Семь сестёр сестра тени
Скорее всего, моя израненная гордость и уязвленное самолюбие
не позволили мне сообщить Сиси о том, что меня выгнали с работы. А
потому на следующее утро я поднялась вместе с ней, зная, что она
убегает на занятия на полчаса раньше, чем я ухожу на работу. Словом,
я встала с кровати и перешла к обычным утренним процедурам.
– Удачного дня, – пожелала мне на прощание Сиси, покидая
кухню.
– Тебе тоже! – крикнула я ей вдогонку и даже помахала вслед
рукой, а потом сделала вид, что и сама спешу, поэтому и тороплюсь
побыстрее допить свой кофе.
Но вот громко хлопнула входная дверь, и я тут же пошла рыться в
своих книгах по кулинарии, отыскивая новый рецепт тортика, или
пирога, или чего-то такого, чем не стыдно будет угостить Шанти.
Решила приготовить что-нибудь в чисто английском стиле. Замесить
тесто для сдобной булки на пиве, но добавить туда немного восточных
специй, как дань историческим корням самой Шанти. После чего
отправилась в супермаркет, чтобы купить все необходимые продукты,
а заодно и чай.
Звонок в домофон прозвенел ровно в четыре. Я нажала кнопку,
чтобы впустить Шанти в подъезд. Уже одно то, что ко мне идет гость,
сразу же подняло мне настроение. Но вот Шанти вышла из лифта, я
встретила ее, стоя у распахнутых дверей.
– Стар! Как же я рада! – Она порывисто обняла меня и привлекла
к себе. – Столько времени не виделись.
– Это правда. Проходи же.
– Вот это да! – Шанти обвела глазами нашу огромную гостиную. –
Квартира, я понимаю! А ведь сама ни разу не похвасталась, что ты у
нас богатенькая девочка.
– Это не я. Квартиру купила моя сестра. А я тут обитаю на правах
самой обычной квартирантки.
– Везет же некоторым! – добродушно улыбнулась Шанти,
присаживаясь.
– Что будем пить? Чай? Кофе?
– Мне, если можно, просто стакан воды. Или любой травяной чай,
который откопаешь в недрах своих шкафчиков. Я, знаешь ли,
соблюдаю пост.
Я бросила взгляд на испеченную булку, свежую, ароматную,
пышную, ждущую своего звездного часа, чтобы отправиться в рот и
быть съеденной, и разочарованно вздохнула.
– Ну, рассказывай же! Как у тебя дела, ma petite ;toile?
[5]
– Ты говоришь по-французски?
– Нет, – рассмеялась она в ответ. – Это единственная фраза,
которую я знаю на французском. И она как раз содержит в себе твое
имя, маленькая ты моя звездочка.
– Да вроде все нормально, – ответила я и поставила перед Шанти
поднос с травяным чаем, испеченную булку и свежее сливочное масло,
чтобы намазать ломти сверху. Привычка Орландо чаевничать после
обеда, и обязательно с тортиком, быстро передалась и мне. Мне теперь
тоже хочется не просто выпить чашку чая, но и съесть что-то более
основательное.
– Чем занималась конкретно?
– Работала в одном книжном магазине.
– Каком именно?
– Вряд ли ты когда-нибудь слышала о нем. Букинистический
магазин, занимается продажей редких книг. Покупателей у нас
немного.
– Но тебе нравится?
– Очень! Во всяком случае, нравилось.
– Ты что, там больше не работаешь?
– Нет. Меня уволили.
– Сочувствую тебе, Стар. А что случилось?
Какое-то мгновенье я колебалась. А стоит ли посвящать Шанти во
все мои последние неприятности? Я даже с Сиси не рискнула
поделиться. Но, с другой стороны, у Шанти, как у психолога, есть свой
подход к каждому. Вот и меня она может разговорить в два счета. Так
почему бы и не открыться ей? Ведь, если честно, именно за этим я и
позвала ее к себе в гости. Мне позарез нужно выговориться.
– О, это очень длинная история, – промямлила я неопределенно.
