Как влюбиться и не быть съеденным. 25

Глава 25: Глаза в глаза

— Дмитрий Олегович, может, пойдёте поспать? Как-никак, вторые сутки на ногах, — спросил один из членов штаба.
Следователь задумался.
— Я идёт спать, — проговорил Джеймс. — Я вся ночь не спать.
— Трезвая мысль, — согласился с Джеймсом тот же мужчина, который предлагал сходить поспать и следователю.
— Похоже, одна особь опять отделилась, — проговорил следователь. Джеймс, собиравшийся уже уйти, оглянулся на монитор.
— Она плыть наш сторона, — тут же определил он.
— Джеймс, так вы идите. Мы тут подежурим, — успокоил один из членов штаба.
— Я мало-мало подождать, — тихо ответил Джеймс.

Через пятнадцать минут Джеймс вновь сказал, теперь уже с явной тревогой:
— Она плыть наш сторона.
— Так. Предупреждаем всё население: к берегу никому не подходить, — распорядился следователь. — Военные, проверьте, нет ли кого на пляже. И… раздобудьте где-нибудь корову.
— Сделаем, — коротко кивнул военный.

Прошёл час. Военный доложил:
— Дмитрий Олегович, население предупредили. Но об этом уже знают журналисты.
— И что? — поднял бровь следователь.
— Мои бойцы с пляжа сообщают: туда много журналистов нагрянуло. Ставят аппаратуру на песке, готовят прямой эфир появления динозавра.
— С пляжа их убрать. Это опасная зона, — твёрдо сказал следователь.
— Ссылаются на закон о свободе работы прессы и право на получение информации. Грозят судами, если тронем. Никто из моих парней не хочет в тюрьму, даже ради спасения журналистов, — сухо пояснил военный.
— Ладно, поеду туда сам, — решительно поднялся следователь.
— Дмитрий, я ехать с ты! — заявил Джеймс, захватывая с собой ноутбук.
— И я с вами, — добавил военный. — Поедем на моей. Сегодня жара за сорок, а в моей машине кондиционер.

Вскоре Пронин, Джеймс и военный свернули к пляжу. Жаркое марево дрожало над песком.
— Динозавр плыть к нам, — коротко предупредил Джеймс, сжимая на коленях ноутбук. — Он уже недалеко.
— Корову нашли? — следователь бросил взгляд на военного.
— Нет. Всё ещё ищем, — отчётливо ответил тот.

На пляже, на горячем золотистом песке, расположились около десятка мужчин и женщин в соломенных шляпах, с бутылками воды в руках. Лица у многих уже порозовели от зноя, но глаза светились азартом. Рядом, точно боевые орудия, в полной готовности стояли треноги и штативы со съёмочной аппаратурой; чёрные объективы камер были устремлены в сторону озера. Следователь, Джеймс и военный направились к этой импровизированной выжженной солнцем площадке. Чуть поодаль, в мелководье, стояли розовые фламинго — как будто специально для кадра, грациозные и неподвижные. Но внезапно один из них встрепенулся, вытянул шею, и, не дожидаясь команды, взлетел. За ним остальные. Стая поднялась в воздух с тревожным шелестом крыльев.

— Здравствуйте. — Пронин шагнул вперёд. — Я — начальник оперативного штаба. Сюда с минуты на минуту должна приплыть доисторическая рептилия. Огромная.
— У нас уже всё готово к её приёму, — ответила одна из женщин, кивнула на съёмочную аппаратуру и отпила глоток воды.
— Вы не понимаете. Она питается людьми, — попробовал вразумить их следователь.
— Журналисты ей не понравятся, — улыбнулась одна из молодых девушек, одетая в лёгкую футболку, на спине которой красными буквами было выведено «Пресса».
— Послушайте, это не шутки. Тут до воды полсотни метров. Вы не можете отойти куда-нибудь подальше, для вашей же безопасности.
— Нет, мы никуда не можем отойти. Журналисты не сдаются, — заявила та же девушка.
— Ну что вам стоит отойти метров на двести от озера?
— У нас девиз: «Ни шагу назад», — отрезала она, с вызовом встретив его взгляд.

На мгновение все замолкли.
— Дмитрий, она плыть близко… — тихо, с тревогой сказал Джеймс, сжимая ноутбук.
— Корову нашли? — следователь резко обернулся к военному.
Тот отрицательно мотнул головой, бросив быстрый взгляд на горизонт.
— Пока ищем, — коротко бросил он, уже потянувшись к рации.

Следователь задержал взгляд на воде. Потом посмотрел себе под ноги, снова на озеро и сказал:
— Не ходите за мной.
Пронин двинулся прямо к озеру, шаги мягко утопали в песке.
— Дмитрий, так нельзя! — испуганно крикнул ему в след Джеймс, но тот даже не обернулся.
— Дмитрий Олегович, не делайте глупостей! Это не стоит того, — повысил голос военный, сделав полшага вперёд.

Где-то вдали, у самой кромки воды, лениво перекликались чайки. Этот спокойный звук никак не вязался с тревогой людей на берегу.
— К аппаратуре! — скомандовала женщина-журналист. — Первый контакт человека с доисторическим динозавром.
— Дмитрий, она близко! — опять крикнул Джеймс.

Следователь шагал к воде, не оборачиваясь и не слыша увещеваний.
— Первая камера: общий план. Вторая камера: крупный план, — отдавала команды женщина-журналист.
— Есть общий план. Есть крупный план, — доложили сразу два оператора.

