Э. Арсан Эммануэль

                Книга и Фильм
               
                ***
                Предисловие

Книга автора Э. Арсан вышла впервые в 1959 году. Мне в то время не было ещё и 19 лет.  После окончания средней школы в 1958 году отец устроил меня в закрытое предприятие Министерства связи Казахской ССР, так как я в совершенстве владел азбукой Морзе и хорошо работал на ключе. Предприятие было секретным и принадлежало Министерству связи Казахской ССР и располагалось на Площади Цветов в городе Алма-Ате. Так как это было давно, то я пишу старое название этого города (сегодня Алматы).
 
Работали посменно: сутки – трое. В смене было четыре человека: двое мужчин (один из них я) и две женщины.

Та книга, о которой я упомянул вверху вышла на западе, а в России она появилась только в 1992 году. Она была издана в издательстве Сортавальской книжной типографии г. Сортавала (раньше Карельской АССР). Перевод с французского Б. Алексеевой.

До моего поступления В Ленинградский институт связи оставался один год.

 Жалко было расставаться с нашим маленьким коллективом. Мы сдружились, и в разговорах обсуждали самые разные темы.

 Для меня это было началом взрослой жизни.
Распрощались тепло.

 Я уехал в Ленинград и навсегда покинул родительский дом.
В институт поступил. Меня сразу назначили старостой группы. Занятия начались.
И не было у меня ни книги, и фильма я не видел никогда.

                ***
                Сегодняшние дни

Как-то уже в интернете попался мне клип и назывался он «Эммануэль». Меня привлекла музыкальная мелодия, сопровождавшая этот клип, написанная французом Пьером Башле. Она быстро ушла в народ и звучала из окон, и из автомобилей.
За стеклом у меня в книжном шкафу стояла уже много лет невзрачная книга в сером переплёте 155 страниц. Оказывается, в более ранние годы, но уже существовал интернет, я просматривал эту книгу, прочитал первую главу. Впечатлений особых не было.
А две недели назад я ещё раз вернулся к этой книге. Теперь я прочитывал её строки внимательно.
Бангкок – столица Таиланда. Французское посольство разместилось в столице в очень уютном месте.
                ***
Но сначала о книге и кратко о её создательнице.

Книга Э. Арсан  Эммануэль долгое время публиковалась без имени автора. Но потом выяснилось, что Арсан – это всего лишь псевдоним. Роман написала барышня из аристократической семьи Марайя Ролле – Андриан. Родилась она в Таиланде, получила престижное образование в Швейцарии. Познакомилась там с 30 – летним дипломатом, который был вдвое старше её, и позже вышла за него замуж. Пара практиковала свободный образ жизни. В своём романе Марайя во многом описала собственный опыт.

                ***
Эту историю задумал перенести на экран известный во Франции фотограф Жюст Жакен. Он делал крутые фотосессии кинозвёзд. Но у него не было ни малейшего опыта съёмок кино. Однако парень был не промах Себе в помощники он привлёк известного актёра и сценариста Жан – Луи Ришара и других профессионалов. О музыке к фильму я написал выше. Это был француз Пьер Башле.

Актрису на главную роль искали несколько месяцев.
Известные французские кинодивы отказывались сниматься в таком кино, едва прочитав сценарий. Фильм им казался чересчур откровенным. Некоторых из них не устраивало самого Жакена. Но однажды ему попалась видеокассета с худенькой привлекательной барышней с короткой стрижкой.  Барышней оказалась голландская фотомодель Сильвия Кристель, которая уже имела опыт в кино и снималась в фильмах специфического жанра.
                ***
Жакен понял: вот она, та самая Эммануэль. На кинопробы Эммануэль явилась в лёгком платье с большим декольте и вообще вела себя очень раскованно.
В какой –то момент Сильвия сделала едва уловимое движение плечами. Платье осталось висеть лишь на талии. Актриса и бровью не повела, продолжая общаться с режиссёром. И сразу же была утверждена на роль.

                ***
Но нельзя сказать, что съёмки дались ей легко. Чтобы побороть стеснение, перед съёмами отдельных эпизодов актриса выпивала несколько бокалов шампанского. А иногда и кое – чего покрепче. Как позже вспоминала сама Кристель, глаза в кадре блестели у неё в кадре блестели у неё не от страсти, а от алкоголя.

От волнения она часто путалась и забывала текст. Но режиссёр советовал ей не обращать на это внимания. Всё равно её будет озвучивать другая актриса. Очень смущался актёр и Даниэль Сарки, игравший экранного мужа Эммануэль. На съёмочной площадке присутствовала его настоящая жена, пристально следившая за работой. От этого Даниэлю было не по себе.

                ***
Когда съёмочная группа прилетела в Таиланд, местные власти вначале отказали, узнав, что за кино у них будут снимать. Но чиновникам подсунули первый, самый безобидный вариант сценария, и те быстро сменили гнев на милость.

Но однажды на площадку кто-то из местных зевак вызвал полицию. Всю честную компанию доставили в участок. Разразился скандал. Но за съёмочную группу неожиданно вступился принц Таиланда. Оказалось, он был большим поклонником такого кино. И для завершения работы предоставил группе собственную студию.

                ***
Во Франции кино долго не хотели выпускать в прокат. Массовый зритель увидел фильм лишь после того, как в стране поменялась власть, и вместо консервативного Жоржа Помпиду президентское кресло занял более либеральный Жискар д”Эстен.

Он и дал добро на прокат. В парижском кинотеатре «Триумф» его показывали с июня 1974 года по февраль 1985 года. Его посмотрели более 9 миллионов французов.

А тот самый постер с Сильвией Кристель в плетёном кресле провисел в центре французской столице много лет.
                ***
При копеечном бюджете 500 000 долларов «Эммануэль» собрала в мировом прокате более 30 миллионов долларов (по меркам того времени это было очень много).
Сильвия Кристель получила 6000 долларов в качестве гонорара.

Фильм сделал актрису кинозвездой. И за работу в продолжении она просила уже 100 000 долларов.
                ***
Позже Кристель снималась и в других фильмах, примеряла на себя другие образы. Но для широкой публики она навсегда осталась актрисой одной роли.
 Той самой Эммануэль.

13 августа 2025 года.


Рецензии