– И я готова выслушать ее от начала и до конца, – ответила мне
Шанти, наблюдая за тем, как я намазываю себе маслом ломоть
душистой ароматной булки. – Все! Сдаюсь! – воскликнула она. – Булка
действительно выглядит потрясающе аппетитной.
Я отрезала ломоть и ей и начала рассказывать свою одиссею с
самого начала. Как и почему я попала в дом Воганов-Форбсов. Шанти
слушала меня, не перебивая. Лишь изредка переспрашивала,
перепроверяя для себя тот или иной факт, чтобы убедиться в том, что
она все поняла правильно. Наконец я закончила свое грустное
повествование.
– Вот таковы мои дела на сегодняшний день, – подвела я черту
под своим рассказом, слегка пожав плечами. – И я снова безработная.
– А семейка между тем прелюбопытная. – Шанти вздохнула. – Я
всегда считала, что в старинных английских семьях есть много чего
такого… Только в них и могут родиться на свет такие колоритные
персонажи.
– Да, все они очень интересные люди. Согласна.
– И ты полагаешь, что каким-то образом связана с ними
родственными узами?
– Даже если это и так, то теперь я никогда и ничего не узнаю
наверняка. Едва ли у меня еще будут встречи с ними.
– А я вот уверена на все сто, что будут. Обязательно будут!
Особенно с одним конкретным человеком.
– С Орландо? – спросила я с надеждой в голосе.
– Нет, Стар, не с Орландо. Но если ты сама не представляешь, с
кем именно будет эта встреча, то и я пока тоже не стану делать
никаких подсказок. Знаешь, у меня такое чувство, что… они все что-то
скрывают.
– Правда?
– Да. Что-то такое, что на первый взгляд кажется полной
бессмыслицей. Впрочем, судя по твоим описаниям, дом великолепен,
да? – добавила она.
– Когда-то он действительно был великолепным. Но мне и сейчас
там очень нравилось. Хотя сестра упрекала меня, говорила, что они
откровенно пользуются мной и что я стою большего… Но, знаешь, мне
нравится хозяйничать, ухаживать за людьми… Ты полагаешь, это
плохо?
– То есть ты считаешь, что в наши дни все женщины обязательно
должны стремиться сделать карьеру? И ради этого готовы лоб себе
расшибить о стену?
– Ну, в общем-то, да.
– А я вот думаю, что быть просто домохозяйкой – это совсем даже
не плохо, Стар.
– Да, я тоже люблю простые занятия. Готовить, возиться в саду,
содержать дом в порядке… И мне очень нравилось присматривать за
Рори. Я чувствовала себя счастливой.
– Следовательно, у тебя уже есть цель, Стар, к которой ты должна
стремиться. Впрочем, для полного счастья не хватает еще одного очень
важного ингредиента.
– Что такое?
– А сама ты не догадываешься разве?
Я бросила быстрый взгляд на Шанти.
– А понимаю… Нужна еще любовь.
– Именно. А любовь, как ты знаешь, может принимать самые
разные обличья и формы. И она вовсе не обязательно должна
развиваться по традиционному сценарию: мужчина – женщина.
Взгляни на меня, к примеру. У меня было и есть огромное количество
любовных связей, причем и с мужчинами, и с женщинами.
Я невольно залилась краской. Шанти отреагировала на мою
реакцию с легкой улыбкой на устах.
– Тебе неприятен разговор о сексе, Стар?
– Я… нет… То есть я хочу сказать…
– Тогда прости меня, если я задам тебе следующий вопрос.
Потому что я буквально умираю, сохну по тебе с самого первого
момента нашей встречи. Ты кого предпочитаешь? Мужчин или
женщин? Или и тех, и других, как я?
Я уставилась на нее в ужасе, желая лишь одного, чтобы сейчас, в
эту самую минуту, разверзлась земля под нашими ногами и поглотила
меня вместе с диваном, на котором я сижу. Или пусть бы произошло
что-то такое, непредвиденное, страшное… И мне не надо было бы
отвечать на вопросы Шанти.
