Я всегда буду рядом! 110

Макс объяснил музыкантам, какую играть музыку, и как только она зазвучала, он запел:

Острые углы, нервы, суета.
Я уже другой, ты давно не та,
Что была со мной, бережно храня нашу любовь.
Ты включаешь свет, только мне темно.
Холодно вдвоём, холодно давно.
Не хватает сил сделать первый шаг и всё изменить...
Но, и я смотрю в твои глаза -
В пустые зеркала, ищу в них отражения.
Знаю, что любовь давно ушла -
И в мире из стекла ищу любви спасенья, слышишь?!
Медленно часы разрезают ночь.
Утро не придёт, сердцу не помочь.
Каждый новый день оставляет тень от нашей любви...

Затем в мелодию плёлся голос Миреллы. Когда они запели припев дуэтом, зал замер в восхищении. Их голоса, словно два ручья, слились в единую гармонию, унося слушателей в волшебный мир. Невозможно было отвести взгляд от этой пары, словно вокруг них возникло невидимое поле, сотканное из любви и музыки, куда не было доступа никому постороннему. После второй песни их голоса вновь взмыли ввысь, даря публике ещё одно музыкальное откровение:

Мы хотели жить,
Любить и быть одной судьбой.
И наше счастье не делить
Ни с тем другим,
Ни с той другой.
Но бывает так,
Что всё меняется потом,-
Чужая ревность, как беда,
Ночным дождём
Приходит в дом.
Две волны - друг друга нежно обнимают.
Две любви - одним огнём в ночи сияют.
Две души, как две весны, как я и ты.
Пусть наши две судьбы,
Лишь корабли в открытом небе.
Две любви,
Живут, а значит, есть на свете
Я и ты, и я и ты.
Мы хотели жить
С тобою в городе одном.
Пусть за окном идут дожди,
А в доме свет, и нам тепло.
Только всё не так
Случилось в жизни и в любви.
Мы словно стрелки на часах,
Что в поздний час
Сольются в миг...



Затем к песне снова присоединилась Мирелла, и припев, спетый дуэтом, звучал волшебно. Голоса их сплетались в идеальной гармонии, рождая ощущение неземного блаженства. Взгляд невозможно было отвести от этой пары, словно вокруг них возник кокон любви, куда не проникал мирской шум.
Аплодисменты гремели, словно гром, выражая восторг слушателей. С радостными улыбками они поклонились и вернулись за свой столик.
- Макс, сынок, ты вновь поразил нас, - с сияющей улыбкой произнесла Любовь Кирилловна. - Сначала игра на разных инструментах, а теперь - вокал! У тебя дивный голос. А вы вдвоём пели просто изумительно. Я и представить не могла, что Мирелла может петь ещё лучше. Милая, ты так непринуждённо брала самые высокие ноты, словно парила в небесах. Я в восхищении от вас обоих!
- Мы очень хотели разделить нашу радость с вами, - с загадочной улыбкой ответил Макс, бросив предостерегающий взгляд на жену. Мирелла поняла его без слов и молчала.
- Мы ждём девочку, нашу доченьку, - продолжил Макс, - копию Миреллы.
- Вот это новость! - ошеломлённо выдохнул Пётр.
- Теперь понятно, почему они пели с таким восторгом, - весело заметил Алексей Николаевич. - Чувствовалось, что вы на седьмом небе от счастья. Дети, мы безумно рады за вас! Наливайте бокалы! Мы пьём за ваше счастье, за вашу безграничную любовь, за чудесную семью, где каждому тепло и уютно. Поздравляем вас с грядущим пополнением!
Все поспешили наполнить бокалы и присоединиться к поздравлениям. Татьяна Марковна подошла к Максу и крепко обняла его.
- Спасибо тебе, сынок, за то, что сделал нашу дочь счастливой! Спасибо, что дарите счастье всем нам! Спасибо за эту чудесную новость!
Она обняла Миреллу и расцеловала их обоих. Вскоре каждый из присутствующих подошёл поздравить счастливую пару.



Неделя в Дёмино пролетела как один миг, и этот вечер был последним. Лыжные прогулки, заснеженный лес, душевные вечера - всё это ещё больше сблизило их.
Вернувшись домой, все чувствовали себя отдохнувшими и полными сил. Поездка в Дёмино стала яркой страницей в жизни каждого. Праздничные дни подошли к концу, и гости разъехались. Родители Миреллы уехали первыми, пообещав вернуться через две недели. Вслед за ними уехали Аделина с Антуаном и детьми. Провожая Ингу с Кириллом, Мирелла и Макс заметили, что Алексей Николаевич посадил Катерину с няней и Ксюшей в свою машину. Посмотрев друг на друга, они заговорщически улыбнулись.
Мирелла и Макс подошли к Сергею Константиновичу и Валентине Михайловне.
- Дядя Серёжа, тётя Валя, ждём вас в пятницу. Обязательно приезжайте, - сказал Макс. - Мы будем ждать.
- Приедем, сынок, с радостью приедем. Спасибо! Привезём побольше солений. Мирелла будет их уплетать за обе щеки.
- Вот это будет здорово! Мне так понравились ваши грибочки, что я и сам не прочь их отведать.
После отъезда гостей в доме воцарилась тишина.



