Глаза
ГЛАЗА
(Подстрочный перевод с татарского на русский)
Мамины глаза, глаза любимой,
Не похожи они друг на друга.
В одних — жизни глубокий смысл
В других — pлюбовь и нежность сокрыты.
И когда бы я ни открыл двери,
Эти глаза смотрят на меня
В одних: «Сынок, ты не устал в пути!»
В других: «Любимый, ты не забыл меня?»
ГАЛИНА ДЕЙНЕГА
ГЛАЗА
Такие непохожие глаза
У мамы и у женщины любимой.
В одних забота, мудрость, доброта,
В других любовь искрится, нежность зрима.
Как только дверь открою в дом войти,
Глаза меня приветливо встречают.
В одних — «Ты не устал, сынок, в пути?»
«Ты помнишь обо мне?» — в других читаю.
Такие непохожие глаза…
Свидетельство о публикации №225081801301
Продолжайте в том же духе!
Василий.
Василий Храмцов 18.08.2025 17:28 Заявить о нарушении
Галина
Галина Дейнега 19.08.2025 08:49 Заявить о нарушении