– Буду откровенна, – кое-как выдавила я из себя наконец. – Я
предпочитаю мужчин.
– Вот как? – Шанти понимающе кивнула головой. – Значит, я
ошибалась на твой счет. Но не переживай. Я просто вычеркну тебя из
списка своих прошлых и будущих побед. – Она негромко рассмеялась.
– Да, пожалуй, – промямлила я, зная, что лицо мое приобрело
пунцово-красный цвет. – Еще чаю хочешь?
Все равно пойду на кухню и поставлю чайник, даже если она и не
захочет, решила я про себя. Главное – побыстрее уйти прочь,
спрятаться от ее пронзительного взгляда.
– Ты такая красивая, Стар. Но, кажется мне, ты и сама не
понимаешь этого. А ведь физическое «я» человека, его тело… В этом
нет ничего постыдного. Это – дар богов, и он дается людям, как
говорится, бесплатно. Ты молода и красива, Стар. Так наслаждайся
жизнью, лови мгновения, пользуйся теми удовольствиями, которые
предлагает тебе твое тело.
Я стояла на кухне, понимая, что не могу вернуться снова в
гостиную и усесться на тот самый диван. И чтобы Шанти опять
принялась пристально изучать меня своими проницательными
глазами. Потому что просто не могу, физически не могу продолжить
наш с ней разговор. И тогда я попросила, нет! Я взмолилась, обращаясь
к Небесам, чтобы они вмешались и хоть как-то помогли мне. И, к
своему удивлению, всего лишь спустя пару секунд получила ответ на
свое обращение. Ибо в эту минуту раздался звонок домофона.
Снимая трубку домофона, я даже не задумалась, кто это хочет
попасть к нам в квартиру. Может, какой-нибудь с кровавым топором в
руке… Скорее всего, Сиси. Та часто просит открыть ей дверь, потому
что ей, видите ли, неохота искать в сумке свой ключ от домофона. Но
кто бы это ни был, я тут же схватила трубку.
– Слушаю вас.
– Стар, это я, Мышь. Вот проходил мимо и подумал, что лучше,
чем пересылать чек по почте, я вручу его вам лично.
– Ах, вот что…
– Может, спуститесь вниз и заберете его? Снаружи я не нашел
никакого почтового ящика.
Он был прав. Владельцы дома не позаботились о том, чтобы
установить на улице почтовые ящики. Да и привратник наш
подозрительно редко бывает на своем месте. Во всяком случае, я,
спускаясь в подъезд, никогда его там не вижу. Какую-то долю секунды
я мялась в нерешительности, но возобладали страх и категорическое
нежелание продолжить нашу беседу с Шанти.
– Поднимайтесь наверх, – сказала я в трубку. – Третий этаж.
Дверь прямо напротив лифта.
– Спасибо.
– Прости, – извинилась я перед Шанти, возвращаясь в гостиную.
Слегка замялась у дивана, так и не решаясь снова присесть на него. –
Вот один мой знакомый решил заглянуть на минутку.
– О, я в любом случае уже ухожу, – ответила она, поднимаясь со
своего места.
Я пошла провожать ее до дверей, испытывая невыразимое
облегчение от того, что она так быстро уходит.
– Рада была повидаться с тобой, Стар. Прости, если чем-то
смутила тебя или поставила в неловкое положение.
– Все отлично, – ответила я, прислушиваясь к поднимающемуся
вверх лифту и понимая, что мне придется знакомить этих двоих.
– Что ж, до свидания, Стар, моя маленькая звездочка. – Шанти
обвила меня руками и прижала к своей пышной груди. И в эту самую
минуту кабинка лифта отворилась, и из нее вышел Мышь.
– Прошу прощения, – сказал он, пока Шанти разжимала свои
крепкие объятия. – Надеюсь, не помешал?
– О, ничуть! – любезно улыбнулась ему Шанти. – Я уже ухожу.
Так что Стар в вашем полном распоряжении.
