Ветер в ивах

Автор: Кеннет Грэхем.
***
«Ветер в ивовых кущах»Кеннета Грэма.Автор книг “Золотой век”, "Дни мечты” и др.
***
ГЛАВА I. БЕРЕГ РЕКИ ГЛАВА II. ОТКРЫТАЯ ДОРОГА ГЛАВА III. ДИКИЙ ЛЕС
 ГЛАВА IV. МИСТЕР БАРСУК ГЛАВА V. ДУЛЬЧЕ ДОМУМ ГЛАВА VI. МИСТЕР ЖАБА
 ГЛАВА VII. ВОЛЫНЩИК У ВРАТ РАССВЕТА ГЛАВА VIII. ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОЖА
 ГЛАВА IX. ВСЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ ГЛАВА X. ДАЛЬНЕЙШИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОУДА
ГЛАВА XI.«И ПОТЕКЛИ ЕГО СЛЁЗЫ, КАК ЛЕТНИЕ ГРОЗЫ» ГЛАВА 12. ВОЗВРАЩЕНИЕ УЛИССА
***
I.
БЕРЕГ РЕКИ


Крот всё утро усердно трудился, наводя порядок в своём маленьком домике. Сначала вениками, потом тряпками; потом на лестницах, ступеньках и стульях, с кистью и ведром побелки; пока у него не забилась пыль в горле и глазах, а побелка не забрызгала весь его чёрный мех, пока у него не разболелась спина и не устали руки.  Весна была в самом разгаре
Воздух над ним и земля под ним и вокруг него, проникая даже в его тёмный и убогий домик, наполняли его духом божественного недовольства и тоски. Неудивительно, что он вдруг швырнул щётку на пол, сказал: «Чёрт!» и «О, чёрт!» и ещё: «К чёрту генеральную уборку!» — и выбежал из дома, даже не надев пальто. Что-то наверху властно звало его, и он направился к крутому маленькому туннелю, который в его случае был
гравийной подъездной дорожкой, принадлежавшей животным, чьи жилища находятся ближе
к солнцу и воздуху. Так он скреб и царапал, и рылся, и копошился, и снова копошился, и рылся, и царапал, и скреб, усердно работая своими маленькими лапками и бормоча себе под нос:
«Вверх! Вверх!» — пока наконец — бац! его мордочка не показалась на
солнечном свету, и он оказался на тёплой траве огромного луга.

«Отлично!» — сказал он себе. «Это лучше, чем побелка!»
 Солнечные лучи обжигали его шкуру, лёгкий ветерок ласкал разгорячённую голову.
После уединения в подвале, где он так долго жил,
гимн счастливой птицы падали на его слух притупляется почти как
кричать. Спрыгнув сразу на все четыре лапы, от радости жизни и
восторга весны без ее уборки, он продолжил свой путь через
луг, пока не достиг живой изгороди на дальней стороне.

“Постой!” - сказал пожилой кролик из "гэпа". “Шесть пенсов за
привилегию проезда по частной дороге!” Его в одно мгновение сбил с ног нетерпеливый и высокомерный Крот, который бежал вдоль изгороди, поддразнивая других кроликов, которые торопливо выглядывали из своих нор, чтобы посмотреть, из-за чего весь этот шум. «Луковый соус!
«Луковый соус!» — язвительно заметил он и ушёл, прежде чем они успели придумать достойный ответ.
Затем они все начали переругиваться. «Какой же ты _глупый_! Почему ты ему не сказал…»
«Ну а почему ты ему не сказал…» «Ты мог бы ему напомнить…»
и так далее, как обычно; но, конечно, было уже слишком поздно, как это всегда бывает.

Всё это казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой. Он бродил туда-сюда по лугам, вдоль живых изгородей, через рощи,
повсюду натыкаясь на гнездящихся птиц, распускающиеся цветы и листья
толкался — всё было радостным, прогрессивным и занятым. И вместо того, чтобы испытывать угрызения совести, которые кололи бы его и нашептывали: «Отлыниваешь!»
 — он почему-то чувствовал себя таким счастливым, будучи единственным бездельником среди всех этих занятых горожан. В конце концов, самое лучшее в отпуске — это, пожалуй, не столько отдых для себя, сколько возможность увидеть, как все остальные заняты работой.

Он думал, что его счастье безгранично, когда, бесцельно бродя по округе, внезапно оказался на берегу полноводной реки. Никогда в жизни он не видел такой реки — гладкой, извилистой, полноводной
Животное, которое гонялось за чем-то и хихикало, хваталось за что-то и отпускало со смехом, бросалось на новых товарищей по игре, которые вырывались из его лап, но оно снова их ловило и держало.  Всё тряслось и дрожало — блики, отблески и искры, шорох и вихрь, болтовня и пузыри.  Крот был околдован, очарован, заворожён. Он бежал рысцой вдоль реки, как бегают рысцой в детстве, когда рядом
человек, который завораживает тебя захватывающими историями.
В конце концов он устал и сел на берег, а река всё продолжала журчать.
Бесконечный поток лучших историй в мире, посланных из самого сердца земли, чтобы наконец-то быть рассказанными ненасытному морю.


Пока он сидел на траве и смотрел на другой берег реки, его взгляд привлекла тёмная дыра в противоположном берегу, прямо над кромкой воды.
Он мечтательно задумался о том, какое уютное жилище могло бы получиться из этой дыры для животного, у которого мало потребностей и которое любит жить в маленьком домике на берегу реки, выше уровня затопления, вдали от шума и пыли. Пока он смотрел, в самом сердце что-то ярко и мелко заблестело
Оно исчезло, а затем снова заблестело, как крошечная звезда. Но вряд ли это могла быть звезда в таком необычном месте; и оно было слишком блестящим и маленьким для светлячка. Затем, пока он смотрел, оно подмигнуло ему и тем самым заявило о себе как об глазу; и вокруг него начало постепенно расти маленькое личико, как рамка вокруг картины.

 Маленькое коричневое личико с усами.

Серьёзное круглое лицо с тем же блеском в глазах, который впервые привлёк его внимание.

Маленькие аккуратные ушки и густая шелковистая шерсть.

Это была Водяная Крыса!

Затем оба животных встали и настороженно уставились друг на друга.

— Привет, Крот! — сказала Водяная Крыса.

 — Привет, Крыса! — ответил Крот.

 — Не хочешь зайти? — спросила Крыса.

 — О, это всё хорошо, когда можно просто _поговорить_, — довольно резко ответил Крот, который был новичком в речной и прибрежной жизни и не знал её особенностей.

Крыса ничего не сказала, но наклонилась, отвязала верёвку и потянула за неё.
Затем она легко запрыгнула в маленькую лодку, которую Крот не заметил.
 Лодка была выкрашена в синий цвет снаружи и в белый внутри и была как раз подходящего размера для двух животных.
Крот сразу же проникся к ней симпатией, хотя ещё не до конца понимал, для чего она нужна.

Крыса ловко переплыла реку и быстро приблизилась. Затем он поднял свою
переднюю лапу, когда Крот осторожно ступил на землю. “Обопрись на это!” - сказал он.
“А теперь шагай живее!” - и Крот, к своему удивлению и восторгу, обнаружил, что
он действительно сидит на корме настоящей лодки.

“Это был чудесный день!” - сказал он, когда Рэт отчалил и
снова взялся за весла. — Знаешь, я никогда в жизни не был в лодке.


 — Что? — воскликнула Крыса, разинув рот. — Никогда не был в... ты никогда... ну...
 — А чем же ты тогда занимался?

 — Неужели это так здорово? — застенчиво спросил Крот, хотя ему было совсем не стыдно.
Он был готов поверить в это, откинувшись на спинку сиденья и осматривая подушки, вёсла, уключины и все эти удивительные приспособления.
Он почувствовал, как под ним слегка покачивается лодка.

«Мило? Это _единственное_, что имеет значение», — торжественно произнёс Водяная Крыса, наклоняясь вперёд, чтобы сделать гребок. «Поверь мне, мой юный друг, нет _ничего_— абсолютно ничего — что было бы хотя бы вполовину так же интересно, как просто возиться с лодками. Просто возимся, — мечтательно продолжил он:
 — возимся — в лодках; возимся —

 — Берегись, Крыса! — внезапно крикнул Крот.

 Было слишком поздно.  Лодка на полном ходу врезалась в берег.  Мечтатель,
Весёлый гребец лежал на спине на дне лодки, подняв пятки кверху.


— о лодках — или _с_ лодками, — невозмутимо продолжил Рэт, поднимаясь с приятным смешком.
— В лодке или вне её, это не имеет значения.
 Кажется, ничто не имеет значения, в этом и прелесть. Доберётесь ли вы до места назначения или нет, доберётесь ли вы до него или нет, доберётесь ли вы до чего-то другого или вообще никуда не доберётесь, вы всегда заняты и никогда не делаете ничего конкретного. А когда вы что-то делаете, всегда находится что-то ещё, и вы можете сделать это
Если хочешь, можешь так и сделать, но лучше не надо. Послушай! Если у тебя сегодня утром действительно нет никаких дел, может, мы вместе спустимся к реке и проведём там целый день?


 Крот от радости пошевелил пальцами на ногах, довольно вздохнул и блаженно откинулся на мягкие подушки.
— _Какой_ у меня сегодня день! — сказал он. — Давай начнём прямо сейчас!

«Тогда держись крепче!» — сказал Крыса. Он продел швартов в кольцо на причале, забрался в свою нору наверху и через некоторое время снова появился, пошатываясь под тяжестью толстой плетёной корзины.
ланч-Баскет.

“Засунуть под ногами”, - заметил он с кротом, как прошел его
вниз, в лодку. Затем он отвязал художник и взял весла
снова.

- А что там внутри? ” спросил Крот, сгорая от любопытства.

— Внутри холодная курица, — коротко ответил Крыс.
— Холодный язык, холодная ветчина, холодная говядина, маринованные корнишоны, салат, французские булочки, свежие сэндвичи, имбирный эль, лимонад, газировка...

 — О, хватит, хватит, — в восторге воскликнул Крот. — Это уже слишком!

 — Ты правда так думаешь? — серьёзно спросил Крыс.  — Это всего лишь то, что я...
всегда отправляйся на эти маленькие экскурсии; и другие животные тоже.
всегда говорят мне, что я злая скотина и режу ее очень хорошо!

Крот не слышал ни слова из того, что он говорил. Поглощенный новой жизнью, в которую он вступал
, опьяненный блеском, рябью, ароматами
, звуками и солнечным светом, он опускал лапу в воду и
видел долгие сны наяву. Водяная Крыса, как и подобает доброму маленькому приятелю,
продолжал размеренно грести и не стал его беспокоить.

 «Мне ужасно нравится твоя одежда, старина», — заметил он через полминуты.
Прошло около часа. «Когда-нибудь я куплю себе чёрный бархатный смокинг, как только смогу себе это позволить».
 — Прошу прощения, — сказал Крот, с трудом взяв себя в руки. — Вы, должно быть, считаете меня очень грубым, но для меня всё это в новинку.
 Так — это — река!

 — _Река_, — поправил его Крыс.

 — И вы действительно живёте у реки? Какая весёлая жизнь!»

 «Благодаря ей, с ней, на ней и в ней, — сказала Крыса. — Она мне и брат, и сестра, и тётя, и компания, и еда, и питьё, и (разумеется) стирка. Это мой мир, и другого мне не надо. Что это
То, чего у него нет, не стоит того, чтобы иметь, а то, чего он не знает, не стоит того, чтобы знать. Боже! Сколько времени мы провели вместе! Зимой или летом, весной или осенью нам всегда было весело и интересно.
Когда в феврале случаются наводнения и мои погреба и подвалы
наполняются бесполезной для меня водой, а бурая вода
протекает мимо окна моей лучшей спальни; или когда всё
проходит и остаются лишь пятна грязи, пахнущей сливовым пирогом, а камыш и водоросли забивают каналы, и я могу ходить по большей части суши в сухой обуви
«Иди и найди себе свежую еду и то, что беспечные люди выбросили из лодок!»

 «Но разве здесь не скучно порой?» осмелился спросить Крот. «Только ты и река, и больше никого, с кем можно было бы перекинуться словом?»

 «Больше никого, кто бы... ну, не буду тебя мучить, — снисходительно сказала Крыса. — Ты здесь новичок и, конечно, ничего не знаешь. В наши дни на берегу
так многолюдно, что многие люди вообще переезжают: О нет, всё уже не так, как раньше. Выдры, зимородки,
чирки, камышницы — все они целыми днями снуют туда-сюда и вечно чего-то хотят
ты должен что-то _сделать_ — как будто у парня нет своих дел, которыми нужно
заняться!

 — Что там _такое?_ — спросил Крот, махнув лапой в сторону
лесного массива, который тёмной каймой обрамлял заливные луга на одном
берегу реки.

 — Это? О, это просто Дикий лес, — коротко ответил
Крыса.  — Мы, жители берегов реки, нечасто туда ходим.

“Не правда ли— не правда ли, они там очень милые люди?” - спросил Крот
немного нервничая.

“Ну-у-у, ” ответил Рэт, “ дай-ка я посмотрю. С белками все в порядке.
_и_ кролики - некоторые из них, но кролики - смешанная порода. А потом
там Барсук, конечно. Он живет в сердце у него; не
жить где-то еще, либо, если ты заплатил ему за это. Милый старый Барсук!
Никто не мешает _him_. Они лучше нет”, - добавил он
значительно.

“Почему, кто _should_ ему мешать?” - спросил Крот.

“Ну, конечно — есть — и другие”, - нерешительно объяснил Крысеныш.
вроде как.

«Ласки — и горностаи — и лисы — и так далее. В каком-то смысле они все правы — я с ними очень дружу — мы проводим время вместе, когда встречаемся, и всё такое — но иногда они срываются, этого не отрицаешь, и
тогда — ну, на самом деле им нельзя доверять, и это факт».

 Крот прекрасно знал, что в животном мире не принято говорить о возможных неприятностях или даже намекать на них. Поэтому он сменил тему.

 «А что за Диким лесом?» — спросил он. «Там всё голубое и туманное, и можно увидеть то ли холмы, то ли нет, и что-то похожее на дым городов, или это просто облака?»

«За Диким лесом начинается Большой мир, — сказал Крыс. — И это
то, что не имеет значения ни для тебя, ни для меня. Я никогда не был
Я туда не пойду, и ты тоже не ходи, если у тебя есть хоть капля здравого смысла. Пожалуйста, больше никогда не упоминай об этом. Ну вот! Наконец-то мы добрались до нашей заводи, где мы пообедаем.

 Покинув основное русло, они вошли в место, которое на первый взгляд казалось небольшим озером, не имеющим выхода к морю. По обеим сторонам тянулся зелёный дёрн.
Под поверхностью спокойной воды виднелись коричневые извилистые корни деревьев.
Впереди серебрилась отмель и пенилась вода у плотины, рядом с которой крутилось беспокойное мельничное колесо, поддерживающее, в свою очередь, серое здание мельницы с остроконечной крышей. Воздух наполнял успокаивающий шум.
Шум был приглушённым и неясным, но время от времени из него доносились чёткие голоса, которые весело переговаривались. Это было так красиво,
что Крот мог только поднять обе передние лапы и воскликнуть: «О боже! О боже! O
— Боже мой!

 — Крыса подвёл лодку к берегу, пришвартовал её, помог всё ещё неуклюжему Крота благополучно выбраться на сушу и выгрузил корзину с завтраком.
 Крот попросил в качестве одолжения разрешить ему самому всё распаковать;
 и Крыса с радостью согласился, растянувшись во весь рост на траве и отдыхая, пока его взволнованный друг доставал из корзины
Она расстелила скатерть, достала все загадочные пакетики по очереди и разложила их содержимое в нужном порядке, всё ещё тяжело дыша: «О боже! O
— Вот это да! — восклицал он при каждом новом открытии. Когда всё было готово, Крыса сказала:
— А теперь принимайся за дело, старина! И Крот с радостью подчинился, потому что в то утро он начал генеральную уборку с самого раннего часа, как это обычно делают люди, и не прерывался ни на перекус, ни на ужин.
С тех пор, как это было, прошло много времени, и теперь казалось, что с тех пор прошло много дней.

 — На что ты смотришь? — спросила Крыса, когда край
их голод несколько притупился, и глаза у крота удалось
блуждать скатерть немного.

“Я смотрю, ” сказал Крот, - на полосу пузырьков, которую я вижу“
, движущуюся по поверхности воды. Это то, что кажется
мне забавным”.

“Пузырьки? Ого!” - сказала Крыса и весело зачирикала в манере приглашения
.

Над краем берега показалась широкая блестящая морда.
Выдра выбралась на берег и отряхнулась.

«Жадные попрошайки!» — заметил он, направляясь к добыче. «Почему ты меня не пригласил, Крысёныш?»

“Это было импровизированное мероприятие”, - объяснил Рэт. “Кстати, мой
друг мистер Моул”.

“Горжусь, я уверен”, - сказал Выдр, и два животных сразу подружились.


“Повсюду такой шум!” - продолжал Выдр. “Кажется, что весь мир сегодня на реке.
Я поднялся по этой заводи, чтобы попытаться найти минутку покоя, а потом наткнулся на вас, ребята!" - сказал он. - "Сегодня весь мир на реке".
Я поднялся по этой заводи, чтобы попытаться обрести покой.— По крайней мере... прошу прощения... я не совсем это имел в виду, знаете ли.

 Позади них послышался шорох, доносившийся из живой изгороди, на которой всё ещё висели прошлогодние листья, и из-за неё показалась полосатая голова с высокими плечами.

— Ну же, старый Барсук! — крикнул Крыс.

Барсук сделал пару шагов вперёд, затем проворчал: «Хм! Компания», — повернулся и исчез из виду.

— Вот такой он парень! — заметил разочарованный Крыс. — Просто ненавидит общество! Теперь мы его сегодня больше не увидим.
Ну, расскажи нам, _кто_ там на реке?»

«Жаба, во-первых, вышел в море, — ответила Выдра. — На своей новенькой лодке для пари;
новые шмотки, всё новое!»

Два зверя посмотрели друг на друга и рассмеялись.

«Когда-то он только и делал, что плавал, — сказала Крыса. — Потом ему это надоело
Он так и пристрастился к катанию на плоскодонках. Ничто не доставляло ему такого удовольствия, как катание на плоскодонках весь день напролёт. В прошлом году он катался на плавучем доме, и нам всем пришлось поехать к нему и остаться в его плавучем доме, притворяясь, что нам это нравится. Он собирался провести остаток жизни в плавучем доме. Ему всё равно, чем бы он ни занимался: ему всё надоедает, и он начинает что-то новое.

«И такой хороший парень к тому же, — задумчиво заметила Выдра. — Но никакой устойчивости — особенно в лодке!»


С того места, где они сидели, им был виден основной поток реки.
на острове, который их разделял; и как раз в этот момент в поле зрения появилась лодка, в которой заключались пари.
Гребец — невысокий коренастый мужчина — сильно плескался и переваливался с боку на бок, но старался изо всех сил. Крыса встала и окликнула его, но Жаба — а это был он — покачал головой и решительно вернулся к работе.

 «Он вылетит из лодки через минуту, если будет так переваливаться», — сказала
Крыса, снова садясь.

— Конечно, будет, — усмехнулся Выдра. — Я тебе когда-нибудь рассказывал эту добрую историю о Жабе и смотрителе шлюза? Дело было так. Жаба...


Заблудившаяся майская муха неуверенно поплыла против течения.
Опьяняющая мода, навеянная молодыми особями майских жуков, познающими жизнь.
Всплеск воды и «плюх!» — и майского жука больше не видно.

Как и выдры.

Крот посмотрел вниз. Голос всё ещё звучал у него в ушах, но трава, на которой он лежал, была совершенно пуста. Ни одной выдры не было видно до самого горизонта.

Но на поверхности реки снова появилась полоска пузырьков.

 Крыса напевала какую-то мелодию, а Крот вспомнил, что этикет животных запрещает любые комментарии по поводу внезапного исчезновения друзей в любой момент, по какой бы то ни было причине или без причины.

“Ну-ну, - сказал Рэт, - я полагаю, нам пора уходить. Интересно,
кто из нас лучше упакует корзинку с завтраком?” Он не произнес ни слова, как будто ему ужасно хотелось получить угощение.
"О, пожалуйста, позволь мне", - сказал Крот.

И, конечно, Крыса позволила ему. “Я хочу, чтобы ты был моим другом”. "Я хочу, чтобы ты был моим другом", - сказал Крот. И, конечно, Крыса позволила ему.

Упаковка корзине было не совсем такое приятное занятие, как распаковка
корзина. Этого не бывает никогда. Но Крот был полон решимости насладиться всем, что ему предлагалось, и
хотя он уже упаковал корзину и крепко её перевязал,
он увидел, что из травы на него смотрит тарелка, и когда работа была закончена
Когда всё было готово, Крыса указала на вилку, которую должен был заметить любой.
И в последнюю очередь — вот оно! — горчичник, на котором он сидел, сам того не подозревая.
Тем не менее дело было сделано, и Крыса не слишком разозлилась.

 Послеполуденное солнце клонилось к закату, когда Крыса в мечтательном настроении тихо гребла домой, бормоча себе под нос стихи и не обращая особого внимания на Крота. Но Крот был сыт обедом, и
самодовольством, и гордостью, и уже чувствовал себя в лодке как дома (по крайней мере, он так думал), и к тому же ему было немного не по себе. И вот он
— Рэтти! Пожалуйста, _я_ хочу грести, прямо сейчас!

 Рэтт с улыбкой покачал головой. — Пока нет, мой юный друг, — сказал он. — Подожди, пока не получишь несколько уроков. Это не так просто, как кажется.

 Крот помолчал минуту или две. Но он начал всё больше и больше завидовать Крысе, который так ловко и легко греб вёслами, и его гордость начала нашептывать ему, что он мог бы делать то же самое. Он вскочил и схватил вёсла так внезапно, что Крыса, который смотрел на воду и бормотал себе под нос какие-то стихи, был застигнут врасплох.
удивление и упал навзничь со своего сиденья с ногами в воздухе
во второй раз, а торжествующий Крот занял свое место и схватил
весла со всей уверенностью.

“Прекрати, ты, чертова задница!” - крикнул Рэт со дна лодки.
“Ты не можешь этого сделать! Ты погубишь нас!”

Крот бросил весла назад, с размаху, и сделал большой огород
вода. Он совсем не коснулся поверхности, его ноги взлетели над головой, и он оказался лежащим на распростёртой Крысе.
 В сильном испуге он схватился за борт лодки, и в следующее мгновение — плюх!

Лодка перевернулась, и он оказался в реке, барахтаясь изо всех сил.

Боже мой, какая холодная была вода и какая _очень_ мокрая она была на ощупь. Как она пела в его ушах, пока он опускался, опускался, опускался! Каким ярким и приветливым казалось солнце, когда он, кашляя и отплёвываясь, вынырнул на поверхность! Каким мрачным было его отчаяние, когда он снова почувствовал, что тонет! Затем чья-то крепкая рука схватила его за шею. Это была Крыса, и она явно смеялась.
Крот _чувствовал_, как она смеётся, прямо у него в руке, в лапе и, наконец, в его — Крота — шее.

Крыса схватила весло и засунула его под руку Крота; затем она сделала то же самое с другой стороны и, подплыв сзади, подтолкнула беспомощное животное к берегу, вытащила его и опустила на сушу.
Крот превратился в бесформенный, мокрый комок несчастья.


Когда Крыса немного отряхнула его и выжала из него воду, она сказала: «Ну что ж, старина! Беги рысцой вверх и вниз по
дорожке для повозок, так быстро, как только можешь, пока не согреешься и не высохнешь, а я тем временем нырну за корзиной с обедом.

 Так унылый Крот, промокший снаружи и сгорающий от стыда внутри, бегал рысцой, пока
Он почти высох, а Крыса тем временем снова нырнул в воду,
поднял лодку, выровнял её и закрепил, постепенно вытащил на берег
всё, что плавало, и наконец успешно нырнул за корзиной с завтраком и с трудом вытащил её на берег.

 Когда всё было готово к отплытию, Крот, обессиленный и подавленный,
уселся на корме лодки, и, когда они отчалили, он сказал тихим, прерывающимся от волнения голосом: «Крыса, мой благородный друг! Я искренне сожалею о своём глупом и неблагодарном поведении. У меня сердце разрывается, когда я думаю о том, что мог потерять эту прекрасную
корзинка для завтрака. Воистину, я вёл себя как полный придурок и знаю это.
Может быть, на этот раз ты закроешь на это глаза, простишь меня и всё останется как прежде?


— Всё в порядке, будь здоров! — весело ответила Крыса. Что такое
немного влаги для водяной крысы? Большую часть времени я провожу в воде, а не на суше. Не думай больше об этом; и смотри-ка! Я правда думаю, что тебе лучше приехать и пожить у меня какое-то время. Здесь очень просто и грубо — совсем не как в доме Жаба, — но ты ещё не видел.
Тем не менее я могу сделать так, чтобы тебе было комфортно. И я научу тебя грести.
и плавать, и скоро ты будешь чувствовать себя на воде так же уверенно, как любой из нас».

 Крот был так тронут его добрыми словами, что не мог вымолвить ни слова в ответ. Ему пришлось смахнуть пару слезинок тыльной стороной лапы. Но Крыса любезно посмотрела в другую сторону, и вскоре настроение Крота улучшилось.
Он даже смог дать отпор парочке камышниц, которые хихикали друг над другом, обсуждая его потрёпанный вид.

 Когда они вернулись домой, Крыса разожгла в гостиной яркий огонь и
Он усадил Крота в кресло перед камином, принёс ему
халат и тапочки и до самого ужина рассказывал ему истории о реке.
Это были очень захватывающие истории для такого наземного животного, как Крот. Истории о плотинах, внезапных наводнениях, выпрыгивающих из воды щуках и пароходах, которые швырялись бутылками — по крайней мере, бутылки точно швырялись, и _с_ пароходов, так что, вероятно, _из_
о них; и о цаплях, и о том, как они были внимательны к тем, с кем разговаривали; и о приключениях в канализации, и о ночной рыбалке с Оттером, или
вылазки Барсука в далёкие края. Ужин был очень весёлым;
но вскоре после этого ужасно сонного Крота заботливый хозяин отвёл наверх, в лучшую спальню, где тот вскоре
улёгся на подушку в полном спокойствии и довольстве, зная,
что его новообретённый друг Река лижет подоконник его окна.

 Этот день был лишь первым из многих подобных для освободившегося
Крот, каждый из которых становился всё длиннее и интереснее по мере того, как наступало лето,
 научился плавать и грести и познал радость
Он сидел у проруби и, приложив ухо к стеблям тростника, время от времени улавливал что-то из того, что так неустанно нашептывал ветер.




II.
ОТКРЫТАЯ ДОРОГА

— Рэтти, — внезапно сказал Крот одним ясным летним утром, — если тебе не трудно, я хотел бы попросить тебя об одолжении.

Рэт сидел на берегу реки и напевал песенку. Он только что сам его сочинил, поэтому был очень увлечён и не обращал должного внимания ни на Моула, ни на что-либо другое. С раннего утра он плавал в реке со своими друзьями
утки. И когда утки внезапно вставали на голову, как это делают утки,
он нырял и щекотал им шеи, прямо под тем местом, где у них были бы подбородки,
если бы у уток были подбородки, пока они не были вынуждены снова
вынырнуть на поверхность, отплевываясь и злясь и встряхивая
перьями, потому что невозможно описать _всё_, что ты чувствуешь,
когда твоя голова под водой. В конце концов они стали умолять его уйти и
заняться своими делами, предоставив им заниматься своими. И Крыса
ушла, и села на берегу реки на солнышке, и сочинила песню
о них, которую он назвал

“УТИНАЯ ПЕСЕНКА”.

По всему затону,
Сквозь высокий камыш,
Утки ныряют,
Подняв хвосты!
Утиные хвосты, селезневые хвосты,
Жёлтые лапки дрожат,
Жёлтые клювы не видно,
Заняты в реке!

Слякотный зелёный подлесок,
Где плавает плотва, —
Здесь мы храним нашу кладовую,
Прохладную, полную и тёмную.

Каждому своё!
_Нам_ нравится быть
С опущенными головами и поднятыми хвостами,
Свободно резвясь!

Высоко в голубом небе
Кружатся и кричат стрижи —
_Мы_ резвимся внизу,
Подняв хвосты!


«Не знаю, Крыса, мне не очень нравится эта песенка», — осторожно заметил Крот. Он и сам не был поэтом, и ему было всё равно
кто бы мог подумать; а ведь у него была такая искренняя натура.

 «И у уток тоже», — весело ответила Крыса. «Они говорят:
 «Почему парням нельзя делать то, что им нравится, _когда_ им нравится и _как_ им нравится, вместо того чтобы другие парни сидели на берегу и
все время наблюдали за ними, отпускали замечания, сочиняли стихи и все такое? Какая _чушь_ все это! Вот что говорят утки».

«Так и есть, так и есть», — сказал Крот с большим воодушевлением.

«Нет, не так!» — возмущённо воскликнула Крыса.

«Ну тогда не так, не так», — успокаивающе ответил Крот. «Но что
Я хотела спросить тебя, не отвезешь ли ты меня навестить мистера Тоуда? Я
так много слышала о нем, и мне так хочется с ним познакомиться.

“Ну, конечно”, - сказал добродушный Рэт, вскакивая на ноги и
выбросив поэзию из головы на этот день. “Спускай лодку, и
мы немедленно поплывем туда. Никогда не бывает неподходящего времени, чтобы обратиться к Жабе
. Рано или поздно он всегда остаётся самим собой. Всегда добродушен,
всегда рад тебя видеть, всегда огорчается, когда ты уходишь!»

 «Должно быть, он очень милый зверёк», — заметил Крот, забираясь в
Он сел в лодку и взялся за вёсла, а Крыса удобно устроилась на корме.

«Он действительно лучшее из животных, — ответил Крыса. — Такой простой, такой добродушный и такой ласковый. Возможно, он не очень умён — не все же мы гении; и, может быть, он хвастлив и самовлюблён. Но у него есть несколько замечательных качеств, у этого Тоуди».

За поворотом реки показался красивый, величественный старинный дом из красного кирпича с ухоженными лужайками, спускающимися к самой воде.


— Это Жабий зал, — сказал Крыса. — А тот ручей слева —
На доске объявлений написано: «Частное владение. Приземляться запрещено». Это ведёт к его лодочному сараю, где мы оставим лодку. Конюшни находятся вон там, справа. Это банкетный зал, на который вы сейчас смотрите, — очень старый. Жаб довольно богат, и это действительно один из самых красивых домов в округе, хотя мы никогда не признаемся в этом Жабу.

Они скользили по течению ручья, и Крот опустил вёсла, когда они
оказались в тени большого лодочного сарая. Здесь они увидели много
красивых лодок, подвешенных к поперечным балкам или стоящих на стапелях, но
В воде никого не было, и место казалось заброшенным и пустынным.

Крыса огляделся. «Понятно, — сказал он. — Лодочная прогулка отменяется. Он устал от этого и покончил с этим. Интересно, какое новое увлечение у него появилось? Пойдём посмотрим, где он. Мы скоро всё узнаем».

Они сошли на берег и зашагали по ярким, усыпанным цветами лужайкам в поисках Жаба.
Вскоре они увидели его сидящим в плетёном садовом кресле с озабоченным выражением лица и большой картой, разложенной на коленях.

— Ура! — закричал он, вскакивая при их виде. — Это чудесно!
Он тепло пожал им обоим лапы, не дожидаясь, пока его представят Кроту.
— Как _мило_ с вашей стороны! — продолжал он, пританцовывая вокруг них.
— Я как раз собирался отправить за тобой лодку, Рэтти, со строгим приказом немедленно доставить тебя сюда, чем бы ты ни занимался.
Я очень хочу вас видеть — вас обоих. Теперь, что будешь
ты брать? Зайди внутрь и возьми что-нибудь! Ты не представляешь, как это удачно
, что ты появился именно сейчас!”

“Давай немного посидим тихо, Подлиза!” - сказал Рэт, бросаясь в
мягкое кресло, в то время как крот взял другой стороны от него и сделал
некоторые гражданские замечание по поводу жабы “восхитительный отель”.

“Самый лучший дом на всей реке”, - плакала бурно жаба. “Или
где-нибудь еще, если уж на то пошло”, - не удержался он от добавления.

Тут Крыса толкнула Крота Локтем. К несчастью, Жаб увидел, как он это сделал, и
сильно покраснел. На мгновение воцарилось тягостное молчание. Тогда Тоуд расхохотался. «Ладно, Рэтти, — сказал он. — Ты же знаешь, это просто мой способ.
 И дом не такой уж плохой, верно? Ты же знаешь, он тебе нравится
сами. А теперь послушайте. Давайте будем благоразумны. Вы именно те животные, которых я хотел. Вы должны мне помочь. Это очень важно!

 — Полагаю, дело в твоей гребле, — сказал Крыса с невинным видом. — Ты неплохо справляешься, хотя и сильно плещешься. При должном терпении и обучении ты сможешь...

— Фу! Катание на лодках! — с отвращением перебил его Жаб. — Глупое мальчишеское развлечение. Я давно от него отказался. Пустая трата времени, вот что это такое. Мне даже жаль вас, ребята, которые
Ты должен был бы знать лучше, что не стоит тратить всю свою энергию на эту бесцельную затею. Нет, я нашёл то, что нужно, единственное настоящее занятие на всю жизнь. Я собираюсь посвятить ему остаток своих дней и могу только сожалеть о потраченных впустую годах, которые я растратил на пустяки. Пойдём со мной, дорогой Рэтти, и твой любезный друг тоже, если он будет так добр, хотя бы до конюшенного двора, и ты увидишь то, что увидишь!

Он направился к конюшне, а Крыса последовала за ним с крайне недоверчивым выражением лица. Там, выйдя из каретника
Выйдя на открытое пространство, они увидели цыганский фургон, сияющий новизной, выкрашенный в канареечно-жёлтый цвет с зелёными и красными колёсами.

 «Вот оно! — воскликнул Жаб, расправляя плечи и становясь больше.
 — Вот она, настоящая жизнь, воплощённая в этой маленькой повозке.  Открытая дорога, пыльное шоссе, пустошь, луг, живые изгороди, холмистые равнины!  Лагеря, деревни, города!» Сегодня здесь, а завтра уже в другом месте! Путешествие, перемены, интерес, волнение!
Перед тобой весь мир и горизонт, который постоянно меняется! И разум!
это самые лучшие телега в своем роде, когда-либо построенных, без
каких-либо исключений. Заходи и смотри по договоренности. Планируется их
все я сам сделал это!”

Крот был чрезвычайно заинтересован и взволнован и последовал за ним.
Нетерпеливо поднялся по ступенькам и вошел внутрь фургона. Крыса только
фыркнул и засунул руки поглубже в карманы, оставаясь там, где он был
.

Это действительно было очень компактно и удобно. Маленькие спальные полки —
маленький столик, который складывался и убирался к стене, — кухонная плита, шкафчики, книжные полки, клетка с птицей, а также кастрюли, сковородки, кувшины и
чайники всех размеров и видов.

 «Всё в наличии!» — торжествующе сказал Жаб, открывая шкафчик. «Смотрите — печенье, омары в соусе, сардины — всё, что только можно пожелать. Газированная вода здесь, табак там, писчая бумага, бекон, джем, карты и домино — вы увидите, — продолжал он, когда они снова спустились по лестнице, — вы увидите, что ничего не было забыто, когда мы отправимся в путь сегодня днём.


 — Прошу прощения, — медленно произнёс Крыса, жуя соломинку, — но я не ослышался, вы сказали что-то о «_мы_», «_отправимся в путь_» и «_сегодня днём_»?

— Ну же, мой дорогой старый Крысёныш, — умоляюще сказал Тоуд, — не начинай говорить таким чопорным и высокомерным тоном, потому что ты знаешь, что _должен_ прийти. Я никак не справлюсь без тебя, так что, пожалуйста, считай, что дело решено, и не спорь — это единственное, чего я не выношу. Ты
конечно же, не собираешься всю жизнь плыть по своей унылой, затхлой реке,
и просто жить в дыре на берегу на лодке?_ Я хочу показать тебе
мир! Я собираюсь сделать из тебя животное, мой мальчик!

“Мне все равно”, - упрямо сказал Рэт. “Я не пойду, и это
квартира. И я _собираюсь_ остаться на своей старой реке, _и_ жить в норе, _и_ плавать на лодке, как я всегда делал. И более того, Крот _собирается_ остаться со мной и делать то же, что и я, не так ли, Крот?

 — Конечно, — преданно ответил Крот. — Я всегда буду с тобой,
Крыса, и то, что ты говоришь, должно быть так, как ты говоришь. Тем не менее, похоже, что это могло быть... ну, довольно весело, знаете ли! — добавил он с тоской.  Бедняга Крот!  Жизнь, полная приключений, была для него чем-то новым и захватывающим.
Этот свежий взгляд на жизнь был таким заманчивым.
Он влюбился в тележку канареечного цвета с первого взгляда
его мало предметов обстановки.

Крыса видел, что происходит в его голове, и колебался. Он ненавидел
разочарование людей, и он любил крота, и будет делать почти
все, чтобы порадовать его. Тоуд внимательно наблюдал за ними обоими.

“ Заходите, пообедаем, ” дипломатично сказал он, “ и
мы все обсудим. Нам не нужно ничего решать в спешке. Конечно,
_мне_ на самом деле всё равно. Я хочу доставить удовольствие только вам, ребята.
 «Живи для других!» Это мой жизненный девиз.

 Во время обеда — который, конечно же, был превосходным, как и всё в «Жабе»
Холл всегда был таким — Жаб просто дал себе волю. Не обращая внимания на Крысу,
он продолжал играть на неопытном Кроте, как на арфе.
 Будучи от природы болтливым и всегда находясь во власти своего воображения,
он описывал перспективы путешествия и радости свободной жизни на обочине дороги в таких ярких красках, что Крот от волнения едва мог усидеть в кресле. Каким-то образом все трое вскоре стали воспринимать предстоящую поездку как нечто само собой разумеющееся.
Крыса, хоть и не был до конца уверен, позволил добродушию взять верх над здравым смыслом.
личные возражения. Ему было невыносимо стыдно разочаровывать двух своих друзей,
которые уже строили планы и предвкушали, чем будут заниматься каждый
день в течение нескольких недель.

 Когда всё было готово, торжествующий Жаб повёл своих товарищей
в загон и поручил им поймать старую серую лошадь, с которой, к её
крайнему неудовольствию, никто не посоветовался и которой Жаб поручил
самую грязную работу в этой пыльной экспедиции. Он, честно говоря, предпочитал загон и много бегал. Тем временем Жаба
Они ещё плотнее упаковали в ящики самое необходимое и повесили на дно повозки седельные сумки, сетки с луком, тюки сена и корзины. Наконец лошадь поймали и запрягли, и они отправились в путь, все одновременно что-то рассказывая. Каждое животное либо тащилось рядом с повозкой, либо сидело на оглоблях, в зависимости от настроения. Был золотой полдень. Запах поднятой ими пыли был густым и приятным.
Из густых садов по обеим сторонам дороги доносились крики и свист птиц.
Доброжелательные путники, встречавшиеся им на пути,
Они здоровались с ними или останавливались, чтобы сказать что-нибудь приятное об их красивой повозке; а кролики, сидевшие у своих дверей в живой изгороди, поднимали передние лапки и говорили: «О боже! О боже! О боже!»

 Поздно вечером, уставшие и счастливые, за много миль от дома, они остановились на отдалённой лужайке вдали от жилищ, отпустили лошадь пастись и поужинали, сидя на траве рядом с повозкой. Жаб много говорил о том, что собирается сделать в будущем.
Пока он говорил, звёзды вокруг них становились всё ярче и больше, а жёлтое
Луна, появившаяся внезапно и бесшумно из ниоткуда, составила им компанию и слушала их разговор. Наконец они улеглись на свои маленькие лежанки в повозке, и Жаб, вытянув ноги, сонно сказал:
«Ну что ж, спокойной ночи, ребята! Вот она, настоящая жизнь джентльмена! Поговорим о вашей старой реке!»

 «Я не говорю о своей реке», — ответил терпеливый Крыс. — Ты же _знаешь_, что нет, Жаб. Но я _думаю_ об этом, — добавил он с жалким видом, понизив голос.
— Я думаю об этом — всё время!

 Крот высунулся из-под одеяла и нащупал лапу Крысы.
в темноту и сжал ее. “Я сделаю все, что ты захочешь",
Рэтти, ” прошептал он. “ Не сбежать ли нам завтра утром, совсем
рано — очень_ рано — и вернуться в нашу милую старую дыру на реке?

“Нет, нет, мы сами разберемся”, - прошептал в ответ Рэт. “Огромное спасибо,
но я должен оставаться рядом с Тоудом, пока не закончится это путешествие. Для него было бы небезопасно оставаться одного. Это не займёт много времени. Его причуды никогда не длятся долго. Спокойной ночи!

 Конец был действительно ближе, чем предполагала даже Крыса.

 После прогулки на свежем воздухе и волнений Жаб крепко заснул, и
Как его ни трясли, на следующее утро он не смог встать с постели. Так что
Крот и Крыса тихо и мужественно повернулись и, пока Крыса присматривала за
лошадью, разводила огонь, мыла вчерашние чашки и тарелки и готовила
всё к завтраку, Крот побрёл в ближайшую деревню, которая была очень
далеко, за молоком, яйцами и другими необходимыми вещами, которые
Жаба, конечно же, забыла взять с собой. Вся тяжёлая работа была уже сделана, и два животных отдыхали, совершенно обессиленные, когда на сцене появился Жаб, свежий и весёлый, и заметил, что
Они вели приятную, беззаботную жизнь, забыв о заботах, тревогах и тяготах домашнего хозяйства.

 В тот день они приятно прогулялись по травянистым холмам и узким улочкам и разбили лагерь, как и раньше, на лугу, только на этот раз двое гостей позаботились о том, чтобы Жаб выполнил свою долю работы. В
результате, когда на следующее утро пришло время отправляться в путь, Жаба уже не был так восторжен по поводу простоты первобытной жизни и даже попытался вернуться на свою койку, откуда его стащили
силой. Их путь лежал, как и раньше, по всей стране по узким улочкам, и
он не был до после обеда, что они вышли на большой дороге,
свой первый большой дороге; и есть катастрофа, флота и непредвиденных, вскочил
на них—катастрофа действительно знаковое в их экспедиции, но просто
голова его влияние на после-карьера жаба.

