Золушка по сказке Шарля Перро

Усталый лесник у камина сидел,
На пляску огня напряжённо смотрел,
Он спящую дочку к себе прижимал,
И с горечью сам про себя размышлял:

Как девочке тяжко хозяйство вести,
Эх, мать и жену надо б в дом привести.
Тут в наших краях, разнеслася молва,
С двумя дочерьми поселилась вдова.

Пойду, познакомлюсь, понравлюсь, дай Бог,
Поди, не укажет чуть, что на порог.
Хозяйство б вела, засучив рукава,
Охотился б я, в лес ходил по дрова.

И внешне она, не сказать, хороша,
Да было бы сердце, большая душа…
И сёстры дочурке, конечно, нужны,
Семейные узы для счастья важны.

Задумал и сделал – к вдове подошёл,
И думал сначала, что счастье нашёл.
Но как же жестоко обманут он был,
Не знал, что змею у себя приютил.

И зла, и сварлива, ленива была,
И дочек, подобных себе, создала –
Опутали сетью из лжи лесника,
Его превратили они в батрака.

Заставили дочь его службу нести,
С утра и до ночи кастрюли скрести,
Полы натирать и обеды варить,
Полоть в огороде, за домом следить.

Минуты для отдыха ей не дают,
Чуть что сразу в голос девчонки орут:
Эй ты, замарашка, свечу загаси
И морсу холодного нам принеси.

Золу из камина несёт в подоле,
И носик курносенький тоже в золе,
А сестры её замарашкой зовут
И, походя, ей тумаки раздают.

Эй ты, замарашка, готов ли обед?
Держи перед нами тотчас же ответ.
Погладь воротник, принеси мне цветов,
Не надо цветов, принеси лучше дров!

Со спящей маман пойди мух отгони.
Да сон её сладкий смотри, не спугни!
Всё время в делах, в бесконечных бегах,
Чуть-чуть прикорнёт и опять на ногах.

Но ласково Золушкой кличет отец,
В подол нежно тычется кроха телец,
Забота в коровьем мычанье простом,
Ей лайка приветливо машет хвостом.

К ней всякая живность с любовью стремится,
Собаки, коровы, и овцы, и птицы.
И выгнувши спину, мурлычет ей кошка.
Ей серая мышь благодарна за крошки.

А вот средь людей без тепла и без ласки
Каждое утро встречает с опаской.
Но слёзы скрывает в ночную подушку,
И плачется ей, как любимой подружке.

И тут неожиданно весть разнеслась,
Что мысль в голове короля родилась.
Пора, дескать, принца настала женить
И надо смотрины невест учинить.

Девиц молодых всех зовут во дворец,
Чтоб выбрать, какую вести под венец.
При этом устроить всем праздничный бал,
Чтоб принц самолично невесту искал.

Ах, сколько же счастья, мечтаний и грёз
Сей праздник хозяйским девицам принёс!
У Золушки взгляд затуманенным стал –
Мечтай, не мечтай, не попасть ей на бал.

Сестриц отраженья во всех зеркалах
В струящемся шёлке, цветы в волосах,
Но ссорились, спорили между собой,
Кому доведётся стать принцу женой!

Одна говорила: Я в платье простом
Сражу наповал всех златым кушаком!
Другая сказала, усмешкой кривясь:
Красотки такой свет не знал отродясь!

Мамаша кидалась дочурок мирить
И бедную Золушку злобно корить:
Бездельница, дура, сухая душа!
Сказала бы каждой, как ты хороша!

И дочкам своим помогала с трудом
Затягивать талии жёстким шнурком.
И тёщею к принцу себя примеряла,
И громко, злорадно при этом ворчала:

Ну-ну, погодите, узнаете все,
На что я способна, прильнувши к казне.
Какие наряды нашью я, Творец!
Какие кареты куплю, наконец!

А Золушка мечется просто без ног,
И мачеха видит, что есть в этом прок.
Девицы завиты, наряды прелестны,
Затянуты талии, чуть ли не треснут.

