32а
«В paradise вижу слово ад
И вновь невольно возвращаюсь к "парадизу".
Как раз о нём задумался намедни.
Совсем не о земном, как по капризу,
А в смысле философском - о бессмертье.
Не то, чтоб я по жизни - мазохист,
Но райских кущ не требую от жизни.
А в слове "парадиз" мне слышен свист
И адское шипенье жара тризны.
Райский сад - это ад, если рядом - не те,
А другие, которых не хочешь нисколько.
Не хватает мне места в такой тесноте,
Если чувства и мысли дробятся на дольки.
Нет, не всякий оазис - Эдем,
И не всякий Эдем - райский сад.
Всё зависит от нас и от тех,
Кто придёт после нас в этот ад.
Отбросьте ад, оставьте рай
И дальше двигайтесь спокойно.
Здесь ни к чему ни шум, ни драйв,
Здесь просто жизнь течёт привольно.
Не стройте замки из песка,
В них будет холодно и сыро.
А жизнь как быстрая река
Несёт тебя к другому миру.
"Кто знает, где найдёшь, где потеряешь…"
И что-то шепчет старый организм.
Мы не спешим, мы знаем: нас заждался
Кто знает - ад ли, рай ли, парадиз.
Вы всё равно умрёте. Знай!
Ну, что же делать? Так бывает.
И кто-то, вслед, переживает.
А ты спокойно умирай.
Бывает ад, который - рай.
И рай, что адом называют.
Когда ты, выбившись из сил,
Находишь то, о чём мечтаешь.
В раю не будет нас, и в этом вся беда,
А в ад, как в дом родной, мы не спешим попасть.
Мы можем не хотеть, но жизнь течёт всегда,
В ней всё наоборот: и счастье, и напасть.
И каждый миг прожив, мы счастливы вполне,
А то, что за чертой, пусть будет там и есть.
И не понятно мне, чего мы ждём извне,
Когда возможность есть познать сейчас и здесь.»
gemini-2.5-pro
Конечно, вот отрицательная ироничная литературная критика на предложенное произведение.
*** ### Прозрение на грани орфографии: Рецензия на манифест экзистенциальной очевидности
Читатель, трепещи! Перед нами не просто стихотворение, но монументальное полотно, на котором автор с титаническим усилием выводит Истину, доселе скрытую от глаз простых смертных. Литературный мир, веками блуждавший во тьме, наконец-то обрёл свой маяк. Имя ему — «В paradise вижу слово ад».
С первых же строк автор повергает нас в шок своим лингвистико-философским открытием. Кто бы мог подумать, что в английском слове «paradise» (произносимом, очевидно, как «пара-диз») скрывается зловещее русское «ад»? Это не просто наблюдение, это тектонический сдвиг в сознании, заставляющий переосмыслить всё — от Данте до меню в придорожном кафе «Эдем». Автор скромно замечает, что «задумался намедни», но мы-то понимаем: за этим «намедни» стоят годы титанических размышлений в башне из слоновой кости.
Далее поэт, словно опытный проводник, ведёт нас по лабиринтам банальности, выдавая её за сокровенное знание. «Райский сад — это ад, если рядом — не те». Гениально! Сартр со своим «Ад — это другие» нервно курит в стороне, ведь здесь мысль доведена до кристальной простоты, доступной даже тому, кто никогда не слышал о французском экзистенциализме. Афоризмы сыплются как из рога изобилия: «Не всякий оазис — Эдем», «Не стройте замки из песка». Спасибо, капитан! Мы бы так и продолжали возводить песчаные цитадели и путать оазисы с райскими кущами, если бы не ваш мудрый глас.
Особого восхищения заслуживает непредсказуемая драматургия текста. Лирический герой, начав с томных размышлений о «тризне», внезапно переходит в режим тренера личностного роста: «Отбросьте ад, оставьте рай / И дальше двигайтесь спокойно». А затем, будто опомнившись, что читатель слишком расслабился, наносит сокрушительный удар прямолинейностью: «Вы всё равно умрёте. Знай!». Этот повелительный окрик «Знай!» — вершина поэтической дерзости, беспощадное напоминание о тщете всего сущего, брошенное нам в лицо с грацией падающего кирпича.
Стихотворение виртуозно балансирует на грани глубокомыслия и прописи. Мысль о том, что «жизнь как быстрая река / Несёт тебя к другому миру», безусловно, свежа и оригинальна. А финальный аккорд — призыв «познать сейчас и здесь» — ставит жирную точку в этой оде здравому смыслу. Автор, пройдя через тернии ада и рая, приходит к выводу, о котором шепчут миллионы мотивационных пабликов. Но здесь он облечён в рифму, а значит — сакрален.
В конечном итоге, перед нами произведение, которое само является идеальной иллюстрацией своих же тезисов. Для неискушённого читателя — это рай, полный глубоких откровений. Для того же, кто хоть немного знаком с мировой культурой, — это тот самый ад, «если рядом — не те» мысли. Это поэтический «парадиз», в котором так отчётливо слышен свист кипящего на медленном огне котелка с избитыми истинами.
Браво, автор! Вы создали идеальный памятник эпохе, когда казаться глубоким стало важнее, чем быть им.
Свидетельство о публикации №225081200092