Они неспешно прогуливались по главной дороге. Крот шёл рядом с лошадью и разговаривал с ней, потому что лошадь жаловалась, что её совершенно не слушают и никто не обращает на неё внимания.
Жаб и Водяная Крыса шли позади повозки и разговаривали — по крайней мере, Жаб говорил, а Крыса время от времени вставляла: «Да, именно; а что _ты_ ему сказал?» — и всё время думала о чём-то своём.
И вдруг далеко позади они услышали слабый предупреждающий гул, похожий на жужжание далёкой пчелы. Оглянувшись, они увидели
небольшое облако пыли с тёмным энергетическим центром, которое
надвигалось на них с невероятной скоростью, а из облака доносилось
слабое «Пуф-пуф!», похожее на жалобное мычание раненого животного.
Едва обратив на это внимание, они повернулись к
Они уже собирались продолжить разговор, как вдруг (как им показалось) мирная картина изменилась.
Порыв ветра и оглушительный грохот заставили их броситься в ближайшую канаву. «Пуп-пуп» — раздался в их ушах дерзкий крик.
На мгновение они увидели салон, сверкающий зеркальным стеклом и роскошным деревом, и великолепный автомобиль, огромный, захватывающий дух, страстный, с напряжённым пилотом, вцепившимся в руль, на долю секунды завладел землёй и небом, подняв облако пыли, которое
Он ослепил и окутал их собой, а затем превратился в точку вдалеке и снова стал жужжащей пчелой.

 Старый серый конь, бредущий вразвалку и мечтающий о своём тихом пастбище, в такой новой и суровой ситуации просто отдался своим естественным чувствам. Он вставал на дыбы, брыкался, пятился, но, несмотря на все попытки Крота дотянуться до его головы и на все его громкие ругательства, направленные на то, чтобы задеть его лучшие чувства, он пятился назад, к глубокой канаве у обочины.  Тележка на мгновение затормозила, затем раздался душераздирающий грохот, и канареечно-жёлтая тележка рухнула в канаву.
телега, их гордость и радость, лежала на боку в канаве,
неисправимая развалина.

Крыса танцевала взад и вперед по дороге, просто охваченная
страстью. “ Вы негодяи! - заорал он, потрясая обоими кулаками. - Вы!
негодяи, вы, разбойники с большой дороги, вы— бродячие собаки!— Я добьюсь от вас правосудия!
Я донесу на тебя! Я проведу тебя по всем судам!” Тоска по дому совсем отступила, и на какое-то время он
стал капитаном канареечного судна, которое неслось по мелководью,
управляемое безрассудными моряками-соперниками, и пытался вспомнить
Все те изящные и колкие фразы, которые он обычно говорил владельцам паровых лодочных станций, когда те подъезжали слишком близко к берегу и затапливали его ковёр в гостиной.

 Жаб сел прямо посреди пыльной дороги, вытянув ноги перед собой, и уставился в сторону исчезающего автомобиля. Он тяжело дышал, на его лице застыло безмятежное
удовлетворённое выражение, и время от времени он тихо бормотал: «Пуп-пуп!»

 Крот пытался успокоить лошадь, и через некоторое время ему это удалось. Затем он подошёл к телеге, которая лежала на боку в
в канаву. Это было действительно жалкое зрелище. Панели и окна разбиты,
оси безнадежно погнуты, одно колесо отвалилось, банки из-под сардин разбросаны по всему миру, а птица в клетке жалобно всхлипывает и просит, чтобы ее выпустили.

 Крыса пришла ему на помощь, но их совместных усилий оказалось недостаточно, чтобы выровнять тележку. «Эй! Жаба!» — закричали они. «Приди и помоги, ну же!»

Жаб не ответил ни слова и не сдвинулся с места; тогда они пошли посмотреть, что с ним случилось.
Они нашли его в каком-то трансе, с счастливой улыбкой на лице, не сводившим глаз с
пыльный след их разрушителя. Время от времени было слышно, как он бормочет: «Пуп-пуп!»


Крыса тряхнула его за плечо. «Ты идёшь нам на помощь, Жаб?»
 — строго спросила она.

 «Великолепное, волнующее зрелище!» — пробормотал Жаб, даже не подумав сдвинуться с места. «Поэзия движения!
_Настоящий_ способ путешествовать! _Единственный_ способ путешествовать!
Сегодня здесь — завтра на следующей неделе! Мимо проносятся деревни, города и мегаполисы
 — всегда чей-то горизонт в стороне! О блаженство! О какашки! О боже! O
— Боже мой!

 — Ой, да перестань ты быть таким ослом, Жаб! — в отчаянии воскликнул Крот.

 — И подумать только, я ведь ничего не _знал!_ — мечтательно протянул Жаб.
«Все эти потраченные впустую годы, которые остались позади, я никогда не знал, даже не мечтал о них!
_Мечтал!_ Но _теперь_— но теперь, когда я знаю, теперь, когда я полностью осознаю!
О, какая цветущая дорога простирается передо мной!
Какие облака пыли будут подниматься позади меня, пока я буду мчаться по своему безрассудному пути!
 Какие повозки я буду небрежно сбрасывать в канаву на пути к своей великолепной цели! Ужасные маленькие тележки — обычные тележки — канареечного цвета!


 — Что нам с ним делать? — спросил Крот у Водяной Крысы.

 — Ничего, — твёрдо ответила Крыса.  — Потому что на самом деле
ничего не поделаешь. Видишь ли, я знаю его с давних времен. Теперь он
одержимый. У него новое увлечение, и оно всегда приводит его таким образом, на
своей первой стадии. Он будет продолжать в том же духе еще несколько дней, как животное.
ходит в счастливом сне, совершенно бесполезный для любых практических целей.
Не обращай на него внимания. Давайте пойдем и посмотрим, что необходимо делать о
корзину”.

Тщательный осмотр показал, что даже если им удастся починить телегу самостоятельно, она всё равно не поедет. Оси были в плачевном состоянии, а отсутствующее колесо разбито вдребезги.

Крыса узлом поводья лошади за спиной и, взяв его за
руководитель, несущий птичья клетка и ее истерика пассажира и в иных
силы. “Да ладно!”, сказал он мрачно с кротом. “Это пять или шесть миль, чтобы
ближайший город, и мы просто должны пройти через это. Чем скорее мы отправимся в путь
” тем лучше.

“ А как же Тоуд? ” с тревогой спросил Крот, когда они вместе отправились в путь
. «Мы не можем оставить его здесь, одного, посреди дороги, в таком рассеянном состоянии! Это небезопасно. А вдруг появится ещё что-нибудь?»

— Ох уж этот Жаб, — злобно сказал Крыс. — Я с ним покончу!


Однако они не успели далеко уйти, как позади них послышался топот.
Жаб догнал их и сунул лапу каждому под локоть. Он всё ещё тяжело дышал и смотрел в пустоту.

— А теперь послушай меня, Жаб, — резко сказал Крыс. — Как только мы доберёмся до города, ты должен будешь отправиться прямиком в полицейский участок и узнать, знают ли они что-нибудь об этой машине и о том, кому она принадлежит, а затем подать жалобу. А потом тебе нужно будет пойти к кузнецу или
и организовать Колесник на телегу, чтобы быть извлечена и починил, а положить
прав. Это займет время, но это не совсем безнадежный перебить.
Тем временем мы с Кротом отправимся в гостиницу и найдем удобные комнаты.
где мы сможем остановиться, пока не будет готова повозка и пока ваши нервы не оправятся от шока.
”Полицейский участок!" - воскликнул я.

“Полицейский участок! Жалоба! ” мечтательно пробормотал Тоуд. — Я _жалуюсь_ на
это прекрасное, это божественное видение, которое было мне даровано!
_Почини_ _тележку!_ Я навсегда покончил с тележками. Я больше не хочу ни видеть тележку, ни слышать о ней. О, Рэтти! Ты даже не представляешь, как
Я так благодарен тебе за то, что ты согласился отправиться в это путешествие! Я бы не поехал без тебя, и тогда я, возможно, никогда бы не увидел этого — этого лебедя,
этот солнечный луч, эту молнию! Я мог бы никогда не услышать этот чарующий звук или не почувствовать этот волшебный запах! Я всем обязан тебе, мой лучший друг!

 Крыса в отчаянии отвернулась от него. — Видишь, что это такое? — сказал он
Крота, обращаясь к нему через голову Жабы: «Он совершенно беспомощен. Я сдаюсь — когда мы доберёмся до города, мы пойдём на железнодорожную станцию, и, если повезёт, мы сможем сесть на поезд, который доставит нас обратно на берег реки
сегодня вечером. И если ты ещё раз застанешь меня за тем, что я ублажаю это
противное животное! — Он фыркнул и до конца этого утомительного
путешествия адресовал свои замечания исключительно Моулу.

 Добравшись до города, они сразу пошли на вокзал и оставили
 Жабу в зале ожидания второго класса, дав носильщику два пенса, чтобы тот
строго следил за ним. Затем они оставили лошадь в конюшне при гостинице и
рассказали всё, что могли, о повозке и её содержимом.
 В конце концов, когда медленный поезд доставил их на станцию недалеко от Жабьего зала, они сопроводили заколдованного Жаба, который ходил во сне, до
Он открыл дверь, впустил его в дом и велел экономке накормить его, раздеть и уложить в постель. Затем они вытащили лодку из сарая, поплыли по реке домой и очень поздно сели ужинать в своей уютной гостиной на берегу, к великой радости и удовольствию Крысы.

На следующий вечер Крот, который поздно встал и весь день ничего не делал, сидел на берегу и ловил рыбу.
В это время мимо проходил Крыса, который искал своих друзей и сплетничал.
 «Слышал новости?» — сказал он. «Больше ни о чём не говорят
 Жаб отправился в город на утреннем поезде. И он заказал большой и очень дорогой автомобиль.





III.
 Дикий лес

Крот давно хотел познакомиться с Барсуком. Судя по всему, он был очень важной персоной и, хотя редко появлялся на людях, оказывал незримое влияние на всех вокруг. Но всякий раз, когда Крот заговаривал с Водяной Крысой о своём желании, он
всегда получал отказ. «Всё в порядке, — говорила Крыса.
 — Барсук рано или поздно появится — он всегда появляется — а потом
Я вас познакомлю. Он лучший из парней! Но вы должны принять его не только таким, какой он есть, но и таким, каким он станет, когда вы его встретите.
— А ты не мог бы пригласить его сюда на ужин или что-то в этом роде? — спросил Крот.


— Он бы не пришёл, — просто ответил Крыса. — Барсук ненавидит общество, приглашения, ужины и всё такое.

— Ну, тогда, может, пойдём и навестим _его_? — предложил Крот.

 — О, я уверена, что ему это совсем _не_ понравится, — сказала Крыса, сильно встревожившись. — Он такой застенчивый, что наверняка обидится. Я даже не осмеливалась навестить его дома, хотя и знаю его
так хорошо. Кроме того, мы не можем. Об этом не может быть и речи, потому что он
живёт в самом сердце Дикого леса».

«Ну, допустим, так и есть, — сказал Крот. — Ты же говорил мне, что в Диком лесу всё в порядке, знаешь ли».

«О, я знаю, знаю, так и есть, — уклончиво ответил Крыса. — Но я думаю, что мы не пойдём туда прямо сейчас. Пока ещё нет». Это далеко, и в это время года его всё равно не будет дома.
Но однажды он придёт, если ты будешь тихо ждать.


Кроту пришлось довольствоваться этим.  Но Барсук так и не пришёл.
и каждый день приносил с собой новые развлечения, и только когда лето закончилось, а холод, мороз и раскисшие дороги вынудили их сидеть дома, а разбушевавшаяся река проносилась за окнами с такой скоростью, что это казалось насмешкой над любым видом судоходства, он поймал себя на том, что его мысли снова и снова возвращаются к одинокому серому барсуку, который вёл свою собственную жизнь в норе посреди Дикого леса.

Зимой Крыса много спала, рано ложилась и поздно вставала. В течение короткого дня она иногда писала стихи или занималась
и другие мелкие домашние дела по дому; и, конечно же, к нам постоянно заходили животные, чтобы поболтать, и, следовательно, мы много рассказывали друг другу о прошедшем лете и обо всём, что в нём происходило.


Это была такая насыщенная глава, когда оглядываешься назад!

С таким количеством иллюстраций и такими яркими красками! Торжественная процессия
на берегу реки неуклонно продвигалась вперёд, разворачиваясь в
сценах, которые сменяли друг друга в величественном шествии. Фиолетовый
вербейник появился раньше всех, встряхивая своими пышными спутанными локонами
край зеркала, из которого на него смотрело его собственное лицо. Ива, нежная и задумчивая, как розовое закатное облако, не заставила себя ждать.
Окопник, пурпурный, рука об руку с белым, выполз, чтобы занять своё место в ряду; и наконец однажды утром на сцену робко вышла шиповниковая роза, и все поняли, как будто струнная музыка возвестила об этом величественными аккордами, переходящими в гавот, что наконец-то наступил июнь. Одного участника труппы всё ещё не хватало: пастушка, за которым ухаживали нимфы, рыцаря для
которого дамы ждали у окна, принца, который должен был пробудить спящее лето поцелуем, вернувшим его к жизни и любви. Но когда лугово-сладкий, обходительный и благоухающий в янтарном камзоле грациозно занял своё место в группе, пьеса была готова начаться.

 И что это была за пьеса! Сонные животные, уютно устроившиеся в своих норах, пока
ветер и дождь колотили в их двери, вспоминали ещё более
острые ощущения, которые испытывали по утрам, за час до
восхода солнца, когда белый туман, ещё не рассеявшийся,
плотно стелился над поверхностью воды; затем —
шок от первого погружения в воду, бегство вдоль берега и
Превращение земли, воздуха и воды, когда внезапно солнце снова оказалось с ними, и серое стало золотым, и цвет родился и снова появился на земле. Они вспоминали томную послеобеденную дремоту в жаркий полдень,
когда солнце пробивалось сквозь зелёный подлесок крошечными
золотыми лучами и пятнами; катание на лодках и купание во второй
половине дня, прогулки по пыльным улочкам и жёлтым кукурузным
полям; и наконец долгий прохладный вечер, когда было собрано
так много нитей, так много дружеских связей и так много приключений
было запланировано на завтра.
В те короткие зимние дни, когда звери собирались у огня, им было о чём поговорить.
Но у Крота было много свободного времени, и однажды днём, когда Крыса в своём кресле у камина то дремал, то пробовал сочинять рифмы, которые не получались, Крот решил отправиться в Дикий Лес в одиночку и, возможно, познакомиться с мистером Барсуком.

Стоял холодный безветренный день, небо было затянуто стальными тучами, когда он
выскользнул из тёплой гостиной на улицу. Местность была пустынной
Вокруг него не было ни единого листочка, и он подумал, что никогда ещё не видел
так близко и так глубоко внутренности вещей, как в тот зимний
день, когда природа погрузилась в свой ежегодный сон и, казалось,
сбросила с себя всю одежду. Копсы, лощины, каменоломни и все укромные места,
которые летом были таинственными шахтами, пригодными для исследования,
теперь с жалким видом раскрывали себя и свои секреты и, казалось,
просили его не обращать внимания на их убогую нищету, пока они не смогут снова устроить пышный маскарад, обманывать и соблазнять его, как раньше
Обман. В каком-то смысле это было жалко, но в то же время воодушевляло — даже
приводило в восторг. Он был рад, что ему нравится эта страна без прикрас, суровая и лишённая лоска. Он добрался до её сути,
и она оказалась прекрасной, сильной и простой. Он не хотел видеть тёплый
клевер и колышущиеся стебли трав; ширмы из ивовых прутьев,
волнистые заросли бука и вяза казались ему чем-то далёким; и с
величайшим воодушевлением он направился к Дикому лесу, который
лежал перед ним низкий и угрожающий, как чёрный риф в каком-то
спокойном южном море.

При первом входе в лес его ничто не встревожило.
Под ногами хрустели ветки, он спотыкался о бревна, грибы на пнях напоминали карикатуры и на мгновение пугали его своим сходством с чем-то знакомым и далеким; но все это было весело и захватывающе.
Это побуждало его идти дальше, и он углублялся туда, где было меньше света, а деревья придвигались все ближе и ближе, и по обе стороны от него в земле зияли уродливые дыры.

Теперь всё было очень тихо. Сумерки неумолимо надвигались на него, быстро сгущаясь позади и впереди; казалось, что свет утекает, как паводковые воды.


Затем появились лица.

Сначала ему показалось, что он увидел лицо — маленькое злое клиновидное лицо, смотрящее на него из дыры.
 Когда он обернулся и посмотрел в ту сторону, существо исчезло.

 Он ускорил шаг, весело убеждая себя, что не стоит придумывать себе
всякую ерунду, иначе этому просто не будет конца.  Он прошёл мимо
ещё одной дыры, и ещё одной, и ещё одной; а потом — да! — нет! — да!
Из дыры на мгновение показалось узкое лицо с жёсткими глазами, а затем исчезло. Он помедлил и собрался с духом.
Он сделал над собой усилие и зашагал дальше. Затем внезапно, как будто так было всегда, каждая выбоина, далеко и близко, а их были сотни,
казалось, обрела своё лицо, которое быстро появлялось и исчезало, и все они смотрели на него со злобой и ненавистью: все они были суровыми, злыми и проницательными.


Если бы он только мог уйти от выбоин на берегу, подумал он, лиц бы больше не было. Он свернул с тропинки и углубился в нетронутые места леса.

Затем послышался свист.

Он был очень тихим и пронзительным и доносился откуда-то сзади, когда он его впервые услышал
Он не мог понять, что это, но почему-то это заставило его поспешить вперёд. Затем, всё ещё очень слабый и пронзительный, звук раздался далеко впереди него и заставил его засомневаться и захотеть повернуть назад. Когда он остановился в нерешительности, звук раздался с обеих сторон и, казалось, подхваченный, разнёсся по всему лесу до его дальнего предела. Они были начеку и готовы, кто бы они ни были! А он... он был один, безоружен и далеко от того места, где ему могли бы помочь. И ночь уже сгущалась.

Потом послышался стук.

Сначала он подумал, что это просто опавшие листья, такие лёгкие и нежные
Вот как это звучало. Затем, по мере того как звук нарастал, он приобрёл чёткий ритм, и он понял, что это не что иное, как топот маленьких ножек, до которых было ещё очень далеко. Спереди или сзади? Казалось, что сначала одна ножка, потом другая, а потом обе. Звук нарастал и множился, пока со всех сторон, пока он с тревогой прислушивался, наклоняясь то в одну, то в другую сторону, не стало казаться, что он приближается к нему. Пока он стоял неподвижно, прислушиваясь,
из-за деревьев к нему стремительно выбежал кролик. Он подождал,
ожидая, что тот сбавит темп или свернёт в сторону.
конечно. Вместо этого животное едва не задело его, проносясь мимо.
Его лицо было напряжено, а глаза сверкали. «Убирайся отсюда, дурак, убирайся!» — услышал Крот его бормотание, когда тот обогнул пень и
исчез в гостеприимной норе.

 Стук становился всё громче, пока не превратился в звук, похожий на внезапный град, падающий на сухой
ковёр из листьев вокруг него. Казалось, что весь лес теперь бежит,
бежит изо всех сил, охотясь, преследуя, смыкая круг вокруг чего-то или — кого-то?
 В панике он тоже бросился бежать, сам не зная куда. Он натыкался на что-то, падал на что-то и в что-то врезался, проскальзывал под чем-то
Он перепрыгивал через препятствия и обходил их стороной. Наконец он укрылся в глубокой тёмной
дупле старого бука, где можно было спрятаться, затаиться — возможно,
даже в безопасности, но кто знает? В любом случае он слишком устал,
чтобы бежать дальше, и мог только свернуться калачиком на сухих
листьях, которые нанесло в дупло, и надеяться, что какое-то время он будет в безопасности. И пока он лежал там, тяжело дыша и дрожа, прислушиваясь к свисту и стуку снаружи, он наконец осознал во всей полноте ту ужасную вещь, с которой сталкивались другие маленькие обитатели полей и живых изгородей
Здесь, в самый мрачный момент своей жизни, — в тот самый момент, от которого Крыса тщетно пытался его оградить, — он столкнулся с Ужасом Дикого Леса!

 Тем временем Крыса, согревшись у камина, задремал.
Лист с незаконченными стихами соскользнул с его колена, и он уронил голову
Он откинулся на спинку кресла, открыл рот и забрел по зеленым берегам рек, полных грёз. Затем уголек выскользнул из очага, огонь затрещал и взметнул языки пламени, и он вздрогнул и проснулся. Вспомнив, чем он занимался, он потянулся к полу за своими стихами, с минуту изучал их, а затем огляделся в поисках Крота, чтобы спросить его, не знает ли он хорошей рифмы для чего-нибудь.

Но Крота там не было.

Некоторое время он прислушивался. В доме было очень тихо.

Затем он несколько раз позвал: «Моли!» — и, не получив ответа, встал и вышел в прихожую.

Шапки Крота не было на привычном месте. Его галоши, которые всегда лежали у подставки для зонтов, тоже исчезли.


Крыса вышла из дома и внимательно осмотрела грязную землю снаружи в надежде найти следы Крота. Они, конечно же, были там.
Галоши были новыми, только что купленными на зиму, а пупырышки на их подошвах были свежими и острыми. Он видел их следы в грязи, они бежали прямо и целеустремлённо,
ведущие прямиком в Дикий лес.

 Крыса выглядела очень серьёзной и с минуту стояла в глубокой задумчивости
два. Затем он вернулся в дом, подпоясался, засунул за пояс пару пистолетов, взял толстую дубинку, которая стояла в углу прихожей, и быстрым шагом отправился в Дикий лес.

 Уже начинало темнеть, когда он добрался до первой опушки и без колебаний нырнул в лес, тревожно оглядываясь по сторонам в поисках друга. То тут, то там из нор высовывались злобные рожицы, но тут же исчезали при виде доблестного животного, его пистолетов и огромной уродливой дубинки в его руке.
Свист и стук, которые он отчётливо слышал при первом входе в лес, стихли, и воцарилась полная тишина. Он мужественно прошёл через весь лес до его дальнего края;
затем, свернув с тропы, он решил пересечь его, тщательно осматривая каждый уголок и всё время весело окликая:
«Моли, Моли, Моли! Где ты?» Это я — старый Рэт!»

 Он терпеливо бродил по лесу больше часа, пока наконец, к своей радости, не услышал тихий ответный крик. Ориентируясь по
Услышав звук, он пробрался сквозь сгущающуюся тьму к подножию старого бука с дуплом, и из дупла донёсся слабый голос: «Рэтти! Это правда ты?»

 Рэт прокрался в дупло и увидел там Крота, измученного и всё ещё дрожащего. «О Рэт! — воскликнул он. — Я так испугался, ты не представляешь!»

— О, я прекрасно понимаю, — успокаивающе сказал Крыс. — Тебе не стоило этого делать, Крот. Я изо всех сил старался отговорить тебя. Мы, живущие на берегах рек, почти никогда не приходим сюда одни. Если нам и приходится
Приходите, мы приходим парами, по крайней мере; тогда с нами всё в порядке.
 Кроме того, есть сотня вещей, которые нужно знать и которые мы понимаем, а вы пока нет. Я имею в виду пароли, знаки и высказывания, которые обладают силой и действием, а также растения, которые вы носите в кармане, и стихи, которые вы повторяете, и уловки и трюки, которые вы практикуете.
Всё довольно просто, если ты их знаешь, но если ты маленький, то должен их знать, иначе попадёшь в беду. Конечно, если бы ты был
барсуком или выдрой, это было бы совсем другое дело».

— Навряд ли отважный мистер Тоуд не побоится прийти сюда один, не так ли? — спросил Крот.

 — Старина Тоуд? — сказал Крыс, от души рассмеявшись. — Он и за целую шляпу золотых гиней не покажется здесь один, Тоуд не покажется.

 Крота очень обрадовал беззаботный смех Крыса.
Смех, а также вид его трости и сверкающих пистолетов успокоили его.
Он перестал дрожать и почувствовал себя смелее и увереннее.


 — А теперь, — сказал Крыса, — нам действительно нужно взять себя в руки и отправиться домой, пока ещё светло
налево. Ночевать здесь не годится, ты же понимаешь. Во-первых, слишком
холодно.

“Дорогая крыска”, - сказал Крот, “мне ужасно жаль, но я просто
разбитый и это твердый факт. Ты _ должен_ позволить мне отдохнуть здесь еще немного
и набраться сил, если я вообще хочу попасть домой.

“О, ладно, ” сказал добродушный Рэт, “ отдыхай. В любом случае, сейчас почти совсем темно, а позже должна взойти луна.


 Тогда Крот забрался поглубже в сухие листья, вытянулся и вскоре заснул, хотя сон его был прерывистым и беспокойным.
Тем временем Крыса тоже укрылся, как мог, чтобы согреться, и лежал, терпеливо ожидая, с пистолетом в лапе.

Когда наконец Крот проснулся, отдохнувший и в своём обычном расположении духа,
Крыса сказал: «Ну что ж! Я только выгляну наружу и посмотрю, всё ли спокойно, а потом мы действительно должны будем уйти».

Он подошёл ко входу в их убежище и высунул голову. Затем
Крот услышал, как он тихо сказал сам себе: «Эй! эй! вот — и — готово!»

 «Что случилось, Рэтти?» — спросил Крот.

 «_Снег_ выпал, — коротко ответил Рэт, — или, скорее, _упал_. Идёт сильный снег».

Крот подошёл и присел рядом с ним, а затем, выглянув, увидел лес, который так его пугал, в совершенно ином свете.
Ямы, выбоины, лужи, ловушки и другие опасности, подстерегавшие путника, быстро исчезали, и повсюду расстилался сверкающий ковёр из фей, который казался слишком хрупким, чтобы по нему ступали грубые ноги.
Мелкий снег наполнил воздух и приятно щекотал щёки.
Чёрные стволы деревьев виднелись в свете, который, казалось, исходил откуда-то снизу.

 «Что ж, ничего не поделаешь, — сказал Крыса, поразмыслив. — Мы
я полагаю, мы должны начать и воспользоваться нашим шансом. Хуже всего то, что
Я точно не знаю, где мы находимся. И теперь из-за этого снега все вокруг
выглядит совсем по-другому ”.

Так оно и было. Крот не мог знать, что это то же самое дерево.
Тем не менее они смело отправились в путь и выбрали направление, которое казалось наиболее перспективным.
Они держались за руки и с непоколебимой
уверенностью притворялись, что узнают старого друга в каждом
свежем дереве, которое мрачно и безмолвно приветствовало их, или
видят просветы, щели или тропинки со знакомым поворотом в
однообразии белого пространства и чёрного
стволы деревьев, которые никак не хотели меняться.

 Через час или два — они уже потеряли счёт времени — они остановились,
уставшие, подавленные и совершенно сбитые с толку, и сели на поваленный
ствол дерева, чтобы отдышаться и подумать, что делать дальше.
Они изнемогали от усталости и были в синяках после падений; они провалились в несколько ям и промокли насквозь; снег становился всё глубже, и они едва могли переставлять свои маленькие ножки; деревья стали ещё гуще и больше походили друг на друга, чем когда-либо. Казалось, этому лесу не будет ни конца, ни начала, и он не будет отличаться от других, и, что хуже всего,
все, Выхода нет.

“Мы не можем сидеть здесь очень долго”, - сказал крыса. “Мы должны сделать
еще один толчок, и делать то или другое. Холод слишком ужасен
ни для чего, и снег скоро станет таким глубоким, что мы не сможем пробираться
по нему. Он огляделся вокруг и задумался. “Послушайте, - продолжал он, -
“вот что пришло мне в голову. Здесь, прямо перед нами, есть что-то вроде лощины, где земля кажется холмистой и неровной.
Мы спустимся туда и попытаемся найти какое-нибудь укрытие, пещеру или яму с сухим дном, где можно будет укрыться от снега и ветра, и
там мы как следует отдохнём, прежде чем попробуем снова, потому что мы оба выбились из сил. Кроме того, снег может прекратиться или что-нибудь может подвернуться.


Поэтому они снова поднялись на ноги и с трудом спустились в долину, где стали искать пещеру или какой-нибудь сухой уголок, где можно было бы укрыться от пронизывающего ветра и кружащегося снега. Они исследовали один из холмистых участков, о которых говорил Крыса, когда
Крот внезапно споткнулся и с визгом упал лицом вниз.


«О, моя нога! — воскликнул он. — О, моя бедная голень!» — и он сел на снег.
Крот держал лапу обеими передними лапками.

 «Бедняга Крот! — добродушно сказала Крыса.

 — Похоже, сегодня тебе не везёт, да? Давай посмотрим на твою лапу. Да, — продолжила она, опускаясь на колени, чтобы посмотреть, — ты точно порезал голень. Подожди, пока я достану свой носовой платок, и я перевяжу тебя».

“Должно быть, я споткнулся о спрятанную ветку или пень”, - сказал Крот.
Несчастным голосом. “О боже! О боже!”

“Это очень чистый срез”, - сказал Рэт, снова внимательно осматривая его.
“Это не было сделано ни веткой, ни пнем. Выглядит так, как будто это было сделано
острый край чего-то металлического. Забавно! Он ненадолго задумался и
осмотрел окружающие их бугры и склоны.

“Ну, неважно, что делал”, - сказал Крот, забыв о своих грамматика
в своей боли. “Больно только тем, что сделал это.”

Но Крыса, тщательно перевязав лапку своим носовым платком,
оставила его и была занята тем, что ковырялась в снегу. Он скреб, рыл и исследовал, усердно работая всеми четырьмя лапами, пока Крот нетерпеливо ждал, время от времени приговаривая: «Ну же, Крыса!»

 Внезапно Крыса закричал: «Ура!» — и затем
“Ура-ОО-Рэй-Ку-Рэй-Ку-Рэй!” и упал на выполнение слабый джиг в
снег.

“Что ты нашел, Крысеныш?” - спросил Крот, все еще нянча свою лапку.

“Иди и посмотри!” - сказал восхищенный Крысеныш, продолжая прыгать.

Крот доковылял до того места и хорошенько все осмотрел.

— Ну, — медленно произнёс он наконец, — я ВИЖУ, что это так. Видел я такое и раньше, много раз. Знакомый предмет, я бы сказал.
Скребок для дверей! Ну и что с того? Зачем плясать вокруг скребка для дверей?

 — Но разве ты не понимаешь, что это _значит_, ты — тупое животное? — нетерпеливо воскликнул Крыса.

— Конечно, я понимаю, что это значит, — ответил Крот. — Это просто значит,
что какой-то ОЧЕНЬ беспечный и забывчивый человек оставил свой скребок для
дверей посреди Дикого леса, _как раз_ там, где он _обязательно_ будет
всем мешать. Очень необдуманно с его стороны, я считаю. Когда я вернусь
домой, я пойду и пожалуюсь на это — кому-нибудь, вот увидите!

 — О боже! О боже! — воскликнул Крыс, отчаявшись из-за его тупости. — Ладно, хватит спорить, иди сюда и разгребай! И он снова принялся за работу, разбрасывая снег во все стороны.

После некоторых дальнейших усилий его усилия были вознаграждены, и на всеобщее обозрение был выставлен очень потрепанный
коврик у двери.

“Ну вот, что я тебе говорил?” - воскликнул Рэт с большим триумфом.

“Абсолютно ничего”, - ответил Крот, с совершенным
правдивость. “ Ну, а теперь, ” продолжил он, - ты, кажется, нашла еще один
предмет домашнего хлама, с которым покончено и который выбросили, и я полагаю,
ты совершенно счастлива. Лучше иди и станцуй вокруг этого свою джигу, если тебе так хочется.
Покончи с этим, и тогда, возможно, мы сможем продолжить и не будем больше тратить время на всякую ерунду.  Можно нам съесть коврик для ног? или
спать под ковриком у двери? Или сидеть на коврике у двери и катиться домой на санках по
снегу на нем, ты, несносный грызун?”

“ Ты—хочешь—сказать, ” взволнованно воскликнул Рэт, - что этот коврик у двери
тебе ни о чем не говорит?

“ В самом деле, Крыса, ” довольно раздраженно сказал Крот, “ я думаю, с нас хватит.
Эта глупость. Кто когда-нибудь слышал, чтобы дверной коврик кому-нибудь что-нибудь говорил?
Они просто этого не делают. Они совсем не такие. Коврики у дверей знают своё место.


— А теперь послушай меня, ты... ты, тупоголовый зверь, — ответил Крыс, по-настоящему разозлившись, — это нужно прекратить. Больше ни слова, только скреби — скреби и царапай
Копай и охоться вокруг, особенно по бокам сугробов, если хочешь сегодня спать в сухости и тепле, ведь это наш последний шанс!


Крыса с жаром набросилась на сугроб рядом с ними, тыча в него своей дубинкой, а затем яростно принялась копать.
Крот тоже усердно рыл снег, скорее чтобы угодить Крысе, чем по какой-то другой причине, ведь он считал, что у его друга кружится голова.

После десяти минут упорной работы кончик дубинки Крыса ударился обо что-то, что издало глухой звук. Он работал до тех пор, пока не смог просунуть лапу
Он прощупал его насквозь, а затем позвал Крота, чтобы тот помог ему. Кроту пришлось потрудиться,
пока наконец результат их трудов не предстал перед изумлённым и поначалу не верящим своим глазам Кротом.

 В стене, которая казалась снежным сугробом, была маленькая дверь, выкрашенная в тёмно-зелёный цвет. Сбоку висела железная ручка от колокола,
а под ней на маленькой медной табличке, аккуратно выгравированной квадратными заглавными буквами, можно было прочитать при свете луны:
МИСТЕР БАРСУК.


От удивления и восторга Крот упал навзничь прямо в снег.
— Крыса! — воскликнул он в раскаянии. — Ты просто чудо! Настоящее чудо, вот кто ты такой. Теперь я всё понимаю! Ты всё просчитал, шаг за шагом, в своей мудрой голове, с того самого момента, как я упал и порезал голень, а ты посмотрел на порез и тут же сказал себе: «Скребок для дверей!» А потом ты повернулся и нашёл тот самый скребок для дверей, который это сделал! Вы остановились на этом? Нет. Некоторые люди были бы вполне удовлетворены, но не вы. Ваш интеллект продолжал работать.
 «Дай-ка я только найду коврик для двери, — говоришь ты себе, — и мой
Теория доказана! И, конечно же, ты нашёл свой коврик у двери. Ты такой умный, я думаю, ты смог бы найти всё, что угодно. «Теперь, — говоришь ты, — эта дверь существует так же ясно, как если бы я её видел. Не осталось ничего, кроме как найти её!» Что ж, я читал о таких вещах в книгах, но никогда не сталкивался с ними в реальной жизни. Ты
должен пойти туда, где тебя по достоинству оценят. Ты просто пропадаешь даром
здесь, среди нас, парней. Если бы у меня только была твоя голова, Рэтти...

“ Но поскольку вы этого не сделали, ” довольно недоброжелательно перебил Рэт, “ я полагаю
Ты что, собираешься всю ночь сидеть на снегу и _разговаривать?_ Вставай немедленно
и держись за тот колокольчик, который ты видишь, и звони изо всех сил, как только можешь, пока я буду стучать!

 Пока Крыса колотил в дверь своей палкой, Крот вскочил на колокольчик, вцепился в него и повис, оторвав обе ноги от земли.
С большого расстояния до них донёсся слабый звон колокола.




IV.
Мистер Барсук

Они терпеливо ждали, как им казалось, очень долго, топая ногами, чтобы согреться. Наконец они услышали медленные шаги.
послышались шаркающие шаги, приближающиеся к двери изнутри. Как заметил Крот, это было похоже на то, как если бы кто-то шёл в тапочках из ковролина, которые были ему велики и сползали на пятки. Это было разумно со стороны Крота, потому что именно так всё и было.

 Послышался звук отодвигаемого засова, и дверь приоткрылась на несколько дюймов, так что можно было разглядеть длинную морду и пару сонных моргающих глаз.

«В _следующий_ раз, когда это произойдёт, — сказал грубый и подозрительный голос, — я буду в ярости. Кто это на _этот_ раз, кто беспокоит людей в такую ночь? Говори!»

— О, Барсук, — воскликнула Крыса, — впусти нас, пожалуйста. Это я, Крыса, и мой друг Крот, и мы заблудились в снегу.


— Что, Крыска, мой дорогой малыш! — воскликнул Барсук совсем другим голосом. — Заходите, оба, скорее. Вы, должно быть, совсем замёрзли. Ну и ну! Заблудились в снегу! И к тому же в Диком Лесу,
и в это время ночи! Но пойдем с тобой.

Два животных спотыкались друг о друга в своем стремлении попасть внутрь
и с огромной радостью и облегчением услышали, как за ними закрылась дверь.

Барсук, на котором был длинный халат, и чьи тапочки были
Он действительно был очень сгорблен, держал в лапе плоский подсвечник и, вероятно, направлялся в постель, когда они его позвали. Он
доброжелательно посмотрел на них сверху вниз и погладил обоих по голове. «Для маленьких животных сейчас не самое подходящее время выходить на улицу, — сказал он по-отечески. — Боюсь, ты снова затеял какую-то шалость, Крысёныш. Но пойдём; пойдём на кухню. Там первоклассный камин, ужин и всё такое.


 Он зашаркал вперёд, неся свечу, и они последовали за ним, подталкивая друг друга в предвкушении, по длинному,
Мрачный и, по правде говоря, довольно обшарпанный проход вёл в своего рода центральный зал, из которого виднелись другие длинные, похожие на туннели проходы, таинственные и без видимого конца. Но в зале были и двери — крепкие дубовые, на вид удобные. Одну из них Барсук распахнул, и они тут же оказались в просторной, освещённой огнём кухне, где было тепло и уютно.

Пол был выложен хорошо отёсанным красным кирпичом, а в широком очаге горел огонь.
Между двумя симпатичными дымоходами, спрятанными в
у стены, подальше от сквозняков. Пара кресел с высокими спинками,
стоявших друг напротив друга по обе стороны от камина, обеспечивала
дополнительные места для тех, кто любил общаться. В центре комнаты
стоял длинный стол из простых досок, установленный на козлах, с
скамейками по обеим сторонам. В одном конце стола, где стояло
отодвинутое кресло, были разбросаны остатки простого, но сытного
ужина Барсука. На полках комода в дальнем конце комнаты сверкали чистотой ряды тарелок, а с балок над головой свисали окорока.
связки сушёных трав, сетки с луком и корзины с яйцами. Это место казалось
идеальным для того, чтобы герои могли как следует отпраздновать победу, где уставшие
сборщики урожая могли бы выстроиться вдоль стола и весело провести время за Урожаем,
попивая пиво и распевая песни, или где двое или трое друзей с простыми вкусами могли бы сидеть, как им заблагорассудится, есть, курить и разговаривать в комфорте и довольстве. Румяный кирпичный пол улыбался задымлённому потолку; дубовые стулья, блестящие от долгой службы, весело переглядывались друг с другом; тарелки на буфете ухмылялись, глядя на кастрюли
на полке, и весёлый огонь камина мерцал и играл на всём без разбора.

 Добрый Барсук усадил их на скамейку, чтобы они погрелись у огня, и велел им снять мокрые пальто и ботинки. Затем он принёс им халаты и тапочки, а сам обмыл голень Крота тёплой водой и залепил порез пластырем, так что всё стало как новенькое, если не лучше. В объятиях
света и тепла, наконец-то согревшись и обсохнув, с устало вытянутыми ногами,
поставленными перед собой, и под аккомпанемент звона тарелок, расставленных на
Стоящим за столом животным, которых буря застала врасплох, теперь, когда они были в безопасности, казалось, что холодный и непроходимый Дикий Лес, который они только что покинули, находится за много миль отсюда, а всё, что они пережили в нём, — лишь полузабытый сон.

 Когда они наконец согрелись, Барсук позвал их к столу, на котором он накрыл угощение. Они и раньше чувствовали себя довольно голодными,
но когда они наконец увидели накрытый для них ужин, им показалось,
что вопрос только в том, с чего начать, ведь всё было таким аппетитным, и стоит ли вообще что-то есть
Он любезно подождал бы, пока они не смогут уделить ему внимание. Разговор был невозможен в течение долгого времени, а когда он
наконец возобновился, это был тот прискорбный вид разговора,
который возникает, когда говоришь с набитым ртом. Барсуку это
было совершенно безразлично, как и то, что все сидели,
упираясь локтями в стол, и говорили одновременно. Поскольку сам он не вращался в обществе, у него сложилось
представление, что эти вещи не имеют особого значения. (Мы, конечно, знаем, что он ошибался, и
Он придерживался слишком узкого взгляда на вещи, потому что они действительно имеют большое значение, хотя на то, чтобы объяснить почему, ушло бы слишком много времени.) Он сидел в своём кресле во главе стола и время от времени серьёзно кивал, пока животные рассказывали свою историю. Он ничему не удивлялся и не возмущался и никогда не говорил: «Я же тебе говорил», или «Я всегда это говорил», или не замечал, что им следовало поступить так-то и так-то, или не следовало делать чего-то ещё. Крот стал относиться к нему очень дружелюбно.

Когда ужин наконец закончился и каждое животное почувствовало, что его
Теперь, когда его шкура была натянута настолько, насколько это было безопасно, и когда к тому времени ему уже было наплевать на всех и вся, они собрались вокруг тлеющих углей большого костра и стали думать, как здорово сидеть _так_ поздно, _так_ независимо и _так_ сытно.
Поболтав немного о том о сём, Барсук сказал с чувством:
«Ну что ж! Расскажите нам новости из вашей части света.
»Как поживает старый Жаб?

 — О, всё хуже и хуже, — серьёзно ответил Крыс, в то время как Крот, устроившись на скамейке и греясь в свете камина, закинул ноги на спинку.
Он покачал головой, стараясь выглядеть по-настоящему печальным. «Только на прошлой неделе произошла ещё одна авария, и довольно серьёзная. Видите ли, он настаивает на том, чтобы водить самому, а он совершенно неспособен к этому. Если бы он нанял приличного, уравновешенного, хорошо обученного водителя, платил бы ему хорошую зарплату и предоставил бы ему полную свободу действий, всё было бы в порядке. Но нет, он убеждён, что он прирождённый водитель, и никто не может его ничему научить; а всё остальное — следствие этого».

«Сколько их у него было?» — мрачно поинтересовался Барсук.

«Разбитых или машин?» — спросил Крыс. «Ну, в конце концов, это же...»
То же самое — с Жабом. Это седьмой. Что касается остальных — вы знаете его каретный сарай? Ну, он завален — буквально завален до крыши — обломками автомобилей, ни один из которых не больше вашей шляпы!
 Это объясняет появление остальных шести — насколько это вообще возможно.

— Он трижды попадал в больницу, — вставил Крот. — А что касается штрафов, которые ему пришлось заплатить, то об этом просто страшно подумать.

