Сорванная свадьба. Глава 3. Подозрения
Мистер Лис, пошатываясь, встал, отряхнул колени и осмотрелся.
Гости постепенно расходились, освобождая место трагедии сотрудникам полиции и скорой помощи, глядя в его сторону с сочувствием и грустью.
Словно со стороны наш бедный герой наблюдал, как на поляне появился его близкий друг - Людвиг Дог, служащий в полиции. Тот ходил от гостя к гостю с блокнотом и карандашом в лапах и о чём-то расспрашивал каждого из них, кивая и позволяя отправиться по домам. Сейчас он стоял возле двух белых голубей, очень похожих на тех, что едва не сбили с него шляпу в лесу.
Мистер Лис глубоко вздохнул.
- Похоже, теперь я буду не единственной в этом городе лисицей без хвоста, - раздался за его спиной чей-то звонкий голос и Адальберт обернулся.
Над предполагаемыми останками его невесты склонилась очень худая взъерошенная лисица в помятой спортивной форме. Она явно запыхалась, дыша напряжённо и прерывисто, медленно обходя место трагедии по кругу. Мистер Лис явно видел её впервые и возмутился:
- Да как вы смеете?!
Одновременно с его возгласом послышался другой голос:
- Селина, дорогая, как ты оказалась здесь?
- Привет, Людвиг, - спокойно ответила лисица, оборачиваясь и приветственно протягивая лапу мистеру Догу. – Вышла на пробежку и услышала музыку. Решила посмотреть, что за праздник, и как видишь, успела на самое интересное.
-Да как вы смеете! – вновь прошипел Адальберт разъярённо. – Моя невеста, возможно, погибла, а вы считаете это просто интересным?!
- Будьте же благоразумным, мистер Лис, - так же спокойно отозвалась Селина, подойдя ко всё ещё висящему на малиновом кусте хвосту так близко, что кончик её мокрого носа едва не коснулся пушистого меха. – Еще не доказано, что этот хвост принадлежит вашей невесте. Других останков тела я на месте преступления не вижу, так что вполне вероятно, что это обычный розыгрыш.
-Розыгрыш?! – мистер Лис едва не задохнулся от гнева и в ярости обернулся к мистеру Догу: – Людвиг, с каких пор ты позволяешь посторонним находиться на месте преступления?!
- Успокойся, Адальберт, - пробормотал мистер Дог, наклоняясь и рассматривая окровавленный хвост. – Мисс Селина вовсе не посторонняя. Это моя новая помощница, и надо сказать, она довольно опытный следователь. Её помощь в этом деле нам точно не помешает.
- Новая помощница? – ошарашенно пробормотал мистер Лис. – Но откуда она взялась?!
- Приехала из Норденбурга, это на севере.
- Конечно, на севере, - пробормотал Адальберт, только сейчас заметив странный цвет шерсти новой знакомой. Грязно-серый, с редкой примесью бурых вкраплений, мех Селины казался блёклым на фоне рыжего хвоста, висевшего рядом.
«Какая же она непривлекательная!»– подумал мистер Лис, но промолчал.
Словно услышав его мысли, Селина подняла на Адальберта глаза, и тот замер: он слышал, что бывают лисицы с синими глазами, но ни разу за всю свою жизнь не встречал подобных особей. Чёрные густые ресницы обрамляли слегка раскосые глаза, делая взгляд глубоким и пронзительным. Казалось, она прочла его мысли, усмехнувшись.
- Отчего вы без хвоста? – невпопад спросил мистер Лис, чтобы как-то избавиться от её внимательного взора.
- Издержки профессии, - пробормотала Селина, забираясь в заросли малины.
Только сейчас мистер Лис заметил, что мышцы задних лап Селины подрагивают от чрезмерного напряжения. Ну ещё бы! Любому зверю, родившемуся и долгое время прожившему с хвостом, обходиться без него безумно сложно! От одной только мысли, как нарушится его собственная координация, лишись он хвоста, Адальберта затошнило. На несколько мгновений ему стало даже жаль бедную девушку. Но потом он вспомнил, как она разговаривала с ним, и жалость вновь уступила место злости.
Тем временем мисс Селина вышла из кустов, тщательно принюхиваясь. Она подходила всё ближе к Адальберту, а кончик её носа стал нетерпеливо подрагивать. Лисица наклонялась всё ниже и ниже к начищенным туфлям жениха, и тут её мордочка расплылась в довольной улыбке.
- Что вы себе позволяете! – воскликнул мистер Лис. – Это просто неприлично для молодой леди!
- Очень интересно, - пробормотала лисица, сверкнув глазами. – Только я не леди, мистер Лис, я сыщик. Людвиг! – позвала она.
- Что-то нашла? – спросил мистер Дог, тут же оказавшись рядом.
- Кажется, да! – Селина вновь наклонилась к ногам мистера Лиса. – Ты не замечаешь ничего подозрительного?
Людвиг так же наклонился, повёл носом и вдруг нахмурился.
- Да что случилось?! – воскликнул Адальберт в нетерпении стукнув тростью о землю.
- Позвольте вашу трость, - слишком официально попросил мистер Дог, стараясь не смотреть другу в глаза.
- Пожалуйста, - удивлённо протянул мистер Лис. – Но что с ней?
Людвиг повернул трость набалдашником вниз и, всё ещё нахмурившись, принюхался.
- Молодец, Селина, - пробормотал он. Затем набрал в грудь побольше воздуха и отчеканил: - Мистер Лис, прошу вас проехать с нами в участок и объяснить, откуда на вашей трости следы крови вашей невесты.
Свидетельство о публикации №225082401347
