Арабская средневековая поэзия. Абуль-Атахия

Спешу, отбрасывая страх и не боясь беды,
Через пустыню, где песок сметает все следы.

Меня верблюдица несет, проворна и крепка,
Не зная отдыха и сна, не требуя воды.

Она стремительней, быстрей рассветного луча,
Она спешит, не нужно ей ни плети, ни узды.

Неси, послушная, меня, к халифу торопись,
К его богатому дворцу, в тенистые сады.

Халифа щедро одарил достоинством Аллах
И доброй славой увенчал высокие труды.

Двойной короной наградил избранника господь,
Величье и Смиренье в ней – две яркие звезды.

Когда ярится ураган, халифа голос тверд:
«Со мною, ветер, не борись, не заводи вражды!»

Ему подобных не найду. Родители его
И благородством выше всех, и отпрыском горды.

Источник: Арабская поэзия средних веков // Издательство "Художественная литература", Москва 1975 год.


Рецензии