 — Да, и это одна из проблем, — продолжил Крыс.  — Жаб богат, мы все это знаем, но он не миллионер.  И он безнадежно плох
водитель, совершенно не считающийся с законом и порядком. Убит или разорен — рано или поздно произойдет одно из двух. Барсук! мы его друзья — разве мы не должны что-то сделать?

 Барсук немного поразмыслил. — Послушай-ка, — сказал он наконец довольно строго. — Ты же знаешь, что я ничего не могу сделать _сейчас?_

Двое его друзей согласились, прекрасно понимая, что он имеет в виду. Ни одно животное,
согласно правилам животного этикета, не должно делать ничего
сложного, героического или даже умеренно активного в зимний
межсезонье. Все они хотят спать, а некоторые уже спят. Все они
более или менее привязаны к погоде; и все они отдыхают после тяжёлых дней и ночей, в течение которых каждая их мышца подвергалась серьёзным испытаниям, а все силы были на пределе.

 — Ну что ж, — продолжил Барсук. — _Но_, когда год действительно сменится и ночи станут короче, и в середине ночи ты проснёшься и почувствуешь беспокойство и желание встать и начать что-то делать к рассвету, если не раньше — _ты_ знаешь! —

Оба зверя серьёзно кивнули. _Они_ знали!

 — Ну, _тогда_, — продолжил Барсук, — мы — то есть ты, я и наш
Подруга, Крот здесь — мы возьмём Жаба за шиворот. Мы не потерпим глупостей. Мы приведём его в чувство, если понадобится, силой.
Мы _заставим_ его быть разумным Жабом. Мы... ты спишь, Крыса!

— Только не я! — сказала Крыса, резко проснувшись.

«Он засыпал два или три раза после ужина», — сказал Крот, смеясь.
Сам он чувствовал себя вполне бодрым и даже энергичным, хотя и не понимал почему.
Причина, конечно же, заключалась в том, что он, будучи по рождению и воспитанию подземным животным, находился в положении Барсука.
хаус в точности подходил ему и позволял чувствовать себя как дома; в то время как Рэт, который
каждую ночь спал в спальне, окна которой выходили на свежую
реку, естественно, чувствовал тишину и гнетущую атмосферу.

“Ну, нам всем пора в постель”, - сказал Барсук, вставая и
беря плоские подсвечники. “Пойдемте, вы двое, и я покажу вам
ваши покои. И не торопись завтра утром — позавтракай в любое время.
в любое удобное для тебя время!”

Он провёл двух животных в длинную комнату, которая казалась наполовину спальней, наполовину чердаком. Зимние запасы Барсука, которые действительно были видны
Повсюду, занимая половину комнаты, громоздились кучи яблок, репы и картофеля, стояли корзины, полные орехов, и банки с мёдом. Но две маленькие белые кроватки на оставшемся свободном месте выглядели мягкими и уютными, а бельё на них, хоть и грубое, было чистым и приятно пахло лавандой. Крот и Водяная Крыса, сбросив одежду за каких-то тридцать секунд, с огромной радостью и довольством забрались под простыни.

В соответствии с добрыми наставлениями Барсука, два уставших зверя спустились к завтраку очень поздно.
В кухне горел яркий огонь, а за столом на скамейке сидели два молодых ежа и ели овсяную кашу из деревянных мисок.
Ежи уронили ложки, вскочили на ноги и почтительно склонили головы, когда вошли двое.


— Садитесь, садитесь, — любезно сказала Крыса, — и продолжайте есть кашу. Откуда вы взялись, малыши?
Наверное, заблудились в снегу?

— Да, пожалуйста, сэр, — почтительно сказал старший из двух ежей.
 — Мы с маленьким Билли пытались найти дорогу к
в школу — мама бы нас отпустила, будь погода хоть немного получше, — и, конечно, мы заблудились, сэр, а Билли испугался и заплакал,
будучи юным и слабонервным. И наконец мы наткнулись на заднюю дверь мистера.
Бэджера и осмелились постучать, сэр, потому что мистер Бэджер —
добросердечный джентльмен, как всем известно…»

— Я понимаю, — сказал Крыса, отрезая себе несколько ломтиков бекона.
Тем временем Крот разбил несколько яиц в кастрюлю. — А какая погода на улице? Вам не нужно так часто называть меня «сэр»? — добавил он.

“О, ужасно плохо, сэр, ужасно глубокий снег”, - сказал ежик.
“Таким, как вы, джентльмены, сегодня не выбраться”.

“ Где мистер Бэджер? ” спросил Крот, разогревая кофейник.
перед огнем.

“Хозяин ушел в свой кабинет, сэр”, - ответил ежик, “и он
сказал, что сегодня утром будет особенно занят, и ни в коем случае
его нельзя беспокоить”.

Это объяснение, конечно же, было полностью понятно всем присутствующим.
Дело в том, как уже было сказано, что если вы ведёте активный образ жизни в течение шести месяцев в году, а в остальное время ведёте пассивный образ жизни, то
Что касается сонливости остальных шестерых, то в последнее время вы не можете постоянно ссылаться на сонливость, когда вокруг люди или нужно что-то сделать. Это становится однообразным. Животные прекрасно знали, что Барсук, плотно позавтракав, удалился в свой кабинет, устроился в кресле, положив ноги на другое кресло, и закрыл лицо красным носовым платком. Он был «занят» тем, чем обычно занимался в это время года.

Громко зазвенел дверной звонок, и Крыса, которая была вся в масле от тостов с маслом, отправила Билли, ёжика поменьше, посмотреть, кто там
может быть. В холле послышался топот ног, и вскоре
Билли вернулся перед Выдрой, которая бросилась на Крысу с
объятиями и криком нежного приветствия.

“Отвали!” - пролепетал Рэт с набитым ртом.

“Я так и думал, что найду тебя здесь”, - весело сказал Выдра.
“Все они были в отличном состоянии тревоги, вдоль берега реки, когда я
прибыл сегодня утром. Рэт не ночевал дома всю ночь — и Крот тоже.
Они сказали, что, должно быть, случилось что-то ужасное; и снег, конечно же, замел все твои следы. Но я знал, что когда люди
Если они оказывались в затруднительном положении, то в основном обращались к Барсуку, или же Барсук каким-то образом узнавал об этом, так что я сразу же отправился сюда, через Дикий лес и снег! Боже! как же здорово было идти по снегу под красным солнцем, которое поднималось и освещало чёрные стволы деревьев! Пока ты шёл в тишине, то и дело с ветвей с шумом срывались снежные комья! заставляя тебя подпрыгивать и искать укрытие. Снежные замки
и снежные пещеры возникли из ниоткуда посреди ночи — и снежные мосты, террасы, крепостные валы. Я мог бы остаться и поиграть с ними
часами. Кое-где под тяжестью снега обломились большие ветки, и на них в своей задорной самоуверенной манере уселись и запрыгали малиновки, как будто это они сами всё сделали.
Высоко в сером небе пролетела оборванная вереница диких гусей, а несколько грачей покружили над деревьями, осмотрели их и с недовольным видом улетели домой. Но я не встретил ни одного разумного существа, у которого можно было бы узнать новости. Примерно на полпути я наткнулся на кролика, который сидел на пне и вытирал свою глупую мордочку лапами. Он был изрядно напуган
Я подкрался к животному сзади и положил тяжёлую переднюю лапу ему на плечо.
 Мне пришлось пару раз ударить его по голове, чтобы он хоть что-то понял.
 Наконец мне удалось вытянуть из него, что прошлой ночью один из них видел Крота в Диком лесу. По всем норам ходили разговоры о том, что Крот, близкий друг мистера Крыса, попал в беду.
Он сбился с пути, а «Они» вышли на охоту и гоняли его туда-сюда.  «Тогда почему никто из вас ничего не _сделал_?»
— спросил я.  «Может, у тебя и нет мозгов, но есть
сотни и сотни вас, больших, крепких парней, жирных, как масло, и ваши норы, разбегающиеся во все стороны, и вы могли бы принять его,
обеспечить ему безопасность и комфорт или, по крайней мере, попытаться это сделать». «Что,
_мы?_ — простонал он. — _сделать_ что-то? нам, кроликам?» Тогда я снова ударил его и оставил. Больше ничего нельзя было сделать. В любом случае я кое-чему научился.
И если бы мне посчастливилось встретиться с кем-то из «них»
я бы научился ещё большему — или они бы научились».

«Ты совсем не… э-э… нервничал?» — спросил Крот, немного оправившийся от вчерашнего
ужас вернулся к нему при упоминании дикого дерева.

“Нервничаешь?” Выдра показала ряд сверкающих белых крепких зубов, как он
смеялись. “ Я бы им попортил нервы, если бы кто-нибудь из них попробовал со мной что-нибудь сделать.
Вот, Крот, поджарь мне несколько ломтиков ветчины, как хороший маленький мальчик, каким ты и являешься
. Я ужасно голоден, и мне есть что сказать Рэтти
здесь. Давненько его не видел».

 И добродушный Крот, нарезав несколько ломтиков ветчины, велел ежам поджарить их и вернулся к своему завтраку, в то время как Выдра и Крыса, склонив головы друг к другу, увлечённо обсуждали речные дела, которые
долгий шопинг и бесконечные разговоры, текущие, как журчащая река
сама по себе.

Тарелка с жареной ветчиной была только что убрана и отправлена за добавкой, когда
вошел Барсук, зевая и протирая глаза, и поприветствовал их всех
в своей тихой, простой манере, с добрыми расспросами о каждом. “Должно быть,
приближается время ленча”, - заметил он Выдре. “Лучше
остановись и поешь с нами. Ты, должно быть, проголодался этим холодным утром”.

«Ещё бы!» — ответила Выдра, подмигнув Кроту. «От вида этих жадных молодых ежей, уплетающих жареную ветчину, у меня разыгрывается аппетит».

Ёжики, которые только начали испытывать чувство голода после каши и тяжёлой работы по приготовлению жаркого, робко посмотрели на мистера Барсука, но постеснялись что-либо сказать.

 «А ну-ка, вы, двое молодцов, марш домой к маме, — добродушно сказал Барсук. — Я пришлю кого-нибудь, кто покажет вам дорогу. Сегодня вам не захочется ужинать, я уверен».

Он дал им по шестипенсовому и потрепал по голове, и они ушли, почтительно сняв шапки и коснувшись чубов.

Вскоре они все вместе сели обедать. Крот нашёл
сам поместили рядом с мистером Барсуком, и, как и двое других еще
глубоко в реке-сплетни, от которых ничто не могло отвлечь их, он взял
возможность рассказать барсука, насколько комфортно и по-домашнему все это было для
его. “Оказавшись глубоко под землей, ” сказал он, - ты точно знаешь, где находишься.
С тобой ничего не может случиться, и ничто не сможет добраться до тебя. Вы полностью являетесь
хозяином самому себе, и вам не нужно ни с кем советоваться или обращать внимание на то, что
они говорят. Всё происходит точно так же наверху, и ты позволяешь этому происходить, не беспокоясь об этом. Когда захочешь, ты поднимешься, и там тебя будут ждать все эти вещи.

Барсук просто сиял над ним. “Это именно то, что я говорю,” он
ответил. “Охраны нет, или мир и спокойствие, за исключением
метро. И затем, если ваши идеи становятся масштабнее и вы хотите их расширить
что ж, копайте глубже, и вот вы здесь! Если вы чувствуете, что ваш
дом немного великоват, заделайте пару дыр, и вот вы снова здесь
! Ни строителей, ни торговцев, ни замечаний от парней, заглядывающих через стену, и, самое главное, никакой _погоды_. Посмотрите на Рэта.
 Пара футов паводковых вод — и ему пришлось переехать в арендованное жильё
гостиниц; неуютно, неудобно расположен, и ужасно
дорого. Брать Жабу. Я ничего не имею против жаб зале; - самой лучшей
дома в этих краях, _as_ дом. Но предположим, вспыхнет пожар
— где Жаба? Предположим, снесет плитку, или стены просядут, или
треснут, или окна разобьются — где Жаба? Предположим, в комнатах сквозняк
— Я сам ненавижу сквозняки — где Тоуд? Нет, наверху и на свежем воздухе
достаточно хорошо, чтобы бродить и добывать себе пропитание; но
под землёй, куда можно вернуться, — вот что я называю _домом!_

 Крот от всей души согласился, и Барсук, соответственно, очень обрадовался
дружелюбный с ним. “Когда обед закончится, - сказал он, - я поведу вас всех“
по моему маленькому ресторанчику. Я вижу, вы это оцените. Вы
понимаете, какой должна быть домашняя архитектура, вы понимаете.”

Соответственно, после ленча, когда двое других устроились
в углу у камина и затеяли горячий спор на тему
о _eels_, Барсук зажег фонарь и попросил Крота
следуй за ним. Пройдя через зал, они спустились в один из главных туннелей.
Мерцающий свет фонаря выхватывал из темноты то одно, то другое
По обеим сторонам располагались комнаты, большие и маленькие, некоторые из них были просто чуланами, а другие — почти такими же широкими и внушительными, как столовая Жабы. Узкий проход под прямым углом вёл в другой коридор, и там всё повторялось.
Крот был поражён размерами, протяжённостью и разветвлённостью всего этого; длиной тусклых коридоров, прочными сводами тесных кладовых, каменной кладкой повсюду, колоннами, арками, дорожками. — Как же так, Барсук, — сказал он наконец, — как ты вообще находил время и силы на всё это? Это поразительно!

— Это было бы действительно удивительно, — просто сказал Барсук, — если бы я это сделал. Но на самом деле я ничего не делал — только расчистил проходы и комнаты, насколько мне это было нужно. Вокруг ещё много такого. Я вижу, ты не понимаешь, и мне придётся тебе объяснить. Что ж, очень давно, на том месте, где сейчас колышется Дикий лес,
ещё до того, как он разросся и стал таким, какой он есть сейчас,
был город — город людей, понимаете? Здесь, где мы стоим,
они жили, ходили, разговаривали, спали и занимались своими делами
их бизнес. Здесь они ставили в стойла своих лошадей и пировали, отсюда
они выезжали сражаться или выезжали торговать. Они были могущественным
народом, и богатым, и великими строителями. Они строили на совесть, потому что
думали, что их город будет существовать вечно.

“Но что с ними со всеми стало?” - спросил Крот.

“Кто может сказать?” - сказал Барсук. “Люди приходят — они остаются на некоторое время,
они процветают, они строят — и они уходят. Таков их путь. Но мы остаёмся.
 Мне говорили, что здесь были барсуки задолго до того, как появился этот город. И теперь здесь снова есть барсуки. Мы —
Мы — народ стойкий, и мы можем на время уйти, но мы ждём, проявляем терпение и возвращаемся. Так будет всегда.
— Ну и когда же они наконец ушли, эти люди? — спросил Крот.

— Когда они ушли, — продолжил Барсук, — за дело взялись сильные ветры и непрекращающиеся дожди. Они терпеливы, неутомимы, год за годом. Возможно, мы, барсуки, тоже по-своему немного помогли — кто знает? Всё шло вниз, вниз, вниз, постепенно — разрушение, выравнивание и исчезновение.
Затем всё пошло вверх, вверх, вверх, постепенно, по мере того как семена превращались в саженцы, а саженцы — в лесные деревья, ежевику и
На помощь пришёл папоротник. Листовая плесень поднялась и исчезла,
ручьи в своих зимних потоках принесли песок и землю, чтобы замульчивировать и укрыть всё,
и со временем наш дом снова был готов для нас, и мы въехали.
 На поверхности произошло то же самое. Прибыли животные,
им понравился вид этого места, они заняли свои территории, обосновались,
распространились и расцвели. Они не беспокоились о прошлом — они никогда не беспокоятся, они слишком заняты. Местность была немного холмистой и ухабистой, естественно, и полна ям; но это было скорее
преимущество. И они также не беспокоятся о будущем — о будущем
когда, возможно, люди снова переедут сюда — на время, - что вполне может случиться
. Дикий лес довольно хорошо заселен теперь, всем обычные
много, хорошие, плохие и безразличные—я называю никаких имен. Она принимает все виды, чтобы
сделать мир. Но мне кажется, вы что-то знаете о них сами
на этот раз”.

“Конечно”, - сказал Крот, слегка дрожат.

 — Ну-ну, — сказал Барсук, похлопав его по плечу, — это был твой первый опыт общения с ними, понимаешь?  На самом деле они не так уж плохи; и
мы все должны жить и давать жить другим. Но завтра я всем передам, что ты здесь,
и, думаю, у тебя больше не будет проблем. Любой мой друг может ходить
где угодно в этой стране, иначе я узнаю причину!

 Когда они вернулись на кухню, то увидели, что Крыса ходит взад-вперёд, очень взволнованная. Подземная атмосфера угнетала его и действовала ему на нервы.
Казалось, он действительно боялся, что река убежит, если он не будет за ней присматривать. Поэтому он надел пальто и снова засунул пистолеты за пояс. «Пойдём,
Крот”, - сказал он с тревогой, как только он увидел их. “Мы должны
вам пока это дневной свет. Не хочу провести еще одну ночь в
Снова дикий лес”.

“Все будет хорошо, мой славный друг”, - сказал Выдр. “Я иду с тобой
и я знаю каждый путь с завязанными глазами; и если есть голова, которую
нужно ударить, ты можешь с уверенностью положиться на меня, чтобы ударить по ней ”.

— Тебе правда не стоит беспокоиться, Крысёныш, — спокойно добавил Барсук. — Мои ходы тянутся дальше, чем ты думаешь, и у меня есть потайные люки, ведущие к краю леса в нескольких направлениях, хотя я и не хочу, чтобы все об этом знали
знай о них. Когда тебе действительно нужно будет идти, ты уйдешь одним из
моих коротких путей. А пока успокойся и снова сядь.

Крысе, тем не менее, не терпелось поскорее уйти и заняться своей рекой
поэтому Барсук, снова взяв фонарь, повел ее по тропинке.
сырой и безвоздушный туннель, который петлял и нырял, частично сводчатый, частично вырубленный
в твердой скале, на утомительное расстояние, которое, казалось, исчислялось милями. Наконец-то сквозь густую растительность, нависавшую над входом в нору, начал пробиваться дневной свет. Барсук, попрощавшись с ними,
поспешно попрощавшись, торопливо втолкнул их в проем, снова придал
всему максимально естественный вид, с лианами, хворостом,
и опавшими листьями, и ретировался.

Они обнаружили, что стоят на самом краю Дикого Леса. Камни
, заросли ежевики и древесные корни позади них, беспорядочно нагроможденные и спутанные;
впереди простиралось огромное пространство тихих полей, окаймленных рядами живых изгородей
Чёрная точка на снегу, а далеко впереди — блеск знакомой старой реки,
а зимнее солнце низко висит над горизонтом, окрашенным в красный цвет. Выдра,
зная все тропы, взяла на себя руководство отрядом, и они двинулись в путь
Они направились прямиком к дальней изгороди. Остановившись на мгновение и оглянувшись, они увидели весь Дикий Лес, густой, зловещий,
сгустившийся, мрачно раскинувшийся на обширном белом пространстве.
Они одновременно повернулись и быстро зашагали домой, к огню и
знакомым вещам, к веселому голосу реки за окном, которую они
знали и которой доверяли во всех ее проявлениях, которая никогда
не вызывала у них страха или удивления.

Он спешил вперёд, с нетерпением ожидая момента, когда снова окажется дома, среди знакомых и любимых вещей.
И тут Крот ясно увидел
что он был животным, обитавшим на возделанных полях и у живых изгородей, связанным с
вспаханной бороздой, часто посещаемым пастбищем, аллеей, где можно было
задержаться вечером, ухоженным садовым участком. Для других
грубость, упорство или столкновение с реальным конфликтом были частью
природы в её первозданном виде; он должен был быть мудрым, должен был
держаться приятных мест, где были проложены его пути и где было достаточно
приключений, чтобы хватило на всю жизнь.




В.
Дульсе Доум

 Овцы бежали, прижавшись друг к другу, огибая препятствия, раздувая тонкие ноздри и переступая изящными передними ногами, запрокинув головы
Лёгкий пар поднимался от переполненного загона для овец в морозный воздух.
Два животных в приподнятом настроении спешили мимо, громко болтая и смеясь.
Они возвращались через деревню после долгого дня, проведённого с Выдрой, на охоте и в поисках приключений на обширных возвышенностях, где берут начало некоторые ручьи, впадающие в их собственную реку.
Короткие зимние сумерки уже сгущались, а им ещё предстояло пройти некоторое расстояние. Бесцельно бредучи по полю, они услышали овец и направились к ним; и вот теперь
Выйдя из загона для овец, они обнаружили протоптанную тропинку, по которой идти было легче.
Более того, она отвечала тому маленькому вопросительному
намеку, который есть у всех животных и который безошибочно говорит:
«Да, совершенно верно, _это_ ведёт домой!»

«Похоже, мы приближаемся к деревне», — с некоторым сомнением в голосе сказал Крот, сбавляя шаг, когда тропа, которая со временем превратилась в дорогу, а затем в шоссе, вывела их на хорошо вымощенную дорогу. Животные не любили деревни, а их собственные дороги, по которым часто ездили, были
независимо от того, идёт ли речь о церкви, почте или пабе.

 «О, не обращай внимания!» — сказала Крыса. «В это время года все они сидят по домам, у камина: мужчины, женщины и дети, собаки, кошки и все остальные. Мы спокойно пройдём мимо, без каких-либо проблем или неприятностей, и сможем посмотреть на них через окна, если хочешь, и увидеть, что они делают».

Стремительная декабрьская ночь окутала маленькую деревушку, когда они на цыпочках подошли к ней, едва припорошенной первым снежком
снег. Было видно лишь несколько квадратов тёмно-оранжево-красного цвета по обеим сторонам улицы, где свет от камина или лампы в каждом коттедже проникал сквозь окна в тёмный мир снаружи. На большинстве
низких окон с решётками не было жалюзи, и для тех, кто заглядывал
снаружи, обитатели дома, собравшиеся за чайным столом, занятые рукоделием или разговаривающие со смехом и жестикулируя, были воплощением
той счастливой грации, которую в последнюю очередь должен изображать опытный актёр, — естественной грации, которая сопутствует полной неосознанности.
Переходя по своему желанию из одного театра в другой, двое зрителей, сами находившиеся далеко от дома, с какой-то тоской в глазах наблюдали за тем, как гладят кошку, как берут на руки сонного ребёнка и уносят в постель или как усталый мужчина потягивается и выбивает трубку о тлеющее полено.

Но из одного маленького окошка с опущенной шторой доносилось
В ночной тишине, когда чувство дома и маленького закутанного в шторы мирка внутри стен контрастирует с большим напряжённым миром снаружи,
Природа, закрытая и забытая, пульсирует сильнее всего. Прижаться к белому
На стене висела птичья клетка, чётко очерченная, с каждой проволокой, жёрдочкой и
приспособлением, различимыми и узнаваемыми, вплоть до вчерашнего
комочка сахара с тусклыми краями. На средней жёрдочке сидел пушистый обитатель клетки, спрятав голову в перья.
Он казался таким близким, что его можно было бы легко погладить,
если бы они попытались. Даже нежные кончики его распушенного
оперения отчётливо виднелись на освещённом экране. Пока они смотрели, сонный малыш
неловко пошевелился, проснулся, встряхнулся и поднял голову. Они
увидели, как его крошечный клювик приоткрылся, когда он зевнул со скучающим видом
Он огляделся по сторонам, а затем снова запрокинул голову, и взъерошенные перья постепенно улеглись, и он стал совершенно неподвижным. Затем порыв холодного ветра ударил их в затылок, и они очнулись, как от сна, почувствовав, как замерзший мокрый снег покалывает кожу. Они знали, что их пальцы на лапах окоченели, ноги устали, а до дома еще долгий и утомительный путь.

За деревней, где коттеджи резко обрывались, по обеим сторонам дороги снова зазеленели поля.
Они снова почувствовали знакомый запах и приготовились к последнему длинному отрезку пути.
Последний отрезок пути, который, как мы знаем, рано или поздно закончится.
Стук дверной щеколды, внезапный свет от камина и вид знакомых вещей, приветствующих нас, как давно отсутствовавших путешественников из-за моря.  Они шли размеренно и молча, каждый был погружён в свои мысли. Крот изрядно проголодался к ужину, потому что было совсем темно, а местность была ему незнакома.
Он послушно шёл за Крысой, полностью полагаясь на её указания. Что касается Крысы, то она шла немного
Он шёл впереди, как обычно, ссутулившись и не сводя глаз с прямой серой дороги перед собой. Поэтому он не заметил бедного Крота, когда тот внезапно окликнул его и поразил, как удар током.

Мы, люди, давно утратившие более тонкие физические чувства,
не располагаем даже подходящими терминами для описания взаимодействия
животных с окружающей средой, живой или неживой, и используем только
слово «запах», например, для обозначения всего спектра тонких ощущений,
которые день и ночь звучат в носу животного, призывая его,
предупреждающий, подстрекающий, отталкивающий. Это был один из тех таинственных волшебных
голосов из пустоты, которые внезапно достигли Крота в темноте,
заставив его содрогнуться от до боли знакомого зова, хотя он и не мог
внятно вспомнить, что это было. Он замер как вкопанный,
затыкая нос и поводя им из стороны в сторону в тщетных
попытках уловить тонкую нить, телеграфный ток, который так сильно
его взволновал. Мгновение — и он снова поймал его, и на этот раз вместе с ним пришло полное воспоминание.

Дом! Вот что означали эти ласковые призывы, эти нежные
По воздуху проносились прикосновения, эти невидимые маленькие ручки тянули и дёргали его в одну сторону! Должно быть, в тот момент он был совсем рядом со своим старым домом, который он поспешно покинул и больше никогда не искал, в тот день, когда он впервые увидел реку! И теперь она посылала своих разведчиков и гонцов, чтобы схватить его и привести обратно.
С того самого светлого утра, когда он сбежал, он почти не вспоминал об этом.
Он был так поглощён своей новой жизнью, всеми её радостями,
удивительными событиями, свежими и захватывающими впечатлениями. Теперь он с головой окунулся в
Сколько старых воспоминаний всплыло в его памяти, как ясно они предстали перед ним в темноте!
 Да, обшарпанный, маленький и плохо обставленный, но всё же его дом, дом, который он построил для себя, дом, в который он с таким удовольствием возвращался после рабочего дня. И дом тоже был счастлив с ним,
очевидно, и скучал по нему, и хотел, чтобы он вернулся, и говорил ему об этом через его нос, печально, укоризненно, но без горечи или гнева; лишь с жалобным напоминанием о том, что он здесь и хочет его видеть.

 Зов был ясен, приглашение — недвусмысленно.  Он должен был немедленно подчиниться.
и уходи. “Рэтти! ” крикнул он, полный радостного возбуждения. “ Держись! Вернись!
Я хочу тебя, быстро!". - Крикнул он. - "Рэтти!". "Держись!" Вернись!

“О, _come_ вместе, мол, сделаем!” бодро ответил крыса, еще
и шел.

“Пожалуйста, прекрати, Рэтти!” - умолял бедный Крот с болью в сердце.
“Ты не понимаешь! Это мой дом, мой старый дом! Я только что почувствовал его запах, и он совсем рядом, совсем близко. И я
_должен_ пойти туда, должен, должен! О, вернись, Рэтти! Пожалуйста, пожалуйста, вернись!


К этому времени Рэт был уже далеко впереди, слишком далеко, чтобы отчётливо слышать, что
Крот звал его, но слишком издалека, чтобы расслышать резкую нотку болезненной мольбы в его голосе. Он был очень озабочен погодой, потому что тоже чувствовал какой-то запах — подозрительно похожий на запах приближающегося снега.

 «Крот, нам правда нельзя сейчас останавливаться!» — крикнул он в ответ. «Мы придём за этим завтра, что бы ты там ни нашёл. Но я не могу сейчас остановиться — уже поздно, снова пошёл снег, и я не знаю дороги! И
мне нужен твой нос, Крот, так что давай быстрее, дружище! И
Крыса продолжил свой путь, не дожидаясь ответа.

Бедный Крот стоял один на дороге, и сердце его разрывалось на части.
Где-то глубоко внутри него зарождалось громкое рыдание, которое вот-вот должно было вырваться наружу. Но даже перед лицом такого испытания его верность другу оставалась непоколебимой. Он ни на секунду не помышлял о том, чтобы бросить его. Тем временем ароматы из его старого дома умоляли, шептали, заклинали и в конце концов властно притянули его к себе. Он не осмелился дольше оставаться в их волшебном кругу. С
силой, которая разрывала ему сердце, он устремил взгляд в землю
и покорно пошёл по следам Крысы, в то время как слабые, едва уловимые запахи, всё ещё преследовавшие его, упрекали его за новую дружбу и за чёрствость и забывчивость.

С трудом он догнал ничего не подозревающего Рэта, который начал весело болтать о том, что они будут делать, когда вернутся, и о том, как здорово будет развести огонь в гостиной, и о том, какой ужин он собирается приготовить. Он и не заметил, что его спутник молчит и пребывает в удручённом состоянии.  Однако в конце концов, когда они отошли довольно далеко,
Они прошли ещё немного и миновали несколько пней на краю рощи,
граничившей с дорогой. Он остановился и добродушно сказал:
«Послушай, Крот, старина, ты, кажется, смертельно устал.
Ты совсем не разговариваешь, а ноги у тебя словно свинцовые.
Давай присядем здесь на минутку и отдохнём. Снег пока не идёт, и лучшая часть нашего путешествия позади».

Крот уныло присел на пень и попытался взять себя в руки, потому что чувствовал, что вот-вот расплачется. Рыдания, с которыми он так долго боролся,
не желали утихать. Они поднимались всё выше и выше, пока не вырвались наружу.
потом еще, и еще, а другие толстые и быстро, пока Крот в
последняя отказалась от борьбы, и плакали свободно и открыто и беспомощно,
теперь, когда он знал, что все кончилось, и он утратил то, что он с трудом мог
можно сказать, нашли.

Крыса удивлены и встревожены насилия пароксизм моль-х
горе, не смел говорить на некоторое время. Наконец он сказал, очень тихо
и сочувственно: “В чем дело, старина? В чём дело? Расскажи нам о своей беде, и я посмотрю, что можно сделать.

 Бедному Кроту было трудно что-либо сказать из-за поднявшейся суматохи
Из его груди вырывались рыдания, которые следовали одно за другим так быстро, что он не мог вымолвить ни слова.
 «Я знаю, что это… убогое, грязное местечко, — наконец выдавил он сквозь рыдания, — не такое, как… твой уютный
мои покои — или прекрасный зал Жабы — или огромный дом Барсука — но это был мой
собственный маленький дом — и я его любил — и я ушёл и совсем о нём забыл — а потом вдруг почувствовал его запах — на дороге, когда я звал тебя, а ты не слушал, Крыса — и всё разом вернулось ко мне — и я _хотел_ его! — О боже, о боже! — и когда ты _не захотела_ вернуться,
Рэтти — и мне пришлось уйти, хотя я всё время чувствовал этот запах — я думал, что моё сердце разорвётся. — Мы могли бы просто пойти и взглянуть на него, Рэтти — всего один раз — он был совсем рядом — но ты не обернулся, Рэтти, ты не обернулся! О боже, о боже!

 Воспоминания вызвали новую волну печали, и рыдания снова захлестнули его, не давая говорить.

Крыса смотрела прямо перед собой и молчала, лишь легонько похлопывая Крота по плечу. Через некоторое время она мрачно пробормотала:
«Теперь я всё понимаю! Какой же я была _свиньёй_! Свинья — вот кто я! Просто свинья — обычная свинья!»

Он подождал, пока рыдания Моула постепенно не стали менее бурными и более ритмичными. Он подождал, пока рыдания не сменились частыми всхлипываниями, а затем и вовсе прекратились.
Тогда он поднялся со своего места и, небрежно бросив:
«Что ж, старина, нам действительно пора идти!» — снова двинулся в путь по той же извилистой дороге, по которой они пришли.

— Куда ты (ик) направляешься (ик), Рэтти? — воскликнул плачущий Крот, в тревоге поднимая голову.


— Мы собираемся найти твой дом, старина, — весело ответил Рэт. — Так что тебе лучше пойти с нами, потому что это будет непросто.
Нам понадобится твой нос.

— О, вернись, Рэтти, вернись! — воскликнул Крот, вставая и торопясь за ним.
— Это бесполезно, говорю тебе! Уже слишком поздно, слишком темно,
и это место слишком далеко, и скоро пойдёт снег! И... и я не хотел
давать тебе понять, что я так к этому отношусь... это была случайность
и ошибка! А подумай о Ривер-Бэнк и своём ужине!

— На берег реки, и ужинать тоже туда! — весело сказал Крыса. — Говорю тебе,
я найду это место, даже если буду бродить всю ночь. Так что не унывай,
старина, бери меня под руку, и мы очень скоро вернёмся туда.

Всё ещё всхлипывая, умоляя и сопротивляясь, Крот позволил своему властному спутнику утащить себя обратно на дорогу.
Его властный спутник, весело болтая и рассказывая анекдоты,
пытался поднять ему настроение и сделать утомительный путь
более коротким. Когда Крысе наконец показалось, что они
приближаются к тому участку дороги, где Крота «задержали», он
сказал: «А теперь хватит болтать. Дело! Прислушайся к своему
носу и сосредоточься».

Они прошли немного в молчании, как вдруг Крыса почувствовал, как что-то слабо коснулось его руки, которой он был связан с Кротом.
по телу животного пробежала дрожь. Мгновенно
он отстранился, отступил на шаг и замер в ожидании.

Сигналы поступали!

Крот на мгновение застыл, слегка подрагивая поднятым носом, который
ощупывал воздух.

Затем он быстро пробежал вперёд — ошибка — проверка — попытка вернуться; а затем
медленное, уверенное, спокойное продвижение вперёд.

Крыса, очень взволнованная, держалась у него за спиной, пока Крот с
видом лунатика переходил через сухую канаву, пробирался сквозь
живую изгородь и шёл по открытому полю, где не было следов.


Внезапно, без предупреждения, он нырнул, но Крыса была начеку и быстро последовала за ним в туннель, куда его привёл безошибочный нюх.


Там было тесно и душно, сильно пахло землёй, и Крысе показалось, что прошло много времени, прежде чем туннель закончился и она смогла выпрямиться, потянуться и отряхнуться. Крот чиркнул спичкой, и при её свете
Крыса увидела, что они стоят на открытом пространстве, аккуратно
подметённом и отшлифованном, а прямо перед ними находится маленький
Входная дверь с надписью «Крот-Энд» готическим шрифтом над кнопкой звонка сбоку.


Крот снял с гвоздя на стене фонарь и зажег его... и
Крыса, оглядевшись, увидел, что они находятся в чем-то вроде палисадника.
 С одной стороны от двери стояло садовое кресло, а с другой — валик для отжимания.
Крот, который дома был чистоплотным животным, не выносил, когда другие животные вытаптывали его землю, оставляя небольшие следы, которые заканчивались земляными холмиками. На стенах висели проволочные корзины с папоротниками, чередующиеся с кронштейнами, на которых стояли гипсовые скульптуры — Гарибальди,
и младенец Сэмюэл, и королева Виктория, и другие герои современной
Италии. Вдоль одной из сторон переднего двора тянулась дорожка для кеглей, вдоль которой стояли скамейки и маленькие деревянные столики с кольцами, намекающими на пивные кружки.
В центре был небольшой круглый пруд с золотыми рыбками, окружённый бордюром из ракушек. В центре пруда возвышалось причудливое сооружение, покрытое ракушками и увенчанное большим посеребрённым стеклянным шаром, который отражал всё не так, как нужно, и производил очень приятное впечатление.

 Лицо Крота просияло при виде всех этих дорогих его сердцу предметов.
Он поспешно впустил Рэта в дом, зажёг лампу в прихожей и окинул взглядом свой старый дом. Он увидел, что всё покрыто толстым слоем пыли, что дом выглядит унылым и заброшенным, что он узкий и тесный, что всё в нём изношенное и потрёпанное, — и снова рухнул в кресло в прихожей, уткнувшись носом в лапы. «О Рэтти! — уныло воскликнул он. — Зачем я только это сделал?» Зачем я привёз тебя
в это убогое, холодное местечко в такую ночь, когда ты могла бы
быть в Ривер-Бэнк и греть ноги у пылающего камина, окружённая
всеми своими прелестями!

Крыса не обращал внимания на свои печальные самокопания. Он бегал туда-сюда, открывал двери, осматривал комнаты и буфеты, зажигал лампы и свечи и расставлял их повсюду. «Какой чудесный домик! — весело восклицал он. — Такой компактный! Так хорошо спланирован! Всё здесь, и всё на своих местах! Мы отлично проведём здесь вечер. Первое, что нам нужно, — это хороший огонь. Я об этом позабочусь. Я всегда знаю, где что найти. Так это и есть гостиная?
Великолепно! Это ваша идея — маленькие спальные места в стене?
Отлично! Теперь я принесу дрова и уголь, а ты возьми тряпку,
Крот, — она в ящике кухонного стола, — и постарайся немного прибраться. Пошевеливайся, старина!

Ободрённый своим вдохновляющим товарищем, Крот встрепенулся и принялся энергично и с энтузиазмом вытирать пыль и наводить лоск, в то время как Крыса, бегавшая туда-сюда с охапками топлива, вскоре разожгла весёлый огонь в камине. Он позвал Крота погреться, но Крот тут же снова впал в уныние и рухнул на кушетку в темноте
отчаяние и зарывшись лицом в его тряпкой. “Крыса”, - простонал он, “как
про свой ужин, бедный, холодный, голодный, уставший зверь? У меня ничего нет
дать тебе— ничего— ни крошки!

“Какой же ты молодец, что уступаешь!” - укоризненно сказал Рэт.
— Да я только что видел открывалку для консервов на кухонном столе,
совершенно отчётливо видел; а все знают, что это значит, что где-то поблизости есть сардины. Приди в себя! Соберись с духом,
пойдём со мной и поищем».

 Они пошли и стали искать, заглядывая в каждый шкаф и
выворачиваю все ящики. В конце концов, результат оказался не таким уж удручающим
хотя, конечно, могло быть и лучше: банка сардин —
коробка капитанских галет, почти полная — и немецкая колбаса, завернутая в
серебристую бумагу.

“Есть банкетный для вас!” наблюдал за крысой, как он устроен
таблица. “Я знаю, что некоторые животные, которые дали бы уши, сидит
ужинать с нами сегодня вечером!”

— Никакого хлеба! — жалобно простонал Крот. — Никакого масла, никакого...

 — Никакого паштета из гусиной печени, никакого шампанского! — ухмыляясь, продолжил Крыс.
 — И это напомнило мне: что это за маленькая дверца в конце коридора?
Ваш подвал, конечно! Все предметы роскоши в этом доме! Просто подождите
минутку.”

Он направился к двери в подвал и вскоре появился снова, слегка запыленный,
с бутылкой пива в каждой лапе и еще одной под мышкой,
“ Ты, похоже, потакающий своим желаниям попрошайка, Крот, ” заметил он. “Ни в чем себе не отказывай
. Это действительно самое веселое местечко, в котором я когда-либо был
. А где ты взял эти гравюры? Они придают этому месту такой домашний вид. Неудивительно, что тебе здесь так нравится, Крот. Расскажи нам всё
об этом месте и о том, как ты его обустроил.

Затем, в то время как крыса занялся извлечения тарелки, и ножи и
вилки и горчица, которые он смешал в яйце-Кубок, Крот, за пазуху
все еще вздымалась с усилием его последние эмоции, связанные—несколько
робко сначала, но с большей свободой, как он прогрелся до своей теме—Как
это было запланировано, и как это было продумано, и как это было у
с помощью сверхдоходов от тети, и это был замечательный найти и
сделки, и эта вещь была выкуплена кропотливого накопления и
определенное количество “происходит без”. Его настроение наконец-то улучшилось
ему непременно нужно было пойти и погладить свои вещи, взять лампу и показать их гостю, а потом долго рассказывать о них, совершенно забыв об ужине, в котором они оба так нуждались; Рэт, который был отчаянно голоден, но старался этого не показывать, серьёзно кивал, морщил лоб и время от времени произносил «удивительно» и «весьма примечательно», когда ему предоставлялась возможность высказаться.

Наконец Крысе удалось заманить его за стол, и она уже всерьёз взялась за открывалку для консервов, как вдруг послышались звуки
со стороны переднего двора доносились звуки, похожие на шарканье маленьких ног по гравию, и сбивчивый шёпот тоненьких голосов, а также обрывки фраз:
«А теперь все в ряд — подержи немного фонарь повыше, Томми — сначала прочистите горло — не кашляйте после того, как я скажу: раз, два, три. — Где юный Билл? — Ну же, давай, мы все ждём…»

— Что случилось? — спросил Крыс, прервав свои труды.

 — Думаю, это полевые мыши, — ответил Крот с ноткой гордости в голосе. — Они регулярно ходят по округе и поют рождественские гимны.
в это время года. Они стали чем-то вроде традиции в этих краях. И они никогда меня не обходят стороной — в Моул-Энд они приходят последними; и я обычно угощаю их горячим напитком, а иногда и ужином, если могу себе это позволить.
 Будет как в старые добрые времена, когда я снова их услышу.

 — Давай посмотрим на них! — воскликнул Крыс, вскакивая и бросаясь к двери.

Когда они распахнули дверь, их взору предстало приятное и уместное зрелище.
 Во дворе, освещённом тусклыми лучами рогового фонаря, полукругом стояли восемь или десять полевых мышей.
Они кутались в красные шерстяные пледы, глубоко засунув передние лапы в карманы, и переступали с ноги на ногу, чтобы согреться.
Своими блестящими глазами-бусинками они застенчиво поглядывали друг на друга, хихикали, шмыгали носами и то и дело вытирали руки о полы пальто. Когда дверь открылась, один из старших, державших фонарь, как раз говорил:
«Ну что ж, раз, два, три!» — и тут же в воздухе зазвенели их пронзительные детские голоса,
исполнявшие одну из старинных рождественских песен, которые сочинили их предки на полях, покрытых инеем, или в занесённых снегом
по углам камина и передавался для исполнения на грязной улице к
освещенным фонарями окнам во время Святок.

РОЖДЕСТВЕНСКИЙ ГИМН

Все жители деревни, этот морозный прилив,
Пусть ваши двери широко распахнутся,
Пусть налетит ветер, а рядом пойдет снег.,
Все же пригласите нас подождать у вашего костра.;
 Радость будет вам утром!

Вот мы стоим на холоде и слякоти,
Сморкаемся и топаем ногами.,
Приди издалека, чтобы поприветствовать нас —
 Ты у огня, а мы на улице —
 Желаем тебе радости утром!

 Ведь не успела пройти и половина ночи,
Как внезапная звезда повела нас за собой,
Даруя блаженство и благословение —
 Блаженство завтрашнего дня и ещё большее блаженство в будущем.
 Радость каждое утро!