Она прошла мимо нас обоих, направляясь к кабинке лифта, и уже
зашла туда и даже нажала на кнопку этажа, но тут снова взглянула на
нас и спросила Мышь:
– Кстати, как вас зовут?
– Мышь.
– Ха! Ну, что я говорила тебе, Стар?
Она вскинула у него за спиной большие пальцы обеих рук вверх.
Но тут дверцы закрылись, и я услышала ее гортанный смех, который
эхом рассыпался по всему дому, пока лифт спускался на первый этаж.
– Это шутка? – недоуменно спросил у меня Мышь, когда я
пригласила его жестом проходить в квартиру. – Что-то я не понял
ничего.
– Не важно. Я тоже ничего не поняла, – ответила я с чувством.
– Интересная особа. Ваша подруга?
– Да. Могу предложить чашечку чая. Или кофе?
– А пива у вас, конечно, нет?
– Конечно, есть.
– Потрясающая квартира. Вид восхитительный, –
прокомментировал Мышь, подойдя к окнам, за которыми в
сгущающихся сумерках уже зажглись огни Лондона. – Вот теперь я
знаю наверняка, что вы приехали в Хай-Уилд вовсе не в поисках
спрятанных там сокровищ. Разве можно позариться на наши
развалины после такой роскоши?
– Эта квартира принадлежит моей сестре, – пояснила я второй раз
за день.
– Что ж, – поднял он вверх протянутую ему банку с пивом, – тогда
за богатых родственников. Хорошо, когда они есть. – Мышь отхлебнул
из банки. Я знаком предложила ему присаживаться на диван. Он
бросил жадный взгляд на булку. – Можно угоститься? Не ел сегодня
весь день.
– Конечно, угощайтесь. – Я отрезала ему толстый ломоть булки и
щедро намазала его маслом.
– М-м-м! Какая вкуснотища! Впрочем, как и все, что вы готовите.
У вас самый настоящий кулинарный талант.
– Спасибо, – коротко поблагодарила я, мысленно прикидывая, чем
могут закончиться все его любезности и чего он, собственно, хочет от
меня. Чего добивается… Вот ведь как-то же он проник к нам в
подъезд, что совсем даже непросто. В этом доме без карты и компаса
даже не найдешь, где вход, а где выход.
– Да, чуть не забыл. Вот! – Он извлек из кармана куртки конверт и
протянул его мне. – Надеюсь, этого будет достаточно. Я присовокупил
еще и оплату за две недели работы в книжном магазине.
– Вот этого не нужно было делать. Право же, это лишнее, –
возмутилась я, зная, в каких стесненных материальных
обстоятельствах находится он сам. – А как Орландо?
– Все еще пребывает в состоянии войны и по-прежнему не
выходит на связь… Именно по этой причине я и приехал в Лондон.
Ведь я не слышал его голос с тех самых пор, как позвонил ему тогда
насчет вас. Разумеется, я беспокоюсь. Приехал днем. Магазин закрыт
на замок. К счастью, у меня были с собой запасные ключи. А он попрежнему безвылазно торчит в своей спальне. Меня, конечно, не
пустил к себе. Пришлось прибегнуть к угрозам. Я сказал, что если он
будет играть в молчанку и дальше, то я вызову полицию. Те взломают
дверь, хотя бы для того, чтобы удостовериться, что он еще жив.
– То есть никаких перемен к лучшему.
– Никаких. Да, еще успел заглянуть к риелтору и попросил его
начинать процесс оформления всех бумаг, необходимых для продажи
нашего здания. Для начала хотя бы выставим его на рынок
недвижимости. Надеюсь, что если банк отследит эти наши маневры и
убедится в том, что мы действительно намереваемся продать магазин и
рассчитаться с ними по долгам, то они, быть может, на какое-то время
отстанут от нас. Или хотя бы немного ослабят свою железную хватку.
– Вы сказали об этом Орландо?
