Орсон Скотт Кард. Исход. Заметки...

АБЛАЕВ МИХАИЛ. "ОРСОН СКОТТ КАРД. "ИСХОД".  Заметки к библейскому роману".

Орсон Скотт Кард (родился 24 августа  1951 г.) -  популярный американский фантаст, "из десяти лучших фантастов современности", лауреат известнейших премий, среди прочего пишет в жанре "альтернативной истории". Книга "Исход" - образец такого жанра, в  общем соблюдающий  событийный  "канон"  Книг Моисеевых, но отступающий от него и даже противоречащий ему, когда автор увлекается импровизациями исторического смысла. Рассмотрим такие отступления, противоречия, импровизации в свете христианской истины и принципа следования историческому источнику.

Сначала  обратим внимание на казус,  не делающий лица издателям романа ( Кард Орсон С. Исход - М.: ЗАО Фирма "Бертельсманн Медиа Москау АО", 2015.). В аннотации к  книге роман оказался перепутан с американским мультфильмом "Принц Египта":
"Рамзеса и Моисея воспитали как братьев. Первый правил самым могущественным земным царством, а второй во всём ему помогал. Но однажды Моисей вышел за пределы Города царей и увидел страдания своего народа, рабским трудом которого возводились дворцы и пирамиды."
В романе ни о каком  Рамзесе речи не идет, но его "египетские" персонажи - царевна-фараон Хатшепсут и связанные с ней фараоны по имени "Тутмос".

Связь жизни  пророка Моисея с женщиной-фараоном Хатшепсут можно  отнести  к смелым и успешным опытам Карда. Его главный  аргумент - близкое сходство хронологии событий и ситуация дворцовых интриг, основанных на связи "Моисей - данный богами "сын" Хатшепсут, приплывший к ней по Нилу". Но тем не менее в анализе пророческого текста  Книги "Исход" необходимо  следовать желательно дословно её "букве" - ведь творчество пророка имеет постоянный ценз у Бога, он не может ничего придумать, солгать (может лишь что-либо деликатно скрыть).  Посмотрим текст Книги.
"Жена зачала и родила сына и, видя, что он очень красив, скрывала его три месяца; но не могши долее скрывать  его, взяла корзинку из тростника и осмолила её асфальтом и смолою и, положив в неё младенца, поставила в тростнике у берега реки" (Исх. 2. 2-3).

С романом разнится срок скрывания младенца (в романе он опускается в воду тут же после родов) и способ его спасения от египтян (в романе он был пущен в Нил).
"И вырос младенец, и она (мать) привела его к дочери фараоновой, и он был у неё вместо сына, и нарекла имя ему: Моисей, потому что, говорила она, я из воды вынула его." (Исх. 2. 10).
Из  этой цитаты следует,  что дочь фараонова нарекла имя младенцу по-еврейски, очевидно, по совету его матери (на иврите оно означает: "извлеченный (или спасённый) из воды". У Карда она называет его по-египетски "мой сын", из чего следуют аналогии связи будущего пророка с Сыном Божиим, тоже пророком и тоже - Спасителем народа Божиего.
Стоит заметить коренную ошибку в "импровизации"   Карда, когда Хатшепсут намеревалась сделать еврея Моисея фараоном. Её сын сам отрицает это, говоря, что египтяне  не потерпят еврея-фараона, не говоря о том, что наследники появились у названного мужа Хатшепсут Тутмоса 2. Для мудрой правительницы это было бы непростительной глупостью.
Возможно, Моисей и был сыном-помощником фараона, овладев дворцовыми мудростями, но уж как-то  "однозначно" звучит цитата из пророка: "Спустя много времени, когда Моисей вырос, случилось,  что он вышел к братьям своим..." ( Исх. 2. 11). То есть, до этого Моисей был недостаточно взрослым и несамостоятельным и уж никак не мог, будучи  полководцем, отвоевать у эфиоплян Саву, как это описано в романе.

Из сказанного выше уже можно заключить, что писатель-фантаст, чей "конёк", честно говоря, постоянная игра, так же относится и к историческому  материалу, непреодолимо властвуя  в повествовании. Серьезен он, однако, в разговоре о вере, молитве, Богообщении, хотя и здесь в широких параметрах оказывается в плену у своей фантазии, а, возможно, у ошибок в изучении Книг Моисеевых.
Речь идет о  Мадиамском священнике Иофоре и его старшей дочери Сепфоре, как известно, ставшей женой Моисея и матерью его детей. В романе Карда они, веруя в единого Бога Авраама, Исаака и Иакова (с. 133), говоря также о  Едиродном Сыне Божием (с. 135) и будучи духовно опытными, учат этому Моисея (при  таком условии дочь священника становится его женой) (с. 181, 208, 210). Иофор - потомок внебрачного сына патриарха Авраама Мадиама, -  учит Моисея читать и писать на иврите по древним "протобиблейским"  текстам пророков Божиих (с. 159, 162, 164),  происхождение которых у Мадиамского священника - такая же фантазия писателя. О месте Иофора в жизни Моисея говорит то, что именно он направляет будущего пророка на гору Синай для встречи с Богом, истолковав увиденное сновидение (с. 217).