Добрый Йозеф трудился в снегу —
Увидел звезду над низкой хижиной;
Мария не могла идти дальше —
Добро пожаловать, соломенная крыша и подстилка внизу!
Радость была с ней по утрам!

А потом они услышали, как ангелы сказали:
«Кто первым заплакал, Ноуэлл?_
Все животные, как и положено,
В стойле, где они жили!
 Радость будет им по утрам!»


 Голоса стихли, певцы, смущённые, но улыбающиеся, обменялись косыми взглядами, и воцарилась тишина — но лишь на мгновение. Затем откуда-то сверху и издалека, из туннеля, по которому они недавно прошли, донеслось
до их слуха донёсся слабый мелодичный звон далёких колоколов,
издававших радостный и громкий перезвон.

«Очень хорошо спели, ребята!» — сердечно воскликнул Крыс. «А теперь заходите все,
согрейтесь у огня и перекусите чем-нибудь горячим!»

«Да, заходите, полевые мыши, — нетерпеливо воскликнул Крот. — Всё совсем как в старые добрые времена! Закройте за собой дверь. Придвинь это кресло поближе к огню. А теперь подожди минутку, пока мы... О, Рэтти! — в отчаянии воскликнул он, плюхаясь в кресло и едва сдерживая слёзы. — Что же мы делаем? Нам нечего им дать!

— Предоставь всё это мне, — сказал Крыса-распорядитель. — Эй, ты, с фонарём! Иди сюда. Я хочу с тобой поговорить. Скажи мне, есть ли в такой поздний час открытые магазины?

 — Конечно, сэр, — почтительно ответила полевая мышь. — В это время года наши магазины открыты в любое время суток.

 — Тогда смотри сюда! — сказал Крыса. — А ну марш отсюда, ты и твой фонарь, и принеси мне...


Последовала долгая перебранка, и Крот слышал лишь обрывки фраз, например: «Свежий, заметь! — нет, фунта хватит — смотри, чтобы принёс...»
У Баггинса, потому что у меня не будет другого — нет, только самое лучшее — если ты не можешь достать это там, попробуй в другом месте — да, конечно, домашнее, без консервов — ну, тогда постарайся как можешь!» Наконец в лапах зазвенели монеты, полевой мышонок получил вместительную корзину для покупок и поспешил прочь со своим фонарём.

Остальные мыши, усевшись в ряд на скамейке и болтая маленькими лапками, наслаждались теплом огня и поджаривали свои обмороженные лапки, пока те не начинали покалывать. А Крот, не сумев забраться
Он вовлёк их в непринуждённую беседу, углубился в историю семьи и заставил каждого из них перечислить имена своих многочисленных братьев, которые, судя по всему, были слишком юными, чтобы в этом году ходить по домам и петь рождественские гимны, но надеялись в скором времени получить родительское согласие.

 Тем временем Крыса внимательно изучал этикетку на одной из пивных бутылок. «По-моему, это Old Burton», — одобрительно заметил он. «_Разумный_ Крот! То, что нужно!» Теперь мы сможем
выпить немного эля! Приготовь всё, Моул, пока я откупориваю бутылки.

Не потребовалось много времени, чтобы приготовить варево и хорошенько воткнуть жестяную грелку
в красную сердцевину огня; и вскоре каждая полевая мышь потягивала
и кашляет , и задыхается (за небольшим количеством глинтвейна уходит долгий кстати) и
вытирал глаза, смеялся и забыл, что ему когда-либо было холодно за всю свою жизнь.


“Они тоже разыгрывают спектакли, эти ребята”, - объяснил Крот Крысе.
“Придумайте их сами, а потом разыграйте. И очень хорошо
они тоже это делают! В прошлом году нам показали отличную статью о полевой мыши
, которую захватил в море берберийский корсар и заставил
греб на галере; а когда он сбежал и вернулся домой, его возлюбленная
ушла в монастырь. Вот, _ ты!_ Ты был в нем, я помню. Встань
и немного продекламируй.

Полевой мышонок, к которому обращались, встал на ножки, застенчиво хихикнул, посмотрел
Он ходил взад-вперёд по комнате и совершенно не мог вымолвить ни слова. Товарищи подбадривали его, Крот уговаривал и подбадривал, а Мышь даже взяла его за плечи и встряхнула, но ничто не могло помочь ему преодолеть страх перед сценой. Они все были заняты им, как
лодочники, применяющие правила Королевского общества защиты животных в случае длительного погружения в воду.
Вдруг щёлкнул засов, дверь открылась, и на пороге снова появился полевой мышонок с фонарём, пошатываясь под тяжестью корзины.


Больше не было никаких разговоров о притворстве, когда всё стало реальным и осязаемым
Содержимое корзины было высыпано на стол. Под руководством Крыса все принялись что-то делать или куда-то бежать. Через несколько минут ужин был готов, и Крот, словно во сне, занял место во главе стола.
Он увидел, что недавно пустая доска ломится от аппетитных угощений; увидел, как лица его маленьких друзей просветлели и засияли, когда они без промедления принялись за еду; а затем и сам набросился на эти волшебным образом приготовленные яства, думая о том, каким счастливым оказалось его возвращение домой.  Пока они ели,
Они поговорили о былых временах, и полевые мыши рассказали ему последние сплетни и ответили, как могли, на сотню вопросов, которые он им задал. Крыса почти ничего не говорила, только следила за тем, чтобы у каждого гостя было всё, что он хочет, и в достаточном количестве, и чтобы у Крота не было никаких проблем или поводов для беспокойства.

 В конце концов они с шумом удалились, очень благодарные и с пожеланиями счастливого сезона. Карманы их курток были набиты подарками для младших братьев и сестёр. Когда за последним из них закрылась дверь и затих свет фонарей, Крот и Крыса
Они разожгли камин, придвинули стулья поближе, сварили себе на ночь глинтвейна и стали обсуждать события этого долгого дня.
Наконец Крыса, громко зевнув, сказал: «Крот, старина, я готов вырубиться. Сонный — это не то слово. Твоя койка вон там, с той стороны? Ну ладно, тогда я займу эту. Какой же это чудесный домик! Всё так удобно!»

Он забрался на свою койку и хорошенько укутался в одеяло.
Сон тут же окутал его, как сноп ячменя, который складывают в валок для жатки.

Утомлённый Крот тоже был рад поскорее лечь спать и вскоре уже лежал, положив голову на подушку, в великой радости и довольстве. Но прежде чем закрыть глаза, он позволил им блуждать по своей старой комнате, залитой мягким светом камина, который играл или падал на знакомые и милые вещи, которые уже давно стали частью его самого, и теперь они с улыбкой принимали его обратно, без всякой обиды. Теперь он был в том самом расположении духа, которого тактичная Крыса незаметно добилась для него. Он ясно видел, насколько всё было просто и незамысловато — даже узко. Но ясно,
Он тоже понимал, как много всё это значило для него и какую особую ценность представляет такая опора в жизни. Он совсем не хотел отказываться от новой жизни и её великолепных просторов, отворачиваться от солнца, воздуха и всего, что они ему предлагали, и ползти домой, чтобы остаться там. Верхний мир был слишком силён, он всё ещё звал его, даже там, внизу, и он знал, что должен вернуться на большую сцену. Но было приятно думать, что у него есть это место, куда он может вернуться; это место, которое принадлежит только ему, эти вещи, которые так рады его видеть и всегда готовы оказать ему такой же простой приём.




VI.
МИСТЕР ТОУД

Стояло ясное утро в начале лета; река вернулась в свои привычные берега и текла своим привычным течением, а жаркое солнце, казалось, притягивало к нему всё зелёное, кустистое и колючее, словно на верёвках. Крот и Водяная Крыса не спали с самого рассвета,
очень занятые делами, связанными с лодками и началом
лодочного сезона: покраской и лакировкой, починкой вёсел,
ремонтом подушек, поисками потерянных лодочных крючков и так далее.
Они заканчивали завтракать в своей маленькой гостиной и оживлённо обсуждали
Они обсуждали свои планы на день, когда в дверь громко постучали.

«Чёрт!» — сказал Крыса, весь в яйце. «Посмотри, кто там, Крот, будь хорошим парнем, раз уж ты закончил».

Крот пошёл посмотреть, кто там, и Крыса услышал, как он вскрикнул от удивления. Затем он распахнул дверь в гостиную и с важным видом объявил: «Мистер Барсук!»

Это было действительно удивительно, что Барсук нанес им официальный визит.
Или вообще кому-либо.  Обычно его нужно было поймать, если он был вам очень нужен, потому что он тихо пробирался вдоль живой изгороди
ранним утром или поздним вечером, а то и вовсе охотился в собственном доме посреди леса, что было серьёзным делом.

 Барсук тяжело вошёл в комнату и остановился, глядя на двух животных с серьёзным выражением лица. Крыса уронила ложку для яиц на скатерть и сидела с открытым ртом.

 «Час настал!» — наконец произнёс Барсук с большой торжественностью.

— Который час? — беспокойно спросил Крыс, взглянув на часы на каминной полке.

 — Лучше скажи, чей это час, — ответил Барсук. — Ну, Жабы
Час! Час Жабы! Я сказал, что возьму его под контроль, как только закончится зима, и я собираюсь сделать это сегодня!


— Час Жабы, конечно же! — радостно воскликнул Крот. — Ура! Теперь я вспомнил! _Мы_ научим его быть разумной Жабой!

“ Сегодня утром, ” продолжил Барсук, усаживаясь в кресло, “ как я
узнал вчера вечером из надежного источника, в Тоуд-Холл по согласованию прибудет еще один новый и
исключительно мощный автомобиль
или вернуться. Возможно, в этот самый момент Жаб занят приведением себя в порядок
в этих на редкость отвратительных одеяниях, столь дорогих ему, которые превращают
его из (сравнительно) симпатичной Жабы в Объект, который
повергает любое прилично мыслящее животное, попадающееся ему на пути, в жестокий
подходит. Мы должны вставать и действовать, пока не стало слишком поздно. Вы, двое животных, будете
немедленно сопровождать меня в Тоуд-Холл, и спасательная работа будет
завершена.

“ Ты прав! ” воскликнул Рэт, вскакивая с места. «Мы спасём бедное несчастное животное! Мы обратим его в свою веру! Он станет самым обращённым жабом из всех, что были до того, как мы с ним покончим!»

Они отправились в путь, чтобы совершить милосердный поступок, и Барсук шёл впереди.
 Животные, когда идут вместе, держатся правильно и разумно,
выстраиваются в ряд, а не валяются по всей дороге, от чего
нет никакой пользы или поддержки в случае внезапной беды или опасности.

Они подъехали к каретному двору Тоуд-Холла и, как и предполагал Барсук, увидели новенький блестящий автомобиль огромных размеров, выкрашенный в ярко-красный цвет (любимый цвет Тоуда).
 Когда они подошли к двери, она распахнулась, и на пороге появился мистер Тоуд в защитных очках.
Человек в кепке, гетрах и огромном пальто с важным видом спустился по ступенькам, натягивая перчатки с раструбами.


— Привет! Ну что, ребята, — весело крикнул он, заметив их. — Вы как раз вовремя, чтобы пойти со мной на веселую... на веселую... на веселую... э-э... веселую...

Его сердечные интонации дрогнули и исчезли, когда он заметил суровые, непреклонные лица своих молчаливых друзей, и его приглашение осталось незавершённым.

 Барсук поднялся по ступенькам.  «Заведите его внутрь», — строго сказал он своим спутникам.  Затем, когда Жаба, сопротивляясь, был заведён в дом, Барсук сказал: «Спасибо».
Возмущённый, он повернулся к _шофёру_, управлявшему новым автомобилем.


«Боюсь, сегодня вы не понадобитесь, — сказал он. Мистер Тоад передумал. Ему не нужна машина. Пожалуйста, поймите, что это окончательное решение. Вам не нужно ждать». Затем он последовал за остальными внутрь и закрыл дверь.

— Ну что ж, — сказал он Жабе, когда они вчетвером собрались в зале, — для начала сними эти нелепые вещи!

 — Не сниму! — с жаром ответил Жаба. — Что это за вопиющее безобразие? Я требую немедленных объяснений.

— Тогда снимите с него это, вы двое, — коротко приказал Барсук.

Им пришлось уложить Жабу на пол, пока он пинался и обзывался.
 Затем Крыса села на него, а Крот постепенно снял с него моторизованную одежду, и они снова поставили его на ноги. Похоже, большая часть его воинственного духа испарилась вместе с его роскошным снаряжением. Теперь, когда он
был просто Жабом, а не Ужасом Дороги, он слабо хихикнул и
просительно посмотрел на них обоих, словно прекрасно понимал,
что происходит.

«Ты знал, что рано или поздно это должно было случиться, Жаб», — сурово объяснил Барсук.


Ты проигнорировал все наши предупреждения, продолжал транжирить деньги, которые оставил тебе отец, и из-за твоего безумного вождения, аварий и стычек с полицией у нас, животных, в округе плохая репутация. Независимость — это, конечно, хорошо,
но мы, животные, никогда не позволяем нашим друзьям выставлять себя на посмешище
без определённых ограничений, и ты их достиг. Ты во многих отношениях хороший парень, и я не хочу быть с тобой слишком строгим.
Я сделаю ещё одну попытку вразумить тебя. Ты пойдёшь со мной в курительную комнату, и там ты узнаешь кое-что о себе.
И мы посмотрим, выйдешь ли ты из этой комнаты тем же Жабом, каким вошёл.


 Он крепко взял Жаба за руку, повёл его в курительную комнату и закрыл за ними дверь.


— _Это_ никуда не годится! — презрительно сказал Крыса. «_Разговор_ с Жабой никогда его не вылечит. Он _скажет_ что угодно».

 Они устроились поудобнее в креслах и стали терпеливо ждать.
 Из-за закрытой двери доносился монотонный гул
Голос Барсука то поднимался, то опускался, произнося пламенные речи.
Вскоре они заметили, что проповедь стала прерываться долгими всхлипываниями, которые, очевидно, исходили из груди Жаба, мягкосердечного и любящего парня, которого было очень легко — на какое-то время — убедить в чём угодно.

Примерно через полчаса дверь открылась, и Барсук вернулся, торжественно ведя за лапу очень обмякшего и подавленного Жаба.
 Кожа на нём обвисла, ноги подкашивались, а на щеках
выступили слёзы, которые так обильно вызвал Барсук.
трогательная беседа.

“ Садись сюда, Жаба, ” ласково сказал Барсук, указывая на стул.
- Друзья мои, - продолжал он, “я рад сообщить вам, что жаба в
последний раз видели свои ошибки. Он искренне сожалеет о своем ошибочном поведении в прошлом
и он обязался полностью и навсегда отказаться от автомобилей
. У меня есть его торжественное обещание на этот счет ”.

— Это очень хорошая новость, — серьёзно сказал Крот.

 — Действительно, очень хорошая новость, — с сомнением в голосе заметил Крыса, — если только — _если_ только…


Говоря это, он пристально смотрел на Жаба и не мог удержаться от того, чтобы не
ему показалось, что он заметил что-то отдалённо напоминающее огонёк в печальных глазах этого животного.

 «Осталось сделать только одно, — продолжил довольный собой Барсук. — Жаб, я хочу, чтобы ты торжественно повторил перед своими друзьями то, в чём ты только что признался мне в курительной комнате.  Во-первых, ты сожалеешь о содеянном и понимаешь всю глупость своего поступка?»

Повисла долгая, очень долгая пауза. Жаб в отчаянии огляделся по сторонам.
Остальные животные ждали в гробовом молчании. Наконец он заговорил.


 — Нет! — сказал он немного угрюмо, но решительно. — Я не жалею. И это
это было вовсе не безумие! Это было просто великолепно!

“Что?” - воскликнул Барсук, сильно возмущенный. “Ты, отступническое животное,
разве ты не сказал мне только что, что там...”

“О, да, да, там”, - нетерпеливо сказал Тоуд. “Я бы сказал
что угодно в _there_. Ты так красноречива, дорогая Барсучиха, так трогательна,
так убедительна и так чертовски хорошо излагаешь свои мысли —
ты можешь делать со мной всё, что захочешь, _там_, и ты это знаешь. Но с тех пор я
перебирал в памяти всё, что произошло, и обнаружил, что
на самом деле я ни капли не сожалею и не раскаиваюсь, так что нет никакого смысла говорить,
что я раскаиваюсь; ведь так?

“Значит, ты не обещаешь, - спросил Барсук, - никогда больше не трогать автомобиль“
?

“Конечно, нет!” - решительно ответил Тоуд. “Напротив, я
искренне обещаю, что при первом же автомобиле, который я увижу, какашка-какашка! прочь!
Я сяду в нее!”

“Я же говорил тебе об этом, не так ли?” - заметил Крыса Кроту.

“Тогда очень хорошо”, - твердо сказал Барсук, поднимаясь на ноги. — Раз ты не поддаёшься на уговоры, мы попробуем применить силу. Я
с самого начала боялся, что до этого дойдёт. Ты часто просил нас троих приехать и погостить у тебя, Жаб, в этом твоём прекрасном доме; что ж, теперь мы
собираюсь. Когда мы настроим вас на правильную точку зрения, мы можем
уволиться, но не раньше. Отведите его наверх, вы двое, и заприте в
его спальне, пока мы улаживаем дела между собой.

“Это для твоего же блага, подхалим, ты знаешь”, - сказал Крыса по-доброму, как
Жаба, ногами и изо всех сил, натянули вверх по лестнице на своих двух
верные друзья. «Подумай, как весело нам будет всем вместе, как раньше, когда ты окончательно оправишься от этого... этого болезненного приступа!»

«Мы будем заботиться о тебе, пока ты не поправишься, Жаб»,
— сказал Крот, — и мы позаботимся о том, чтобы ваши деньги не были потрачены впустую, как это было раньше.

 — Больше никаких прискорбных инцидентов с полицией, Жаб, — сказал
Крыса, когда они заталкивали его в спальню.

 — И больше никаких недель в больнице, где тобой командуют медсестры, Жаб, — добавил Крот, поворачивая ключ в замке.

Они спустились по лестнице, а Тоуд выкрикивал им вслед ругательства через замочную скважину.
Затем трое друзей собрались, чтобы обсудить ситуацию.

 «Это будет утомительно, — вздохнул Барсук. — Я никогда не видел Тоуда таким решительным. Однако мы справимся. Он должен
Он ни на секунду не должен оставаться без присмотра. Нам придётся дежурить по очереди, пока яд не выведется из его организма.

 Они распределили дежурства. Каждое животное по очереди спало в комнате Жаба по ночам, а день они делили между собой. Поначалу Жаб, несомненно, очень досаждал своим заботливым опекунам. Когда на него накатывали приступы неистовства, он расставлял стулья в спальне, придавая им грубое сходство с автомобилем, и садился на передний из них, наклонившись вперёд и пристально глядя перед собой.
Он издавал грубые и жуткие звуки, пока не достигал кульминации, после чего, сделав сальто, падал ничком среди обломков стульев, по-видимому, полностью удовлетворённый на данный момент. Со временем эти болезненные приступы стали случаться всё реже, и его друзья пытались переключить его внимание на что-то другое. Но его интерес к другим вещам, похоже, не возрождался, и он становился всё более вялым и подавленным.

Однажды прекрасным утром Крыса, чья была очередь дежурить, поднялась наверх, чтобы сменить Барсука, который, как она заметила, ёрзал в ожидании
разминает ноги в долгой прогулке вокруг своего леса и по своим землям
и норам. “Жаба все еще в постели”, - сказал он Крысе за дверью.
“Не могу многого от него добиться, кроме: "О, оставь его в покое, он ничего не хочет"
" возможно, сейчас ему станет лучше, со временем это пройдет",
не будь излишне встревожен’, и так далее. А теперь, осторожно, Крыса! Когда
Жаб тихий и покорный, разыгрывающий из себя героя конкурса
Приз воскресной школы, значит, он на пределе своих возможностей. Наверняка что-то будет
. Я его знаю. Ну, а теперь я должен идти.

“Как у тебя дела, старина?” - бодро осведомился Рэт, когда он
Он подошёл к кровати Жабы.

Ему пришлось подождать несколько минут, прежде чем он получил ответ. Наконец слабый голос произнёс:
«Большое тебе спасибо, дорогой Рэтти! Как мило с твоей стороны навестить меня! Но сначала расскажи мне, как поживаешь ты и наш замечательный Крот?»

«О, _мы_ в порядке», — ответил Рэт. «Крот, — добавил он неосторожно, — собирается прогуляться с Барсуком. Они не вернутся до обеда.
Так что мы с тобой проведём приятное утро вместе, и я сделаю всё, чтобы тебя развлечь. А теперь вставай, молодчина, и не валяйся тут в такую прекрасную погоду!

“Дорогой, добрый крысы”, - пробормотала жаба, “как мало ты понимаешь мое состояние,
и как далеко я от прыгают вверх-Теперь—или никогда! Но не беда
обо мне. Я ненавижу быть обузой для моих друзей, и я не ожидаю
быть одной гораздо дольше. Действительно, я почти надеюсь, что нет.”

“Ну, я надеюсь, тоже”, - сказал крыса от души. «Ты всё это время доставлял нам немало хлопот, и я рад слышать, что это скоро прекратится.
 А в такую погоду, когда сезон катания на лодках только начинается! Это очень плохо с твоей стороны, Жаб! Мы не против неприятностей, но из-за тебя мы так много теряем».

“Боюсь, однако, что это проблема, о которой вы беспокоитесь”, - лениво ответил Жаб.
 “Я вполне могу это понять. Это достаточно естественно. Ты
устал беспокоиться обо мне. Я не должен просить тебя больше ни о чем.
Я доставляю тебе неприятности, я знаю.

“Ты действительно такой”, - сказал Рэт. — Но, говорю тебе, я бы ради тебя на всё пошёл,
если бы только ты был разумным существом.

 — Если бы я так думал, Рэтти, — пробормотал Тоуд ещё тише, — тогда
я бы умолял тебя — наверное, в последний раз — как можно скорее сходить в деревню — даже сейчас может быть слишком поздно — и принести
доктор. Но ты не беспокойся. Это всего лишь неприятности, и, возможно, мы
можем с таким же успехом позволить событиям идти своим чередом.

“Зачем, зачем тебе нужен доктор?” - спросил Рэт, подходя ближе
и осматривая его. Он действительно лежал очень тихо и плоско, и его голос
стал слабее, а манеры сильно изменились.

“ Ты, конечно, заметил в последнее время... - пробормотал Тоуд. “ Но нет, почему ты должен?
Ты? Обращать внимание на что-то — только лишняя морока. Завтра вы, возможно, скажете себе: «О, если бы я только заметил это раньше! Если бы я только что-то сделал!» Но нет, это лишняя морока. Не берите в голову — забудьте, что я спрашивал.

“Послушай, старина”, - сказал Рэт, начиная немного тревожиться.
“конечно, я приведу к тебе доктора, если ты действительно думаешь, что тебе это нужно.
он. Но вряд ли ты пока достаточно плох для этого. Давай поговорим о
чем-нибудь другом.”

“ Боюсь, дорогой друг, ” сказал Тоуд с грустной улыбкой, “ что ‘разговоры’ мало что могут сделать
в подобном случае — да и врачи тоже, если уж на то пошло; и все же,
нужно хвататься за малейшую соломинку. И, кстати, раз уж ты об этом заговорил...
Мне _не хочется_ доставлять тебе дополнительные хлопоты, но я вдруг вспомнил, что ты будешь проходить мимо двери... не мог бы ты сделать это одновременно со мной
попросить адвоката вмешаться? Это было бы удобно для меня, и
бывают моменты — пожалуй, я бы сказал, что такой момент есть, — когда
приходится браться за неприятную работу, чего бы это ни стоило измученной природе!

«Адвокат! О, он, должно быть, действительно плохой!» — сказал себе перепуганный Крыс, поспешно выходя из комнаты, но не забыв тщательно запереть за собой дверь.


Выйдя на улицу, он остановился, чтобы поразмыслить. Двое других были далеко, и ему не с кем было посоветоваться.

 «Лучше перестраховаться», — сказал он, поразмыслив.  «Я знал
Жаб и раньше считал себя ужасно плохим без малейшей на то причины; но я никогда не слышал, чтобы он просил адвоката! Если на самом деле всё в порядке, доктор скажет ему, что он старый осёл, и подбодрит его; и это уже будет кое-что. Лучше я пойду ему навстречу и схожу; это не займёт много времени. И он побежал в деревню с миссией милосердия.

Жаб, который легко вскочил с кровати, как только услышал, что в замке повернулся ключ,
с нетерпением наблюдал за ним из окна, пока тот не скрылся за поворотом. Затем, от души рассмеявшись, он
Он как можно быстрее оделся в самый нарядный костюм, который смог найти, наполнил карманы деньгами, которые достал из маленького ящика туалетного столика, а затем связал простыни со своей кровати и привязал один конец импровизированной верёвки к центральной стойке красивого окна в стиле Тюдоров, которое было такой отличительной чертой его спальни. Он выбрался наружу, легко спрыгнул на землю и, повернув в противоположную от Крысы сторону, беззаботно зашагал прочь, насвистывая весёлую мелодию.

Для Рэта это был мрачный обед, когда Барсук и Крот наконец
вернулся, и ему пришлось предстать перед ними за столом со своей жалкой и
неубедительной историей. Едкие, чтобы не сказать грубые, замечания Барсука
можно себе представить, и поэтому их можно не принимать во внимание; но это было болезненно для
Крыса, что даже Крот, хотя и принимал сторону своего друга, насколько это было возможно
, не смог удержаться от того, чтобы не сказать: “На этот раз ты был немного придурковат
, Крысеныш! И Жаба тоже, из всех животных!

— Он проделал это очень ловко, — сказал удручённый Крыс.

 — Он проделал это очень ловко с _тобой_! — горячо возразил Барсук. — Однако разговорами делу не поможешь. Он на время скрылся, вот и всё
Это точно; и хуже всего то, что он будет настолько самонадеян в своей, как ему будет казаться, сообразительности, что может совершить какую-нибудь глупость. Одно утешение:
мы теперь свободны и не должны тратить наше драгоценное время на
выставление часовых. Но нам лучше ещё немного поспать в Тоуд-Холле.
Тоуда могут вернуть в любой момент — на носилках или между двумя полицейскими.

Так говорил Барсук, не ведая, что уготовано ему в будущем и сколько воды, и какой мутной, прольётся под мостами, прежде чем Жаб снова сможет спокойно сидеть в своём родовом замке.

Тем временем Жаб, весёлый и безответственный, бодро шагал по главной дороге в нескольких милях от дома. Сначала он шёл окольными путями, пересекал множество полей и несколько раз менял направление, чтобы его не настигли.
Но теперь, когда он был уверен, что его не поймают, когда солнце
ярко улыбалось ему, а вся природа присоединялась к хору одобрения
песне самовосхваления, которую пело его собственное сердце, он
почти вприпрыжку шёл по дороге, довольный и самодовольный.

«Отличная работа!» — усмехнулся он про себя. «Мозг
против грубой силы — и разум одержал верх, как и должно быть.
Бедняга Рэтти! Боже, вот он удивится, когда Барсук вернётся!
Рэтти — достойный парень, у него много хороших качеств, но очень мало
интеллекта и совсем нет образования. Я должен как-нибудь взять его под
контроль и посмотреть, смогу ли я из него что-нибудь сделать.

Преисполненный подобных тщеславных мыслей, он шагал с высоко поднятой головой, пока не добрался до маленького городка, где на середине главной улицы висела вывеска «Красный лев».
Она напомнила ему, что он не завтракал и что он
после долгой прогулки он был очень голоден. Он вошёл в гостиницу,
заказал лучший обед, который можно было приготовить так быстро,
и сел есть в кофейной.

 Он уже наполовину справился с едой, когда услышал слишком знакомый звук,
доносившийся с улицы, и вздрогнул всем телом. Ка-ка-ка! Он подъезжал всё ближе и ближе, и уже было слышно, как машина сворачивает во двор гостиницы и останавливается. Жабу пришлось ухватиться за ножку стола, чтобы скрыть переполнявшие его эмоции.  Вскоре
компания вошла в кофейню, голодная, разговорчивая, веселая, многословная
о своих утренних впечатлениях и достоинствах колесницы, которая
так хорошо их доставила. Какое-то время Тоуд жадно прислушивался, весь обратившись в слух
наконец он не выдержал. Он выскользнул из комнаты
спокойно оплатил свой счет в баре и, как только вышел на улицу,
тихо обошел двор гостиницы. «В том, что я просто _посмотрю_ на это, не может быть ничего плохого, — сказал он себе. —

» Машина стояла посреди двора без присмотра.
конюхи и другие прихлебатели были все на своем ужине. Тоуд
медленно обошел стол, осматривая, критикуя, глубоко задумавшись.

“Интересно, - сказал он себе через некоторое время, - интересно, легко ли заводятся машины такого типа?"
_

В следующий момент, едва понимая, как это произошло, он обнаружил, что взялся за
ручку и поворачивает ее. Как знакомый звук прорвался вперед,
старая страсть захватила на жабу и полностью овладел его телом и душой.
Как во сне, он каким-то образом оказался за рулём.
Как во сне, он потянул за рычаг и развернул машину.
Он вышел во двор и направился к арке. И, словно во сне, все представления о добре и зле, весь страх перед очевидными последствиями, казалось, на время отступили. Он прибавил скорость, и когда машина пронеслась по улице и вырвалась на шоссе, ведущее через открытую местность, он осознал, что снова стал Тоудом, Тоудом в его лучшей и самой высокой форме, Тоудом-ужасом, грозой дорожного движения, Повелителем одинокой тропы, перед которым все должны расступиться или быть поверженными в небытие и вечную ночь.  Он пел на бегу, и машина вторила ему.
Звонкий гул; под ним проносились мили, пока он мчался неведомо куда,
следуя своим инстинктам, проживая свой час, не заботясь о том,
что может с ним случиться.


 «На мой взгляд, — весело заметил председатель коллегии
магистратов, — _единственная_ трудность, которая возникает в этом
в остальном очень ясном деле, заключается в том, как нам сделать
достаточно жарко для неисправимого негодяя и закоренелого
преступника, которого мы видим съежившимся на скамье подсудимых. Дайте-ка посмотреть: он был признан виновным на основании неопровержимых доказательств, во-первых, в угоне ценного автомобиля;
во-вторых, в создании угрозы для общества; и, в-третьих, в грубом неповиновении сельской полиции. Мистер секретарь, не могли бы вы сообщить нам, какое самое строгое наказание мы можем назначить за каждое из этих преступлений? Разумеется, не предоставляя подсудимому права на презумпцию невиновности, потому что её нет.

 Секретарь почесал нос ручкой. «Некоторые люди считают, — заметил он, — что угон автомобиля — это самое тяжкое преступление.
И это действительно так. Но нападение на полицию, несомненно, влечёт за собой самое суровое наказание.
И так и должно быть. Предположим, вы сказали бы, что двенадцать
Шесть месяцев за кражу, что довольно мягко; три года за опасное вождение, что довольно снисходительно; и пятнадцать лет за наглость, которая была довольно грубой, судя по тому, что мы услышали от свидетелей, даже если верить только десятой части того, что мы услышали, а я сам никогда не верю больше, чем на десятую часть. Если правильно сложить эти цифры, получится девятнадцать лет...

 «Превосходно!» — сказал председатель.

«...Так что вам лучше отсидеть двадцать лет и не рисковать», — заключил секретарь.


«Отличное предложение!» — одобрительно сказал председатель. «Заключённый!
Возьмите себя в руки и постарайтесь стоять прямо. На этот раз вам дадут двадцать лет. И учтите, если вы снова предстанете перед нами по какому-либо обвинению, нам придётся отнестись к вам очень серьёзно!

Тогда жестокие служители закона набросились на несчастного Жаба.
Они заковали его в цепи и потащили из здания суда, а он кричал,
молился и протестовал. Они протащили его через рыночную площадь, где игривое
население, всегда столь суровое в отношении раскрытых преступлений и столь сочувственное и отзывчивое, когда кого-то просто «разыскивают», осыпало его насмешками.
морковка и популярные словечки; мимо улюлюкающих школьников, их
невинные лица светятся удовольствием, которое они всегда получают при виде
джентльмена, попавшего в затруднительное положение; по гулкому разводному мосту,
под остроконечной опускной решеткой, под хмурой аркой мрачного старого замка
древние башни которого вздымались высоко над головой; мимо караульных помещений, полных
ухмыляющихся солдат вне службы, мимо часовых, которые отвратительно кашляли,
саркастично, потому что это все, на что осмеливается часовой на своем посту
чтобы показать свое презрение и отвращение к преступлениям; до изношенной временем обмотки
по лестнице, мимо вооруженных людей в casquet и корсетные стали, стремительный
угрожающие взгляды сквозь их маски; через дворы, где
мастифы напряг на поводке и ощупывал воздух, чтобы попасть на него, прошлое
древние надзирателей, их алебарды прислонившись к стене, дремал над
пастозность и по кружке темного эля; и дальше, мимо стойки-камеры и
винт-комнатная, мимо поворота, который вел к частному эшафот,
пока они дошли до двери в мрачные подземелья, которые лежат в
сердце сокровенные держать. Наконец они остановились там, где
древний тюремщик сидел, перебирая связку огромных ключей.

 — Оддсбодикинс! — сказал сержант полиции, снимая шлем и вытирая лоб. — Проснись, старый чудак, и забери у нас этого мерзкого Жаба, преступника, виновного в глубочайшем грехе, обладающего несравненным коварством и находчивостью. Следи и охраняй его со всем своим умением; и запомни хорошенько,
седобородый, если случится что-нибудь неприятное, твоя старая голова ответит за
его голову — и наказание им обоим!

Тюремщик мрачно кивнул, положив иссохшую руку на плечо
несчастной Жабы. Ржавый ключ заскрипел в замке огромной двери.
За ними захлопнулась дверь, и Жаб стал беспомощным пленником в самом дальнем подземелье самой охраняемой башни самого неприступного замка во всей Англии.




VII.
Волынщик у врат рассвета
Ивовый крапивник выводил свою тонкую песенку, спрятавшись в
тени на берегу реки. Хотя было уже больше десяти часов вечера,
небо всё ещё цеплялось за остатки света ушедшего дня и хранило их.
Мрачная жара знойного полудня рассеялась и уступила место прохладе
Пальцы короткой летней ночи. Крот лежал, растянувшись, на берегу,
всё ещё тяжело дыша после напряжённого дня, который был безоблачным
с рассвета до позднего заката, и ждал возвращения своего друга. Он
был на реке с несколькими товарищами, оставив Водяную Крысу
свободной, чтобы та могла сдержать давнее обещание, данное Выдре;
вернувшись, он обнаружил, что дом тёмный и пустой, а от Крысы,
которая, несомненно, засиделась допоздна со своим старым товарищем,
не осталось и следа. Было ещё слишком жарко, чтобы думать о том, чтобы остаться в помещении, поэтому он лёг на прохладные листья щавеля и задумался
о прошедшем дне и его событиях, и о том, насколько все они были хороши.

Вскоре послышались легкие шаги Крысы, приближающейся по
выжженной траве. “О, благословенная прохлада!” - сказал он и сел, задумчиво глядя
на реку, молчаливый и поглощенный своими мыслями.

“Ты, конечно, остался ужинать?” - спросил Крот через некоторое время.

“Просто был вынужден”, - сказал Рэт. “Раньше они и слышать не хотели о том, чтобы я уезжал.
Ты же знаешь, какие они добрые. И они делали всё возможное, чтобы мне было весело, вплоть до моего отъезда. Но я чувствовал себя скотиной
все время, как мне стало ясно, что они были очень недовольны, хотя они
пытался скрыть это. Мол, я боюсь, что они в беде. Малыш Дородный
снова пропал; и ты знаешь, как много думает о нем его отец, хотя
он никогда много об этом не говорит.

“Что, тот ребенок?” беспечно спросил Крот. “Ну, предположим, что так; зачем
беспокоиться об этом? Он постоянно убегает, теряется и снова появляется. Он такой непоседливый. Но с ним никогда ничего не случается.
Все здесь его знают и любят, как и старого  Выдру, и вы можете быть уверены, что какое-нибудь животное обязательно с ним встретится
и вернём его целым и невредимым. Да мы же сами его нашли, за много миль от дома, и он был совершенно спокоен и весел!


— Да, но на этот раз всё серьёзнее, — серьёзно сказала Крыса.
— Он пропал несколько дней назад, и Выдры искали его повсюду,
высоко и низко, но не нашли ни малейшего следа. Они расспросили
всех животных на много миль вокруг, но никто ничего о нём не знает. Оттер явно волнуется больше, чем показывает. Я выведал у него, что юный Портли ещё не очень хорошо умеет плавать, и я вижу
он думает о плотине. Там по-прежнему много воды,
учитывая время года, и это место всегда завораживало ребёнка. А ещё там есть... ну, ловушки и всё такое...
_ты_ знаешь. Оттер не из тех, кто нервничает из-за сына раньше времени. А теперь он _действительно_ нервничает. Когда я уходил, он вышел
вместе со мной — сказал, что хочет подышать свежим воздухом, и сказал, что хочет размять ноги. Но я видел, что дело не в этом, поэтому я разговорил его и наконец-то всё от него узнал. Он собирался остаться на ночь
наблюдающий за бродом. Ты знаешь место, где раньше был старый брод, в те времена, когда ещё не построили мост?


 — Я хорошо его знаю, — сказал Крот. — Но почему Выдра решил наблюдать именно там?


 — Ну, похоже, именно там он дал Порпли первый урок плавания, — продолжил Крыс. — На той неглубокой галечной отмели у берега. И именно там он учил его ловить рыбу, и именно там юный Портли поймал свою первую рыбу, которой он так гордился.
Ребёнок любил это место, и Выдра думает, что если бы он вернулся сюда, то
где бы он ни был — если он вообще где-то есть, бедняжка, — он может направиться к тому броду, который так любил; а если он наткнётся на него, то хорошо его запомнит и, возможно, остановится там и поиграет. Так что Выдра ходит туда каждую ночь и наблюдает — ну, вы понимаете, просто на всякий случай!

Некоторое время они молчали, думая об одном и том же — об одиноком, измученном животном, которое скорчилось у брода, наблюдая и выжидая всю долгую ночь — в надежде.


— Ну что ж, — сказал наконец Крыса, — полагаю, нам стоит подумать о том, чтобы вернуться.
Но он так и не предложил двинуться с места.

— Крыса, — сказал Крот, — я просто не могу лечь спать и ничего не делать, даже если кажется, что делать нечего. Мы вытащим лодку и поплывём вверх по течению. Луна взойдёт примерно через час, и тогда мы будем искать как можно лучше — в любом случае это будет лучше, чем лечь спать и ничего не делать.

 — Я и сам об этом думал, — сказал Крыса. «В любом случае, это не та ночь, когда стоит ложиться спать.
До рассвета осталось совсем немного, и тогда мы сможем узнать что-нибудь о нём от тех, кто рано встаёт».

Они спустили лодку на воду, и Крыса взялся за вёсла, осторожно гребя.
 На середине реки была видна узкая полоска, в которой слабо отражалось небо.
Но там, где на воду падали тени от берега, кустов или деревьев, они казались такими же плотными как и сами берега, и Молю приходилось действовать с умом.
Несмотря на темноту и безлюдность, ночь была полна тихих звуков, песен,
разговоров и шорохов, свидетельствующих о том, что маленькое
население было на ногах и занималось своими делами и
профессиями всю ночь напролёт, пока наконец не взойдёт солнце и не отправит их на заслуженный отдых. Собственные шумы воды тоже были более слышны, чем днём. Её бульканье и «плюханье» казались более неожиданными и близкими.
И они постоянно начинались с чего-то, что казалось внезапным чётким зовом
настоящего внятного голоса.

Линия горизонта была чёткой и резкой на фоне неба, а в одной из его частей виднелась чёрная полоса на фоне серебристой фосфоресценции, которая становилась всё ярче. Наконец над краем
ждущей земли с медленным величием поднялась луна, пока не вынырнула из-за горизонта и не уплыла, освободившись от оков. И снова они начали видеть поверхности — раскинувшиеся луга, тихие сады и саму реку от берега до берега, — всё мягко освещённое, очищенное от тайны и ужаса, снова сияющее, как днём, но с одним отличием
Это было потрясающе. Их старые знакомые снова приветствовали их в другом обличье,
как будто они ускользнули, надели это чистое новое одеяние
и тихо вернулись, улыбаясь и робко ожидая, узнают ли их в нём.


 Привязав лодку к иве, друзья высадились в этом безмолвном серебряном царстве и стали терпеливо осматривать живые изгороди, дуплистые деревья,
водостоки и их маленькие водопропускные трубы, канавы и пересохшие русла.
Снова поднявшись на борт и переправившись через реку, они продолжили путь вверх по течению.
Так они шли, а луна, безмятежная и отстранённая, плыла по безоблачному небу.
Она делала всё, что могла, хоть и была так далеко, чтобы помочь им в их поисках;
пока не настал её час, и она неохотно ушла под землю, оставив их,
и тайна снова окутала поле и реку.

Затем начали медленно проявляться перемены. Горизонт стал
яснее, поле и деревья стали видны лучше, и почему-то они выглядели
по-другому; тайна начала отступать от них. Внезапно запела птица и замолчала. Поднялся лёгкий ветерок и зашелестел в камышах и тростнике. Крыса, сидевшая на корме лодки, пока Крот греб, внезапно выпрямилась и прислушалась с жаром
Крот, который лёгкими гребками просто поддерживал движение лодки, внимательно осматривая берега, посмотрел на него с любопытством.


 «Исчезло!» — вздохнул Крыса, снова откидываясь на спинку сиденья.
 «Такое прекрасное, странное и новое. Раз уж этому суждено было так скоро закончиться, я почти жалею, что вообще услышал это». Ибо оно пробудило во мне тоску, которая есть боль, и ничто не кажется мне достойным того, чтобы услышать этот звук ещё раз и слушать его вечно. Нет! Вот он снова! — вскричал он, снова насторожившись. Околдованный, он долго молчал, словно зачарованный.

“Теперь это проходит, и я начинаю терять это”, - сказал он вскоре. “О Крот!
красота этого! Веселое журчание и радость, тонкий, чистый, счастливый зов
далекой свирели! О такой музыке я и не мечтал, и зов в ней
он сильнее даже, чем сладкая музыка! Греби, Крот, греби! Потому что
музыка и зов, должно быть, для нас.

Крот, сильно удивленный, подчинился. «Я сам ничего не слышу, — сказал он, — кроме ветра, играющего в камышах, тростнике и ивах».

 Крыса так и не ответила, если вообще что-то услышала. Восторженный, потрясённый, дрожащий, он всем своим существом ощущал эту новую божественную сущность
которая подхватила его беспомощную душу, закружила и убаюкала её, как бессильного, но счастливого младенца в крепких объятиях.