Макс жил семьёй, дышал ею. Каждые выходные он превращал в праздник, вытаскивая всех на улицу, где рождались самые невероятные игры. Беш, их лохматый друг, с восторгом принимал любой предложенный сценарий. Особенно псу по душе приходились догонялки. Маленький Лео, в силу своего возраста, не мог похвастаться скоростью, и Беш, радостно повиливая хвостом и высунув язык, игриво толкал его носом в пушистый снег, тут же отскакивая в сторону. Пока Мирелла, ворча, вызволяла сына из снежного плена, Макс, словно медведь, настигал Беша, подхватывал его поперёк туловища и валил в глубокий сугроб. Выныривая из снежной купели, пёс больше напоминал забавного снеговика. Вот и сейчас Лео, увидев друга в таком обличии, залился звонким смехом. Беш подбежал к нему, лизнул в щёку и, словно по команде, с силой затряс шерстью, освобождаясь от ледяной брони. Снежный вихрь накрыл с головой не только Лео, но и Миреллу, которая издала удивлённый вскрик, инстинктивно закрывая собой сына. Увидев жену, превратившуюся в сказочную ель, усыпанную серебром, Макс расхохотался от души, схватившись за живот. Джиневра, их верная спутница и няня, запечатлевала эти бесценные моменты на камеру телефона. Заметив, что её любимица стоит вся в снегу, растерянно глядя на хохочущего мужа, она тоже не удержалась от смеха. Подбежав к ним, Макс подхватил сына на руки и, сияя от счастья, произнёс:
- Сыночек, смотри, какая красивая Снегурочка к нам пожаловала! Видишь, она вся из снега, поэтому и имя у неё такое - Снегурочка. Давай-ка припорошим её ещё снежком.
Он зачерпнул ладонями в тёплых перчатках, словно ковшом, побольше снега и высыпал сверху на Миреллу. Снег, словно россыпь бриллиантов, сверкал на солнце всеми цветами радуги, оседая на шапке, плечах и шарфе. Лицо её тоже оказалось в снежной власти, но от него остались лишь искрящиеся капли. Мирелла, недолго думая, молниеносно прыгнула на мужа. Не ожидавший такой прыти от жены, Макс потерял равновесие и рухнул вместе с ней в сугроб, крепко прижимая её к себе, оберегая от неминуемого удара. Оказавшись сверху, Мирелла тут же принялась осыпать его снегом.
- Лео, сыночек, помогай маме! Закидывай папу снежками. Ему это нравится!



Макс весело смеялся, позволяя им превратить себя в снежную крепость. Неожиданно, схватив их в охапку, он перевернулся, и в снежном плену оказались уже Мирелла с Лео. Лео издал радостный визг и попытался встать, но рыхлый снег не давал ему опоры.
- Папоцька, поставь меня на носки! У меня не поцаеца!
- Иди сюда, мой бесценный, - проговорил Макс, вытаскивая сына из снежной ямы. - А мамочке нашей поможем? Ей, наверное, холодно в снегу.
- Помозим! Мама, вставай! - позвал он.
Мирелла притворилась, что лежит без сознания. Макс внимательно посмотрел на неё и почувствовал, как сердце сжалось от страха. Передав Джузеппе сына, он подхватил жену на руки и тихо позвал:
- Мирелла, ты меня слышишь? Если это шутка, то не пугай меня так, пожалуйста. В следующий раз, если тебе вдруг станет плохо, я могу подумать, что ты снова шутишь, и не поверю.
Услышав его слова, она осознала, как нелепо повела себя. Обняв его за шею, она прошептала:
- Это шутка, но я совсем не подумала о том, что ты сказал. Больше не буду так.
Он с нежностью посмотрел в её глаза и крепко поцеловал. Опустив её на землю, он снял шарф и вытряхнул из него снег. Затем выбил снежную пыль из шапки. Расстегнув дублёнку, он смахнул снежинки с горловины свитера. Застегнув пуговицы, он заботливо обмотал её шею шарфом и надел шапку.
- Ты не замёрзла?
- Нет. Мы же играли, - с улыбкой ответила она.
Посмотрев на Джиневру с Джузеппе, Мирелла участливо спросила:
- Няня, Джузеппе, вы не замёрзли стоять на морозе?
- Немного есть, - смущённо призналась Джиневра.
- А что же вы молчите? - воскликнул Макс. - Марш все домой, греться!
Переодевшись в тёплую одежду, Макс с Миреллой тихо вошли в детскую. Лео, переодетый в мягкую пижаму, сладко спал под пушистым одеялом. Позвонив Ольге, Макс попросил прислать одну из служанок в детскую.




         

    Продолжение следует


Рецензии