Но мачеха в крик: А наряд мой готов?
Ты, кажется, хочешь опять тумаков!
Подумала всё же, пытаясь присесть,
Да, вкус, безусловно, у Золушки есть.

Сестрицы решили над ней подшутить,
И мачеха Золушке вдруг говорит:
Ты, Золушка, хочешь поехать на бал?
Да кто же об этом из нас не мечтал?!

Конечно, конечно! Мамаша сказала,
На бал поезжай.  И рукой помахала.
Но тут же добавила, как спохватясь:
Откуда ж работа опять набралась?

Ты прежде обед нам на завтра свари,
Почисти камин, когда он прогорит,
Грядка морковки да грядка свеколки
Ждут, не дождутся серьёзной прополки.

И со словами «молись на меня»
Смешала пшено и мешок ячменя:
Не будет тебя нынче мучить безделье,
Пшено отделить не работа, заделье!

Умчалась карета на бал во дворец.
Работе не виден желанный конец.
Плачет на грядках бедняжка-девчонка.
А Фея за ней наблюдает в сторонке.

С ней мальчик в атласном наряде прелестном -
Паж Феи в берете лазурно-небесном
С волшебною палочкой в маленьких ручках:
Сначала разгоним на небе все тучки!

Негоже под дождиком ехать на бал,
Золушке паж, улыбаясь, сказал.
Я не волшебник, я только учусь,
Но что изучил, знаю я наизусть.

Он к платью её прикоснулся слегка,
И пышною пеною взвились шелка.
И Фея смеётся, довольна собой,
Я вижу, что ты ученик неплохой!

Ну, что же, экзамен держи до конца
И Золушку ты собери для дворца.
Нельзя ж без кареты явиться на бал.
Он тыкве каретою быть приказал.

Он сереньких мышек в коней превратил,
И кучер из крысы на козлы вскочил,
И ящериц юрких одел он в ливреи,
Повесив медали с гербами на шеи.

Восторгам у Золушки нету предела,
Она уж в карету чуть было не села,
Да Фея ее придержала в руках:
Ты что же, поедешь в своих башмаках?

Растеряна Золушка, чуть ли не плачет,
В таких башмаках только в поле батрачить.
Паж, встав на колено, смущённо вздохнул
И туфли хрустальные ей протянул.

У Золушки локоны вдруг завились
Румянцем ланиты её занялись.
И Фея сказала: Отличный финал!
Достойна ты самых изысканных зал.

И Золушка к принцу на встречу спешит,
А Фея с усмешкою ей говорит:
У каждой вскружилась б сейчас голова,
Запомни же накрепко эти слова.

Лишь полночь приблизится, чудо исчезнет,
Роскошное платье тут же поблекнет.
Останется тыквой карета лежать
И будет весь бал над тобой хохотать.

Запомни ты накрепко этот урок,
Беги из дворца поскорей со всех ног,
В карету садись, возвращайся домой.
Три ночи ты будешь принцессой такой.

А слуги мои будут ночью трудиться,
Чтоб мачехе незачем было сердиться.
И грядки прополют, и розы польют,
И крупы по зернышку переберут.

Карета примчалась в мгновенье к дворцу,
Король самолично бежит по крыльцу,
Встречает принцессу, целует ей руку
И всем представляет принцессу по кругу.

Ни сёстры, ни мачеха в ней не признали
Той самой, которую так обижали.
И каждой хотелось представленной быть
Прекрасной принцессе. Ну, что говорить!

И в шумном веселье дворцового бала
Принцесса, как птица, в танце летала.
И принц, упиваясь ее красотой,
Изысканный был и сердечный такой.

Он фрукты заморские ей подносил,
Роскошные розы в букетах дарил,
Пытался прознать, где принцесса живёт,
Да Золушка принцу ответ не даёт.

Вдруг где-то на башне запели часы,
И первый удар поддержали басы.
У Золушки бедной от страха душа,
Казалось, сквозь пятки под землю ушла.

И бросившись мигом по лестнице вниз,
Успела в карету едва вознестись,
И тут же очнулась – не сон ли то был?
А башенный колокол полночь пробил.