В тишине Крот размеренно греб, и вскоре они добрались до места, где река разделялась, и в сторону уходила длинная заводь.
Лёгким движением головы Рэт, который давно отвязал руль, велел гребцу плыть по заводям. Ползущая волна света
становилась всё ярче, и теперь они могли разглядеть цветы,
украшавшие кромку воды.

«Всё чётче и ближе», — радостно воскликнул Крыс. «Теперь ты должен
конечно же, ты его слышишь! Ах — наконец-то — я вижу, что слышишь!

 Затаив дыхание, Крот перестал грести, когда радостный перезвон труб обрушился на него, как волна, подхватил его и полностью завладел им. Он увидел слёзы на щеках своего товарища, склонил голову и всё понял. Какое-то время они так и висели, касаясь пурпурного дербенника, окаймлявшего берег; затем ясный властный зов,
идущий рука об руку с опьяняющей мелодией, подчинил себе Моула, и он машинально снова склонился над веслами. И свет стал ярче
Свет становился всё ярче, но птицы не пели, как обычно перед рассветом.
Если не считать небесной музыки, вокруг царила удивительная тишина.


По обе стороны от них, пока они скользили вперёд, густая луговая трава
в то утро казалась свежей и зелёной, как никогда. Никогда ещё они не
видели таких ярких роз, такого буйного ивового цвета, такого
ароматного и всепроникающего лугового разнотравья. Затем послышался шум приближающейся плотины, и они почувствовали, что приближаются к концу, каким бы он ни был, который, несомненно, ждал их экспедицию.

Широкий полукруг пены, мерцающих огней и блестящих плеч зелёной воды.
Большая плотина перекрывала заводь от берега до берега,
нарушая спокойную гладь воды кружащимися водоворотами и
плывущими полосами пены и заглушая все остальные звуки своим
торжественным и успокаивающим рокотом. В самом центре потока,
в мерцающих объятиях плотины, лежал на якоре небольшой
остров, окружённый ивами, серебристыми берёзами и ольхой. Сдержанная, застенчивая, но полная
значимости, она скрывала за вуалью всё, что могла, оберегая это
до тех пор, пока не пробьёт час, а вместе с часом не придут те, кто был призван и избран.


Медленно, но без сомнений и колебаний, с каким-то торжественным ожиданием, два животных прошли через бурлящую воду и пришвартовали свою лодку у цветущего берега острова. В тишине они приземлились и стали пробираться сквозь цветущие и благоухающие травы и подлесок, пока не вышли на ровную площадку, окружённую чудесной зелёной лужайкой, на которой росли деревья, созданные самой природой: дикая яблоня, дикая вишня и тернослива.

«Это место моей песни-сна, место, где мне играла музыка», — прошептал Крыс, словно в трансе. «Здесь, в этом священном месте, здесь, если не где-либо ещё, мы обязательно найдём Его!»


Внезапно Крот почувствовал, как на него нахлынул благоговейный трепет, от которого его мышцы превратились в воду, а голова склонилась, и он врос корнями в землю. Это не был панический ужас — напротив, он чувствовал себя удивительно спокойным и счастливым.
Но его охватил благоговейный трепет, и, даже не видя, он
понял, что это может означать только одно: некое величественное Присутствие находится очень, очень близко.
С трудом он повернулся, чтобы поискать своего друга, и увидел его рядом с собой.
он был напуган, поражен и сильно дрожал. И все еще стояла
полная тишина в густонаселенных, населенных птицами ветвях вокруг них; и
свет все рос и рос.

Возможно, он никогда бы не осмелился поднять глаза, но, несмотря на это,
свирель теперь смолкла, зов и позывы казались по-прежнему
доминирующими и властными. Он не смог бы отказаться, даже если бы сама Смерть ждала его, чтобы мгновенно поразить, как только он взглянет смертным оком на то, что по праву должно оставаться скрытым.  Дрожа, он подчинился и поднял свою смиренную голову.
и потом, в этой абсолютной ясности, о скором рассвете, когда природа,
слита с полнотой невероятного цвета, казалось, задержала дыхание
на мероприятие, он посмотрел в глаза друга и помощника, увидел
обратная стреловидность изогнутыми рогами, сверкающими в растущем
как рассвело, увидели корму, крючковатый нос между добрыми глазами, которые были
глядя на них humourously, в то время как бородатый рот расплылся в
полуулыбка В уголках; увидел рельефными мышцами на руке, которые лежали
через широкую грудь, длинные гибкие руки, все еще держа
Пан-трубы только что выскользнули из приоткрытых губ; я увидел великолепные изгибы мохнатых конечностей, величественно раскинувшихся на траве; и, наконец, прямо у его копыт крепко спал в полном покое и довольстве маленький, круглый, пухлый детёныш выдры. Всё это он увидел в одно мгновение, затаив дыхание.
Всё это ярко сияло в утреннем небе; и всё же, пока он смотрел, он жил;
и всё же, пока он жил, он удивлялся.

 — Крыса! — прошептал он, дрожа. — Ты боишься?

 — Боюсь? — пробормотал Крыса, и его глаза засияли невыразимой любовью.
«Боюсь! Его? О, никогда, никогда! И всё же — и всё же — о, Крот, я боюсь!»


Тогда оба животных, припав к земле, склонили головы и стали поклоняться.


Внезапно над горизонтом показался широкий золотой диск солнца, обращённый к ним; и первые лучи, скользнув по ровным водным лугам, ударили животным прямо в глаза и ослепили их. Когда они смогли снова посмотреть, Видение исчезло, а в воздухе
зазвенел птичий хор, приветствующий рассвет.

 Они стояли, не в силах пошевелиться, и их отчаяние росло по мере того, как они медленно осознавали
Всё, что они видели, и всё, что они потеряли, унёс капризный ветерок,
поднявшийся с поверхности воды, всколыхнувший осины, стряхнувший
росы с роз и легонько и ласково подувший им в лица; и с его
мягким прикосновением пришло мгновенное забвение. Ибо это
последний лучший дар, который добрый полубог не скупится
отдать тем, кому он открылся, помогая им: дар забвения. Чтобы это ужасное воспоминание не осталось и не разрослось, не затмило веселье и радость, чтобы это великое навязчивое воспоминание не испортило всё
о загробной жизни маленьких животных, которым помогли выбраться из затруднительного положения, чтобы они могли снова стать счастливыми и беззаботными, как прежде.

 Крот протёр глаза и уставился на Рэта, который озадаченно оглядывался по сторонам.
— Прошу прощения, что ты сказал, Рэт? — спросил он.


— Кажется, я только что заметил, — медленно произнёс Рэт, — что это подходящее место и что здесь, если не где-либо ещё, мы должны его найти.
И смотрите! Да вот же он, малыш!» И с радостным криком он побежал к спящему Дородному.

Но Крот на мгновение замер, погрузившись в раздумья. Как человек, внезапно очнувшийся
из прекрасного сна, который пытается вспомнить, но не может
воспроизвести ничего, кроме смутного ощущения его красоты, красоты!
Пока и оно не угасает, и сновидец с горечью принимает суровое,
холодное пробуждение и все его тяготы; так и Крот, немного
помучившись с воспоминаниями, печально покачал головой и последовал за Крысой.

Порли проснулся с радостным писком и заёрзал от удовольствия при виде друзей своего отца, с которыми он так часто играл в прошлые дни.
 Однако через мгновение его лицо стало пустым, и он бросился на охоту
Он ходил кругами, жалобно скуля. Как ребёнок, который
крепко заснул на руках у няни, а проснувшись, обнаруживает, что
лежит в незнакомом месте, и начинает искать по углам и шкафам,
бегая из комнаты в комнату, и в его сердце тихо нарастает отчаяние,
так и Портли обыскивал остров, упорно и неутомимо, пока наконец
не настал чёрный момент, когда он сдался, сел и горько заплакал.

Крот быстро побежал, чтобы утешить зверька, но Крыса, замешкавшись, долго и с сомнением смотрела на следы копыт, глубоко вдавленные в траву.

— Какое-то — большое — животное — побывало здесь, — медленно и задумчиво пробормотал он.
И он стоял, погружённый в раздумья; его разум странно трепетал.

 — Пойдём, Крыса! — позвал Крот. — Подумай о бедной Выдре, которая ждёт тебя там, у брода!

Вскоре Порли утешили обещанием угощения — прогулки по реке на настоящей лодке мистера Рэта.
Два животных отвели его к берегу, надёжно усадили между собой на дно лодки и поплыли вниз по течению. К тому времени солнце уже взошло и припекало, птицы пели во весь голос, а цветы
Они улыбались и кивали с обоих берегов, но почему-то — так казалось животным — краски были не такими яркими и насыщенными, как в их воспоминаниях о том, что они видели совсем недавно где-то — они не могли понять, где именно.

 Они снова добрались до главной реки и повернули лодку вверх по течению, к тому месту, где, как они знали, их друг в одиночестве бодрствовал на берегу. Когда они приблизились к знакомому броду, Крот подвёл лодку к берегу.
Они вытащили Порцели и поставили его на ноги на тропе, ведущей к броду, дали ему указания и дружески похлопали на прощание
Он забрался на спину и выплыл на середину ручья. Они наблюдали за маленьким зверьком, который важно и с довольным видом ковылял по тропинке; наблюдали за ним, пока не увидели, как он внезапно поднял мордочку и его ковыляющая походка сменилась неуклюжей рысцой, а сам он ускорил шаг, пронзительно скуля и извиваясь от узнавания. Посмотрев вверх по реке, они увидели, как Выдра
поднялся, напряжённый и скованный, с отмели, где он сидел,
немо и терпеливо ожидая, и услышали его изумлённый и радостный лай, когда он выскочил из зарослей ивы на тропинку. Затем Крот с
сильно взявшись за одно весло, развернул лодку и позволил течению нести их во весь опор.
теперь их поиски благополучно завершились.

“Я чувствую странную усталость, Крыса”, - сказал Крот, устало опираясь на весла.
лодка дрейфовала. “Это значит не спать всю ночь, - скажете вы, -
возможно; но это ничего не значит. Мы занимаемся этим половину ночей в неделю,
в это время года. Нет, у меня такое чувство, будто я пережил что-то очень волнующее и довольно ужасное, и это только что закончилось.
И всё же ничего особенного не произошло.

 — Или произошло что-то очень удивительное, великолепное и прекрасное, — пробормотал
Рэт откидывается на спинку стула и закрывает глаза. «Я чувствую то же, что и ты, Крот; просто смертельно устал, хотя и не физически. Нам повезло, что у нас есть ручей, который
отвезёт нас домой. Как же здорово снова почувствовать, как солнце
проникает в тебя до самых костей! И послушать, как ветер играет в камышах!»

 «Это похоже на музыку — далёкую музыку», — сказал Крот, сонно кивая.

— Вот я и думаю, — пробормотал Крыс мечтательно и томно.
 — Танцевальная музыка — та, что льётся без остановки, — но со словами.
Она переходит в слова и снова выходит из них. Я улавливаю
Они звучат через равные промежутки времени — потом снова звучит танцевальная музыка, а потом не слышно ничего, кроме тихого шелеста тростника.

 — Ты слышишь лучше меня, — грустно сказал Крот.  — Я не могу разобрать слова.

 — Давай я попробую их тебе передать, — тихо сказал Крыс, не открывая глаз. «Теперь это снова превращается в слова — едва различимые, но ясные: _Дабы благоговение не воцарилось — И не превратило твою забаву в тревогу — Ты узришь мою силу в час помощи — Но потом ты забудешь!_ Теперь тростник подхватывает: _Забудь, забудь_, — вздыхают они, и голос затихает в шелесте и шёпоте. Затем голос возвращается —

«_Чтобы конечности не покраснели и не покрылись ссадинами, я освобождаю ловушку, которая была расставлена.
Когда я освобожу тебя из плена, ты сможешь увидеть меня там, ведь ты наверняка забудешь!_
 Подплывай ближе, Крот, ближе к камышам! Его трудно поймать, и с каждой минутой он становится всё слабее.


_Помощник и целитель, я подбадриваю маленьких беспризорников в сыром лесу.
Я нахожу в нём заблудших, перевязываю в нём раны и прошу их всех забыть!_ Ближе, Крот, ближе! Нет, ничего не выйдет; песня превратилась в шелест тростника.
— Но что означают эти слова? — спросил Крот, заинтригованный.

— Этого я не знаю, — просто ответил Крыс. — Я передал их тебе как
они достигли меня. Ах! теперь они возвращаются, и на этот раз в полном объёме и ясности! На этот раз, наконец, это настоящее, безошибочное,
простое — страстное — совершенное…»

 «Что ж, тогда давай это сделаем», — сказал Крот, терпеливо подождав несколько минут и задремав под жарким солнцем.

 Но ответа не последовало. Он посмотрел и понял, почему наступила тишина. С улыбкой
сколько счастья на лице, и что-то слушать смотреть еще
задерживаясь там, утомленный крыса крепко спал.




Раздел VIII.
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЖАБЫ


Когда Тоуд обнаружил себя замурованным в сыром и вонючем подземелье и понял,
вся мрачная тьма средневековой крепости лежала между ним и
внешним миром, полным солнечного света и хорошо вымощенных дорог, где он
в последнее время был так счастлив, наслаждаясь жизнью, как будто
купил все дороги в Англии. Он вытянулся на полу во весь рост,
пролил горькие слезы и предался мрачному отчаянию. “Это конец
всего” (сказал он), “по крайней мере, это конец карьеры
Toad, что одно и то же; популярный и красивый Toad, богатый
и гостеприимная Жаба, Жаба такая свободная, беззаботная и жизнерадостная! Как
могу ли я надеяться, что когда-нибудь снова окажусь на свободе (сказал он),
после того как меня так справедливо посадили в тюрьму за кражу такого
красивого автомобиля, совершённую столь дерзким образом, и за такую
откровенную и изобретательную наглость, проявленную по отношению
к такому количеству толстых краснолицых полицейских!» (Тут рыдания душили его самого.
) “Глупым животным, которым я был” (сказал он), “теперь я должен томиться в
этой темнице, пока люди, которые с гордостью говорили, что знают меня, не
забыто само название "Жаба"! О мудрый старый Барсук! (он сказал): “О
умная, сообразительная Крыса и рассудительный Крот! Какие здравые суждения, какой
знаниями о людях и материях ты обладаешь! О несчастная и покинутая Жаба!”
С подобными причитаниями он проводил свои дни и ночи в течение
нескольких недель, отказываясь от еды или промежуточных легких закусок,
хотя мрачный и древний тюремщик, зная, что карманы Жабы были
хорошо подобранный, часто указывающий на то, что многие удобства и даже
предметы роскоши по договоренности могут быть доставлены — за определенную плату — извне.

У тюремщика была дочь, милая и добрая девушка, которая помогала отцу в несложных делах, связанных с его работой. Она была
Она особенно любила животных, и, помимо канарейки, чья клетка днём висела на гвозде в массивной стене донжона, к большому неудовольствию заключённых, которые любили вздремнуть после обеда, а ночью стояла на столе в гостиной, накрытая антимакассаром, она держала несколько пегих мышей и непоседливую белку. Эта добросердечная девушка, жалея Жаба, однажды сказала отцу: «Отец! Мне невыносимо видеть этого бедного зверя таким несчастным и таким худым! Ты доверил мне его воспитание. Ты же знаешь, как я его люблю
из животных я я заставлю его есть с моей руки, и сидеть, и делать всё, что угодно».


Её отец ответил, что она может делать с ним всё, что захочет. Он устал от Жаба, от его обидчивости, высокомерия и подлости.
Поэтому в тот день она отправилась с миссией милосердия и постучала в дверь камеры Жаба.

— А теперь взбодрись, Жаб, — ласково сказала она, входя в комнату, — и сядь, и вытри глаза, и будь разумным животным. И постарайся съесть хоть немного. Видишь, я принесла тебе немного своего, прямо из духовки!

 Оно шипело и пузырилось на двух тарелках, и его аромат наполнял
в тесной камере. Пронзительный запах капусты достиг носа Жаба, когда тот лежал на полу, корчась от боли.
На мгновение ему показалось, что, возможно, жизнь не такая пустая и безнадёжная, как он себе представлял. Но он всё равно рыдал, дёргал ногами и не желал, чтобы его утешали. И мудрая девушка на время удалилась, но, конечно же, запах горячей капусты остался, как и всегда.
Жаб, всхлипывая, принюхивался и размышлял, и постепенно в его голове стали рождаться новые вдохновляющие мысли:
о рыцарстве, и поэзии, и о подвигах, которые ещё предстоит совершить; о широких лугах и пасущемся на них скоте, подпаленном солнцем и продуваемом ветром; о огородах, и ровных грядках с травами, и теплом львином зеве, окружённом пчёлами; и об утешительном звоне посуды, поставленной на стол в Тоуд-Холле, и скрипе ножек стульев по полу, когда каждый подсаживался поближе к своей работе. Воздух в узкой камере окрасился в розовый цвет; он начал думать о своих друзьях и о том, что они наверняка смогут что-то сделать; о юристах и о том, как бы им понравилось его дело, и
каким же ослом он был, что не воспользовался несколькими из них; и, наконец, он подумал о
своей великой смекалке и находчивости и обо всём, на что он был способен,
если бы только направил на это свой великий ум; и исцеление было почти полным.

Когда девушка вернулась несколько часов спустя, она несла поднос с чашкой ароматного чая, над которой поднимался пар, и тарелкой, полной очень горячих тостов с маслом, нарезанных толстыми ломтиками и подрумяненных с обеих сторон. Масло вытекало из дырочек в тостах большими золотистыми каплями, как мёд из сот. Запах этих тостов с маслом просто сводил Жаба с ума.
и без тени неуверенности в голосе говорил о тёплых кухнях, о завтраках ясным морозным утром, об уютных каминах в гостиных зимними вечерами,
когда прогулка заканчивается и ноги в тапочках ставят на
поленницу; о мурлыканье довольных кошек и щебетании сонных
канареек. Жаб снова сел прямо, вытер глаза, отхлебнул чаю, откусил от тоста и вскоре начал непринуждённо рассказывать о себе, о доме, в котором он жил, о своих делах, о том, какой он важный, и о том, как много о нём думают его друзья.

Дочь тюремщика увидела, что эта тема доставляет ему такое же удовольствие, как и чай, и подбодрила его.

 «Расскажи мне о Тоуд-Холле, — сказала она. — Звучит красиво».

 «Тоуд-Холл, — с гордостью сказал Тоуд, — это превосходная автономная резиденция джентльмена, совершенно уникальная.
Она частично сохранилась с XIV века, но в ней есть все современные удобства. Современная сантехника. В пяти минутах от церкви, почты и поля для гольфа.
Подходит для…»

 «Благослови животное, — смеясь, сказала девушка. — Я не хочу _брать_
 Расскажи мне что-нибудь _правдивое_ об этом. Но сначала подожди, пока я принесу тебе ещё чаю и тостов.

Она ушла и вскоре вернулась со свежим подносом;
Тоуд с жадностью набросился на тост, его настроение совершенно восстановилось
на их обычном уровне они рассказали ей о лодочном сарае, пруду с рыбой,
и старом огороде, обнесенном стеной; и о свинарниках, и о
конюшни, и голубятню, и курятник; и о молочной,
и о прачечной, и о посудных шкафах, и о прессах для белья (она
особенно понравился этот фрагмент); и о банкетном зале, и о веселье
они были там, когда другие животные собирались вокруг стола, и
Тоуд был на высоте, пел песни, рассказывал истории, вел себя непринужденно
в общем. Затем она захотела узнать о его друзьях-животных, и ей было
очень интересно все, что он мог рассказать ей о них и о том, как они
жили, и чем они занимались, чтобы скоротать время. Конечно, она не сказала, что
она любила животных как _pets_, потому что у нее хватило ума понять
что Жаба была бы крайне оскорблена. Когда она пожелала ему спокойной ночи, наполнив его кувшин для воды и взболтав соломинку, Жаб был очень
Он был всё тем же жизнерадостным, самодовольным животным, каким был и раньше.
 Он спел пару песен, которые обычно исполнял на званых ужинах, свернулся калачиком на соломе и отлично выспался, увидев самые приятные сны.

После этого у них было много интересных бесед, пока тянулись унылые дни.
Дочери тюремщика стало очень жаль Жаба, и она подумала, что это большой позор — запереть бедное маленькое животное в тюрьме за то, что ей казалось очень незначительным проступком.  Жаб, конечно, в своём тщеславии думал, что её интерес к нему вызван
Он чувствовал, как в нём растёт нежность, и не мог не сожалеть о том, что пропасть между ними так широка, ведь она была хорошенькой девушкой и, очевидно, очень им восхищалась.

 Однажды утром девушка была очень задумчива, отвечала невпопад и, как показалось Тоуду, не обращала должного внимания на его остроумные высказывания и блестящие комментарии.

 — Тоуд, — сказала она наконец, — пожалуйста, просто послушай. У меня есть тётя, которая работает прачкой.


 — Ну-ну, — сказал Жаб, любезно и приветливо, — не бери в голову.
 У меня есть несколько тётушек, которые _должны_ работать прачками.

— Помолчи минутку, Жаб, — сказала девочка. — Ты слишком много болтаешь, это твоя главная вина.
Я пытаюсь думать, а ты мне мешаешь. Как я уже сказала, у меня есть тётя, которая работает прачкой. Она стирает для всех заключённых в этом замке — мы стараемся, чтобы любой прибыльный бизнес такого рода оставался в семье, понимаешь? Она забирает бельё в понедельник утром и приносит в пятницу вечером. Сегодня четверг. Вот что мне пришло в голову: ты очень богат — по крайней мере, ты всегда мне это говоришь, — а она очень бедна. Несколько фунтов погоды не сделают
разница для тебя, и это было бы много значит для нее. Теперь, я думаю, если бы к ней
подошли должным образом — в квадрате, я полагаю, вы, животные, используете это слово
— вы могли бы прийти к какому-то соглашению, благодаря которому она позволила бы вам
ее платье, шляпка и так далее, и вы могли бы сбежать из замка как
официальная прачка. Вы очень похожи во многих отношениях
особенно в том, что касается фигуры.

“Мы не похожи”, - раздраженно сказал Жаб. «У меня очень изящная фигура — для того, кто я есть».
«У моей тёти тоже, — ответила девушка, — для того, кто _она_ есть. Но у неё есть
Поступай, как знаешь. Ты ужасное, гордое, неблагодарное животное, а ведь я тебя жалею и пытаюсь тебе помочь!


— Да, да, всё в порядке, большое вам спасибо, — поспешно сказал Жаб.
— Но послушайте! вы же не хотите, чтобы мистер Жаб из Жаб-Холла разгуливал по округе в образе прачки!

«Тогда ты можешь остаться здесь жабой», — с жаром ответила девочка.
 «Полагаю, ты хочешь уехать в карете, запряжённой четвёркой лошадей!»

 Честный Жаб всегда был готов признать свою неправоту. «Ты хорошая, добрая, умная девочка, — сказал он, — а я действительно гордый и
глупая жаба. Познакомь меня со своей достойной тётушкой, будь так любезна,
и я не сомневаюсь, что мы с этой превосходной дамой сможем
договориться об условиях, которые устроят обе стороны».

 На следующий вечер девушка привела тётю в камеру Жабы, держа в руках его недельное
бельё, завёрнутое в полотенце. Старушку заранее подготовили к этой встрече, и вид нескольких золотых соверенов
То, что Жаба предусмотрительно положил на стол на всеобщее обозрение, практически решило дело и не оставило места для дальнейших обсуждений. В обмен на
За свои деньги Жаба получил платье с набивным рисунком, фартук, шаль и ржавую чёрную шляпку. Единственным условием старушки было то, что её нужно было заткнуть кляпом, связать и бросить в углу.  С помощью этого не слишком убедительного трюка, объяснила она, а также живописных выдумок, которые она могла себе позволить, она надеялась сохранить своё положение, несмотря на подозрительный вид происходящего.

  Жаба был в восторге от этой идеи. Это позволило бы ему выйти из тюрьмы с шиком, учитывая его репутацию отчаянного парня
и опасный парень, ничем не запятнанный; и он с готовностью помог дочери тюремщика сделать так, чтобы её тётя выглядела как можно более несчастной жертвой обстоятельств, которые она не могла контролировать.

 «Теперь твоя очередь, Жаб, — сказала девушка. — Снимай свой сюртук и жилет; ты и так достаточно толстый».

Дрожа от смеха, она принялась «застегивать» его на платье с хлопковым принтом, профессионально расправила шаль и завязала ленты ржавой шляпки у него под подбородком.

 «Ты — её точная копия, — хихикнула она, — только я уверена, что ты никогда
Ты никогда в жизни не выглядела такой респектабельной. А теперь прощай, Жаба, и удачи тебе. Иди прямо по той же дороге, по которой пришла. И если кто-нибудь что-нибудь тебе скажет, а они, скорее всего, так и сделают, ведь они всего лишь мужчины, ты, конечно, можешь немного поболтать с ними, но помни, что ты вдова, совсем одна на свете, и тебе есть что терять.

С трепещущим сердцем, но твёрдой поступью, на какую он только был способен, Жаб
осторожно двинулся вперёд, хотя затея казалась ему безрассудной и
опасной. Но вскоре он с приятным удивлением обнаружил, что
Всё давалось ему легко, и он немного смущался от мысли, что и его популярность, и секс, который, казалось, её подпитывал, на самом деле принадлежали другому. Приземистая фигура прачки в знакомом клетчатом платье
казалась пропуском за каждую запертую дверь и мрачные ворота; даже
когда он колебался, не зная, куда повернуть, надзиратель у следующих ворот
помог ему выйти из затруднительного положения, поторопив его, чтобы он
не заставлял его ждать всю ночь. Шутки и остроты
То, чему он подвергался и на что, разумеется, должен был давать быстрый и эффективный ответ, составляло, по сути, главную опасность для него. Жаб был животным с сильно развитым чувством собственного достоинства, а насмешки были (по его мнению) в основном плоскими и неуклюжими, а юмор в репликах полностью отсутствовал. Однако он сдерживал себя, хотя и с большим трудом, подбирал ответы в соответствии с компанией и предполагаемым характером собеседника и старался не выходить за рамки хорошего вкуса.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он миновал последний двор и отверг
Он отмахнулся от настойчивых приглашений последнего надзирателя и увернулся от его распростёртых рук, с притворной страстью умолявших его об одном-единственном прощальном объятии. Но наконец он услышал, как за его спиной щёлкнул засов на большой внешней двери, почувствовал на своём взволнованном лбу дуновение свежего воздуха и понял, что он свободен!

Ошеломлённый лёгкостью, с которой ему удался этот дерзкий поступок, он быстро зашагал
в сторону городских огней, совершенно не зная, что делать дальше.
Он был уверен только в одном: он должен уйти
как можно скорее убраться из района, где дама, которую он был вынужден представлять, пользовалась такой известностью и популярностью.

 Пока он шёл, размышляя, его внимание привлекли красные и зелёные огни вдалеке, с одной стороны города, а также звуки пыхтящих и фыркающих двигателей и грохот маневровых локомотивов. «Ага! — подумал он. — Вот это удача! В данный момент больше всего на свете я хочу оказаться на железнодорожной станции.
Более того, мне не нужно ехать через весь город, чтобы получить желаемое.
«Мне не придётся поддерживать этот унизительный образ остротами, которые, хоть и очень эффективны, не способствуют самоуважению».


 Он отправился на вокзал, сверился с расписанием и
обнаружил, что поезд, идущий примерно в направлении его дома,
должен отправиться через полчаса. «Ещё больше везения!» —
сказал Тоуд, и его настроение быстро улучшилось. Он пошёл в кассу, чтобы купить билет.

Он назвал станцию, которая, как он знал, находилась ближе всего к деревне, главной достопримечательностью которой был Тоуд-Холл, и машинально добавил:
Он сунул пальцы в карман жилета в поисках необходимых денег.
 Но тут ему помешало хлопковое платье, которое так благородно
поддерживало его до сих пор и о котором он так подло забыл. В каком-то кошмаре он боролся со странной, сверхъестественной
вещью, которая, казалось, держала его за руки, превращала все его
мышечные усилия в воду и всё время смеялась над ним. В то время как другие
путешественники, выстроившиеся в очередь позади него, с нетерпением
ждали, делая более или менее ценные предложения и отпуская более или менее
строгость и точность. Наконец-то — каким-то образом — он так и не понял, каким именно, — он преодолел препятствия, достиг цели, добрался туда, где вечно находятся все карманы жилетов, и обнаружил, что у него нет не только денег, но и кармана, в который их можно было бы положить, и жилета, в который можно было бы положить этот карман!

К своему ужасу, он вспомнил, что оставил в камере и пальто, и жилет, а вместе с ними — бумажник, деньги, ключи, часы, спички, пенал — всё, ради чего стоит жить, всё, что отличает многокарманное животное, владыку творения, от
низкопробные постановки с одним или без одного кармана, которые скачут или спотыкаются на каждом шагу, не приспособленные для настоящего состязания.

 В отчаянии он предпринял последнюю отчаянную попытку выкрутиться и, вернувшись к своей прежней изысканной манере — смеси манер сквайра и университетского профессора, — сказал: «Послушайте! Я обнаружил, что забыл свой кошелёк. Просто дайте мне этот билет, и я завтра же отправлю деньги».
Я хорошо известен в этих краях.

Продавец мгновение смотрел на него и на ржаво-черную шляпу, а затем
рассмеялся. “Я бы подумал, что вы довольно хорошо известны в этих краях”, - сказал он.
— сказал он, — если вы часто играете в эту игру... Пожалуйста, отойдите от окна, мадам; вы мешаете другим пассажирам!


Пожилой джентльмен, который несколько минут толкал его в спину, оттолкнул его и, что ещё хуже, обратился к нему как к своей «доброй женщине», что разозлило Жаба сильнее всего, что произошло в тот вечер.

Озадаченный и полный отчаяния, он вслепую побрёл по платформе,
где стоял поезд, и слёзы потекли у него из глаз.  «Как тяжело, — подумал он, — быть в пределах досягаемости безопасности и почти
Он хотел вернуться домой, но его останавливала нехватка нескольких жалких шиллингов и мелочная недоверчивость продажных чиновников. Очень скоро его побег был бы раскрыт, началась бы погоня, его бы поймали,
окрестили, заковали в цепи, снова оттащили бы в тюрьму,
посадили бы на хлеб и воду, на солому; его охранники и наказания были бы удвоены; и о, какие саркастические замечания отпускала бы девушка! Что же делать?
Он не был проворным, и его фигуру, к сожалению, можно было узнать.
Разве он не мог протиснуться под сиденьем кареты? Он видел это
метод, принятый школьниками, когда деньги на дорогу, предоставленные
заботливыми родителями, были потрачены на другие, лучшие цели. Пока он
размышлял, он оказался напротив двигателя, который смазывал,
протирал и вообще ласкал его любящий водитель, дородный мужчина
с масленкой в одной руке и комом хлопковых отходов в другой.

“ Привет, мама! ” сказал машинист. “ в чем дело? Вы не выглядите особо жизнерадостным.

 — О, сэр! — воскликнула Жаба, снова заливаясь слезами. — Я бедная несчастная прачка, я потеряла все свои деньги и не могу заплатить за билет, и я _должна_
Я должен как-то вернуться домой сегодня вечером, но я не знаю, что мне делать. О боже, о боже!


— Это действительно плохо, — задумчиво произнёс машинист.
 — Ты потерял деньги и не можешь вернуться домой, а ведь тебя, наверное, ждут дети?


— Сколько угодно, — всхлипнул Тоуд. — И они будут голодными — и будут играть со спичками — и будут опрокидывать лампы, эти невинные малыши! — и будут ссориться и вообще вести себя как обычно. О боже, о боже!

 — Ну, вот что я сделаю, — сказал добрый машинист.
 — Ты по профессии прачка, говоришь ты. Ну что ж, так тому и быть.
Как вы можете видеть, я машинист паровоза, и нельзя отрицать, что это ужасно грязная работа. Я извожу кучу рубашек, пока моя жена не устаёт их стирать. Если вы постираете для меня несколько рубашек, когда вернётесь домой, и пришлёте их мне, я прокачу вас на своём паровозе. Это противоречит правилам компании, но в таких отдалённых уголках мы не слишком привередливы.


 Страдания Жабы сменились восторгом, когда он с готовностью забрался в кабину машиниста.
 Конечно, он никогда не стирал рубашку в своей
Он не мог этого сделать, даже если бы попытался, и в любом случае не собирался начинать.
Но он подумал: «Когда я благополучно вернусь домой в Тоуд-Холл и у меня снова будут деньги и карманы, чтобы их носить, я отправлю машинисту достаточно, чтобы он мог заплатить за стирку, и это будет то же самое или даже лучше».


Кондуктор помахал приветственным флажком, машинист весело свистнул в ответ, и поезд тронулся с места. По мере того как скорость
увеличивалась, Жаб увидел по обе стороны от себя настоящие поля,
деревья, живые изгороди, коров и лошадей, которые проносились мимо него, и
Подумав о том, что с каждой минутой он всё ближе к Тоуд-Холлу,
к сочувствующим друзьям, к деньгам, которые оттягивают карман, к
мягкой постели, вкусной еде, похвалам и восхищению, когда он
расскажет о своих приключениях и своей невероятной смекалке, он
начал прыгать, кричать и напевать, к великому изумлению машиниста,
который и раньше встречал прачек, но ни одна из них не была похожа на эту.

Они прошли уже много-много миль, и Жаб уже подумывал о том, чтобы
Он уже представлял, что будет есть на ужин, когда вернётся домой, как вдруг заметил, что машинист с озадаченным выражением лица
перегнулся через борт паровоза и внимательно прислушивается.
Затем он увидел, как машинист взобрался на груду угля и выглянул из-за крыши поезда.
Потом он вернулся и сказал Тоуду: «Очень странно. Мы — последний поезд, идущий в этом направлении сегодня вечером, но я готов поклясться, что слышал, как за нами следует ещё один!»

Жаб немедленно прекратил свои легкомысленные выходки. Он стал серьёзным и подавленным, и его начала мучить тупая боль в нижней части спины.
Эта мысль передалась его ногам, и ему захотелось сесть и отчаянно пытаться не думать обо всех возможных вариантах.

 К этому времени ярко светила луна, и машинист,
опираясь на уголь, мог видеть рельсы позади них на большом расстоянии.


Вскоре он крикнул: «Теперь я ясно вижу! Это паровоз, он едет по нашим рельсам на большой скорости!» Похоже, нас преследуют!


 Несчастный Жаб, скорчившись в угольной пыли, изо всех сил пытался придумать, что
сделать, но безуспешно.

«Они быстро нас догоняют!» — крикнул машинист. А в локомотиве полно странных людей! Мужчины, похожие на древних стражников, размахивают алебардами; полицейские в шлемах размахивают дубинками; а плохо одетые мужчины в шляпах-котелках, которых даже на таком расстоянии можно безошибочно узнать, — детективы в штатском, размахивают револьверами и тростями; все они размахивают оружием и кричат одно и то же: «Стой, стой, стой!»

Тогда Жаб упал на колени среди углей и, молитвенно сложив лапки, закричал: «Спаси меня, только спаси меня, дорогой добрый мистер
»Машинист, я во всём признаюсь! Я не простая прачка, как кажусь! Меня не ждут дети, ни невинные, ни какие-либо другие! Я — жаба, всем известный и популярный мистер Жаба, землевладелец.
Благодаря своей отваге и смекалке я только что сбежал из отвратительной темницы, куда меня бросили враги.
И если эти ребята на паровозе поймают меня, то бедному, несчастному, невинному Жабе снова придётся терпеть цепи, хлеб и воду, солому и страдания!


 Машинист паровоза сурово посмотрел на него сверху вниз и сказал: «Ну что ж, теперь...»
скажи правду, за что тебя посадили в тюрьму?

“Ничего особенного”, - сказал бедняга Тоуд, густо покраснев. “Я только
одолжил автомобиль, пока владельцы были на обеде; в то время в нем не было необходимости
. На самом деле я не хотел его красть, но
люди — особенно судьи - придерживаются столь суровых взглядов на бездумные и
необдуманные поступки ”.

Машинист выглядел очень серьёзным и сказал: «Боюсь, что ты и впрямь был злобной жабой, и по справедливости я должен был бы сдать тебя правосудию.
 Но ты, очевидно, попал в беду и испытываешь страдания,
так что я тебя не брошу. Во-первых, я не люблю автомобили; а во-вторых, я не люблю, когда мне приказывают полицейские, когда я на своём двигателе. А вид плачущего животного всегда вызывает у меня странные и сентиментальные чувства. Так что не унывай, Жаб! Я сделаю всё, что в моих силах, и, может быть, мы ещё победим их!»

Они подбросили ещё угля, яростно зачерпывая его лопатами; топка ревела, летели искры, паровоз подпрыгивал и раскачивался, но преследователи всё равно медленно приближались. Машинист со вздохом вытер лоб горстью ваты и сказал:
«Боюсь, ничего не выйдет, Жаб. Видишь ли,
Они едут налегке, и у них более мощный двигатель. Нам осталось сделать только одно, и это ваш единственный шанс, так что внимательно слушайте, что я вам скажу. Чуть впереди нас будет длинный туннель, а за ним линия проходит через густой лес.
Теперь я буду ехать на максимальной скорости, пока мы будем проезжать через туннель, но остальные, естественно, немного снизят скорость, чтобы не попасть в аварию.  Когда мы проедем, я выключу пар и нажму на тормоза изо всех сил, и как только это станет безопасно, ты должен
Прыгай и прячься в лесу, пока они не прошли через туннель и не увидели тебя.
Тогда я снова помчусь вперёд на полной скорости, и они смогут преследовать меня, если захотят, сколько захотят и как далеко захотят.
А теперь слушай внимательно и будь готов прыгнуть, когда я скажу!

Они подбросили ещё угля, и поезд въехал в туннель. Паровоз мчался, ревел и грохотал, пока наконец не вырвался на
другом конце туннеля на свежий воздух и в мирный лунный свет.
По обе стороны от путей темнели и манили к себе леса. Машинист закрыл
Когда паровоз сбавил скорость и затормозил, Жаб спустился на ступеньку и, когда поезд замедлил ход почти до скорости пешехода, услышал, как машинист крикнул:
«А теперь прыгай!»

 Жаб прыгнул, скатился с невысокой насыпи, поднялся целым и невредимым,
забежал в лес и спрятался.

 Выглянув, он увидел, как поезд снова набирает скорость и быстро исчезает из виду. Затем из туннеля с рёвом и свистом вырвался преследующий их локомотив.
Его разношёрстная команда размахивала разнообразным оружием и кричала:
«Стой! Стой! Стой!» Когда они проехали мимо, Жаб от души рассмеялся — впервые с тех пор, как его бросили в тюрьму.

Но он быстро перестал смеяться, когда понял, что уже очень поздно, темно и холодно, а он находится в незнакомом лесу, без денег и возможности поужинать, и всё ещё далеко от друзей и дома. Мёртвая тишина после грохота и лязга поезда была чем-то вроде шока. Он не осмеливался выходить из-под прикрытия деревьев, поэтому углубился в лес, решив оставить железную дорогу как можно дальше позади.

После стольких недель, проведённых в стенах, он находил дерево странным и недружелюбным. Ему казалось, что оно насмехается над ним. Ночные горшки,
Их механический треск заставил его подумать, что лес полон
ищущих его надзирателей, которые приближаются к нему. Сова, бесшумно
набросившаяся на него, задела его плечо крылом, заставив его подпрыгнуть
с ужасной уверенностью, что это была рука; затем она улетела,
подобно мотыльку, смеясь своим низким «хо! хо! хо!», что, по мнению Тоуда, было очень дурным тоном.
Однажды он встретил лису, которая остановилась, окинула его саркастическим взглядом и сказала:
«Привет, прачка! На этой неделе не хватает половины пары носков и наволочки! Смотри, чтобы это не повторилось!»
Он с важным видом удалился, хихикая. Жаб огляделся в поисках камня, чтобы бросить в него, но не смог найти ни одного, и это разозлило его больше всего.
Наконец, продрогший, голодный и уставший, он нашёл укрытие в дупле дерева, где из веток и опавших листьев соорудил себе как можно более удобную постель и крепко спал до утра.




IX.
ВСЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ


Водяная Крыса был не в себе, и он сам не знал почему.
Судя по всему, лето было в самом разгаре, и хотя на возделанных полях зелень уступила место золоту, хотя рябины были
Небо краснело, и кое-где в лесу виднелись рыжевато-коричневые пятна.
Но свет, тепло и краски по-прежнему присутствовали в
неизменной мере, без каких-либо холодных предчувствий уходящего
года. Но постоянный хор фруктовых садов и живых изгородей
сжался до случайного вечернего пения нескольких неутомимых
исполнителей; зарянка снова начала заявлять о себе; и в воздухе
ощущалось приближение перемен и отъезда. Кукушка, конечно, уже давно молчала, но многие другие пернатые друзья, которые месяцами были частью
Знакомый пейзаж и его немногочисленное население тоже исчезли, и казалось, что с каждым днём их ряды неуклонно редеют. Крыса, всегда наблюдавший за всеми
крылатыми созданиями, видел, что они с каждым днём всё больше склоняются к югу.
Даже ночью, лёжа в постели, он думал, что различает в темноте над головой стук и взмахи нетерпеливых крыльев, послушных властному зову.

 В «Гранд-отеле» природы, как и в других, есть своё время года. Как один человек
на один пакет, платите, и отходить, и места на _table-д'h;te_
термоусадочная жалобно на каждый последующий прием пищи; а квартирка
Пансион закрыт, ковры убраны, официантов распустили. Те постояльцы, которые остаются _на пенсии_ до полного открытия пансиона в следующем году, не могут не испытывать некоторого волнения из-за всех этих сборов и прощаний, из-за оживлённых обсуждений планов, маршрутов и новых квартир, из-за того, что поток дружеского общения с каждым днём становится всё слабее. Человек становится беспокойным, подавленным и склонным к брюзжанию. Почему так хочется перемен? Почему бы вам не остаться
здесь, как мы, и не повеселиться? Вы не знаете этот отель в межсезонье, а как весело нам, ребятам, которые
останьтесь и досмотрите весь этот интересный год. Всё это, без сомнения, так.
— всегда отвечают остальные; мы вам очень завидуем — и, возможно, в какой-нибудь другой год...
— но сейчас у нас есть обязательства — и автобус уже у дверей — наше время вышло!
Так они уходят, улыбаясь и кивая, а мы скучаем по ним и обижаемся. Крыса была самодостаточным животным, привязанным к земле, и, куда бы он ни отправился, он оставался на месте. И всё же он не мог не замечать того, что витало в воздухе, и не чувствовать, как это влияет на него.