Что же говорится об Иофоре в Книге Моисеевой?
Во-первых, скажем, что довольно  странно видеть "человека Божиего" священником у многобожников и идолопоклонников мадианитян. На чем сходились они в своей вере, почему в "деревне" не было тогда священника-идолопоклонника? Иофор либералом в своей вере, что разрешилось после чудес, совершенных Богом в Египте. Посмотрим в текст - Моисей даже не сообщил тестю о встрече с Богом на Синае, о содержании разговора с Ним, возможно, опасаясь его недоверия и сомнений:
"И пошел Моисей, и  возвратился к Иофору, тестю своему, и сказал ему: пойду я, и возвращусь к братьям моим, которые в Египте, и посмотрю, живы ли ещё они? И сказал Иофор Моисею: иди с миром." ( Исх. 4. 18).

Вот отрывок, рисующий "мадиамскую" веру Иофора:
"И услышал Иофор, священник Мадиамский, тесть Моисеев, о всем, что сделал Бог для Моисея и для Израиля, народа Своего, когда вывел Господь Израиля из Египта, и взял Иофор, тесть Моисеев, Сепфору, жену Моисееву, пред тем возвращенную, и двух сынов её, из которых одному имя Гирсам, потому что говорил Моисей: я пришлец в земле чужой; а другому имя Елиезер, потому что, говорил он, Бог отца моего был мне помощником и избавил меня от  меча фараонова. И пришел Иофор, тесть   Моисея, с сыновьями его и с женою его к Моисею в пустыню, где он расположился станом у горы Божией, и дал знать Моисею: я, тесть твой Иофор, иду к тебе, и жена твоя, и два сына её с нею. Моисей вышел навстречу тестю своему, и поклонился ему, и целовал его, и после взаимного приветствия они вошли в шатер. И рассказал  Моисей тестю своему о всём, что сделал Господь с фараоном и со всеми Египтянами за Израиля, и о всех трудностях, какие встретили их на пути, и как избавил их Господь из руки фараона и из руки Египтян. Иофор радовался о всех благодеяниях, которые Господь явил Израилю, когда избавил его из руки Египтян и из руки фараона, и сказал Иофор: благословен Господь, Который избавил вас из руки Египтян и руки фараоновой, Который избавил народ сей из-под власти Египтян;  ныне узнал я, что Господь велик паче всех богов, в том самом, чем они превозносились над Израильтянами. И принес Иофор, тесть Моисеев, всесожжение и жертвы Богу; и пришел Аарон и все старейшины Израилевы есть хлеба с тестем Моисеевым  пред Богом." (Исх. 18. 1-12)

Таким образом, весь текстовой массив "благочестия" Иофора и Сепфоры зависает в пустоте как недостоверный, противоречащий пророческой правде.  Но такой уж метод фантастики - через выдумку и небывальщину показывать важные, насущные вещи, ценности. И эти ценности книги "Исход" - разговор о реальной духовности, Богообщении, самосовершенствовании и очищении.

На наш взгляд, разговор о романе Карда нужно закончить констатацией расхождений повествования с библейскими сведениями.

Происхождение  "Книги Бытия" Кард приписывает усердию жены Моисея Сепфоры, объединившей древние отцовские свитки (с. 411) (пророк написал лишь главы о происхождении мира и человека). Возникают вопросы: почему информация   об этих пророческих Книгах не зафиксирована в тексте "Книги Бытия", почему израильтяне так легко потеряли эти тексты, если они и достались им от Авраама?  К тому же в "Книге Бытия" есть места, которые невозможно создать человеку (родословия  потомков Ноя, ситуация с  вавилонской башней и др.). Нам понятно, что "Книга Бытия" принадлежит пророческому авторству Моисея, хотя различные главы действительно написаны в разных стилях. Также возникает вопрос, почему  в Книгу не вошла столь любимая Иофором (в тексте Карда) "Книга Еноха" (о самом Енохе даются лишь краткие сведения)?

В романе возраст Аарона времени Исхода определен в пятьдесят лет (с. 387). Читаем у Моисея: "Моисей был восьмидесяти, а Аарон, брат его, восьмидесяти трех лет, когда стали говорить они к фараону." ( Исх. 7. 7) Эти сведения, кстати, опровергают возраст  смерти Хатшепсут и возраст воцарившегося после нее Тутмоса 3, описанные в романе.

В романе у Моисея "двое сыновей и трое дочерей" (с. 239), которых он не взял в Египет вместе с женой. У пророка говорится только о двух сыновьях, которые вместе с Сепфорой прибыли  с ним в Египет (Исх. 4. 20).

