Против лома нет приёма

Когда утренний кофе из турки убежал на идеально чистую плиту, Кэрол сразу же поняла, что день не заладится, и это не смотря на солнечную июльскую погоду за окном. Как показали дальнейшие события, она не ошиблась. Хотя на стоянке возле офиса редакции  к 11 утра оставалось ещё несколько незанятых мест, и Кэрол без труда смогла припарковаться, но серьёзное, почти суровое выражение лица главного редактора журнала «Непознанное рядом» Сэма Олдриджа, где девушка работала ведущим журналистом, не сулило ничего хорошего. Обычно за этим следовало выражение типа: «Должен немного расстроить Вас, но требуется срочно выехать…», а дальше назывался какой-нибудь глухой уголок Англии, самая что ни на есть Тьмутаракань. Вот и в этот раз наблюдательность её не обманула, и, поскольку спорить с шефом в связи с надеждой в скором времени занять должность его первого зама было бы непростительной глупостью,  уже в последующий час Кэрол паковала небольшой рюкзачок с парой джинсов, кроссовок, свитеров и блузок, а также неизменными видеокамерой  и ноутбуком тетрадного формата. Сама она также сменила деловой костюм на легкие льняные брюки с футболкой, на принте которой была изображены симпатичная медведица с медвежонком, собранные до этого в конский хвост длинные белокурые волосы были небрежно распущены. Спустя 2 часа Мини Хэтч красного цвета уже катил на северо-восток Англии, а именно к небольшой деревушке Уоркворт в графстве Нортумберленд. Собственно говоря, целью поездки Кэрол была подготовка публикации в связи с несколькими недавними нераскрытыми преступлениями, совершенными  в этом захолустье. Жертвами были молодые женщины, причём все они были найдены в лесной зоне, и у всех были обнаружены глубокие разрывы на горле. Волк? Но какого огромного размера должен был быть хищник? Это представлялось невероятным, к тому же ДНК убийцы, обнаруженное на телах жертв, было явно человеческого происхождения, причем принадлежало оно одному и тому же человеку.  По городишку поползли слухи об оборотне, и то, что полиция не смогла за несколько месяцев даже выйти на след убийцы, не то что поймать его, только подливало масла в огонь.
День клонился к вечеру, багровое светило зашло за ряд невысоких домишек, когда Кэрол наконец подъехала к маленькому отелю, предварительно найденному в интернете, реклама которого обещала настоящий домашний уют. Дверь ей открыла симпатичная пожилая леди лет 70-ти с аккуратно уложенными в пучок седыми волосами и ясным доброжелательным взглядом неожиданно молодых голубых глаз из-под толстых стекол роговых очков. Миссис Мур повела постоялицу на второй этаж в уютную небольшую комнатку с миленькими старомодными обоями в розовый цветочек. Наличие современной душевой кабины и вычищенного до блеска унитаза особенно порадовало Кэрол. Хозяйка предложила отужинать в кухне-столовой на первом этаже, но Кэрол горела желанием поскорее начать работать, чтобы затем поскорее вернуться в Лондон,  и сказала, что была бы не против посетить сегодня вечером самое популярное у местных жителей заведение, где неплохо готовят, пообещав при этом непременно позавтракать у самой хозяйки. И вот она уже входит в освещенный у входа несколькими ярко-жёлтыми фонарями паб в самом центре Уоркворта. Внути помещение сохраняло деревенский колорит благодаря подвешенным к перекрытиям связкам чеснока, лука и ароматических трав. Пылающий камин в изразцах недалеко от стойки указывал на связь с давно минувшей эпохой и вызывал желание как можно дольше оставаться у естественного источника тепла. Толкучка у стойки свидетельствовала о высокой оценке напитков и кухни горожанами, и Кэрол пришлось подождать пока подойдёт её очередь. Девушка взяла кружку эля, который нахваливал бармен, а также сосиски из дикой оленины под незнакомым аппетитно пахнущим соусом, от пакетика с картошкой фри она тоже не смогла отказаться, природа подарила ей идеальную фигуру и полнота ни в коей мере не грозила ей. Устроившись за первый освободившийся столик, она с интересом разглядывала мужчин и женщин, которые расслабленно болтали о чём-то своём и смеялись над