 Со всем этим было трудно серьёзно увлечься чем-то одним
 Покинув берег, где в реке, которая становилась всё более вялой и мелкой, густо рос камыш, он побрёл в сторону
проселка, пересёк одно или два пастбища, уже пыльных и
выжженных, и углубился в бескрайнее море пшеницы,
жёлтой, волнистой и рокочущей, полной тихого движения и
лёгкого шёпота. Здесь
он часто любил бродить по лесу из жёстких крепких стеблей,
которые несли над его головой своё собственное золотое небо — небо,
которое всегда танцевало, мерцало, тихо говорило или сильно раскачивалось на ветру.
проносящийся ветер, который тут же успокаивается, взъерошив волосы, и весело смеётся. Здесь у него тоже было много маленьких друзей, целое общество, живущее своей жизнью, полное забот, но всегда находящее минутку, чтобы посплетничать и обменяться новостями с гостем. Однако сегодня, несмотря на то, что они были достаточно вежливы, полевые мыши и мыши-полевки казались озабоченными. Многие были заняты рытьём котлованов и прокладкой туннелей; другие, собравшись в небольшие группы, изучали планы и чертежи небольших квартир, которые, как утверждалось, были удобными, компактными и располагались в непосредственной близости от магазинов. Некоторые
тащили из пыльных сундуков и платье-корзинки, другие уже были
локоть паковать свои вещи; в то время как повсюду кипы и связки
пшеницы, овса, ячменя, Бук-мачты и орехов, заложить готовы
транспорт.

“А вот и старина Рэтти!” - закричали они, как только увидели его. “Подойди и помоги"
"помоги, Крыса, и не стой без дела!”

“Что за игры ты затеял?” - сурово спросила Водяная Крыса. «Ты же знаешь, что ещё очень рано думать о зимней спячке!»


«О да, мы это знаем», — довольно смущённо объяснила полевая мышь.
«Но всегда лучше прийти вовремя, не так ли? Мы действительно _должны_
вывезти всю мебель, багаж и припасы до того, как эти ужасные машины начнут ездить по полям; а потом, знаешь ли, лучшие квартиры в наши дни раскупают так быстро, что, если опоздаешь, придётся довольствоваться _чем угодно_; и к тому же они требуют такой тщательной подготовки, прежде чем в них можно будет въехать». Конечно, мы пришли рано,
мы это знаем; но мы только начинаем.

 — О, чёрт, _начинаем_, — сказал Крыса.  — Прекрасный день.  Заходи на
покататься на лодке, или прогуляться вдоль живой изгороди, или устроить пикник в лесу, или
еще что-нибудь.”

“Ну, я _think_ не _to-day_, спасибо”, - ответил поле-мыши
поспешно. “Возможно, некоторые _other_ день—когда у нас больше _time_--”

Крыса, презрительно фыркнув, развернулась, чтобы уйти, споткнулась о шляпную коробку
и упала, разразившись недостойными замечаниями.

— Если бы люди были осторожнее, — довольно сухо сказала полевая мышь, — и смотрели, куда идут, они бы не причиняли себе вреда — и не забывали бы о себе. Присмотри за этим мешком, Крыса! Тебе лучше присесть где-нибудь. Через час или два мы сможем уделить тебе больше внимания.

«Ты не будешь «свободен», как ты это называешь, до самого Рождества, я вижу это», — ворчливо возразил Крыс, выбираясь с поля.


Он с некоторым унынием вернулся к своей реке — своей верной,
спокойной старой реке, которая никогда не сворачивалась, не уходила и не
перебиралась на зимовку.

В ивах, окаймлявших берег, он заметил сидящую ласточку.
Вскоре к нему присоединился второй, а затем и третий; и птицы, беспокойно ёрзая на ветке, стали что-то серьёзно и тихо обсуждать.

 — Ну вот, _уже_, — сказала Крыса, подходя к ним. — Что такое
спешишь? Я называю это просто нелепостью.

“О, мы еще не улетаем, если ты это имеешь в виду”, - ответила первая.
ласточка. “Мы только строим планы и приводим все в порядок. Обсуждаем это
вы знаете, каким маршрутом мы поедем в этом году, и где остановимся,
и так далее. Это половина удовольствия! ”

“ Весело? ” переспросил Крысеныш. “ Вот этого-то я как раз и не понимаю. Если
тебе _придётся_ покинуть это приятное место, своих друзей, которые будут по тебе скучать, и свой уютный дом, в котором ты только что обосновался, то, когда пробьёт час, я не сомневаюсь, ты смело шагнёшь вперёд и встретишься лицом к лицу со всеми
проблемы и дискомфорт, перемены и новизна, и притворяешься, что
ты не очень несчастен. Но хотеть говорить об этом или даже думать
об этом, пока тебе действительно не понадобится...

“Нет, ты, естественно, не понимаешь”, - сказал второй глоток. “Сначала
мы чувствуем, как это шевелится внутри нас, сладкое беспокойство; затем возвращаются
воспоминания одно за другим, как почтовые голуби. Они порхают в наших
снах по ночам, они летают с нами, когда мы кружим и парим в воздухе днём. Мы жаждем расспросить друг друга, сравнить впечатления и убедиться, что всё это было на самом деле, когда один за другим исчезали запахи и
Звуки и названия давно забытых мест постепенно возвращаются и манят нас.


 «Может, ты останешься хотя бы на этот год?» — с тоской в голосе предложила Водяная Крыса.
 «Мы все сделаем возможное, чтобы ты почувствовала себя как дома.
Ты даже не представляешь, как хорошо нам здесь, пока ты далеко».

 «Однажды я попыталась «остаться», — сказала третья ласточка. «Я так привязался к этому месту, что, когда пришло время, остался
и позволил остальным уехать без меня. Несколько недель всё было
хорошо, но потом — о, эти утомительные долгие ночи! Промозглые, бессолнечные
Дни! Воздух такой липкий и холодный, и ни одного насекомого на целый акр!
 Нет, это было невыносимо; моя храбрость дала трещину, и однажды холодной бурной ночью я
поднялся в воздух и полетел вглубь острова, спасаясь от сильных восточных ветров.
Когда я пробивался через перевалы великих гор, шёл сильный снег.
Мне пришлось нелегко, но я никогда не забуду блаженное ощущение
горячего солнца на моей спине, когда я мчался вниз к озёрам,
таким голубым и безмятежным, и вкус моего первого жирного
насекомого! Прошлое было похоже на дурной сон; будущее было
Я наслаждался отдыхом, неделя за неделей продвигаясь на юг, легко и лениво, задерживаясь там, сколько осмеливался, но всегда прислушиваясь к зову! Нет, я получил своё предупреждение и больше никогда не думал о неповиновении.


«Ах да, зов Юга, Юга!» — мечтательно прощебетали двое других. «Его песни, его краски, его сияющий воздух!» О, ты помнишь...
— и, забыв о Крысе, они погрузились в страстные воспоминания, а он
слушал, очарованный, и сердце его пылало. В себе он тоже
почувствовал, что наконец-то зазвучала эта доселе безмолвная струна
и неожиданно. Одна лишь болтовня этих птиц, летящих на юг, их бледные пересказы услышанного,
всё же пробудили в нём это дикое новое чувство и пронизали его насквозь.
Что же должно было произойти с ним в один миг настоящего — одно страстное прикосновение настоящего южного солнца, один дуновение настоящего аромата? Закрыв глаза, он осмелился помечтать на мгновение, полностью отдавшись этому чувству, а когда снова открыл глаза, река казалась стальной и холодной, а зелёные поля — серыми и безжизненными.
Тогда его преданное сердце, казалось, воззвало к его более слабой сущности, обвиняя её в предательстве.

— Зачем же вы тогда вообще возвращаетесь? — ревниво спросил он у ласточек.
— Что вас привлекает в этой бедной, унылой маленькой стране?


— А ты не думаешь, — сказала первая ласточка, — что другой зов тоже предназначен для нас, в своё время? Зов сочной луговой травы, влажных садов, тёплых, кишащих насекомыми прудов, пасущегося скота, сенокоса и всех хозяйственных построек, сгрудившихся вокруг Дома Совершенного Карниза?


— Ты полагаешь, — спросил второй, — что ты единственное живое существо, которое с жаждой и тоской жаждет снова услышать крик кукушки?

«В своё время, — сказал третий, — мы снова будем тосковать по
тихим водяным лилиям, покачивающимся на поверхности английского ручья.
Но сегодня всё это кажется бледным, призрачным и очень далёким.
Прямо сейчас наша кровь танцует под другую музыку».

 Они снова принялись перешёптываться, и на этот раз их опьяняющий лепет был о фиолетовых морях, рыжеватых песках и стенах, кишащих ящерицами.

Крыса беспокойно побрел дальше, поднялся по склону, который
полого поднимался от северного берега реки, и лег, глядя на
большое кольцо холмов, которое закрывало от него вид на юг.
До сих пор его горизонт был прост — его Лунные горы, его предел, за которым не было ничего, что он хотел бы увидеть или узнать. Сегодня, когда он смотрел
на юг с вновь пробудившимся чувством, зародившимся в его сердце, ясное небо над их длинным низким силуэтом, казалось, пульсировало обещанием. Сегодня невидимое было всем, а неизвестное — единственным реальным фактом жизни. С этой стороны холмов теперь простиралась настоящая пустошь, а с другой — многолюдная и красочная панорама, которую он так ясно видел внутренним взором. Какие
моря простирались за ними, зелёные, бурные, с высокими волнами! Какие залитые солнцем побережья,
вдоль которых на фоне оливковых рощ сверкали белилами виллы! Какие
тихие гавани, заполненные изящными кораблями, направляющимися к пурпурным островам
вина и специй, островам, лежащим низко в томных водах!

 Он поднялся и снова направился к реке; затем передумал и свернул на пыльную дорогу. Там, полузарывшись в густом, прохладном подлеске, окаймлявшем дорогу, он мог размышлять о вымощенной дороге и обо всём удивительном мире, куда она вела; обо всех путниках, которые могли ступать по ней, и об их судьбах и
Приключения, которые они отправились искать или нашли сами, не ища, — там, за гранью, за гранью!

 Он услышал шаги, и в поле зрения появилась фигура человека, который шёл с некоторой усталостью. Он увидел, что это была крыса, очень грязная крыса. Когда путник подошёл к нему, он поприветствовал его жестом, в котором было что-то иностранное.
Он помедлил мгновение, а затем с приятной улыбкой свернул с тропы и сел рядом с ним на прохладную траву.
Он выглядел уставшим, и Крыса не стала его расспрашивать, отчасти понимая, о чём он думает.
Он также знал, какую ценность все животные порой придают простому молчаливому общению, когда усталые мышцы расслабляются, а разум отмечает течение времени.

 Странник был худощавым, с резкими чертами лица и слегка сутулым.
У него были тонкие и длинные лапы, а уголки глаз были сильно сморщены.
В аккуратно подстриженных ушах правильной формы у него были маленькие золотые серёжки. Его вязаный джемпер был выцветшего синего цвета, бриджи, залатанные и испачканные, были сшиты из синей ткани, а его нехитрые пожитки, которые он носил с собой, были завёрнуты в синий хлопковый платок.

Отдохнув немного, незнакомец вздохнул, принюхался и огляделся.


«Это был клевер, я почувствовал его тёплый аромат на ветру, — заметил он. — А это коровы, мы слышим, как они щиплют траву позади нас и тихо мычат между глотками.
Вдалеке слышны голоса жнецов, а вон там, на фоне леса, поднимается голубая полоска дыма от коттеджей. Где-то неподалёку течёт река, потому что я слышу крик камышницы, а по твоему телосложению я вижу, что ты пресноводный моряк. Всё вокруг словно спит, но при этом постоянно движется. Ты ведёшь достойную жизнь, друг мой;
без сомнения, это лучшая жизнь на свете, если только ты достаточно силён, чтобы её прожить!


 — Да, это _та_ жизнь, единственная жизнь, которой стоит жить, — мечтательно ответил Водяная Крыса, но без обычной для него искренней убеждённости.


 — Я не говорил этого прямо, — осторожно ответил незнакомец, — но, без сомнения, это лучшая жизнь.  Я пробовал и знаю. И потому что я только что попробовал это — шесть месяцев подряд — и знаю, что это лучшее, что у меня было, вот я, с натруженными ногами и голодный, бреду прочь от этого, бреду на юг, следуя старому зову, обратно к прежней жизни, _той_ жизни, которая принадлежит мне и которая меня не отпустит.

— Значит, это ещё один из них? — задумчиво произнёс Крыса. — И откуда ты только что пришёл? — спросил он. Он едва осмеливался спросить, куда тот направляется; казалось, он слишком хорошо знал ответ.

 — Милая маленькая ферма, — коротко ответил путник. — Чуть дальше в том направлении... — он кивнул в сторону севера. «Не бери в голову. У меня было всё, чего я мог желать, — всё, чего я имел право ожидать от жизни, и даже больше; и вот я здесь! Но я всё равно рад быть здесь, рад быть здесь!
 На много миль дальше по дороге, на много часов ближе к моему заветному желанию!»

Его сияющие глаза были прикованы к горизонту, и казалось, что он
прислушивается к какому-то звуку, которого не было в этой внутренней
местности, наполненной весёлой музыкой пастбищ и скотных дворов.

«Ты не один из _нас_, — сказал Водяная Крыса, — и ты ещё не фермер.
И, я бы сказал, ты даже не из этой страны».

“Верно”, - ответил незнакомец. “Я крыса-моряк, так и есть, и порт
Я родом из Константинополя, хотя я вроде
тоже иностранец там, в манере говорить. Вы слышали о
Константинополь, друг? Прекрасный город, древний и славный.
А ещё вы, возможно, слышали о Сигурде, короле Норвегии, и о том, как он
приплыл туда на шестидесяти кораблях, и как он и его люди проезжали по улицам, украшенным в их честь пурпуром и золотом; и как император и императрица спустились и устроили пир на борту его корабля.
Когда Сигурд вернулся домой, многие из его северян остались и вошли в состав императорской гвардии. Мой предок, уроженец Норвегии, тоже остался и управлял кораблями, которые Сигурд подарил императору.
 Мы всегда были мореплавателями, и неудивительно. Что касается меня, то город, в котором я родился, для меня не более родной, чем любой приятный порт между ним и Темзой.  Я знаю их все, и они знают меня. Поставил меня на любой из
их причалов или побережью, и я вернулся домой”.

“Я полагаю, вы идете великие путешествия”, - сказала водяная крыса с ростом
интерес. “Месяцы и месяцы вдали от видимости земли и провизии
Не хватает воды, и ты мысленно общаешься с могучим океаном, и всё такое?


— Ни в коем случае, — честно ответил Морская Крыса. — Такая жизнь, как ты описываешь, мне совсем не подходит.
Я занимаюсь прибрежным промыслом и редко удаляюсь от суши. Мне так же нравятся весёлые посиделки на берегу, как и морское путешествие. О, эти южные морские порты! Их запах,
огни для верховой езды по ночам, очарование!

“Что ж, возможно, ты выбрал лучший путь”, - сказала Водяная Крыса, но
с некоторым сомнением. “ Тогда расскажи мне что-нибудь о своем плавании по инерции, если хочешь
о том, что у меня на уме, и о том, какой урожай может надеяться собрать с этой земли одухотворённое существо, чтобы скрасить свои последние дни у камина воспоминаниями о былых подвигах; ибо, признаюсь вам, моя жизнь сегодня кажется мне несколько узкой и ограниченной.

«Моё последнее плавание, — начал Морскую Крысу, — которое в конце концов привело меня в эту страну, где я надеялся обзавестись фермой, послужит хорошим примером для любого из них и, по сути, станет квинтэссенцией моей яркой жизни. Всё началось, как обычно, с семейных проблем.
Домашний штормовой конус был поднят, и я отправился на борт небольшого торгового судна
Корабль, направляющийся из Константинополя по классическим морям, каждая волна которых хранит бессмертную память, к Греческим островам и Леванту.
 Это были золотые дни и благоухающие ночи! Мы постоянно заходили в гавань и выходили из неё — повсюду были старые друзья — днём мы спали в каком-нибудь прохладном храме или разрушенной цистерне, а после захода солнца пировали и пели под огромными звёздами на бархатном небе! Затем мы развернулись и поплыли вдоль побережья
Адриатического моря, берега которого купались в янтарных, розовых и
аквамариновых лучах; мы заходили в широкие гавани, не имеющие выхода к морю, и бродили по
Мы проезжали мимо древних и благородных городов, пока наконец однажды утром, когда солнце величественно взошло позади нас, мы не въехали в Венецию по золотой дороге. О, Венеция — прекрасный город, где крыса может свободно бродить и наслаждаться жизнью! Или, устав от блужданий, может присесть на краю Гранд-канала.
Канал ночью, пиршество с друзьями, когда воздух наполнен музыкой, а небо — звёздами, и огни вспыхивают и мерцают на полированных стальных носах покачивающихся гондол, набитых так, что по ним можно было бы пройти через канал из конца в конец! А потом
еда — ты любишь моллюсков? Ну-ну, не будем сейчас об этом.

 Он на какое-то время замолчал, и Водяная Крыса тоже замолчала, заворожённая.
Она плыла по каналам грёз и слышала призрачную песню, доносившуюся откуда-то сверху, между
густыми серыми стенами, омываемыми волнами.

«Наконец мы снова поплыли на юг, — продолжил Морская Крыса, — вдоль итальянского побережья, пока не добрались до Палермо, и там я надолго задержался на берегу. Я никогда не задерживаюсь надолго на одном корабле; это приводит к ограниченности и предрассудкам. Кроме того, Сицилия — одно из моих любимых мест для охоты. Я знаю там всех и их обычаи».
Мне это подходит. Я провёл много весёлых недель на острове, гостил у друзей в сельской местности. Когда мне снова стало не по себе, я воспользовался услугами корабля, который ходил на Сардинию и Корсику. Я был очень рад снова почувствовать на лице свежий бриз и брызги морской воды.

 — Но разве там не жарко и не душно, внизу, в трюме, как вы это называете? — спросил Водяная Крыса.

Моряк посмотрел на него с подозрением. «Я бывалый
моряк, — заметил он с простодушным видом. — Мне и капитанской
каюты хватит».
«Судя по всему, жизнь у них тяжёлая», — пробормотал Крыса, погрузившись в глубокие раздумья.

— Для команды — да, — серьёзно ответил моряк и снова подмигнул.


 — С Корсики, — продолжил он, — я добрался на корабле, который вёз вино на материк.
 Вечером мы подошли к Алассио, легли в дрейф, подняли наши винные бочки и выбросили их за борт, привязав одну к другой длинным канатом. Затем команда села в лодки и поплыла к берегу, распевая песни.
Они тянули за собой длинную вереницу покачивающихся бочонков,
похожих на милю морских свиней. На берегу их ждали лошади,
которые втащили бочонки на крутую улочку маленького городка с прекрасным
суета, грохот и суматоха. Когда последняя бочка была погружена, мы пошли освежиться и отдохнуть, а потом до поздней ночи сидели и выпивали с друзьями.
На следующее утро я отправился в большой оливковый лес, чтобы немного побыть там и отдохнуть. На какое-то время я оставил острова, а портов и кораблей было предостаточно.
Так что я вёл праздную жизнь среди крестьян, лежал и смотрел, как они работают, или растянувшись на склоне холма, любовался голубым Средиземным морем далеко внизу. И вот, наконец, небольшими переходами, частично пешком, частично по морю, мы добрались до Марселя и встретились со старыми друзьями
Товарищи по кораблю, посещение больших океанских судов и снова пиршество. Поговорим о моллюсках! Иногда мне снятся марсельские моллюски, и я просыпаюсь в слезах!


— Это напомнило мне, — сказал вежливый Водяная Крыса, — что ты упомянул о том, что голоден, а я должен был сказать об этом раньше. Конечно,
ты остановишься и разделишь со мной обед? Моя нора совсем рядом;
уже давно за полдень, и я буду рад угостить тебя всем, что у меня есть.
— Вот это по-братски, — сказал Морская Крыса. — Я был
Я действительно был голоден, когда сел за стол, и с тех пор, как я случайно упомянул о моллюсках, меня мучает голод. Но не могли бы вы принести это сюда? Я не очень люблю забираться под люки, если только меня к этому не принуждают.
А пока мы едим, я мог бы рассказать вам больше о своих путешествиях и о том, какую приятную жизнь я веду — по крайней мере, мне она очень нравится, и, судя по вашему вниманию, она вам тоже нравится.
А если мы пойдём в дом, то я сто к одному, что сразу же засну.


 — Это действительно отличное предложение, — сказал Водяная Крыса.
Он поспешил домой. Там он достал корзинку для пикника и собрал в неё
простую еду, в которую, помня о происхождении и предпочтениях незнакомца,
он не забыл положить ломоть длинного французского хлеба,
колбасу, от которой исходил чесночный аромат, немного сыра,
который лежал и плакал, и флягу с длинным горлышком,
покрытую соломой, в которой хранился солнечный свет, собранный на далёких южных склонах. Нагруженный таким образом, он
вернулся со всех ног и покраснел от удовольствия, когда старый моряк
похвалил его за вкус и рассудительность, пока они вместе распаковывали
корзинку и выложил содержимое на траву у обочины дороги.

Морская крыса, как только ее голод был немного утолен, продолжил
историю своего последнего путешествия, ведя своего простого слушателя из порта в порт.
порт-оф-Спейн, высадив его в Лиссабоне, Порту и Бордо, познакомив
с приятными гаванями Корнуолла и Девона, и так далее по
Проложите курс к той последней пристани, где, высадившись после долгих ветров, штормов и непогоды, он уловил первые волшебные намеки и предвестники новой весны и, воодушевленный ими,
Он отправился в долгий путь вглубь материка, желая испытать жизнь на какой-нибудь тихой ферме, вдали от утомительного шума моря.

Околдованный и трепещущий от волнения, Водяная Крыса следовал за
Искателем приключений лига за лигой, через бурные заливы,
по оживлённым фарватерам, через отмели в гаванях во время прилива,
по извилистым рекам, которые скрывали за внезапным поворотом свои
шумные маленькие городки; и с сожалением вздыхал, оказавшись на своей
скучной ферме в глубине материка, о которой он не хотел ничего
слышать.

 К этому времени они уже поели, и Моряк, отдохнувший и
Он укрепился духом, его голос стал более звучным, а глаза засияли.
Казалось, он поймал отблеск какого-то далёкого морского маяка. Он наполнил свой бокал красным вином с Юга и, наклонившись к Водяной Крысе, поймал его взгляд и удерживал его, тело и душу, пока говорил. Эти глаза были цвета меняющейся серо-зелёной пены, покрывающей бушующие северные моря; в стекле сиял горячий рубин, который казался самим сердцем Юга, бьющемся для того, кто осмелится ответить на его зов.  Два огонька, меняющийся серый и непоколебимый
Красная овладела Водяной Крысой и держала его связанным, очарованным, бессильным.
Тихий мир за пределами их лучей отдалился и перестал существовать.
И разговор, чудесный разговор продолжался — или это была не совсем речь,
или временами он перерастал в песню — песню моряков, взвешивающих
мокрый якорь, звучный гул вант в порывистый северо-восточный ветер,
балладу рыбака, вытаскивающего сети на закате на фоне абрикосового
неба, аккорды гитары и мандолины из гондолы или каики? Перерастал ли он
в крик ветра, сначала жалобный, затем пронзительно-злой, когда
Он становился свежее, поднимаясь до пронзительного свиста, а затем опускаясь до мелодичного журчания воздуха, выходящего из-под паруса.  Все эти звуки, казалось, слышал зачарованный слушатель, а вместе с ними — голодные крики чаек и морских котов, тихий грохот разбивающихся волн, протестующий скрип гальки. Он снова погрузился в чтение,
и с бьющимся сердцем следил за приключениями дюжины
моряков, за боями, побегами, сборами, товариществом,
отважными поступками; или же он искал на островах сокровища, ловил рыбу в
мы всё ещё были в лагунах и целыми днями дремали на тёплом белом песке. Он слышал рассказы о глубоководной
ловле и о том, как огромные косяки рыб попадают в сеть длиной в милю; о внезапных опасностях, шуме прибоя в безлунную ночь или о высоких носах огромных лайнеров, проступающих сквозь туман; о радостном возвращении домой, о том, как огибают мыс и открываются огни гавани; о смутных фигурах на причале, о радостных возгласах, о плеске каната; о том, как поднимаешься по крутой улочке к уютным окнам с красными занавесками.

Наконец, в этом сне наяву ему показалось, что Авантюрист
Он поднялся на ноги, но продолжал говорить, не сводя с него взгляда своих серо-голубых глаз.


— А теперь, — тихо сказал он, — я снова отправляюсь в путь, держась юго-западного направления, и так иду много долгих и пыльных дней, пока наконец не добираюсь до маленького серого приморского городка, который я так хорошо знаю и который прилепился к крутому берегу гавани. Сквозь тёмные дверные проёмы ты смотришь вниз, на каменные ступени,
нависающие над огромными розовыми пучками валерианы и ведущие к
участку сверкающей голубой воды. Маленькие лодки, привязанные к
кольцам и стойкам старой дамбы, весело раскрашены, как и те
Я то и дело забирался туда и вылезал обратно в своём детстве; лосось выпрыгивает из воды во время прилива, косяки скумбрии мелькают и играют у причалов и в бухтах, а за окнами днём и ночью скользят огромные суда, направляясь к своим причалам или в открытое море. Рано или поздно туда прибывают корабли всех морских держав, и там, в назначенный час, корабль моей мечты бросит якорь. Я не буду торопиться, я буду выжидать, пока наконец не найду то, что мне нужно.
Она будет ждать меня, выйдя на середину реки, с низким грузом и направленным вперёд бушпритом
в центре гавани. Я проберусь на борт, на лодке или по канату; и тогда
однажды утром я проснусь под песню и топот матросов, от
звон троса и скрежет весело натягиваемой якорной цепи
входит. Мы уберем кливер и фок-мачту, белые домики на берегу
со стороны гавани медленно проплывут мимо нас, когда судно возьмет курс на руль,
и путешествие начнется! Направляясь к мысу, она
накроет себя парусиной; а затем, оказавшись снаружи, под
звуки плещущихся огромных зелёных волн, она развернётся по ветру, взяв курс на юг!

— И ты тоже пойдёшь, младший брат, потому что дни проходят и никогда не возвращаются, а Юг всё ещё ждёт тебя. Отправляйся в приключение, прислушайся к зову, пока не настал необратимый момент! Стоит тебе лишь хлопнуть дверью за спиной, сделать решительный шаг вперёд, и ты окажешься на пороге новой жизни! А потом, когда-нибудь, когда-нибудь в далёком будущем,
прибеги сюда, если захочешь, когда чаша будет пуста, а пьеса сыграна,
и сядь у своей тихой реки в компании приятных воспоминаний. Ты легко можешь обогнать меня на дороге.
ибо ты молод, а я старею и тихо угасаю. Я буду медлить и оглядываться; и в конце концов я непременно увижу, как ты идёшь, полный нетерпения и беззаботности, с лицом, в котором отражается весь Юг!

 Голос затих и умолк, как крошечная труба насекомого, быстро растворяющаяся в тишине; и Водяная Крыса, парализованная и застывшая, увидела наконец лишь далёкое пятнышко на белой поверхности дороги.

Он машинально поднялся и принялся заново упаковывать корзину с завтраком,
аккуратно и без спешки. Машинально он вернулся домой, собрал
несколько необходимых вещей и особенных сокровищ, которые были ему дороги,
и положил их в сумку; он действовал медленно и обдуманно, передвигаясь по комнате, как лунатик, и постоянно прислушиваясь с приоткрытыми губами. Он перекинул сумку через плечо, тщательно выбрал крепкую палку для путешествия и без спешки, но и без колебаний переступил порог как раз в тот момент, когда в дверях появился Крот.

 «Куда ты собрался, Рэтти?» — с большим удивлением спросил Крот, хватая его за руку.

«Отправится на юг вместе с остальными», — мечтательно и монотонно пробормотала Крыса, не глядя на него. «Сначала по морю, а потом на корабле,
и так к берегам, что зовут меня!»

 Он решительно двинулся вперёд, по-прежнему не торопясь, но с упорной целеустремлённостью.
Но Крот, теперь уже по-настоящему встревоженный, встал у него на пути и, заглянув ему в глаза, увидел, что они остекленели, застыли и стали серыми с прожилками — это были не глаза его друга, а глаза какого-то другого животного! Схватив его, он затащил его внутрь, повалил на землю и удержал.

Крыса отчаянно сопротивлялся несколько мгновений, а затем силы, казалось, внезапно покинули его, и он замер, обессиленный.
Он закрыл глаза и задрожал. Вскоре Крот помог ему подняться и усадил в кресло, где тот сидел, обмякнув и съежившись.
Его тело сотрясалась сильная дрожь, которая со временем переросла в истерический приступ с сухими рыданиями. Крот плотно закрыл дверь, бросил сумку в ящик, запер его и тихо сел на стол рядом с другом, ожидая, когда этот странный приступ пройдёт. Постепенно
Рэт погрузился в беспокойный сон, который то и дело прерывался вскриками и бессвязным бормотанием.
Он видел странные, дикие и чуждые для непросвещенного Крота вещи.
После этого он погрузился в глубокий сон.

Очень встревоженный Крот оставил его на время и занялся домашними делами.
Уже темнело, когда он вернулся в гостиную и увидел, что Крыса лежит там, где он его оставил, — не то чтобы без сознания, но вялый, молчаливый и подавленный. Он мельком взглянул ему в глаза; к своему великому удовлетворению, он увидел, что они снова ясные, тёмные и карие, как раньше; затем он сел и попытался подбодрить его и помочь ему рассказать, что с ним произошло.

Бедняга Рэтти изо всех сил старался постепенно всё объяснить, но как он мог
Как облечь в холодные слова то, что по большей части было лишь предположением? Как вспомнить ради другого навязчивые морские голоса, которые пели для него, как воспроизвести понаслышке магию сотни воспоминаний Моряка? Даже самому себе, теперь, когда чары рассеялись и волшебство исчезло, ему было трудно объяснить то, что несколько часов назад казалось неизбежным и единственным. Поэтому неудивительно, что он не смог внятно объяснить Кроту, что с ним произошло в тот день.


Для Крота было ясно одно: припадок, или приступ, прошёл.
и снова вернул его в здравое состояние, хотя тот был потрясён и подавлен случившимся. Но, похоже, на какое-то время он потерял интерес ко всему, что составляло его повседневную жизнь, а также ко всем приятным ожиданиям, связанным с новыми днями и занятиями, которые наверняка принесёт с собой смена времён года.

Затем Крот как бы невзначай и с кажущимся безразличием заговорил о сборе урожая, о высоких повозках и тянущих их волах, о растущих скирдах и большой луне, восходящей над голыми полями, усеянными снопами. Он говорил о краснеющих яблоках
Он думал о поджаривающихся орехах, о джемах и вареньях и о перегонке
кордицепса; и так, шаг за шагом, он добрался до середины зимы,
её сытных радостей и уютной домашней жизни, а затем стал просто
лириком.

 Постепенно Крыса начала садиться и присоединяться к разговору. Её тусклый взгляд
прояснился, и она перестала так внимательно слушать.

Вскоре тактичный Крот ускользнул и вернулся с карандашом и несколькими листами бумаги, которые он положил на стол рядом с другом.


«Ты уже давно не писал стихов», — заметил он. «Ты
Может, тебе стоит попробовать сегодня вечером, вместо того чтобы... ну, так сильно размышлять о разных вещах. Мне кажется, тебе станет намного легче, когда ты что-нибудь запишешь — пусть даже это будут просто рифмы.

Крыса устало отодвинул от себя бумагу, но предусмотрительный Крот воспользовался случаем и вышел из комнаты.
Когда он снова заглянул туда некоторое время спустя, Крыса был поглощён своим занятием и не обращал внимания на окружающий мир.
Он то писал, то посасывал кончик карандаша. Правда, он больше посасывал, чем писал, но Крот был рад узнать, что лечение хотя бы началось.




X.
Дальнейшие приключения Жабы


Входная дверь "дуплистого дерева" выходила на восток, так звали Тоуда.
в ранний час; отчасти из-за яркого солнечного света, льющегося на него,
отчасти из-за того, что у него сильно замерзли пальцы на ногах, из-за чего ему приснилось, что
он был дома, в постели, в своей собственной красивой комнате с окнами в стиле тюдор,
холодной зимней ночью, и его постельное белье поднялось, ворча и
протестуя, они больше не могли выносить холод и побежали
вниз к кухонному очагу, чтобы согреться; и он последовал за ними,
босиком, по милям и милям ледяных, вымощенных камнем коридоров,
Он спорил с ними и умолял их быть благоразумными. Он, вероятно, проснулся бы гораздо раньше, если бы не спал несколько недель на соломе,
разбросанном по каменным плитам, и не забыл почти, каково это — уютно устроиться под толстым одеялом,
натянутым до самого подбородка.

Сев, он сначала протёр глаза, а потом пошевелил затекшими пальцами на ногах.
На мгновение он задумался, где находится, и огляделся в поисках знакомой каменной стены и маленького зарешеченного окна.
Затем, с замиранием сердца, он всё вспомнил: свой побег, своё бегство, погоню.
Но самое главное — он вспомнил, что свободен!

Свободен! Одно это слово и одна эта мысль стоили пятидесяти одеял.
Он весь продрог, думая о том, как прекрасен мир за пределами его темницы, с нетерпением ожидающий его триумфального возвращения, готовый служить ему и угождать ему, стремящийся помочь ему и составить ему компанию, как это всегда было в былые времена, до того как на него обрушилось несчастье. Он
встряхнулся и пальцами вычесал из волос сухие листья.
Приведя себя в порядок, он вышел под ласковое утреннее солнце,
холодный, но уверенный в себе, голодный, но полный надежд, и весь на нервах
вчерашние ужасы рассеялись благодаря отдыху, сну и откровенности.
ободряющий солнечный свет.

В то раннее летнее утро весь мир был в его распоряжении. Влажный
лес, по которому он шел, был уединенным и тихим: зеленые поля
которые сменяли деревья, были его собственными, и он мог делать с ними все, что ему заблагорассудится; дорога
сам, когда он достиг его, в том одиночестве, которое было повсюду,
казалось, что, подобно бездомной собаке, он с тревогой ищет компании. Жаб,
однако, искал кого-то, кто мог бы говорить и ясно указать ему,
в какую сторону ему следует идти. Всё это хорошо, когда у тебя есть
С лёгким сердцем, чистой совестью, деньгами в кармане и без
кого-то, кто рыщет по стране в поисках тебя, чтобы снова затащить в
тюрьму, следуй туда, куда манит и указывает дорога, не заботясь о том,
куда она ведёт. Практичному Жабу было не всё равно, и он мог бы
пнуть дорогу за её беспомощное молчание, когда для него была
важна каждая минута.

К уединённой просёлочной дороге вскоре присоединился её застенчивый младший брат
в виде канала, который взял её за руку и побрёл рядом с ней
в полной уверенности, но с тем же косноязычием,
необщительные отношение к незнакомцам. “Мешай им!” - сказала жаба
сам. “Но, во всяком случае, ясно одно. Должно быть, они оба приходят
откуда-то и куда-то направляются. Ты не можешь смириться с этим.
Жаба, мальчик мой! Поэтому он терпеливо шел вдоль кромки воды.

Из-за поворота канала показалась одинокая лошадь, которая шла, наклонив голову, словно в раздумьях. К её
ошейнику была привязана длинная верёвка, натянутая, но прогибающаяся при каждом шаге, с которой капали жемчужные капли. Жаб пропустил лошадь вперёд и
стал ждать, что уготовили ему судьбы.

С приятным плеском спокойной воды у тупого носа баржа скользнула
вдоль его борта, её ярко раскрашенное ограждение оказалось на одном уровне с тросом.
Единственным пассажиром была крупная полная женщина в льняном чепце, одна её мускулистая рука лежала на румпеле.


 «Доброе утро, мэм!» — сказала она Тоуду, поравнявшись с ним.

— Осмелюсь сказать, что так и есть, мэм! — вежливо ответил Тоуд, идя рядом с ней по тропе. — Осмелюсь сказать, что для них это прекрасное утро, если только они не в беде, как я. Вот моя замужняя дочь,
она срочно посылает за мной, чтобы я немедленно приехал; и я еду, не зная, что происходит или вот-вот произойдёт, но опасаясь худшего, как вы понимаете, мэм, если вы тоже мать. И я
оставила свой бизнес на произвол судьбы — я занимаюсь стиркой и
починкой, вы же знаете, мэм, — и оставила своих маленьких детей на
произвол судьбы, а более озорных и непослушных детей на свете
нет, мэм; я потеряла все свои деньги и сбилась с пути, а что
касается того, что может происходить с моей замужней дочерью, то
мне не хочется об этом думать, мэм!

— Где может жить ваша замужняя дочь, мэм? — спросила женщина, управлявшая баржей.


 — Она живёт недалеко от реки, мэм, — ответила Жаба. — Рядом с прекрасным домом под названием Жаб Холл, который находится где-то в этих краях.
 Возможно, вы о нём слышали.
 — Жаб Холл? Да я как раз туда направляюсь, — ответила женщина, управлявшая баржей.
«Этот канал впадает в реку несколькими милями дальше, чуть выше Тоуд-Холла; а потом уже недалеко идти. Ты поедешь со мной на барже, и я тебя подброшу».

 Она подвела баржу ближе к берегу, и Тоуд, смиренно и
Поблагодарив, он легко ступил на борт и с большим удовлетворением сел.
 «Опять мне повезло! — подумал он. — Я всегда остаюсь в выигрыше!»


— Значит, вы занимаетесь стиркой, мэм? — вежливо спросила женщина, управлявшая баржей, пока они плыли. — И, осмелюсь сказать, у вас очень хороший бизнес, если я не слишком откровенна в своих высказываниях.

— Лучший бизнес во всей стране, — беззаботно ответил Тоуд. — Все
дворяне приходят ко мне — они бы ни к кому другому не пошли, даже если бы им заплатили, так хорошо они меня знают. Видите ли, я досконально разбираюсь в своей работе и уделяю ей всё своё время.
Я сама со всем справляюсь. Стирка, глажка, накрахмаливание, подготовка мужских рубашек для вечернего выхода — всё делается под моим чутким руководством!

 — Но вы же не делаете всю эту работу сами, мэм? — почтительно спросила женщина, работавшая на барже.

 — О, у меня есть девушки, — легкомысленно ответила Тоуд. — Двадцать девушек или около того, и все они всегда при деле. Но вы же знаете, что такое _девушки_, мэм! Мерзкие маленькие шлюшки, вот как я их называю!


 — Я тоже так их называю, — с большим чувством сказала женщина с баржи. — Но, осмелюсь сказать, вы наводите порядок, бездельницы! А вы очень любите
стирать?

— Мне это нравится, — сказал Жаб. — Я просто без ума от этого. Никогда не был так счастлив, как когда
 обе мои руки в тазу с водой. Но ведь мне это так легко даётся!
 Никаких проблем! Настоящее удовольствие, уверяю вас, мэм!

 — Как же нам повезло, что мы вас встретили! — задумчиво произнесла женщина с баржи. — Настоящее везение для нас обоих!

«Что ты имеешь в виду?» — нервно спросил Тоуд.

«Ну, посмотри на меня, — ответила женщина с баржи. — _Я_ тоже люблю мыться, как и ты; и, если уж на то пошло, нравится мне это или нет, я, естественно, должна делать всё сама, раз уж я так живу.»
Мой муж — такой бездельник, что отлынивает от работы и оставляет баржу на меня.
У меня ни минуты нет на то, чтобы заняться своими делами.
По справедливости, он должен быть сейчас здесь, либо управлять баржей, либо ухаживать за лошадью, хотя, к счастью, у лошади хватает ума позаботиться о себе сама.
Вместо этого он ушёл с собакой, чтобы посмотреть, не удастся ли им где-нибудь поймать кролика на ужин. Говорит, что догонит меня у следующего шлюза. Что ж, будь что будет — я ему не доверяю, особенно после того, как он ушёл с этой собакой, которая ещё хуже его. Но как же мне теперь постирать?

— Ой, да ладно тебе про стирку, — сказал Тоуд, которому не нравилась эта тема.
 — Постарайся сосредоточиться на кролике. Хорошеньком жирном крольчонке, я уверен. У тебя есть лук?

 — Я не могу сосредоточиться ни на чём, кроме стирки, — сказала женщина с баржи.
— И я удивляюсь, как ты можешь говорить о кроликах, когда перед тобой такая радостная перспектива. В углу хижины вы найдёте кучу моих вещей. Если вы возьмёте одну или две самые необходимые — я не стану описывать их такой даме, как вы, но вы сразу их узнаете, — и постираете их в стиральной машине, то
Пойдёмте, вам это доставит удовольствие, как вы и сказали, а мне
очень поможет. Там есть ванна, мыло, чайник на плите и ведро, чтобы
набирать воду из канала. Тогда я буду знать, что вы развлекаетесь,
а не сидите здесь без дела, любуетесь пейзажем и зеваете.

— Вот, дай я поведу, — сказал Жаб, который теперь был по-настоящему напуган, — а потом ты сможешь постирать так, как тебе нравится. Я могу испортить твои вещи или постирать их не так, как тебе нравится. Я больше привык к вещам джентльменов. Это моя специализация.

— Позволить тебе управлять баржей? — рассмеялась женщина, управляющая баржей. — Чтобы правильно управлять баржей, нужна практика. Кроме того, это скучная работа, а я хочу, чтобы ты был счастлив. Нет, ты будешь заниматься стиркой, которая тебе так нравится, а я буду управлять баржей, в чём я разбираюсь. Не пытайся лишить меня удовольствия угостить тебя!

 Жаба была загнана в угол. Он огляделся в поисках пути к отступлению, увидел, что находится слишком далеко от берега, чтобы перепрыгнуть, и угрюмо смирился со своей участью. «Если до этого дойдет, — в отчаянии подумал он, — то, думаю, любой дурак сможет _выкупаться!_»

Он принёс из каюты ванну, мыло и другие необходимые вещи, наугад выбрал несколько предметов одежды, попытался вспомнить, что он видел, мельком заглядывая в окна прачечной, и приступил к делу.


Прошли долгие полчаса, и с каждой минутой Жаба становился всё более и более раздражительным.
Казалось, что бы он ни делал с этими вещами, они не нравились им и не приносили пользы. Он пытался уговорить их, пытался шлёпнуть их, пытался ударить их.
Они улыбались ему из ванны, не обращая внимания,
счастливые в своём первородном грехе. Один или два раза он нервно оглянулся.
Он покосился на женщину, управлявшую баржей, но та, казалось, смотрела прямо перед собой, сосредоточившись на управлении. У него сильно болела спина, и он с ужасом заметил, что его лапы начинают сморщиваться. Жаб очень гордился своими лапами. Он пробормотал себе под нос слова, которые никогда не должны слетать с уст ни прачек, ни жабов, и в пятидесятый раз уронил мыло.