– Господи, конечно же, нет! Скажи я ему эту новость, так он еще
чего доброго выбросился бы из окна своей спальни. Как печально, что
он не сможет снова работать с вами. Сидит там взаперти целыми
днями, словно наседка на яйцах. Безусловно, со временем он
оправится и снова придет в норму. Всем нам, кто теряет то, что любит,
приходится смиряться с неизбежным.
– Но для этого требуется время, не так ли? – сказала я, не
подумав, что Мышь может принять мои слова на свой счет. – А в
случае с Орландо прошло всего лишь несколько дней.
– Я понял вас. – По выражению лица Мыши было заметно, что он
сейчас решает для себя, стоит ли ему обижаться на мою реплику или
лучше пропустить ее мимо ушей. Честно говоря, мне было все равно.
Пусть обижается на здоровье.
– Вы правы, – обронил он наконец после долгой паузы. –
Послушайте, Стар, у меня была и еще одна причина, по которой я
хотел встретиться с вами. Слава богу, она не имеет никакого
отношения к моим родственникам. Речь о вас.
– Обо мне?
– Да. В конце концов, вы ведь не случайно оказались в книжном
магазине моего брата. Явно вы хотели разузнать что-то о своем
прошлом. И невольно оказались втянуты в наши семейные дрязги.
Получилось, что вы, как говорится, без вины виноваты. А потому я
посчитал, что будет справедливо, если я встречусь с вами и расскажу
все, что знаю сам о Флоре Макникол. Во всяком случае, объясню,
откуда и как к вам попала эта кошка.
– Понимаю.
– Кстати, она сейчас находится на экспертизе в Сотбис. Я к ним
заглянул сегодня прямо с утра. Они обещали позвонить мне, как только
наведут все необходимые справки. Но и сейчас они полностью
уверены, что это – Фаберже. Должен заметить, что если аутентичность
вещицы подтвердится, то она будет стоить целое состояние. Даже
такие крохотные статуэтки типа вашей Пантеры продаются на
аукционах за сотни тысяч фунтов.
– Неужели? – совершенно искренне удивилась я.
– Именно так. В любом случае вы станете обладательницей
приличного наследства, что, впрочем, вполне справедливо. А
сейчас… – Мышь извлек из второго вместительного кармана своей
куртки несколько небольших томиков в шелковых обложках. Они были
абсолютно такие же, как и те тома, что я обнаружила на полке в
книжном магазине. – Вот в этом дневнике, – он постучал пальцем по
верхнему томику, – продолжение тех событий, на которых я
остановился, делая свою транскрипцию дневниковых записей Флоры.
У меня просто не было времени, чтобы продолжить работу над
оставшимися томами, но вот этот дневник я успел прочитать. Хотите,
Стар, я перескажу вам его содержание? Скажу сразу, совершенно
удивительная история. Исполненная при этом самого высокого
драматизма. Особенно – ее развязка.
Какое-то время я колебалась. Еще вчера, да и сегодня утром, я изо
всех сил пыталась вычеркнуть из своей памяти минувшие несколько
недель. Намеревалась двигаться дальше, идти вперед, не оглядываясь
на прошлое, начинать строить свою собственную жизнь. Так стоит ли
снова возвращаться в Хай-Уилд? Снова с головой окунаться в жизнь
уже давно умерших обитателей этого дома? Ведь если между нами
действительно существует какая-то связь, то это означает что я до
конца своих дней буду обречена на то, чтобы поддерживать запутанносложные отношения и с их потомками. А я уже совсем не уверена в
том, что мне этого сильно хочется.
– Хорошо, – обронила я наконец, в глубине души прекрасно
понимая, что никогда не прощу себе, если сейчас скажу «нет».
– Но история длинная. Потребуется некоторое время, чтобы ее
пересказать. К тому же у Флоры такой неразборчивый почерк, хотя я
уже к нему попривык немного. В любом случае кое-что мне придется
зачитывать вам вслух по ходу повествования. Нам никто не помешает – Какое-то время никто.
– Отлично. Тогда я начинаю
люсинда райли
Свидетельство о публикации №225081400583