Павел Суровой Представление нового сборника
За рок,блюз и кантри я пока помолчу.Сейчас я хочу рассказать о другом.
В любой стране мира есть свои "звёзды".Но мы-то вращаемся вокруг ,относительно,небольшой "галактики".Мало кто углубляется в музыку Востока,Южной Америки или Африки.Но европейский музыкальный рынок знаком почти всем.
Я не исключение из этой истории.
Но у меня есть свои пиоритеты даже в этом.
В каждой почти стране имеются исполнители ,которые мне "близки по духу".Это или смысл,или мелодия или голос.В Италии это несомненно Челентано.Начиная с 2000-го года в его альбомах нет проходных песен.Всё и мелодии,и тексты и несомненно голос и аранжировка,замечательные.На мой вкус..
Во Франции это ,конечноже,неподражаемая Лара Фабьен(я привык её называть Фабиан).Это потрясающая певица с романтическим(сильным) сопрано.Мало этого она и поэтесса и композитор.Есть ещё во Франции и Элен Сегара,Жюли Зенатти и ещё огромное количество талантливых певцов и певиц.
В Англии это,конечно же,Шаде,Адель!Дайдо, и Пол Маккартни.Это не все,но я выделяю,именно,их.
В Америке это Боб Дилан,Барбара Стрейзанд. Ну,и масса других талантливых исполнителей.В Канаде Брайан Адамс,Шанайя Твэйн и Джеф Хилли.В России-Константин Никольский.
Ну,да можно привести огромное количество исполнителей из этих и других стран.
И вот слушая ,в очередной раз,Челентано,я подумал:"Как жаль,что мы не понимаем то,о чём они поют.В нашей "самой чатающей стране" с "лудшим образованием в мире" языки давали в школах препоршивейше.Можно,конечно,было что-то выучить и самостоятельно,но огромное количество задаваемого на дом задания,отнимало почти всё время.Был бы только толк в этом..Поэтому и песни импортные мы воспринимали в основном по мелодиям,без смыслового содержания.Нет,конечно,по названиям топорнопереводимым мы что-то там догадывались,но слабо-слабо.
Взять хотя бы песню голландской группы "Shocking blue" "Venus"у нас называли просто "Шизгара".Что это значило знали единицы.
И подумал я думу мудрую.А не поделать ли мне,для интересующихся,о чём поют и пели наши "кумиры" в своих песнях.
Начинаю выставлять переводы некоторых исполнителей.
Извините,если где-то получится коряво.Главное,чтобы смысл был ясен.
Как говорил Василий Кузякин из "Любви и голубей":"Чтоб вкус та не забыть.Ага.".
Свидетельство о публикации №225081501747