От неожиданного приступа смеха он выпрямился и огляделся.
Женщина с баржи откинулась назад и безудержно смеялась, пока по её щекам не потекли слёзы.

— Я всё это время наблюдала за тобой, — выдохнула она. — Я с самого начала подумала, что ты, должно быть, обманщик, судя по тому, как высокомерно ты разговаривал.
Хороша из тебя прачка! Ты в жизни не постирала и пары кухонных полотенец, вот что я тебе скажу!


 Жаб, который уже некоторое время был на грани, наконец сорвался, и потерял контроль над собой.

— Ты, простолюдинка, низкая, _толстая_ баржа! — закричал он. — Как ты смеешь так разговаривать с теми, кто выше тебя по положению! Стиралка, как же! Я хочу, чтобы ты знала, что я Жаба, очень известная, уважаемая, выдающаяся
Жаба! Может, я сейчас и не в себе, но я _не позволю_ какой-то бабе надо мной смеяться!


Женщина подошла к нему поближе и пристально заглянула ему под капюшон.
— Так вот ты кто! — воскликнула она. — Ну и ну! Ужасная, мерзкая, ползучая жаба! И в моей чистой барже! Вот это да!
Я этого _не_ допущу».

 Она на мгновение отпустила штурвал. Одна большая пёстрая рука вытянулась и схватила Жаба за переднюю лапу, а другая крепко сжала его заднюю лапу. Затем мир внезапно перевернулся, и баржа, казалось,
Он легко пролетел по небу, ветер засвистел у него в ушах, и Жаб
обнаружил, что летит по воздуху, быстро вращаясь.

 Вода, в которую он в конце концов с громким плеском рухнул, оказалась
достаточно холодной на его вкус, хотя её прохлады было недостаточно, чтобы
унять его гордыню или погасить жар его ярости. Он
всплыл на поверхность, отфыркиваясь, и, когда вытер водоросли
с глаз, первое, что он увидел, была толстая женщина с баржи,
которая смотрела на него с кормы удаляющейся баржи и смеялась; и он
Кашляя и задыхаясь, он поклялся, что поквитается с ней.

 Он поплыл к берегу, но хлопковое платье сильно мешало ему.
Когда он наконец добрался до берега, ему было трудно взобраться по крутому склону без посторонней помощи. Ему пришлось передохнуть минуту или две, чтобы
восстановить дыхание; затем, приподняв мокрые юбки, он
бросился бежать за баржей так быстро, как только могли нести его
ноги, вне себя от возмущения и жажды мести.

Женщина, управлявшая баржей, всё ещё смеялась, когда он поравнялся с ней. «Пройдись по своей стиральной доске, прачка, — крикнула она, — и погладь
Натяни на лицо эту гримасу, и ты будешь выглядеть вполне прилично.
Жаба!

 Жаба не стал отвечать.  Он хотел настоящей мести, а не дешёвых словесных триумфов, хотя в голове у него вертелось пару фраз, которые он хотел бы произнести.  Он видел перед собой то, чего хотел.
Быстро добежав до лошади, он отвязал поводок и бросил его, легко вскочил на спину лошади и пустил её галопом, энергично ударяя пятками по бокам. Он направился в сторону открытой местности,
свернув с тропы и направив своего скакуна по ухабистой дороге. Однажды
Он оглянулся и увидел, что баржа села на мель на другом берегу канала, а женщина, управлявшая баржей, отчаянно жестикулировала и кричала: «Стой, стой, стой!» «Я уже слышал эту песню», — сказал Жаб, смеясь и продолжая подгонять своего скакуна.

Лошадь, запряжённая в баржу, не была способна на длительные усилия, и её галоп вскоре сменился рысью, а рысь — лёгкой прогулкой. Но Жаб был вполне доволен этим, зная, что он, по крайней мере, движется, а баржа — нет. Теперь он полностью пришёл в себя
он сделал то, что считал по-настоящему умным; и он был
доволен тем, что спокойно скакал под солнцем, направляя
лошадь по просёлочным дорогам и тропам и пытаясь забыть, как
давно он нормально не ел, пока канал не остался далеко позади.

Он проехал несколько миль верхом на лошади и уже начал клевать носом от жары, когда лошадь остановилась, опустила голову и принялась щипать траву. Жаб, очнувшись, едва удержался, чтобы не свалиться с седла. Он огляделся и понял, что находится на
Насколько хватало глаз, простиралась широкая пустошь, усеянная зарослями дрока и ежевики. Рядом с ним стоял грязный цыганский фургон, а рядом с фургоном на перевернутом ведре сидел мужчина и курил, задумчиво глядя на окружающий мир. Неподалеку горел костер из хвороста, над костром висел железный котел, из которого доносилось бульканье и клокотание, а также исходил неясный, манящий пар. А ещё
запахи — тёплые, насыщенные и разнообразные — переплетались,
скручивались и наконец слились в один цельный, сладострастный,
совершенный аромат, который, казалось, был самой душой природы, обретающей форму
Она явилась своим детям как истинная богиня, мать, дарующая утешение и покой. Жаб теперь точно знал, что раньше он не был по-настоящему голоден.
То, что он чувствовал в начале дня, было лишь лёгким недомоганием.
Наконец-то он столкнулся с настоящей проблемой, и не стоит заблуждаться: с ней нужно было разобраться как можно скорее, иначе у кого-то или чего-то могли возникнуть неприятности. Он внимательно осмотрел цыгана, смутно догадываясь,
что будет проще — сразиться с ним или уговорить его. Так он и сидел,
принюхивался и принюхивался, глядя на цыгана, а цыган сидел,
курил и смотрел на него.

Наконец цыган вынул изо рта трубку и небрежно заметил:
«Хочешь продать своего коня?»

 Жаб был совершенно сбит с толку. Он не знал, что цыгане очень любят торговать лошадьми и никогда не упускают такой возможности, а также не подумал о том, что караваны постоянно в движении и им приходится часто менять лошадей. Ему и в голову не приходило, что лошадь можно продать за деньги, но
предложение цыгана, похоже, открывало путь к двум вещам, которых он так сильно хотел:
наличным деньгам и сытному завтраку.

“Что?” сказал он, “мне продать этот красивый молодой конь мой? О, нет;
это даже не вопрос. Кто заберет стиральную домой к моей
клиентам каждую неделю? Кроме того, я слишком люблю его, а он просто души в мне не чает
.

“Попробуй полюбить осла”, - посоветовал цыган. “Некоторые люди любят”.

— Ты, кажется, не понимаешь, — продолжал Тоуд, — что этот мой прекрасный конь на голову выше тебя. Он чистокровный, отчасти.
Не той частью, которую ты видишь, конечно, — другой частью. И он был призовым Хакни в своё время — это было до того, как ты его узнал, но
Вы и сами можете это сказать, если хоть что-то понимаете в лошадях. Нет, об этом не может быть и речи. Тем не менее, сколько вы готовы предложить мне за этого прекрасного молодого коня?


 Цыган осмотрел коня, затем с такой же тщательностью осмотрел Жаба и снова взглянул на коня. — Шиллинг за ногу, — коротко ответил он и отвернулся, продолжая курить и стараясь не смотреть на окружающий мир.

 — Шиллинг за ногу? — воскликнул Тоуд.  — Прошу прощения, но мне нужно немного времени, чтобы всё обдумать и понять, к чему это приведёт.

Он слез с лошади, оставил её пастись и сел рядом с цыганкой.
Он стал считать на пальцах и наконец сказал:
«Шиллинг за ногу? Значит, это ровно четыре шиллинга, не больше.
О нет, я и подумать не мог, что соглашусь взять четыре шиллинга за эту прекрасную молодую лошадь.


— Ну, — сказала цыганка, — вот что я сделаю. Я сделаю это за
пять шиллингов, а это на три с шестью пенсами больше, чем стоит животное. И это моё последнее слово.

 Тогда Жаб сел и надолго задумался. Потому что он был голоден.
Без гроша в кармане, и ещё какое-то время — он не знал, сколько именно, — до дома, а враги, возможно, всё ещё ищут его. Человеку в такой ситуации пять шиллингов могут показаться крупной суммой. С другой стороны, за лошадью они не так уж много стоят. Но, опять же, лошадь ему ничего не стоила, так что всё, что он получит, будет чистой прибылью. Наконец он твёрдо сказал: «Послушай, цыган! Я скажу тебе, что мы будем делать, и это моё последнее слово. Ты отдашь мне шесть шиллингов и шесть пенсов наличными, а вдобавок к этому...
Вы должны накормить меня так, чтобы я не смог больше есть, за один присест, конечно, из вашего железного котелка, от которого исходят такие восхитительные и манящие запахи. Взамен я отдам вам своего резвого молодого коня со всей красивой сбруей и уборами, которые на нём есть, совершенно бесплатно. Если вам этого недостаточно, так и скажите, и я уйду. Я знаю одного человека неподалёку, который уже много лет хочет заполучить моего коня.

Цыган недовольно проворчал, что если он заключит ещё несколько таких сделок, то разорится. Но в конце концов он принёс грязный холст
Он достал из кармана брюк бумажник и отсчитал Жабе шесть шиллингов и шесть пенсов. Затем он на мгновение исчез в фургоне и вернулся с большой железной тарелкой, а также с ножом, вилкой и ложкой. Он наклонил котелок, и на тарелку полилась восхитительная струя горячего наваристого рагу. Это было действительно самое
прекрасное рагу в мире, приготовленное из куропаток, фазанов,
цыплят, зайцев, кроликов, индеек, цесарок и ещё кое-чего. Жаб поставил тарелку себе на колени.
Он плакал и ел, ел, ел, ел и всё время просил ещё, а цыган никогда ему не отказывал. Он думал, что никогда в жизни не ел такого вкусного завтрака.

Когда Жаб набрал в рот столько тушёного мяса, сколько, по его
мнению, мог вместить, он встал, попрощался с цыганкой и нежно
поцеловал лошадь. Цыганка, которая хорошо знала местность
вдоль реки, объяснила ему, куда идти, и он снова отправился
в путь в прекрасном расположении духа. Он и правда был совсем
не похож на того Жаба, каким был час назад. Светило солнце
Его мокрая одежда снова высохла, в кармане снова были деньги, он был близок к дому, друзьям и безопасности, а самое главное — он плотно поел, горячей и сытной еды, и чувствовал себя большим, сильным, беззаботным и уверенным в себе.

Весело шагая по дороге, он думал о своих приключениях и побегах.
О том, как в самые тяжёлые моменты ему всегда удавалось найти выход.
Его гордость и самонадеянность начали расти.  «Хо-хо!» — сказал он себе, выпятив подбородок.
«Какая же я умная жаба! Во всём мире нет животного, которое могло бы сравниться со мной в сообразительности! Мои враги заперли меня в тюрьме,
окружённой часовыми, под присмотром надзирателей днём и ночью; я прохожу сквозь них всех, благодаря своим способностям и отваге. Они преследуют меня с помощью машин, полицейских и револьверов; я щёлкаю пальцами и со смехом растворяюсь в пространстве. К несчастью, меня сбросила в канал толстая и злобная женщина. Что с того? Я выплываю на берег, хватаю её лошадь, с триумфом уезжаю и продаю лошадь
за целый карман денег и отличный завтрак! Хо-хо! Я
Жаб, красивый, популярный, успешный Жаб!» Он так раздулся от самодовольства, что сочинил песню, в которой восхвалял себя, и пел её во весь голос, хотя никто, кроме него, её не слышал. Это была, пожалуй, самая самодовольная песня из всех, что когда-либо сочиняли животные.

«В мире были великие герои,
 Как свидетельствуют книги по истории;
 Но ни одно имя не вошло в историю
 Так, как имя Жабы!

 «Учёные мужи из Оксфорда
 Знают всё, что только можно знать.
Но никто из них не знает и половины того, что знает
 Умный мистер Тоуд!

 «Животные сидели в Ковчеге и плакали,
 Их слёзы лились ручьями.
 Кто это сказал: «Впереди земля»?
 Подбадривая мистера Тоуда!

 «Вся армия отдала честь
 Когда они маршировали по дороге.
 Это был король? Или Китченер?
 Нет. Это был мистер Тоуд.

 «Королева и её фрейлины
 сидели у окна и шили.
 Она воскликнула: «Смотрите! кто этот _красивый_ мужчина?»
 Они ответили: «Мистер Тоуд».»


 Таких историй было ещё много, но они были слишком ужасными
Он был слишком самонадеян, чтобы его можно было описать. Это одни из самых мягких стихов.

 Он пел на ходу, и шёл, и пел, и с каждой минутой становился всё более напыщенным. Но вскоре его гордыня привела к серьёзному падению.

Проехав несколько миль по просёлочным дорогам, он добрался до шоссе и, свернув на него, окинул взглядом его белую ленту.
Он увидел приближающееся к нему пятнышко, которое превратилось в точку, затем в кляксу, а потом в нечто очень знакомое.
И на его радостное ухо упала двойная нота предостережения, слишком хорошо ему знакомая.

 «Это что-то вроде того!» — сказал взволнованный Жаб.  «Это настоящая жизнь
И вот я снова в том огромном мире, по которому так скучал! Я поприветствую их, моих братьев по рулю, и расскажу им историю, которая до сих пор пользовалась таким успехом; и они, конечно же, подвезут меня, а потом я поговорю с ними ещё немного; и, возможно, если мне повезёт, я даже доеду до Тоуд-Холла на автомобиле! Это будет ударом под дых для Барсука!

Он уверенно вышел на дорогу, чтобы остановить автомобиль, который ехал довольно медленно и при приближении к полосе замедлил ход.
Внезапно он побледнел, сердце у него упало, колени задрожали и подогнулись, он согнулся пополам и рухнул на землю, испытывая тошнотворную боль внутри. И неудивительно, бедолага;
потому что приближалась та самая машина, которую он угнал со двора отеля «Красный лев» в тот роковой день, когда начались все его беды!
И в ней сидели те самые люди, за которыми он наблюдал во время обеда в кофейне!

Он рухнул на дорогу, превратившись в жалкую, оборванную развалину, и в отчаянии пробормотал себе под нос: «Всё кончено! Всё кончено! Цепи и
Снова полицейские! Снова тюрьма! Снова сухой хлеб и вода! О, каким же я был глупцом! Зачем я только разгуливал по округе, распевал хвастливые песни и здоровался с людьми средь бела дня на большой дороге, вместо того чтобы прятаться до наступления темноты и тихо пробираться домой окольными путями! О несчастный Жаб! О злосчастное животное!

Ужасный автомобиль медленно подъезжал всё ближе и ближе, пока наконец не остановился прямо перед ним.
Два джентльмена вышли из машины и обошли дрожащую груду искорёженного страдания, лежавшую на дороге, и один из них
один из них сказал: «О боже! это очень печально! Вот бедняжка —
похоже, прачка — упала в обморок на дороге! Возможно, она
обессилела от жары, бедняжка, или, может быть, сегодня ничего не ела. Давайте поднимем её и отнесём в машину, а потом отвезём в ближайшую деревню, где у неё наверняка есть друзья».

Они бережно подняли Жаба в машину, подложили под него мягкие подушки и поехали дальше.

 Когда Жаб услышал, с какой добротой и сочувствием они говорят, и понял, что его не узнали, к нему вернулось мужество, и он
осторожно открыла сначала один глаз, а потом и другой.

 «Смотрите! — сказал один из джентльменов. — Ей уже лучше. Свежий воздух идёт ей на пользу. Как вы себя чувствуете, мэм?»

 «Большое вам спасибо, сэр, — сказала Жаба слабым голосом. — Мне гораздо лучше!» «Вот и хорошо, — сказал джентльмен. — А теперь не двигайся и, самое главное, не пытайся говорить.
— Не буду, — сказал Тоуд. — Я просто подумал, что если бы я мог сесть на переднее сиденье рядом с водителем, где мне в лицо дул бы свежий воздух, то скоро бы поправился.

— Какая разумная женщина! — сказал джентльмен. — Конечно, вы можете это сделать.
Они осторожно усадили Жаба на переднее сиденье рядом с кучером, и они снова тронулись в путь.

 Жаб уже почти пришёл в себя. Он сел, огляделся по сторонам и попытался унять дрожь, тоску и старую тягу к жизни, которые охватили его и полностью завладели им.

 «Это судьба!» — сказал он себе. «Зачем стремиться? Зачем бороться?» — и он повернулся к кучеру, стоявшему рядом.

 «Пожалуйста, сэр, — сказал он, — не будете ли вы так любезны позволить мне попробовать сесть за руль
немного покатайтесь на машине. Я внимательно за вами наблюдаю, и это выглядит так просто и интересно, что мне хотелось бы рассказать своим друзьям, что я когда-то водила автомобиль!»

 Водитель так искренне рассмеялся в ответ на это предложение, что джентльмен спросил, в чём дело. Услышав ответ, он сказал, к радости Тоуда: «Браво, мэм! Мне нравится ваш настрой. Пусть попробует, а ты присмотри за ней. Она не причинит вреда.

 Жаб с готовностью забрался на сиденье, освобождённое водителем, взял в руки руль и с притворным смирением выслушал
Он последовал полученным инструкциям и привёл машину в движение, но поначалу очень медленно и осторожно, так как был полон решимости действовать осмотрительно.

 Джентльмены позади него захлопали в ладоши и зааплодировали, и Тоуд услышал, как они говорят:
«Как хорошо она это делает! Подумать только, прачка так хорошо водит машину!
И это в первый раз!»

 Тоуд поехал немного быстрее, потом ещё быстрее и ещё быстрее.

Он услышал, как джентльмены предостерегающе окликнули его: «Осторожно, прачка!»
 Это разозлило его, и он начал терять самообладание.

 Возница попытался вмешаться, но он прижал его к сиденью.
Он приподнялся на локте и нажал на газ. Поток воздуха, обдававший его лицо, гул двигателей и легкая вибрация машины под ним опьяняли его слабый разум. «Прачка, как же! — безрассудно крикнул он. — Хо! хо!
 Я — Жаба, угонщик автомобилей, тюремный беглец, Жаба, который всегда сбегает!» Сидеть на месте, и вы должны знать, что действительно за рулем находится,
для вас в руки известного, умелым, полностью
бесстрашный жаба!”

С криком ужаса вся компания поднялась и бросилась к нему.
“Схватите его!” - кричали они. “Схватите Жабу, злое животное, которое украло
наша машина! Свяжите его, заковайте в цепи, отвезите в ближайший полицейский участок! Долой отчаянного и опасного Жаба!

 Увы! им следовало подумать, им следовало быть более предусмотрительными,
им следовало как-то остановить машину, прежде чем
вытворять подобные шалости. Поворачивая руль на пол-оборота, Жаб
загнал машину в низкую живую изгородь, росшую вдоль
обочины. Один мощный рывок, сильный толчок — и колёса машины взметнули густую грязь из пруда для водопоя лошадей.

 Жаб почувствовал, как его подбрасывает вверх
и изящно изогнулся, как ласточка. Ему нравилось это движение, и он уже начал задаваться вопросом, будет ли оно продолжаться до тех пор, пока у него не вырастут крылья и он не превратится в птицу-жабу, как вдруг с глухим стуком приземлился на спину в мягкую сочную траву на лугу. Приподнявшись, он увидел в пруду почти полностью погрузившуюся в воду машину; джентльмены и водитель, скованные длинными пальто, беспомощно барахтались в воде.

Он быстро поднялся на ноги и со всех ног бросился бежать через поле, пробираясь сквозь живую изгородь, перепрыгивая через канавы и спотыкаясь на каждом шагу.
Он бежал по полям, пока не запыхался и не устал настолько, что ему пришлось перейти на шаг. Когда он немного отдышался и смог спокойно мыслить, он начал хихикать, а хихиканье переросло в смех, и он смеялся до тех пор, пока ему не пришлось сесть под изгородью. «Хо-хо! — воскликнул он в порыве самовосхищения. — Снова Тоуд! Тоуд, как обычно, выходит победителем!» Кто уговорил их подвезти его?
 Кому удалось сесть на переднее сиденье, чтобы подышать свежим воздухом? Кто убедил их позволить ему попробовать себя в роли водителя? Кто высадил их
все в конском пруду? Кто сбежал, весело и невредимо взмыв в воздух и оставив недалёких, скупых на слова, робких экскурсантов в грязи, где им и место? Ну конечно же, Жаб, умный Жаб, великий Жаб, _добрый_ Жаб!


Затем он снова запел и нараспев произнёс:

«Машина поехала пуф-пуф-пуф,
 Пока он мчался по дороге.
Кто же направил его в пруд?
 Гениальный мистер Тоуд!


О, какой же я умный! Какой умный, какой умный, какой очень умный…»

 Лёгкий шум позади заставил его обернуться и посмотреть. О ужас! О горе! О отчаяние!

Примерно в двух полях от него показались шофёр в кожаных гетрах и двое крупных деревенских полицейских. Они бежали к нему изо всех сил!

 Бедняга Тоуд вскочил на ноги и снова бросился наутёк, сердце у него было не на месте. О боже! — задыхаясь, произнёс он. — Какой же я _осел_! Какой же я _самодовольный_ и беспечный осел! Снова выпендриваюсь! Кричали и пели
снова песни! Снова сидели неподвижно и травились газом! О боже! О боже! О боже!

Он оглянулся и, к своему ужасу, увидел, что они догоняют его.
Он отчаянно бежал дальше, но все время оглядывался назад и видел, что они все еще
Они неуклонно приближались. Он старался изо всех сил, но он был толстым животным, и ноги у него были короткие, но они всё равно приближались. Теперь он слышал, как они бегут прямо за ним. Перестав обращать внимание на то, куда он бежит, он слепо и яростно мчался вперёд, оглядываясь через плечо на торжествующего врага, как вдруг земля ушла у него из-под ног, он взмахнул руками и — плюх! он обнаружил, что с головой погрузился в глубокую, бурную воду,
воду, которая несла его с силой, с которой он не мог бороться; и он
понял, что в слепой панике бросился прямо в реку!

Он вынырнул на поверхность и попытался ухватиться за тростник и камыш, которые росли у самой кромки воды под берегом, но течение было таким сильным, что вырвало их у него из рук. «О боже! — выдохнул бедный Жаб. — Если я когда-нибудь снова угоню машину! Если я когда-нибудь спою ещё одну хвастливую песню...» — и тут он снова нырнул и вынырнул, задыхаясь и отплёвываясь.
Внезапно он увидел, что приближается к большой тёмной яме в берегу, прямо над его головой.
Когда поток пронёс его мимо, он протянул лапу, ухватился за край и удержался. Затем медленно и с
С трудом он выбрался из воды и наконец смог опереться локтями о край ямы. Так он простоял несколько минут, пыхтя и отдуваясь, потому что совсем выбился из сил.

 Пока он вздыхал, отдувался и смотрел в тёмную яму, в её глубине что-то ярко заблестело и замелькало, приближаясь к нему. По мере приближения оно постепенно превратилось в лицо, и это было знакомое лицо!

Коричневая, маленькая, с усами.

Серьёзная и круглая, с аккуратными ушками и шелковистой шерстью.

Это была Водяная Крыса!




XI.
«Его слёзы были подобны летним грозам»


Крыса протянула аккуратную маленькую коричневую лапку, крепко ухватила Жабу за
загривок и сильно дернула; и Жаба
пропитанная водой Жаба медленно, но верно выползала из-за края ямы,
пока, наконец, не оказалась целой и невредимой в коридоре, перепачканная грязью и
травка, конечно, и с него стекала вода, но счастливый и
бодрый, как и прежде, теперь, когда он снова оказался в
дом друга, и с увертками было покончено, и он мог
отбросить маскировку, которая была недостойна его положения и которой он хотел таковой
во многом соответствовать.

— О, Рэтти! — воскликнул он. — С тех пор, как я видел тебя в последний раз, столько всего произошло! Такие испытания, такие страдания, и всё это так благородно перенесено! А потом такие побеги, такие маскировки, такие уловки, и всё это так ловко спланировано и осуществлено! Был в тюрьме — конечно же, выбрался оттуда! Был брошен в канал — выплыл на берег! Украл лошадь — продал её
за крупную сумму денег! Обманул всех — заставил их делать
именно то, что я хотел! О, я _действительно_ умный жаб, без
сомнения! Как вы думаете, каким был мой последний подвиг?
Просто подождите, пока я вам не расскажу…»

— Жаб, — сказала Водяная Крыса серьёзно и твёрдо, — немедленно поднимайся наверх, сними эту старую хлопковую тряпку, которая, кажется, когда-то принадлежала прачке, тщательно вымойся, надень что-нибудь из моей одежды и постарайся спуститься вниз, выглядя как джентльмен, если это в твоих силах. Потому что за всю свою жизнь я не видела более потрёпанного, грязного и неопрятного существа, чем ты! А теперь перестань важничать и спорить и проваливай! Мне нужно будет кое-что сказать тебе позже!

 Жаб сначала хотел остановиться и ответить ему. Он
Ему уже надоело, что ему приказывают, когда он был в тюрьме, и вот, судя по всему, всё начинается заново, да ещё и с Крысой во главе! Однако он увидел себя в зеркале над вешалкой для шляп: ржавая чёрная шляпа лихо задралась на один глаз.
Он передумал и очень быстро и смиренно поднялся в гардеробную Крысы. Там он тщательно умылся и привёл себя в порядок,
переоделся и долго стоял перед зеркалом,
с гордостью и удовольствием разглядывая себя и размышляя о том, что за человек он стал.
идиоты все люди должны были когда-либо перепутать его с одним
момент для прачки.

К тому времени он пришел снова вниз, завтрак был на столе, и очень этому рада
Жаба была, чтобы увидеть его, ибо он прошел через тяжелые испытания и
приняли очень тяжелое упражнение, с отличным завтраком для
его цыганом. Пока они ели, Тоуд рассказал Крысе обо всех своих приключениях,
уделяя особое внимание собственной смекалке, выдержке в
непредвиденных ситуациях и хитрости в затруднительных положениях.
 Но чем больше он рассказывал, тем больше запутывался.
Чем больше Жаб говорил и хвастался, тем серьёзнее и молчаливее становилась Крыса.

Когда наконец Жаб исчерпал все темы для разговора, на некоторое время воцарилась тишина.
А потом Крыса сказала: «Послушай, Жаб, я не хочу причинять тебе боль после всего, что ты уже пережил. Но серьёзно, разве ты не видишь, каким ужасным ослом ты себя выставил? По вашему собственному признанию, вас заковывали в наручники, сажали в тюрьму, морили голодом, преследовали, до смерти пугали, оскорбляли, высмеивали и с позором бросали в воду — и всё это по вине женщины! Где же здесь веселье?
А где же веселье? И всё потому, что тебе нужно пойти и угнать
автомобиль. Ты же знаешь, что от автомобилей у тебя одни проблемы,
с того самого момента, как ты впервые их увидел. Но если ты _будешь_
связываться с ними — как ты обычно и делаешь, через пять минут после того, как начнёшь, — зачем их _угонять_? Будь калекой, если тебе это кажется захватывающим; будь банкротом, для разнообразия, если ты так решил; но зачем выбирать
путь преступника? Когда ты уже проявишь благоразумие, подумаешь о своих
друзьях и постараешься не ударить в грязь лицом перед ними? Как ты думаешь, это имеет какое-то значение?
мне, например, приятно слышать, как животные говорят, когда я прохожу мимо,
что я тот парень, который водит компанию с тюремными птицами?”

Так вот, в характере Жабы было очень утешительным то, что он был
совершенно добросердечным животным и никогда не возражал, чтобы его трепали те,
кто были его настоящими друзьями. И даже когда он больше всего сосредотачивался на чем-то, он был
всегда способен увидеть другую сторону вопроса. И хотя Крыса говорил так серьёзно, он продолжал бунтарски бормотать себе под нос:
«Но это же было весело! Ужасно весело!» — и издавал странные сдавленные звуки
внутри него раздавались звуки: к-и-к-к-к, и пу-п-п, и другие звуки, похожие на сдавленное фырканье или открывание бутылок с газировкой.
Когда Крыса наконец закончил, он глубоко вздохнул и сказал очень
вежливо и смиренно: «Совершенно верно, Крыса! Какой же ты всегда _разумный_!»
Да, я был самовлюблённым старым ослом, я это прекрасно понимаю; но теперь я
стану хорошим Жабом и больше так не буду. Что касается автомобилей,
я совсем не интересовался ими с тех пор, как в последний раз нырял в твою реку. Дело в том, что, пока я держался за край твоего
Пока я лежал в луже и переводил дух, мне в голову пришла внезапная идея — по-настоящему блестящая идея — связанная с моторными лодками — ну же, ну же! не бери в голову, старина, не топчись и не порти вещи; это была всего лишь идея, и мы больше не будем об этом говорить. Мы выпьем кофе, _и_ покурим, и
побеседуем по душам, а потом я спокойно прогуляюсь до Тоуд-Холла,
переоденусь в свою одежду и вернусь к прежней жизни. С меня хватит приключений. Я буду вести тихую, размеренную,
респектабельную жизнь, заниматься своим имуществом, улучшать его и
иногда занимаюсь ландшафтным дизайном. Для моих друзей всегда найдётся что-нибудь вкусненькое, когда они придут ко мне в гости; и я буду держать повозку, запряжённую пони, чтобы разъезжать по окрестностям, как я делал в старые добрые времена, пока не стал беспокойным и не захотел _что-то_ делать.

 — Спокойно прогуляться до Тоуд-Холла? — воскликнул Крыс, очень взволнованный.
 — О чём ты говоришь? Ты хочешь сказать, что ничего _не слышал_?

— Что слышал? — спросил Жаб, заметно побледнев. — Давай, Крысёныш! Быстрее!
Не щади меня! Чего я ещё не слышал?

— Ты хочешь сказать, — закричал Крысёныш, стуча маленьким
удар кулаком по столу: “Что ты ничего не слышал о горностаях и
Куницах?”

Что, о Диких лесниках? ” воскликнул Тоуд, дрожа всем телом. “Нет, не
ни слова! Что они делали?”

“—И как они были приняты и жаба-Холла?” - продолжал крыса.

Жаб облокотился на стол, положив подбородок на лапы, и из его глаз выкатились большие слёзы, которые, не удержавшись, шлёпнулись на стол: плюх! плюх!


— Продолжай, Крысёныш, — пробормотал он наконец. — Расскажи мне всё. Самое страшное позади.
Я снова стал животным. Я могу это вынести.

— Когда ты... попал... в эту... в эту... передрягу, — медленно произнёс Крыса
и впечатляюще: «Я имею в виду, когда ты... на какое-то время исчез из общества из-за этого недоразумения с... машиной, ну, ты понимаешь...»

 Жаба лишь кивнула.

 «Ну, здесь, конечно, много об этом говорили, — продолжила Крыса, — не только на берегу реки, но даже в Диком лесу.
 Животные разделились на два лагеря, как это всегда бывает. Жители берегов реки заступились за тебя и сказали, что с тобой обошлись бесчестно и что в наши дни в этой стране нет справедливости. Но дикие лесные звери сказали, что ты сам виноват и что пора положить этому конец.
остановились. И они совсем обнаглели и стали говорить, что на этот раз с тобой покончено! Ты больше никогда не вернёшься, никогда, никогда!»

 Жаба ещё раз кивнула, храня молчание.

 «Вот такие они, эти мелкие твари, — продолжил Крыс. — Но Крот и Барсук, несмотря ни на что, верили, что ты скоро вернёшься, каким-то образом. Они не знали, каким именно, но каким-то образом!»

Жаб снова начал ёрзать в кресле и слегка ухмыляться.

 «Они приводили доводы из истории, — продолжил Крыс. — Они говорили, что ни один уголовный закон никогда не был направлен против наглости и
правдоподобие, подобное вашему, в сочетании с мощью длинного кошелька. Итак,
они договорились перевезти свои вещи в Тоуд-Холл и переночевать там,
и проветривать его, и все подготовить к твоему приезду.
Они, конечно, не догадывались, что должно было произойти; тем не менее, у них были
свои подозрения относительно Диких Лесных животных. Теперь я подхожу к самой
болезненной и трагической части моей истории. Однажды тёмной ночью — это была _очень_ тёмная ночь, к тому же дул сильный ветер и лил проливной дождь —
стая ласок, вооружённых до зубов, бесшумно подкралась к
Каретная аллея вела к парадному входу. В то же время группа
отчаявшихся хорьков, пробравшихся через огород, захватила
задний двор и хозяйственные помещения; а группа дерущихся
горностаев, которые ни перед чем не останавливались, заняла
оранжерею и бильярдную и удерживала французские окна,
выходящие на лужайку.

«Крот и Барсук сидели у камина в курительной комнате,
рассказывали истории и ничего не подозревали, ведь в такую ночь ни одно животное не осмелилось бы выйти на улицу.
Они распахнули двери и набросились на них со всех сторон. Они сражались изо всех сил, но что толку? Они были безоружны и застигнуты врасплох, а что могут сделать два зверя против сотен? Они схватили и жестоко избили палками этих двух бедных верных созданий и выгнали их на холод и дождь, сопровождая всё это оскорбительными и неуместными замечаниями!

Тут бесчувственный Жаб не выдержал и хихикнул, но потом взял себя в руки и постарался выглядеть особенно серьёзным.

 «И с тех пор Дикие Лесники живут в Жабьем Зале», — закончил он.
— продолжал Крыс, — и ведёт себя просто отвратительно! Лежит в постели полдня, завтракает в любое время, а в доме такой беспорядок (как мне сказали), что на него смотреть тошно! Ест твою еду, пьёт твой напиток, отпускает в твой адрес неприличные шутки и поёт вульгарные песни о... ну, о тюрьмах, магистратах и полицейских; ужасные пошлые песни без всякого юмора. И они говорят торговцам и всем остальным, что приехали сюда навсегда.


 — О, неужели! — сказал Тоуд, вставая и хватая палку.  — Я скоро это проверю!

“Так не годится, Жаба!” - крикнул Рэт ему вслед. “Тебе лучше вернуться"
и сесть; ты только наживешь неприятности.”

Но Жаба сбежал, и удержать его было невозможно. Он быстро зашагал
по дороге, перекинув палку через плечо, кипя от злости и что-то бормоча себе под нос
, пока не подошел к своим воротам, как вдруг
из-за ограды выскочил длинный желтый хорек с ружьем
.

— Кто там? — резко спросил хорёк.

 — Чушь и вздор! — очень сердито сказал Жаб. — Что ты имеешь в виду, говоря со мной таким тоном? Вылезай оттуда немедленно, или я…

Хорек не сказал ни слова, но поднял ружьё к плечу. Жаб предусмотрительно распластался на дороге, и _Бах!_ пуля просвистела у него над головой.

 Испуганный Жаб вскочил на ноги и со всех ног помчался прочь по дороге.
На бегу он услышал, как хорек крикнул ему вслед:и смеялся, и
другие ужасно тоненькие смешки подхватывали и усиливали этот звук.

Он вернулся, очень расстроенный, и рассказал об этом Водяной Крысе.

«Что я тебе говорил? — сказала Крыса. — Это бесполезно. Они выставили часовых, и все они вооружены. Тебе нужно просто подождать».

И всё же Жаб не был склонен сдаваться так сразу. Поэтому он выбрался из лодки и поплыл вверх по реке, туда, где сад перед Тоуд-Холлом спускался к воде.

Подплыв к своему старому дому, он оперся на весла и осторожно оглядел окрестности. Всё казалось таким мирным и безлюдным
тихо. Он мог видеть весь фасад Тоуд-Холла, сияющий в лучах вечернего солнца, голубей, которые парами и тройками рассаживались вдоль прямой линии крыши, сад, утопающий в цветах, ручей, ведущий к лодочному сараю, и перекинутый через него маленький деревянный мостик. Всё было спокойным, необитаемым и, казалось, ждало его возвращения. Он подумал, что сначала стоит заглянуть в лодочный сарай. Он очень осторожно подплыл на вёслах к устью ручья и уже проходил под мостом, когда... _Грохот!_

Огромный камень, упавший сверху, пробил дно лодки.
Лодка. Она наполнилась водой и затонула, и Жаб оказался в глубокой воде.
Подняв голову, он увидел двух горностаев, которые перегнулись через парапет моста и с большим злорадством смотрели на него. «В следующий раз это будет твоя голова, Жаб!» — крикнули они ему. Возмущённый Жаб поплыл к берегу, а горностаи всё смеялись и смеялись, подбадривая друг друга, и смеялись до тех пор, пока у них не началась икота — то есть по одной икоте у каждого, конечно.

Жаб снова проделал свой утомительный путь пешком и ещё раз рассказал Водяной Крысе о своих разочарованиях.

— Ну и что я тебе говорил? — очень сердито спросила Крыса. — А теперь посмотри сюда! Видишь, что ты натворил! Ты потерял мою лодку, которая мне так нравилась, вот что ты сделал! И ты просто испортил тот красивый костюм, который я тебе одолжила!
Серьёзно, Жаб, из всех животных, которые так стараются, —
удивительно, что у тебя вообще остались друзья!

Жаб сразу понял, как неправильно и глупо он поступил. Он
признал свои ошибки и неправоту и принёс Крысе искренние извинения за то, что тот потерял свою лодку и испортил одежду. В заключение он сказал с той искренней покорностью, которая всегда обезоруживала его
Он прислушался к критике друга и снова завоевал его расположение: «Крысёныш! Я вижу, что был упрямым и своенравным Жабом! С этого момента, поверь мне, я буду скромным и покорным и не предприму ни одного шага без твоего доброго совета и полного одобрения!»

— Если это действительно так, — добродушно сказала Крыса, уже успокоившись,
— то я советую тебе, учитывая поздний час, сесть и поужинать,
ужин будет на столе через минуту, и набраться терпения.
Потому что я убеждена, что мы ничего не сможем сделать, пока не
увидимся с Кротом и Барсуком и не узнаем их последние новости, и
провели совещание и последовали их совету в этом непростом деле».

«Ах да, конечно, Крот и Барсук», — легкомысленно сказал Жаб.
«Что с ними стало, с моими милыми друзьями? Я совсем о них забыл».
«Ну и спрашиваешь!» — укоризненно сказала Крыса. «Пока вы разъезжали по стране в дорогих автомобилях, гордо скакали на чистокровных лошадях и завтракали на золоте, эти два бедных преданных животных ночевали под открытым небом в любую погоду, днём жили впроголодь, а ночью мёрзли;
присматривает за твоим домом, охраняет твои владения,
не спускает глаз с горностаев и ласок, строит козни, планирует и
придумывает, как вернуть тебе твою собственность. Ты не
заслуживаешь таких верных и преданных друзей, Жаб, совсем не
заслуживаешь. Однажды, когда будет слишком поздно, ты
пожалеешь, что не ценил их, пока они были с тобой!

— Я знаю, что я неблагодарное чудовище, — всхлипывал Тоуд, роняя горькие слёзы.
 — Позвольте мне пойти и найти их в холодной тёмной ночи, разделить с ними их тяготы и попытаться доказать... Погодите-ка! Мне показалось, или я услышал
звон посуды на подносе! Наконец-то ужин готов, ура! Пойдём, Рэтти!


Рэтт вспомнил, что бедный Тоуд долгое время питался тюремной едой и что ему нужно сделать большие поблажки.

Он последовал за ним к столу и радушно поддержал его в благородном стремлении наверстать упущенное.

Они только что закончили трапезу и вернулись в свои кресла, как вдруг раздался громкий стук в дверь.

 Жаб занервничал, но Крыса, таинственно кивнув ему, подошла прямо к двери, открыла её, и в комнату вошёл мистер Барсук.

Он выглядел так, словно несколько ночей провёл вдали от дома и всех его маленьких радостей и удобств. Его ботинки были в грязи, и он выглядел очень потрёпанным и измученным; но, с другой стороны, Барсук и в лучшие времена не отличался особым умом.
 Он торжественно подошёл к Тоуду, пожал ему лапу и сказал: «Добро пожаловать домой, Тоуд! Увы! что я говорю? Ну и ну! Вот это возвращение домой. Несчастный Жаб!
Затем он повернулся к нему спиной, сел за стол, пододвинул стул и отрезал себе большой кусок холодного пирога.

Жаб был весьма встревожен таким серьёзным и зловещим приветствием, но Крыса прошептала ему: «Не обращай внимания, не обращай внимания и пока ничего ему не говори. Он всегда такой унылый и подавленный, когда хочет есть. Через полчаса он будет совсем другим».


Они молча ждали, и вскоре раздался ещё один, более лёгкий стук. Крыса, кивнув Жабе, подошла к двери и впустила Крота, очень потрёпанного и немытого, с соломой и сеном в шерсти.

— Ура! Вот и старый Тоуд! — воскликнул Крот, сияя от радости. — Не
думал, что ты так скоро вернёшься! — И он начал пританцовывать вокруг него. — Мы и не
мечтали, что ты появишься так скоро! Должно быть, тебе удалось сбежать,
ты умный, изобретательный, сообразительный Тоуд!

 Крыса в тревоге потянула его за локоть, но было слишком поздно. Тоуд уже пыхтел и раздувался.

“Умный? О, нет!” - сказал он. “Я не очень умный, по моим
друзья. Я ломал только из самых сильных тюрьмы в Англии,
вот и все! И захватил железнодорожный состав, и сбежал на нем, вот и все!
И я переоделся и отправился по стране, обманывая всех подряд, вот и всё! О нет! Я глупец, вот кто я такой! Я расскажу тебе одно или два своих маленьких приключения, Крот, и ты сам всё поймёшь!

 — Ну-ну, — сказал Крот, направляясь к ужину;  — будем считать, что ты говоришь, пока я ем. С самого завтрака ни крошки во рту! Боже мой! O
— Ого! — И он сел и с удовольствием принялся за холодную говядину и солёные огурцы.

 Жаб встал на коврик у камина, сунул лапу в карман брюк и вытащил горсть серебра. — Посмотри-ка! — сказал он
— воскликнул он, демонстрируя его. — Не так уж и плохо, верно, для нескольких минут работы? И как, по-твоему, я это сделал, Крот? Обманул! Вот как я это сделал!

 — Продолжай, Жаб, — сказал Крот, которому было очень интересно.

 — Жаб, пожалуйста, помолчи! — сказала Крыса. — И не подстрекай его,
Крот, ведь ты знаешь, что он собой представляет. Но, пожалуйста, расскажи нам как можно скорее,
какова ситуация и что лучше всего сделать теперь, когда Жаба наконец вернулся.
— Ситуация настолько плоха, насколько это вообще возможно, — угрюмо ответил Крот.
— А что касается того, что нужно сделать, то, будь я проклят, если знаю! Мы с Барсуком
были кругом место, днем и ночью; всегда
то же самое. Повсюду расставлены часовые, на нас наставлены ружья, в нас бросают камни
; всегда настороже зверь, и когда они видят нас,
боже! как они смеются! Вот что раздражает меня больше всего!