Солнце било в объективы, от чего линзы сверкали белыми бликами.
— Дмитрий Олегович, это неоправданный риск! — снова крикнул военный.
— Дмитрий, нельзя ходить! — Джеймс показал военному ноутбук. — Она уже близко. Туда нельзя. Почему он не слушает?

И тут, метрах в пятидесяти от берега, вода вдруг расползлась в стороны, как от удара подводного тарана. Глухой плеск нарастал, переходя в тяжёлое, вязкое булканье, словно само озеро ворчало от боли. Из глубины медленно вынырнула тёмная громада. Динозавр встал на задние лапы. Было видно, как у следователя непроизвольно вздрогнули мышцы спины, а рубашка прилипла к лопаткам — мокрая не только от жара, но и от внезапного, холодного пота.
— Почему он не убегайт? — едва слышно выдохнул Джеймс.

Девушка-журналист, грозно сдвинув брови, оглянулась на обоих операторов, показав на них пальцем. Оба оператора показали ей колечко из указательного и большого пальца, что означало: съёмка идёт успешно.

Пронин шёл вперёд. Прямо на застывшего, словно окаменевшего в недоумении, динозавра. Огромная голова чуть дёрнулась: сначала осторожный поворот вправо, затем влево. Зверь пытался уловить, откуда идёт подвох. Почему это крошечное существо не бежит, а идёт на него, медленно и упрямо, не зная страха. Не заметив угрозы, ящер переступил лапой, тяжело продавив влажный песок. Прислушался и громко втянул ноздрями воздух. А следователь подошёл к самой кромке воды и остановился, смотря динозавру прямо в огромнейшие глаза. Динозавр ещё раз метнул взгляд вправо, потом влево… и сделал новый шаг, подняв над водой тень, что накрыла следователя с головой.
— Хочешь взять меня на испуг? — тихо, почти с насмешкой, сказал следователь. — Нет, Пронина не испугать. Это ты меня должен бояться.

Динозавр переступил вперёд, гулко осев лапой в мокрый песок, не сводя взгляда с человека.
— Давай, уматывай отсюда, чудо доисторическое, — едва слышно бросил следователь, словно между зубами.

Чудовище сделало ещё один, более тяжёлый шаг.
— Почему он не убегайт? — выдохнул Джеймс, в ужасе. — Надо убегайт…

Но следователь стоял, ноги чуть расставлены, плечи напряжены, взгляд — цепкий, прямой. Он будто врос в песок, превращаясь в неподвижный утёс перед бездонными, влажно поблёскивающими глазами гиганта. Военный, не отрывая взгляда от всего происходящего, резко поднёс телефон к уху:
— Немедленно прислать армейский вертолёт!

Динозавр сделал неуверенный шаг. Он колебался, тяжело переводя взгляд с берега на человека. Следователь с досадой вспомнил: пистолет остался дома. Один выстрел в воздух мог бы спугнуть рептилию, но стрелять было нечем. Оставалось лишь стоять и, не мигая, встречать тёмный взгляд зверя.
— Ну и какой же ты хищник, если так боишься меня… — произнёс Пронин.

Исполинская рептилия сделала два тяжёлых шага, каждый раз глубоко вдавливая когти в мокрый песок, и оказалась уже почти вплотную к человеку. Корпус хищника плавно подался вперёд, мощная шея согнулась дугой, и огромная морда опустилась так близко, что влажное дыхание коснулось лица следователя. В янтарной глубине глаз чудовища дрогнули тёмные блики, внимательные и изучающие.
— Я — следователь Пронин… а тебя как зовут? — произнёс он ровно, без малейшей дрожи в голосе.

Динозавр вновь шумно втянул в себя воздух, быть может, принюхиваясь к следователю. Потом распрямился, вставая в полный рост.
— Он с ним подружить? — в недоумении спросил Джеймс.

Где-то в стороне послышался приближающийся рокот вертолёта. Динозавр тоже услышал этот звук, настороженно осмотрелся по сторонам, взглянул на небо, не понимая, откуда исходит этот рокочущий и приближающийся звук. Потом посмотрел на следователя. Затем оглянулся назад — на гладь озера, выискивая путь к бегству.
— Это опасно… Давай, убегай, — убеждающе сказал следователь, глядя прямо в янтарные глаза гиганта.

Рокот нарастал. Динозавр испуганно посмотрел по сторонам, не понимая, что происходит. И вдруг резкий выпад вперёд, мощное тело пригнулось, челюсти распахнулись. Динозавр схватил зубами следователя. И не замедлив ни мгновения, рванул в воду, взметнув брызги. Под лапами мелькнуло песчаное дно. Когда вода дошла до груди, исполин оттолкнулся и нырнул.
— Он его съесть, — не веря произошедшему, прошептал Джеймс. Его пальцы, всё ещё вцепившиеся в край ноутбука, дрожали, суставы побелели. Он сделал шаг назад, но ноги предательски налились ватой.

Оператор, державший камеру на крупном плане, внезапно оторвался от видоискателя, резко повернулся в сторону, его вырвало. Только военный остался недвижим и смотрел решительно туда, где только что погиб следователь.
— Сняли? — спросила женщина-журналист.
Мужчины утвердительно кивнули.
— Аппаратуру в машину и уезжаем, — скомандовала она.


Рецензии