В ситуации  с превращением посохов в змеев  Кард  устами Моисея говорит о фокусе, совершённом жрецами (с.  270). В Книге "Исход" говорится о действительных чародейных способностях в чудесах, совершаемых с помощью демонов (богов): "И призвал фараон мудрецов Египетских и чародеев; и эти волхвы  Египетские сделали  то же своими чарами: каждый из них бросил свой жезл, и они сделались змеями, но жезл Аарона поглотил их жезлы." (Исх. 7. 11-12)

При вопросе Аарона об источнике появления в сознании Моисея образов  казней египетских пророк в романе отвечает:
" - Я их не измышлял. То есть я говорил то, что  Господь вкладывает в мой разум." (с. 311)
Из текста  Книги Моисеевой явствует, что каждая ситуация разговоров с фараоном и образы казней объяснялась Богом пророку напрямую, словами (см. Исх. 6 -11).

Кард по своему "блефует", позволяя себе "перепутать", чьи кости  несли уходящие из  Египта евреи:
"Сыны Ефремовы! Вы несете кости  нашего праотца Иакова, нареченного Израилем. Он пророчествовал, что настанет день, когда народ Израиля  покинет  Египет  и возвратится  в Ханаан, и сегодня пророчество начинает сбываться, ибо его кости будут унесены впереди нашего шествия." (с. 323-324).
У  пророка: "И взял Моисей с собой кости Иосифа, ибо Иосиф клятвой заклял сынов Израилевых, сказав: посетит вас Бог, и вы с собою вынесете кости мои отсюда." ( Исх. 13. 19).
Патриарх же Иаков (Израиль) по смерти своей был набальзамирован,  отвезен сыновьями в Ханаан и похоронен "в пещере на поле Мехпела, которую купил Авраам с полем в собственность для погребения у Ефрона Хеттеянина, пред  Мамре." (Быт. 50. 13).

Фантаст пишет: "Там (на горе Сион) они (избранные из Израиля) воочию увидели  Бога Израилева, поражающую красоту лица Его, тело Его, ясное и чистое, словно небо, и почудилось им, что земля под Его ногами вымощена сапфирами." (с. 366-367)
У пророка читаем: "... И видели место стояния  Бога Израилева; и под ногами Его нечто подобное работе  из чистого сапфира и, как самое небо, ясное." (Исх. 24. 10)
Видеть лицо  Свое Бог запрещал человеку, чтобы ему не умереть (Исх. 33. 20). После видения славы Божией и тела Его сзади лицо Моисея стало сверкать (Исх. 34. 30-35).

"Импровизируется" и роль Аарона в создании "золотого тельца". Аарон говорит:
"- Я приказал им принести золото, влить его в форму. Я сказал им, что Господь придаст золоту такой облик, какой захочет."  (с. 405).
Моисей написал: "И весь народ вынул золотые серьги из ушей своих и принесли к Аарону. Он взял их из рук их, и сделал литого тельца, и обделал его резцом. И сказали они: вот бог твой, Израиль, который вывел тебя из земли Египетской! Увидев сие,  Аарон поставил пред ним жертвенник, и провозгласил Аарон, говоря: завтра праздник Господу. На другой день они встали рано и принесли всесожжения  и привели жертвы мирные..." (Исх. 32. 3-8).
То есть, в отличие от текста романа, Книга "Исход" констатирует вполне реальную измену  Аарона по отношению к Богу в угоду спокойствия в лагере Израильтян.

Писатель предполагает, что после разбития Моисеем нерукотворных  скрижалей, на которых Господь написал "удивительные" заповеди, новые рукотворные скрижали были достойны других, более "приземленных" заповедей (с. 404)
В Книге "Исход" написано: "И сказал Господь Моисею: вытеши  себе две скрижали каменные, подобные прежним, и взойди ко Мне на гору, и Я  напишу на сих скрижалях слова, какие были на прежних скрижалях, которые ты разбил..." (Исх. 34. 1). Однако, писать  Моисею пришлось самому: "И пробыл там Моисей у Господа сорок дней и  сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил; и написал Моисей на скрижалях слова  завета, десятословие." (Исх. 34. 28)

В заключение нашей работы скажем, что для умного христианина, понимающего современную литературу, в том числе жанр "игровой"  фантастики, книга "Исход" станет  подспорьем  в духовной жизни: она содержит перлы реального духовного, религиозного опыта, очевидно, пережитого её автором, Орсоном Скоттом  Кардом. Подумаем: в чём смысл высказывания Карда в романе "Исход", его положительная цель? Показать сквозь постоянную игру в "альтернативную историю" непреходящие духовные ценности и своё их восприятие? Очевидно, но не делается ли это в угоду изнеженному и заплывшему жиром современному сознанию? Оставим это на совести писателя с его сомнительным литературным приёмом и порекомендуем читать эту книгу, не забывая Священного Писания.


Рецензии