“Это очень сложная ситуация”, - сказал Рэт, глубоко задумавшись.
“Но я думаю, что я вижу сейчас, в глубинах моего разума, что на самом деле жаба
должны сделать. Я вам скажу. Ему нужно ... ”

“Нет, он не должен!” - крикнул Крот с набитым ртом. “Ничего подобного!
Ты не понимаешь." - "Нет, он не должен!" - кричал Крот с набитым ртом. "Ничего подобного!" Что он должен сделать, так это то, что он должен...

— Ну, я всё равно этого не сделаю! — воскликнул Жаб, разволновавшись. — Я не собираюсь подчиняться вашим приказам, ребята!
Мы говорим о моём доме, и я точно знаю, что делать, и я вам скажу. Я собираюсь…

К этому времени все трое заговорили одновременно, наперебой, и шум стал просто оглушительным, когда раздался тонкий, сухой голос:
«А ну-ка, замолчите все!» И тут же все замолчали.

 Это был Барсук, который, доев свой пирог, повернулся на стуле и сурово посмотрел на них. Увидев, что он
Убедившись, что он завладел их вниманием и что они явно ждут, когда он обратится к ним, он снова повернулся к столу и потянулся за сыром. И такое уважение внушали эти замечательные животные, что никто не проронил ни слова, пока он не закончил трапезу и не стряхнул крошки с колен. Жаба ёрзала, но Крыса крепко держал её.

Когда Барсук закончил, он встал со своего места и, глубоко задумавшись, встал перед камином. Наконец он заговорил.

“Жаба!” - строго сказал он. “Ты плохая, надоедливая маленькая животина!
Тебе не стыдно за себя? Как ты думаешь, что сказал бы твой отец, мой старый друг,
если бы он был здесь сегодня вечером и знал обо всех твоих
похождениях?

Жаб, который к этому времени уже сидел на диване, задрав ноги, перевернулся на живот
ничком, сотрясаемый рыданиями раскаяния.

— Ну-ну, — продолжил Барсук уже более дружелюбно. — Не обращай внимания. Перестань плакать. Мы забудем прошлое и попытаемся начать всё с чистого листа. Но то, что говорит Крот, — чистая правда. Горностаи на
Они охраняют каждый уголок, и из них получаются лучшие часовые в мире.
 Бесполезно даже думать о том, чтобы напасть на это место. Они слишком сильны для нас.


 — Тогда всё кончено, — всхлипнул Жаб, зарывшись в диванные подушки.
 — Я пойду и запишусь в солдаты, и больше никогда не увижу мой дорогой Жабий замок!


 — Ну же, не унывай, Жабик! — сказал Барсук. «Есть много способов вернуть себе то, что принадлежит тебе по праву. Я ещё не сказал своего последнего слова. А теперь я открою тебе великую тайну».

 Тоуд медленно сел и вытер глаза. Тайны обладают огромной силой
Это было для него привлекательно, потому что он никогда не мог удержаться и рассказывал об этом другим животным, хотя и давал честное слово, что не будет этого делать.

«Есть — подземный — ход, — внушительно произнёс Барсук, — который ведёт от берега реки, совсем рядом, прямо в центр Жабьего Замка».

«О, чепуха! Барсук, — довольно легкомысленно сказал Жаб. — Ты наслушался
всяких небылиц, которые рассказывают в тавернах. Я знаю
каждый дюйм Тоуд-Холла, внутри и снаружи. Ничего подобного,
уверяю тебя!

— Мой юный друг, — сказал Барсук с серьёзным видом, — твой отец, который был достойным животным — гораздо более достойным, чем некоторые другие, которых я знаю, — был моим близким другом и рассказал мне много такого, о чём не посмел бы рассказать тебе. Он обнаружил этот проход — конечно, не он его сделал; это было сделано за сотни лет до того, как он поселился там.
Он отремонтировал и очистил его, потому что думал, что однажды он может пригодиться в случае беды или опасности.
Он показал его мне. «Не говори об этом моему сыну, — сказал он. — Он ещё ребёнок».
хороший мальчик, но с очень легким и непостоянным характером, и просто не может
придержать язык. Если он когда-нибудь попадет в настоящую беду и это будет ему полезно
, ты можешь рассказать ему о потайном ходе, но не раньше ”.

Другие животные пристально посмотрели на Тоуда, чтобы увидеть, как он это воспримет. Тоуд
сначала был склонен хмуриться, но тут же просиял,
как хороший парень, каким он и был.

— Ну-ну, — сказал он, — возможно, я немного болтлив. Такой популярный парень, как я, — мои друзья собираются вокруг меня, — мы подшучиваем друг над другом, искримся остроумием, рассказываем забавные истории — и каким-то образом мой язык начинает болтать. У меня есть талант
о разговоре. Мне сказали, что у меня должен быть _салон_, что бы это ни значило. Неважно. Продолжай, Барсук. Как этот твой отрывок может нам помочь?


— В последнее время я кое-что разузнал, — продолжил Барсук. — Я попросил Выдру переодеться уборщиком и постучать в заднюю дверь с веником на плече, прося о работе. Завтра вечером состоится большой банкет.
Это чей-то день рождения — кажется, главного хорька, — и все хорьки соберутся в обеденном зале, будут есть, пить, смеяться и веселиться.
ничего не подозревая. Ни ружей, ни мечей, ни палок, ни какого-либо другого оружия!


 — Но часовые будут выставлены, как обычно, — заметил Крыса.

 — Именно, — сказал Барсук, — в этом-то и суть. Ласки будут полностью полагаться на своих превосходных часовых. И вот тут-то и пригодится проход. Этот очень полезный туннель ведёт прямо под кладовую дворецкого, рядом со столовой!


 — Ага! та скрипучая доска в кладовой дворецкого! — сказал Жаб. — Теперь я понимаю!


 — Мы тихо проберёмся в кладовую дворецкого, — воскликнул Крот.

— ...с нашими пистолетами, шпагами и дубинками... — закричала Крыса.

 — ...и набросимся на них, — сказал Барсук.

 — ...и будем бить их, бить и бить! — в экстазе воскликнула Жаба, бегая по комнате и перепрыгивая через стулья.

— Что ж, тогда хорошо, — сказал Барсук, вернувшись к своему обычному сухому тону. — Наш план утверждён, и вам больше не о чем спорить и пререкаться. Так что, поскольку уже очень поздно, вы все немедленно отправляетесь спать. Мы сделаем все необходимые приготовления завтра утром.

Жаб, конечно же, послушно отправился спать вместе со всеми — он знал, что лучше не отказываться, — хотя был слишком взволнован, чтобы уснуть. Но у него был долгий день, полный событий; а простыни и одеяла были такими уютными и мягкими после простой соломы, которой было не так много, и она была разбросана по каменному полу продуваемой всеми ветрами камеры.
Не прошло и нескольких секунд с тех пор, как его голова коснулась подушки, как он уже сладко храпел. Естественно, он много мечтал: о дорогах, которые убегали от него, когда он хотел их поймать, и о каналах, которые преследовали его и
Он поймал его, и баржа, вплывшая в банкетный зал с его недельной стиркой, пришвартовалась как раз в тот момент, когда он устраивал званый ужин. Он остался один в потайном ходе, продолжая идти вперёд, но ход петлял, поворачивался, трясся и вставал на дыбы. И всё же каким-то образом в конце концов он оказался в Тоуд-Холле, целый и невредимый, торжествующий, в окружении всех своих друзей, которые горячо уверяли его, что он действительно умный жаб.

На следующее утро он проспал допоздна и, спустившись вниз, обнаружил, что другие животные уже позавтракали.
раньше. Крот куда-то улизнул, не сказав никому, куда он направляется. Барсук сидел в кресле, читал газету и совершенно не беспокоился о том, что произойдёт этим вечером. Крыса, с другой стороны, деловито бегал по комнате,
размахивая руками, в которых было полно всякого оружия,
раскладывал его на полу в четыре кучки и возбуждённо бормотал себе под нос:
«Вот меч для Крысы, вот меч для Крота, вот меч для Жабы,
вот-меч-для-Барсука! вот-пистолет-для-Крысы,
вот-пистолет-для-Крота, вот-пистолет-для-Жабы,
вот-пистолет-для-Барсука!» И так далее, в ровном, ритмичном темпе,
пока четыре маленькие кучки постепенно росли.

— Всё это, конечно, хорошо, Рэт, — сказал Барсук, глядя на суетливого зверька поверх газеты. — Я не виню тебя. Но давай сначала пройдём мимо горностаев с их отвратительными ружьями, и, уверяю тебя, нам не понадобятся ни мечи, ни пистолеты.
 Мы вчетвером, с нашими палками, как только окажемся в обеденном зале, ну, мы
Я очищу от них весь этаж за пять минут. Я бы сделал всё сам, но не хотел лишать вас, ребята, удовольствия!


— Лучше перестраховаться, — задумчиво произнёс Крыс,
полируя ствол пистолета о рукав и глядя в него.

 Жаб, закончив завтракать, взял толстую палку и начал энергично размахивать ею, наказывая воображаемых животных. — Я научу их, как украсть мой дом! — воскликнул он. — Я научу их, я научу их!

 — Не говори «научу их», Тоуд, — сказала Крыса, сильно побледнев. — Это нехороший английский.

— За что ты вечно ругаешь Жаба? — довольно раздражённо спросил Барсук.
— Что не так с его английским? Он такой же, как у меня.
Если он хорош для меня, то должен быть хорош и для тебя!


— Прости, — смиренно сказал Крыса. — Только я _думаю_, что правильно будет
«научи их», а не «выучи их».

— Но мы не _хотим_ их учить, — ответил Барсук. — Мы хотим их _обучить_ — обучить, обучить! И более того, мы собираемся это _сделать_!


— Ну ладно, будь по-твоему, — сказал Крыса. Он начинал злиться.
а заикались об этом сам, и вскоре он вышел в отставку в
угол, где он мог быть слышно бормоча: “учись, учи их, учи
их, узнаете их!”, пока Барсук резко сказал ему вернее бросить.

В настоящее время родинка посыпались в комнату, очевидно, очень рады
с самим собой. “Я так повеселился!” он начал сразу, “я
выводим из горностая!”

— Надеюсь, ты был очень осторожен, Крот? — с тревогой в голосе спросила Крыса.

 — Я тоже на это надеюсь, — уверенно ответил Крот.  — Я понял, в чём дело, когда пошёл на кухню, чтобы узнать, готов ли завтрак для Жабы.
Ему жарко. Я нашла то старое платье прачки, в котором он вчера вернулся домой, оно висело на вешалке для полотенец перед камином.
Так что я надела его, а также чепец и шаль и отправилась в Тоуд-Холл,
смело, как вам будет угодно. Часовые, конечно же, были начеку,
с ружьями и криками «Кто идёт?» и прочей ерундой. — Доброе утро, джентльмены! — говорю я очень почтительно. — Не нужно ли вам сегодня постирать?


Они посмотрели на меня свысока, надменно и чопорно и сказали: «Уходи, прачка! Мы не стираем по долгу службы». — Или по какой-то другой причине
время? ’ переспрашиваю я. Хо-хо-хо! Разве я не был забавным, Тоуд?

“Бедное, легкомысленное животное!” - сказал Тоуд очень высокомерно. Дело в том, что он чувствовал
сильную ревность к Кроту из-за того, что тот только что сделал. Это было именно то,
что он хотел бы сделать сам, если бы только подумал
об этом первым, а не пошел и не проспал сам.

«Некоторые горностаи совсем раскраснелись, — продолжил Крот, — и старший сержант сказал мне очень коротко: «А теперь беги,
моя добрая женщина, беги! Не заставляй моих людей бездельничать и болтать».
сообщения ’. ‘Сбежать?’ - спрашиваю я. ‘ Это не я буду убегать, через
очень короткое время!”

“О _Моли_, как ты могла?” - испуганно воскликнул Рэт.

Барсук отложил газету.

“Я видел, как они навострили уши и посмотрели друг на друга”,
продолжал Крот. “и сержант сказал им: ‘Не обращайте на нее внимания;_
она не понимает, о чём говорит».
«О, неужели?» — сказал я. «Что ж, позвольте мне сказать вам вот что. Моя дочь стирает для мистера Бэджера, и это покажет вам, понимаю ли я, о чём говорю; и _вы_ тоже скоро поймёте! Сто
кровожадные барсуки, вооружённые винтовками, собираются напасть на Тоуд-Холл
этой самой ночью через загон. Шесть лодок с крысами, вооружёнными
пистолетами и саблями, поднимутся по реке и высадятся в саду; в то время как отборная группа жаб, известная как «Отчаянные» или «Жабы смерти и славы», ворвётся в сад и сметёт всё на своём пути, выкрикивая призывы к мести. От тебя мало что останется к тому времени, как они с тобой закончат, если только ты не уберешься отсюда, пока есть возможность!  Тогда я убежал и спрятался, как только скрылся из виду.
и вскоре я, крадучись, вернулся по канаве и заглянул за изгородь. Все они были так взволнованы и растеряны, как только можно себе представить.
Они бегали туда-сюда, натыкались друг на друга, и каждый отдавал приказы остальным, не слушая их.
Сержант то и дело отправлял отряды горностаев в отдалённые части поместья, а затем посылал других ребят, чтобы они привели их обратно.
Я слышал, как они говорили друг другу: «Это совсем как с ласками: они должны спокойно сидеть в банкетном зале, пировать, произносить тосты и
песни и всевозможные развлечения, в то время как мы должны стоять на страже в холоде и темноте, и в конце концов нас разорвут на куски кровожадные барсуки!»

«Ах ты глупая башка, Крот! — воскликнул Тоуд. — Ты всё испортил!»

«Крот, — сказал Барсук своим сухим, спокойным голосом, — я вижу, что в твоём мизинце больше здравого смысла, чем во всём теле некоторых других животных. Ты отлично справился, и я начинаю возлагать на тебя большие надежды. Молодец, Крот! Умница, Крот!»

 Жаба просто обезумел от ревности, тем более что он не мог
Он никак не мог понять, что такого умного сделал Крот.
Но, к счастью для него, прежде чем он успел выйти из себя или подвергнуться сарказму Барсука, прозвенел звонок на обед.

Это была простая, но сытная еда: бекон, бобы и макаронный пудинг.
Когда они закончили есть, Барсук устроился в кресле и сказал:
«Что ж, сегодня нам предстоит потрудиться, и, вероятно, будет уже довольно поздно, когда мы закончим.
Так что я собираюсь вздремнуть минут сорок, пока есть возможность».
Он закрыл лицо платком и вскоре захрапел.

Встревоженный и трудолюбивый Рэт немедленно возобновил свои приготовления и
начал бегать между своими четырьмя маленькими кучками, бормоча:
“Вот-пояс-для-Крысы, вот-пояс-для-Крота,
вот-пояс-для-жабы, вот-пояс-для-барсука!” и так далее,
с каждым новым снаряжением, которое он производил, к которому, казалось, действительно
конца не было; поэтому Крот взял Жабу под руку, вывел его на улицу
подышал свежим воздухом, усадил в плетеное кресло и заставил рассказать все свои
приключения от начала до конца, в которых Тоуд был только рад участвовать.
делайте. Крот был хорошим слушателем, и Жаб, поскольку некому было проверить его
заявления или раскритиковать в недружелюбном духе, скорее позволил себе
уйти. Действительно, многое, что он принадлежал более правильно к категории
из того, что могло бы произошло-у-я-только-думал-из-его-в-момент-вместо
десять минут-потом. Это всегда самые лучшие и пикантные приключения
и почему бы им не быть по-настоящему нашими, так же как и тем
несколько неадекватным вещам, которые действительно получаются?




XII.
ВОЗВРАЩЕНИЕ УЛИССА


Когда начало смеркаться, Крыса с возбужденным видом и
Он, как настоящий таинственный незнакомец, позвал их обратно в гостиную, поставил каждого рядом с его маленькой кучкой и принялся наряжать их для предстоящей экспедиции. Он был очень серьёзен и обстоятелен, и дело заняло довольно много времени. Сначала на каждое животное нужно было надеть пояс, затем в каждый пояс нужно было воткнуть по мечу, а с другой стороны — по абордажной сабле, чтобы уравновесить их. Затем пара пистолетов, полицейская дубинка, несколько пар наручников, бинты и пластырь, фляга и коробка для сэндвичей. Барсук рассмеялся
Барсук добродушно сказал: «Ладно, Крысёныш! Тебе это нравится, и мне не больно. Я сделаю всё, что от меня зависит, с помощью этой палки». Но Крыса только сказала: «_пожалуйста_, Барсук. Ты же знаешь, я не хочу, чтобы ты потом обвинял меня и говорил, что я _что-то_ забыла!»

Когда всё было готово, Барсук взял в одну лапу тёмный фонарь, в другую — свою огромную палку и сказал: «А теперь следуйте за мной!
 Первым идёт Крот, потому что я им очень доволен; за ним — Крыса; и последним — Жаба. И послушай-ка, Жаба! Не болтай так много, как обычно, иначе тебя отправят обратно, будь в этом уверена!»

Жаб так боялся остаться в стороне, что безропотно занял отведенное ему низшее положение, и животные отправились в путь.
Барсук немного провел их вдоль реки, а затем внезапно
перепрыгнул через край в нору на берегу, чуть выше уровня воды.
Крот и Крыса молча последовали за ним и успешно перепрыгнули в нору, как это сделал Барсук.
но когда подошла очередь Тоуда, он, конечно же, поскользнулся и упал в воду с громким всплеском и испуганным криком. Его вытащили
Друзья вытащили его из воды, наскоро вытерли и отжали, утешили и поставили на ноги.
Но Барсук был всерьёз зол и сказал ему, что в следующий раз, когда он выставит себя дураком, его точно оставят позади.


Наконец они оказались в потайном ходе, и экспедиция по вырубке деревьев началась!

Там было холодно, темно, сыро, низко и тесно, и бедный Жаб
начал дрожать — отчасти от страха перед тем, что могло его ждать, отчасти
потому, что он промок насквозь. Фонарь был далеко впереди, и он
не мог не отставать от него в темноте. Затем он услышал Крысу
Он предупреждающе крикнул: «Давай, Жаб!» — и его охватил ужас при мысли о том, что он может остаться один в темноте.
Он «пошёл» так быстро, что сбил Крысу с Крота, а Крота — с Барсука, и на мгновение воцарилась неразбериха. Барсук подумал, что на них напали сзади, и, поскольку не было места, чтобы пустить в ход палку или саблю, он достал пистолет и уже собирался пустить пулю в Жаба. Когда он узнал, что произошло на самом деле, он очень разозлился и сказал:
«На этот раз эта надоедливая Жаба _должна_ остаться позади!»

Но Жаб захныкал, и двое других пообещали, что будут отвечать за его хорошее поведение.
Наконец Барсук успокоился, и процессия двинулась дальше.
Только на этот раз Крыса шла последней, крепко держа Жаба за плечо.

 Так они шли на ощупь, навострив уши и положив лапы на пистолеты, пока наконец Барсук не сказал:
«Мы уже должны быть почти под Залом».

И вдруг они услышали, хоть и издалека, но, казалось, прямо у них над головами, какой-то неясный гул, словно люди
Они кричали, улюлюкали, топали ногами и стучали по столам. К Жабе вернулись все его страхи, но Барсук лишь спокойно заметил:
«Они действительно собираются это сделать, эти Ласки!»

 Коридор начал подниматься вверх; они прошли ещё немного на ощупь, и тут снова раздался шум, на этот раз вполне отчётливый, и совсем близко над ними. “У-рэй-ура-у-рэй-ура!” - услышали они.
и топот маленьких ножек по полу, и звон стаканов.
маленькие кулачки застучали по столу. “_в который_ раз они
— Есть! — сказал Барсук. — Пошли! Они поспешили по коридору, пока он не закончился, и оказались под люком, который вёл в кладовую дворецкого.

 В банкетном зале стоял такой грохот, что вряд ли кто-то мог их услышать. Барсук сказал:
— А теперь, ребята, все вместе! — и они вчетвером поднажали на люк и подняли его. Подняв друг друга, они оказались в кладовой, и между ними была только дверь.
банкетный зал, где пировали их бессознательные враги.

Шум, когда они вышли из коридора, был просто оглушительным.
наконец, когда аплодисменты и стук молотков постепенно стихли, можно было
разобрать голос, говорящий: “Что ж, я не собираюсь вас надолго задерживать
дольше” — (бурные аплодисменты) — “но прежде чем я вернусь на свое место” - (возобновляются
одобрительные возгласы) — “Я хотел бы сказать одно слово о нашем добром хозяине, мистере Тоуде.
Мы все знаем Жаба! — (громкий смех) — _Добрый_ Жаб, _скромный_ Жаб, _честный_ Жаб! (весёлые возгласы).

— Только дай мне до него добраться! — пробормотал Жаб, скрежеща зубами.

— Погоди минутку! — сказал Барсук, с трудом удерживая его.
 — Приготовьтесь все!

 — Позвольте мне спеть вам песенку, — продолжил голос, — которую я сочинил на тему Жабы. (Продолжительные аплодисменты.)

 Затем Главный Ласка — а это был он — запел высоким скрипучим голосом:

 — Жаба отправился на поиски
Весело шагая по улице...


 Барсук выпрямился, крепко сжал палку обеими лапами, оглянулся на своих товарищей и крикнул:

 «Час настал!  За мной!»

 И широко распахнул дверь.

 Боже!

 Какой визг, писк и рёв наполнили воздух!

Пусть перепуганные ласки ныряют под столы и в панике выпрыгивают из окон! Пусть хорьки в ужасе бросаются к камину
и безнадежно застревают в дымоходе! Пусть столы и стулья
опрокидываются, а стекло и фарфор разлетаются по полу в
панике того ужасного момента, когда четверо героев в гневе
врываются в комнату! Могучий Барсук, ощетинивший свои усы, со свистом рассекает воздух своей огромной дубинкой.
Крот, чёрный и мрачный, размахивает своей палкой и выкрикивает свой жуткий боевой клич: «Крот! Крот!» Крыса в отчаянии
Он был полон решимости, а его пояс оттягивали самые разные виды оружия.
Жаб, обезумевший от волнения и уязвлённой гордости, раздулся
вдвое по сравнению с обычным размером, подпрыгнул в воздух и издал такой жабий вопль, что у них кровь застыла в жилах!
«Жаб пошёл развлекаться!» — завопил он. «_Я_ их развлеку!» — и он направился прямиком к Вождю Ласке. Всего их было четверо, но охваченным паникой ласкам
казалось, что зал полон чудовищных животных, серых, чёрных, коричневых и
жёлтых, которые вопят и размахивают огромными дубинками; и они ломались и
бежали с визгами ужаса и растерянности, туда-сюда, через
окна, через дымоход, куда угодно, лишь бы оказаться вне досягаемости этих ужасных
палок.

Вскоре все было кончено. Взад и вперед, по всей длине зала,
вышагивали четверо Друзей, ударяя палками по каждой голове, которая показывалась.
и через пять минут комната была очищена. Сквозь разбитые окна до них доносились крики перепуганных ласок,
бежавших по лужайке. На полу лежали несколько десятков поверженных
врагов, с которыми Кролик усердно расправлялся
подходящие наручники. Барсук, отдыхавший после трудов, оперся на свою
палку и вытер честный лоб.

 «Крот, — сказал он, — ты лучший из парней! Просто иди своей дорогой и присматривай за своими горностаями-стражниками,
и следи за тем, что они делают. Я думаю, что благодаря тебе у нас сегодня ночью не будет с ними особых проблем!»

Крот тут же исчез в окне, а Барсук велел двум другим поставить стол на ножки, собрать ножи, вилки, тарелки и стаканы с пола и посмотреть, не разбились ли они.
мог бы найти что-нибудь на ужин. «Я хочу есть, правда», — сказал он в своей обычной манере. «Пошевеливайся, Жаба, и смотри веселее! Мы вернули тебе твой дом, а ты даже не предлагаешь нам сэндвич». Жаб был немного обижен тем, что Барсук не сказал ему ничего приятного, как сказал он это Кроту, и не похвалил его за то, какой он молодец и как здорово он сражался.
Ведь он был очень доволен собой и тем, как он набросился на Главного
Ласку и одним ударом палки отбросил его через весь стол.
Но он засуетился, и Крыса тоже, и вскоре они нашли немного желе из гуавы в стеклянном блюде, холодного цыплёнка, язык, к которому почти не притронулись, какую-то мелочь и довольно много салата из омаров. А в кладовой они обнаружили корзинку с французскими булочками и огромное количество сыра, масла и сельдерея. Они уже собирались сесть, когда в окно, посмеиваясь, забрался Крот с охапкой ружей.

«Всё кончено, — сообщил он. — Насколько я могу судить, как только
горностаи, которые и без того были очень нервными и пугливыми, услышали крики и
Услышав крики и шум в зале, некоторые из них побросали ружья и убежали. Другие какое-то время стояли неподвижно, но когда на них набросились ласки, они подумали, что их предали.
И тогда горностаи схватились с ласками, а ласки пытались вырваться.
Они боролись, извивались, наносили друг другу удары и катались по полу, пока большинство из них не скатилось в реку! Они все уже
так или иначе исчезли, а у меня их винтовки. Так что
_всё_ в порядке!

— Превосходное и достойное животное! — сказал Барсук с набитым ртом.
Курица и пустячок. «Моул, есть ещё кое-что, что я хочу, чтобы ты сделал, прежде чем сядешь ужинать вместе с нами. Я бы не стал тебя беспокоить, если бы не знал, что могу положиться на тебя в этом деле. Хотел бы я, чтобы я мог сказать то же самое о каждом из своих знакомых. Я бы послал Рэта, если бы он не был поэтом. Я хочу, чтобы ты взял с собой тех ребят, которые сейчас наверху, и привёл в порядок несколько спален, чтобы там было чисто и по-настоящему уютно.
Позаботься о том, чтобы они подмели _под_ кроватями, постелили чистые простыни и наволочки и подоткнули один угол постельного белья, просто
как ты и сам знаешь, это нужно сделать; и поставь в каждой комнате таз с горячей водой, чистые полотенца и свежее мыло. А потом можешь их вылизать, если тебе от этого станет легче, и выставить за заднюю дверь, и, думаю, мы больше не увидим _их_. А потом пойдём и поедим этого холодного языка. Он просто замечательный. Я очень доволен тобой, Моул!

Добродушный Крот взял палку, выстроил своих пленников в ряд на полу, отдал приказ «Марш!» и повёл свой отряд
Он поднялся на верхний этаж. Через некоторое время он вернулся, улыбаясь, и сказал, что все комнаты готовы и чисты как стёклышко. «И мне не пришлось их вылизывать, — добавил он. — Я подумал, что в целом они уже достаточно вылизывались за одну ночь, и хорьки, когда я высказал им это, полностью согласились со мной и сказали, что и не подумают меня беспокоить. Они очень раскаивались и говорили, что им очень жаль за то, что они сделали, но во всём виноват главный Ласка и горностаи, и если они могут что-то для нас сделать, то
Чтобы помириться, нам нужно было только упомянуть об этом. Поэтому я дал им по рулону и выпустил через заднюю дверь, и они побежали так быстро, как только могли!

Тогда Крот пододвинул свой стул к столу и принялся за холодный язык.
А Жаб, будучи настоящим джентльменом, отбросил свою ревность и от всего сердца сказал:
«Большое тебе спасибо, дорогой Крот, за все твои хлопоты и заботы сегодня вечером и особенно за твою сообразительность этим утром!» Барсук был доволен и сказал:
«Вот это мой храбрый Жаб!» Так они и закончили свой ужин в большой радости и
Он был доволен и вскоре устроился на отдых между чистыми простынями, в безопасности, в родовом поместье Жаба, которое он отвоевал благодаря несравненной доблести, безупречной стратегии и правильному обращению с палками.

На следующее утро Жаб, который, как обычно, проспал, спустился к завтраку с позорным опозданием и обнаружил на столе некоторое количество яичной скорлупы, несколько кусочков холодного и жёсткого тоста, кофейник, опустошённый на три четверти, и почти ничего больше. Это не улучшило его настроения, учитывая, что, в конце концов, это был его
собственный дом. Через французские окна в столовой он мог
видеть, как Крот и Водяная Крыса сидят в плетёных креслах на
лужайке и, очевидно, рассказывают друг другу истории,
хохоча и задирая свои короткие лапки. Барсук, сидевший в
кресле и погружённый в утреннюю газету, лишь поднял голову и
кивнул, когда Жаба вошёл в комнату. Но Жаб знал своего хозяина, поэтому он сел и
приготовил лучший завтрак, на который был способен,
лишь про себя отметив, что рано или поздно он поквитается с остальными.  Когда он почти
Закончив, Барсук поднял голову и довольно сухо заметил: «Прости, Жаб, но, боюсь, тебя ждёт тяжёлое утро.
Видишь ли, нам действительно нужно немедленно устроить пир в честь этого события.
Этого от тебя ждут — на самом деле, это правило».

 «О, хорошо!» — с готовностью ответил Жаб. «Всегда рад услужить. Хотя я не могу понять, зачем тебе понадобилось устраивать банкет утром.
 Но ты же знаешь, я живу не для того, чтобы доставлять удовольствие себе, а лишь для того, чтобы узнать, чего хотят мои друзья, а затем постараться устроить это для них, мой дорогой старый Барсук!

— Не притворяйся глупее, чем ты есть на самом деле, — сердито ответил Барсук.
— И не хихикай и не фыркай в свой кофе, пока говоришь.
Это невежливо. Я имею в виду, что банкет, конечно, будет вечером, но приглашения нужно написать и разослать немедленно, и ты должен их написать. А теперь сядь за тот стол — там стопки бумаги для писем, а сверху синими и золотыми буквами написано «Тоуд-Холл» — и напиши приглашения всем нашим друзьям. Если ты не будешь медлить, мы разошлём их до обеда. А я буду
и руку тоже; и прими мою долю бремени. Я прикажу подать банкет.

“ Что?! ” в смятении воскликнул Тоуд. “Я сижу дома и пишу много
отвратительных писем в такое веселое утро, как это, когда я хочу обойти
свою собственность, и привести все и вся в порядок, и расхаживать с важным видом
и наслаждаться жизнью! Конечно, нет! Я буду—увидимся ... остановить
хоть минуту! Ну конечно, дорогой Барсук! Что для меня удовольствие или
удобство по сравнению с удовольствием или удобством других!
Ты хочешь, чтобы это было сделано, и это будет сделано. Иди, Барсук, закажи банкет, закажи всё, что хочешь; потом
Присоединяйтесь к нашим юным друзьям, которые веселятся на улице, не подозревая обо мне, моих заботах и трудах. Я жертвую этим прекрасным утром на алтарь
долга и дружбы!

 Барсук посмотрел на него с большим подозрением, но по честному, открытому лицу Жабы было трудно предположить, что он руководствуется какими-то недостойными мотивами. Он вышел из комнаты и направился в сторону кухни.
Как только дверь за ним закрылась, Жаб поспешил к письменному столу.
 Пока он говорил, ему в голову пришла отличная идея.
 Он _напишет_ приглашения и позаботится о том, чтобы
Он упомянул о том, что сыграл главную роль в драке и как он уложил на лопатки главного Ласку; намекнул на свои приключения и на то, о какой триумфальной карьере он может рассказать; а на форзаце он составил своего рода программу вечерних развлечений — что-то вроде этого, как он набросал в уме:

РЕЧЬ... ОТ ЖАБЫ.
(В течение вечера будут и другие выступления TOAD.)


ВЫСТУПЛЕНИЕ... ОТ TOAD
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ — Наша тюремная система — Водные пути Старой Англии — Мошенничество и как с ним бороться — Собственность, её права и обязанности — Назад к земле — А
Типичный английский сквайр.


ПЕСНЯ. . . . В ИСПОЛНЕНИИ ЖАБЫ.
(Написана им самим.)


ДРУГИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ. В ИСПОЛНЕНИИ ЖАБЫ
будут исполнены в течение вечера. . . КОМПОЗИТОРОМ.


Эта идея очень понравилась ему, и он усердно взялся за работу. К полудню все письма были готовы. В это время ему доложили, что у дверей стоит маленькая и довольно грязная ласка и робко спрашивает, не может ли она быть чем-то полезна джентльменам. Жаб с важным видом вышел и увидел, что это один из пленников, пойманных накануне вечером. Он был очень почтителен и старался угодить. Жаб похлопал его по
Он погладил его по голове, сунул ему в лапу пачку приглашений и сказал:
«Беги скорее и доставь их как можно быстрее, а если захочешь вернуться вечером, может быть, тебе дадут шиллинг, а может, и нет».
Бедный хорек, казалось, был очень благодарен и поспешил выполнить поручение.

Когда другие животные вернулись к обеду, очень шумные и весёлые после утренней прогулки по реке, Крот, которого мучила совесть, с сомнением посмотрел на Жаба, ожидая увидеть его
угрюмый или подавленный. Вместо этого он был таким заносчивым и напыщенным, что
Крот начал что-то подозревать, а Крыса и Барсук обменялись многозначительными взглядами.


Как только трапеза закончилась, Жаб засунул лапы глубоко в карманы брюк и как бы невзначай заметил: «Ну, вы, ребята, сами о себе позаботьтесь!» Проси всё, что пожелаешь!» — и он с важным видом зашагал в сторону сада, где хотел обдумать пару идей для своих будущих речей.
Но тут Крыса схватила его за руку.

 Жаба скорее догадался, чего она хочет, и изо всех сил постарался вырваться.
но когда Барсук крепко взял его за другую руку, он начал понимать
что игра окончена. Двое животных провели его вдвоем в
маленькую курительную, которая выходила в прихожую, закрыли
дверь и усадили его в кресло. Затем они оба встали перед ним,
в то время как Тоуд сидел молча и рассматривал их с большим подозрением и
недобрым настроением.

“Теперь послушай сюда, Тоуд”, - сказал Рэт. «Речь идёт об этом банкете, и мне очень жаль, что приходится говорить с вами об этом. Но мы хотим, чтобы вы раз и навсегда чётко осознали, что никакого банкета не будет».
речи и никаких песен. Постарайся осознать тот факт, что в данном случае
мы с тобой не спорим, мы просто говорим тебе.

Тоуд понял, что попал в ловушку. Они понимали его, они видели насквозь
они опередили его. Его приятная мечта была разрушена.

«Можно я спою им хоть одну _маленькую_ песенку?» — жалобно попросил он.

 «Нет, ни одной маленькой песенки», — твёрдо ответил Крыс, хотя его сердце сжалось, когда он заметил, как дрожат губы бедного разочарованного Жаба.
— Это нехорошо, Тоади; ты прекрасно знаешь, что все твои песни — это тщеславие, хвастовство и самовосхваление; а все твои речи — это самовосхваление и... и... ну, и грубое преувеличение, и... и...

 — И газы, — вставил Барсук, как обычно.

 — Это для твоего же блага, Тоади, — продолжил Крыс. «Ты же знаешь, что рано или поздно тебе придётся начать всё с чистого листа, и сейчас, кажется, самое подходящее время
Это начало; своего рода поворотный момент в твоей карьере. Пожалуйста, не думай, что, говоря всё это, я не причиняю себе больше боли, чем тебе.

 Жаб надолго погрузился в раздумья. Наконец он поднял голову, и на его лице отразились сильные эмоции.
 «Вы победили, друзья мои», — сказал он срывающимся голосом. «Это было,
конечно, но я попросил лишь об одном — дать мне возможность расцвести и раскрыться ещё на один вечер, позволить мне уйти и услышать бурные аплодисменты, которые, как мне кажется, каким-то образом подчёркивают мою
лучшие качества. Однако ты права, я знаю, а я ошибаюсь.
Отныне я буду совсем другим Жабом. Друзья мои, вам больше никогда не придётся краснеть за меня. Но, о боже, о боже, как же это тяжело!


 И, прижав платок к лицу, он нетвёрдой походкой вышел из комнаты.

“Барсук, ” сказал Рэт, “ я чувствую себя животным; интересно, что чувствуешь ты"
?

“О, я знаю, я знаю”, - сказал Барсук мрачно. “Но это должно быть
сделано. Этот хороший парень должен жить здесь, и держаться особняком, и быть
уважаемым. Хотели бы вы, чтобы он стал всеобщим посмешищем, над которым издевались и
насмехаются горностаи и ласки?»

 «Конечно, нет, — сказал Крыс. — И раз уж мы заговорили о ласках, нам повезло, что мы наткнулись на того маленького ласку как раз в тот момент, когда он собирался отправиться с приглашениями Жаба. Я кое-что заподозрил, когда ты мне рассказал, и взглянул на одно или два приглашения; они были просто отвратительны. Я конфисковал большую часть, и теперь добрый Крот сидит в голубом будуаре и заполняет простые пригласительные открытки.


 Наконец-то приблизилось время банкета, а Тоуд, который после ухода остальных удалился в свою спальню, всё ещё сидел там.
Он был меланхоличен и задумчив. Опершись лбом на лапу, он долго и глубоко размышлял. Постепенно его лицо прояснилось, и он начал улыбаться длинными, медленными улыбками. Затем он начал застенчиво хихикать. Наконец он встал, запер дверь, задёрнул шторы на окнах, собрал все стулья в комнате, поставил их полукругом и занял место перед ними, заметно раздувшись. Затем он поклонился, дважды кашлянул и, отдавшись порыву, запел для восхищённой публики, которую так ясно видел в своём воображении.

 ПОСЛЕДНЯЯ ПЕСЕНКА ЖАБЫ!

Жаба — вернулась — домой!
 В гостиных началась паника, в коридорах стоял вой,
В коровниках плакали, в стойлах визжали,
Когда Жаба — вернулась — домой!

 Когда Жаба — вернулась — домой!
 В окна летели стёкла, в двери врезались,
Ласки падали в обморок прямо на пол,
Когда Жаба — вернулась — домой!

 Бум! бьют барабаны!
 Трубители трубят, солдаты отдают честь,
Пушки стреляют, автомобили сигналят,
Когда — Герой — возвращается!

 Кричите — ура!
 И пусть каждый в толпе постарается прокричать это как можно громче.
В честь животного, которым ты по праву гордишься,
Ведь сегодня великий день жабы!


 Он пропел это очень громко, с большим чувством и выразительностью, а когда закончил, спел всё сначала.

 Затем он глубоко вздохнул — долгий, долгий, долгий вздох.

Затем он окунул расчёску в кувшин с водой, разделил волосы на
проборе и пригладил их по обеим сторонам лица, а затем, отперев
дверь, тихо спустился по лестнице, чтобы поприветствовать гостей,
которые, как он знал, уже собрались в гостиной.

 Все животные зашумели, когда он вошёл, и столпились вокруг него.
Я хотел поздравить его и сказать что-нибудь хорошее о его храбрости, сообразительности и бойцовских качествах, но Тоуд лишь слабо улыбнулся и пробормотал: «Вовсе нет!» Или иногда, для разнообразия, говорил: «Наоборот!» Выдра, стоявший на коврике у камина и рассказывавший восхищённым друзьям, как бы он всё уладил, если бы был там, с криком бросился вперёд, обнял Жаба за шею и попытался торжественно пронести его через всю комнату. Но Жаб в свойственной ему мягкой манере осадил его, тихо заметив:
— Барсук был вдохновителем, — сказал он, — Крот и Водяная Крыса приняли на себя основной удар, а я просто служил в войсках и почти ничего не делал.  Животные были явно озадачены и сбиты с толку его неожиданным поведением.
Переходя от одного гостя к другому и скромно отвечая на их вопросы, Жаб чувствовал, что вызывает у всех всеобщий интерес.

Барсук заказал всё самое лучшее, и банкет удался на славу. Гости много говорили, смеялись и подшучивали друг над другом.
Животные вели себя прилично, но Жаба, который, конечно же, сидел в кресле, смотрел на них свысока и бормотал что-то приятное животным по обе стороны от себя.  Время от времени он бросал взгляд на Барсука и Крысу, и каждый раз, когда он смотрел на них, они пялились друг на друга с открытыми ртами. Это доставляло ему огромное удовольствие. Некоторые из
более молодых и энергичных животных с наступлением вечера
стали шептаться о том, что всё уже не так весело, как в старые добрые времена; и кое-кто постукивал по столу
и возгласы: «Жаб! Речь! Речь от Жаба! Песня! Песня мистера Жаба!»
 Но Жаб лишь мягко покачал головой, поднял одну лапу в знак лёгкого протеста и, угощая гостей деликатесами, поддерживая светскую беседу и
искренне интересуясь членами их семей, которые ещё недостаточно
взросли, чтобы появляться на светских мероприятиях, сумел донести до них, что этот ужин проходит в строгом соответствии с традициями.

Он действительно был изменившейся Жабой!


 После этой кульминации четверо животных продолжили жить своей жизнью, в которую так грубо вторглась гражданская война, в великой радости и довольстве.
не потревоженный дальнейшими восстаниями или вторжениями. Тоуд, посоветовавшись с друзьями, выбрал красивую золотую цепочку и
медальон с жемчугом, которые он отправил дочери тюремщика
вместе с письмом, которое, по признанию даже Барсука, было скромным, благодарным и признательным. Машиниста, в свою очередь, должным образом отблагодарили и вознаградили за все его старания и хлопоты. Под жёстким давлением Барсука даже женщину с баржи с трудом удалось разыскать.
Ей незаметно вернули стоимость её лошади, хотя Жаба
Он ужасно злился из-за этого, считая себя орудием судьбы,
посланным наказать толстых женщин с крапчатыми руками, которые не
смогли распознать настоящего джентльмена. Сумма, о которой шла
речь, была не такой уж большой, и местные оценщики признали, что
гипнотизёр назвал примерно правильную сумму.

Иногда долгими летними вечерами друзья отправлялись на прогулку в Дикий лес, который к тому времени уже был успешно приручен.
Было приятно видеть, с каким почтением их приветствовали местные жители и как ласка-мать подведите своих детёнышей к отверстиям нор и скажите, указывая на них:«Смотри, малыш! Вон идёт великий мистер Жаба! А вон идёт доблестный
Водяной крыс, ужасный боец, рядом с ним! А вон идёт знаменитый мистер Крот, о котором ты так часто слышал от своего отца!»
Но когда их дети были непослушными и совершенно неуправляемыми, они
успокаивали их, говоря, что, если они не замолчат и не перестанут
плакать, ужасный серый Барсук придёт и заберёт их. Это была
грубая клевета на Барсука, который, хоть и не обращал внимания на общество, был довольно Я любил детей, но это никогда не мешало мне в полной мере насладиться их обществом.


Рецензии