12. 08. 2025 Нефилолог. О крылатых выражениях

Крылатые выражения  очень оживляют устную речь.
А письменную,  наоборот, топят.

Об этот камень споткнулось не одно поколение пишущих  и пытающихся писать.
Этот камень прошли мимо, не догадавшись на него взобраться, толпы  ораторов, начиная со школьных учителей,  заканчивая лекторами всех дисциплин, лидерами всех мастей и  говорящими головами разных уровней.

Это странное противоречие  почти не приходит само в голову в силу своей  нелогичности. Казалось бы то, что украшает  один вид речи- устную, точно так же украсит и другую — письменную.
 
Ведь первой нашей попыткой, вполне удачной у многих, идет навык разговорный. С него все начинается, развивается,  набирает обороты,  даже в то время, когда человек еще ни читать, ни писать не умеет.

Некоторые уже в детском саду красноречивы так, что родители не успевают умиляться и записывать  за юным каламбурщиком.

Человек  растет, навык тренируется, словарный запас обогащается. Оратор расправляет плечи,  чувствует себя  сильным, интересным, компетентным в разговоре, в домашней речи,   в   обсуждениях  всего с друзьями/коллегами /совсем незнакомыми людьми.

И, если у него все хорошо с декламаторскими способностями, если  речь живая, наполненная афоризмами, аналогиями, абстракциями, дышит, вибрирует и   увлекает слушателя,  ему даже мысли  в голову не придет, что,  где-то может быть по другому.

Писать по сравнению с   ораторским мастерством — в разы проще.
Кажется.
Просто записываешь все,  что сказал бы. Казалось бы.

Но при перенесении на бумагу  мыслей и предложений 1:1 все меняется.

Выясняется, что крылатые фразы и легкие, привычные слуху, всем понятные с первого слова сравнения утяжеляют  текст.  Они, которые  так  бодрили   разговор, проносясь устно,   вдруг  делают письменную речь тяжелой и  нудной. Придают ей оттенок канцелярщины и штамповщины.

Тянут на дно.   Душат.

В письменной речи все афоризмы  на совести пишущего.  Словно тебе нужно непременно удивить читателя,  привлечь внимание, зацепить. Чем -нибудь новеньким,  свеже-слепленным, только что выпеченным, еще с дымком.   Чем больше неожиданностей для читателя будет — тем   больше шансов у текста.

Поэтому  мужаемся и все пословицы, поговорки, фразы ушедшие в народ и   шутки,  засевшие   подкорке — безжалостно вычесываем. Прорежаем, выпалываем  и выкидываем. Оставляем для  сценических  экспромтов.
На будущие встречи с читателем. У нас же планируются такие? Нет? Тогда для легких   развлекательных бесед на природе с друзьями. Или с родителями — тоже будет уместно. 

А тексты  в который раз  читаем и перечитываем.
Читаем  и  озвучиваем.
Прислушиваемся: как оно на слух?  Легко ?  Воздушно?  Переливисто?
И переписываем триста раз.

Пока не поймаем мысль:  да что ж меня в прежней работе не устраивало-то?!
Хорошо же было!
И зарплата! И  график!
И никаких тебе  заморочек с текстами!


Рецензии