услышанным. Даже не верилось, что совсем недавно городок был в трауре, но такова природа людей с переменчивыми настроениями, это уж Кэрол давно для себя определила. К тому же безутешные родственники погибших едва ли отправятся в шумный паб веселиться, горе лучше переживать в одиночестве. Задумавшись, журналистка и не заметила, как к ней подсел невысокий, но хорошо сложенный молодой мужчина с копной чёрных курчавых волос на голове и смеющимся взглядом карих глаз. «Хэллоу, что грустим в одиночестве? Что-то я раньше Вас здесь не видел, позвольте представиться: Ричард  Смоук, друзья зовут меня Риччи, что и Вам советую » - с непринуждённой улыбкой произнёс он. Вздрогнув от неожиданности, Кэрол мгновенно взяла себя в руки, и поспешила ответить на приветствие: «Кэролайн, Кэролайн Трейси, можно просто Кэрол».  Пенящийся эль и непринуждённая обстановка сделали своё дело, и через час молодые люди беседовали так, как будто знали друг друга давным давно. Кэрол только удивлялась, как же легко ей общаться с новым знакомым, ей, всегда такой настороженной и недоверчивой. Поэтому ничего странного не было в том, что, когда Риччи предложил ей на следующий день показать главную достопримечательность Уоркворта  – одноимённый замок, девушка без тени сомнений согласилась.
Утро и день пролетели мгновенно  в беседах на интересующую её тему и с хозяйкой отеля, и с безутешными родственниками  жертв страшных злодеяний. Выходило, что врагов погибшие женщины не имели, все были привлекательны внешне и отличались дружелюбными характерами. Записав видео интервью, а также сделав снимки с прижизненных фотографий убитых и тех мест, где были обнаружены трупы, Кэрол посчитала, что работа в этот день может быть закончена. Риччи зашёл за ней в отель, и они отправились  в сторону обширного парка, окружавшего старинный замок, благо все достопримечательности городка были в пределах шаговой доступности.  Так как вечер выдался прохладный, девушка надела видавшие виды джинсы с кроссовками на резиновой подошве и свой самый тёплый свитер в ирландском стиле. Риччи был в чёрной джинсовой куртке с повязанным под ней ярким алым платком и выглядел очень импозантно. По тропинке меж высоких старых деревьев они двинулись к чудесным образом сохранившемуся древнему зданию. Неожиданно Кэрол поняла, что Риччи отстал, а она углубилась немного вперёд. Оглянувшись, она увидела то, что не забудет никогда в жизни: Риччи опустился на колени, издав дикий вопль, и уже через секунду вместо приятного спутника на тропинке стоял большущий волк, оскалив клыки в жуткой злобной гримасе с явным намерением сделать рывок вперёд. Мучительно заныла старая рана на плече, которую Кэрол заполучила в одном из своих первых заданий, находясь в Польше в замке графини Ольшанской. Девушка в испуге отступила за раскидистую лещину. Волк в гигантском прыжке преодолел отделявшее их расстояние и тут же замер. На него из-за орешника вышла огромная медведица, из раскрытой пасти которой вместе с брызгающей кровавой слюной вырвался жуткий рёв. Волк по-собачьи поджал хвост и опрометью, не разбирая дороги, бросился прочь. Медведица не стала его догонять.
Через пару дней после этих событий Кэрол собирала багаж, готовясь в обратный путь. Прощяясь с хозяйкой, девушка как бы ненароком спросила: «Что-то я давно не видела Риччи, не знаете, где он?» «Как, неужели же Вы не в курсе? – всплеснула руками добрая старая женщина – Сегодня с утра весь город только и говорит об этом. Кто-то прислал анонимку полиции с требованием проверить Риччи на ДНК в связи с убийствами, и, можете себе представить: ДНК в точности совпало с тем, что было обнаружено на телах несчастных. Кто бы мог подумать, он всегда казался  таким милым… Самое меньшее, что ему теперь грозит – это пожизненное, но и этого по справедливости мало» - и старушка сокрушённо покачала головой.  Удивительно, но Кэрол, не выразив никаких эмоций, дружелюбно попрощалась с разволновавшейся хозяйкой. Красный Мини Хэтч быстро катил по дороге, из динамиков машины бодро доносилась песня Оззи Осборна:  «После смерти мы встретимся опять с тобо-о-ой».


Рецензии