Где выезд? Где платье? Как сердце стучит!
В залатанном фартуке в кухне стоит.
И стукнули следом ворота за ней –
То мачеха с бала везёт дочерей.

Все трое в восторге, все вместе кричат:
Какую принцессу наш принц повстречал!
Она восхитительно чудной была
И к нам с угощеньем она подошла.

Мы завтра опять уезжаем на бал.
Не только король, нас сам принц приглашал!
Ах, мне бы на это хоть глазом взглянуть!
Слукавила Золушка, чтоб не зевнуть.

А завтра, как в сказке, лишь сёстры исчезли,
И мыши, и крысы из клеток полезли.
И вот уже выезд такой, как вчера,
Стремительно мчит ее прочь со двора.

И снова волшебная ночь. До упаду
Вальсирует Золушка. Зрители рады.
Принц хочет ей руку и сердце отдать,
Да полночь-разлучница стала стучать.

Исчезла принцесса в мгновение ока,
Принц снова витает в мечтаньях далёко.
И снова сестрицы восторг выражают,
Когда перед сном они бал обсуждают.

Приблизилась третья, последняя ночь.
И все наставленья отринуты прочь.
Весёлая Золушка пляшет беспечно,
И кажется ночь эта ей бесконечной.

Но громко удары часов раздались.
Стремительно Золушка ринулась вниз,
Запнулась, скорее, скорее к крыльцу
И дальше босою неслась по дворцу.

Хрустальную туфельку принц подобрал,
Погоню за Золушкой тут же послал.
Но сколько принцессу они ни  искали,
Ни люди, ни птицы её не видали,

А вот замарашка стоит у дверей.
Суровый лакей обращается к ней:
Ты что, заблудилась, несчастная крошка?
Иди-ка на кухню, поешь там немножко.

Но девочка в панике мчится домой,
Успеть бы добраться пораньше самой,
Чтоб мачеха злющая не догадалась,
Что из дому Золушка всё ж отлучалась.

И слушала после рассказы сестриц
О том, что принцесса, бежавшая вниз,
Сронила хрустальный башмак на бегу.
(А я-то в кармане второй берегу!)

Что принц порывался принцессу догнать
Да слуги сказали – принцесс не видать,
Стоит у ворот замарашка-девчонка,
На ней вся в золе и заплатах юбчонка.

Признайся, сказала одна с подозреньем,
Не ты ли ходила к дворцу в воскресенье?
Я очень хотела хоть глазом взглянуть
На ту, что, вам ночь не давала заснуть.

Хрустальною туфелькой принц любовался,
И грустно-задумчивым так и остался.
Потом заявил, что в принцессу влюблён
И тут же на поиск отправился он.

Объявлено всем, коль девица найдётся,
Чья ножка для туфельки впору придётся,
Та с принцем немедля пойдет под венец.
Желающих всех не вмещает дворец.

Сотни девиц и прелестных и милых
Тратили силы, но даже и с мылом
Из них ни одной башмачок не налез.
Слёз пролито было три тонны на вес.

Уж девушкам всем примеряли на ножки
Хрустальное чудо. Но нет такой крошки,
Которой бы туфелька впору пришлась.
Вдруг Золушка робко сама назвалась.

Но мачеха тут зашипела и дочки:
Еще не хватало с тобой заморочки!
Иди-ка на кухню! Но сердце у принца
Вдруг заметалось, как в клетке синица.

Он сам перед Золушкой встал на колено,
Увидел сияющий взгляд неизменный,
И тут же куда-то сомнение делось,
И туфелька сразу на ножку наделась.

В кармане передника туфля вторая,
И снова на Золушке, правда святая,
Роскошный наряд от заботливой Феи
И снова карета, в ливреях лакеи.

А дальше, понятно, счастливый конец.
Принц Золушку тут же ведёт под венец.
Желает им каждый любовь да совет,
И счастливо жили почти что сто лет.

Сказка про Золушку Шарлем Перро
Писана, верно, волшебным пером.
И Шварц очарован был ей заодно.
И мне избежать её чар не дано.

 Август 2000 г.


Рецензии