Кино и немцы. Заключение
В спальне, как и прежде, мучается от боли Светлана.
Склонившись над ней Шатенка делает рукой пассы. Приобретенные в результате длительных занятий знания парапсихологии, используются на практике. Шатенка с тревогой всматривается в лицо Светланы: - Если не поможет, перестану есть мясо.
На какое-то время Светлана затихает. Шатенка радуется: - Мясо можно будет есть по-прежнему.
На кухне все так же, в одиночестве, мечется Ханум, проклиная тот день и час, когда согласилась готовить на Светланиной кухне.
Приезжает Назир, уговаривает Мужа ехать с ним, реально опасаясь, что количество немцев будет зависеть от наличия свободных мест в машине.
Муж противится. Ему жалко Светлану, но недооценивает Назира. Через полчаса, сломленный его настойчивостью, уезжает вместе с ним.
На красной машине к дому подъезжает Блондинка, выходит из машины. Поднимается на лифте на четвертый этаж, звонит в дверь. Открывают. Блондинка исчезает за дверью.
Светлана снова приходит в себя. Ей плохо по-прежнему.
Входит эффектная Блондинка. Это младшая дочь Светланы.
Шатенка и Блондинка, теперь уже вдвоем, пытаются привести в чувство Светлану, надеясь избежать навязываемой участи быть в эскорте у немцев.
В спальню в тревоге заходит Ханум. Ее мучает один вопрос: -Все ли сделала правильно?
У Блондинки есть опыт общения с немцами. Блондинка успокаивает Ханум: -Вы все сделали правильно!
Успокоенная, но по-прежнему неуверенная в себе Ханум уходит, чтобы нанести последние штрихи.
И тут Светлана вспоминает о банальной, но чудодейственной таблетке, что лежит у нее в сумке.
Шатенка едва успевает подать ее Светлане, как раздается звонок в дверь. Все выбегают из спальни. Светлана остается одна.
Слышатся громкие мужские голоса, мелькают тени, слышится смех. И вот наступает тишина.
С круглым подносом в спальню заходит Шатенка, на подносе любимый Светланин чай с лимоном.
Светлана чувствует, что вновь обретает жизнь, с которой мысленно попрощалась еще два часа назад.
Периодически в спальню забегает Блондинка, чтобы с помощью Светланы освежить в своей памяти позабытую немецкую лексику.
Увидев ожившую Светлану, радостно выбегает, окрыленная надеждой, что удар будут держать вместе. И она не ошибается.
Еще пять минут блаженного состояния без боли, еще три минуты божественного чая с лимоном, пара минут на раздумья " что надеть" и вот Светлана предстает перед гостями.
С улыбкой и непринужденно: Liebe Freunde, ich bitte um Entschuldigung....ganz unerwartet wurde ich krank.- Дорогие друзья, прошу прощения, неожиданно заболела.
Гости дружно: -О, Swetlana!- что прозвучало почти как: -О, Марат!- к герою фильма с Хазановым в главной роли.
Белозубый жизнерадостный Вальтер внимательно всматривается в лицо Светланы, пытаясь найти скрытый смысл и причину ее столь внезапного отсутствия.
Ласковой и доброй улыбкой смотрит на нее Карл, искренне радуясь ее столь же внезапному появлению.
Громкие одобрительные реплики на непереводимом баварском диалекте отпускает седовласый в красивом скандинавском джемпере баварец Хорст.
Светлана окидывает взглядом стол, накрытый в лучших традициях русского гостеприимства.
Золотистыми жиринками поблескивает в белых круглых чашках дымящийся бульон, нежатся в сметане обернутые луковыми кольцами пузатенькие откалиброванные грибочки, розовым перламутром отсвечивают нежные ломтики семги, призывно лоснятся кусочки жареной курочки.Словно маленькая башкирская юрта, белым сахарным куполом возвышается над столом чак-чак.
И, как кульминация этой кулинарной симфонии, в центре стола на широком блюде раскинулся настоящий, с нежно-оранжевым оттенком шафрана и дразняще-пряным ароматом зиры, узбекский плов.
Ханум сумела-таки усмирить непокорного скакуна.
И все это великолепие неспешно сопровождается интересной беседой гостей с хлебосольными хозяевами.
Вальтер с удовольствием дарит свою белозубую улыбку молодым и красивым девушкам, сидящим напротив и не испытывающим ни малейшего стеснения и принуждения, к тому же, вот удивительно, владеющие его родным языком.
Расслабленная и чрезвычайно довольная собой сидит Ханум.
В роли радушного хозяина с победно поднятой рюмкой русской водки и не сменяющимся тостом "За здоровье!"- во главе стола "Назьир".
Скромно, в тени, но полный внешнего и внутреннего обаяния, мужского достоинства - Муж.
Светлана светится радушием и хорошим настроением: есть возможность попрактиковаться в языке, выслушать отличный от нашего менталитета взгляд на события внутренней и внешней политики и, там, где это нужно, не пожалеть аргументов в защиту своей, такой многострадальной, но такой родной до последней березки страны.
И, в конечном итоге, выясняется, что у всех у нас одни и те же желания и одни и те же чаяния: чтобы была у всех работа, чтобы рядом с нами были наши любимые мужчины и женщины, и чтобы рождались дети и внуки, и чтобы все были здоровы и была бы всегда возможность встретиться со своими друзьями и общаться с ними, и поддержать их в любой точке земного шара, куда бы они не отправились, как это сделали немецкие фанаты, фанаты ледяного спидвея Вальтер, Карл и Хорст.
Прощание было бурным, долгим и сердечным.
Покоренные невероятной добротой и интеллигентностью Карла, не скупились на обворожительные в его адрес улыбки дочери Светланы.
При прощании Вальтер долго тряс ее руки и постоянно повторял одну и ту же фразу: -Ich hoffe sehr Dich wiederzusehen! -на что Светлана с улыбкой отвечала: -Непременно свидимся!
И долго не мог надеть свои "бахилы" изрядно опъяневший, но, вот странно, вызывающий глубокое сочувствие и симпатию Хорст.
Ну, где, в какой стране, они могли еще получить такой прием?! Только у нас, в России-матушке, с такими добрыми, трудолюбивыми, гостеприимными, неунывающими, терпеливыми и всепрощающими, как мы, людьми.
Вот такая история приключилась с нами всего неделю назад, история, напоминающая театр абсурда, свалившаяся на нашу голову ganz unerwartet.
В общем, как сказала одна из героинь этого рассказа:
-Просто, кино и немцы!*
_________________
P.S.Можно долго удивляться, но говоря, что "непременно свидимся" я на сто процентов была уверена в обратном.
Но мы , всё-таки встретились.Это были незабываемые дни.
Произойдёт это через 4 года.
И это уже совсем другая история
2011г.
*- Фразеологизм в разговорной речи, как реакция на что-то неожиданное, непредвиденное или невероятное,может обозначать абсурдную, нелепую ситуацию.
Свидетельство о публикации №225082200695