Сленг

                Сленг



          Как-то в баре к моему другу Алексу, рожденному и прожившему в Америке всю свою жизнь обратился бармен. Они о чем-то говорили, что-то обсуждали, а я ни слова не понимая, ожидал когда это представление закончится. Не переживай, сказал мне Алекс, когда разговор закончился, я его тоже с трудом понимал, он использовал сленг.
     Прошли годы, и когда я получил в Америке юридическое образование, Алекс посоветовал мне никогда не встречаться с американским адвокатом в суде. Я удивился.
     – И почему же это? – поинтересовался я. 
     Английского для суда мне хватило бы. Но Алекс огорошил меня.
     – Если в суде твой противник адвокат поймет, что ты эмигрант, он начнет так говорить, что судья и присяжные будут его понимать, а ты нет.
     Я чуть не рассмеялся, но Алекс напомнил мне случай в баре. Я загрустил, но тут же вспомнил русский блатной язык. Вспомнил, каким он был тогда трудным и непонятным для меня, студента юридического факультета МГУ. Но на спецкурсе я его освоил. И что интересно, слова все мне были знакомые, а значение этих слов удивляло. Потом «я фаловал на хате и базарил со своей бабушкой», которая внимательно меня слушала и все время просила пояснить, о чем это я говорю.
     Мне бы очень хотелось, чтобы подобный урок усвоили все.. Все живущие в России. Потому что более самоуверенных людей, чем русские, я не встречал. Вот пример, самое свежее. Сейчас кругом только и слышен «кеш бак», «кеш бак». Все банки помешались на этих двух словах. Будто в русском языке нет подходящих слов. Смешно. Но еще смешнее, когда осознаешь, что никто в этих банках не знает значения этих слов. А как бы господин Греф чувствовал себя, если бы услышал, что в Америке Сбером называют ящик, куда складывают продукты для бездомных. Вот интересно, зачем использовать слова, значение которых не понимаешь. Да и что это за банки такие, которые не могут узнать значение двух английских слов? А еще, что интересно, никого это не волнует, никого не раздражает. Все, как моя бабушка, царствие ей небесное, говорила – «теперь какая разница». То есть, всем наплевать. Теперь в России даже стиль жизни есть такой – «как по телевизору скажут». Ну, положим, бабушку свою я понимаю. Она жила при царе, была женой банкира, для нее после переворота 17 года действительно все закончилось и никакой нормальной жизни впереди она не видела. Снявши голову, говорила она, по волосам не плачут. Но сейчас же все наобот. Россия же теперь вернула и частные банки и ломбарды... даже Думу, и ту вернула, да много чего вернули. А зачем? Только для того чтобы делать деньги и наплевать на то, какими жалкими, какими безграмотными босяками выглядят русские банкиры? А между прочем, они лицо нации, лицо русского человека.
     Полагаю, что все это происходит от нищеты. Нет, с деньгами у владельцев банков и ресторанов все в порядке, а вот интеллект у них на нищенском уровне. Понятно, признать свою ущербность всегда непросто. В девяностые годы в России с этим разбирались быстро и легко. А признавать свою ущербность и не надо. Просто никому никогда не показывайте своего невежества, свою неграмотность, нищету интеллекта. Никогда не беритесь за то, в чем вы не разбираетесь. Русскому бизнесмену кажется, что он создает свою империю, бизнес, какого свет не видел. А это не так. Ну, если не хватает интеллекта, русского языка, почему ни взять на работу консультанта. Человека знающего, с хорошим вкусом к жизни, к языку и с прочими приметами. Затраты на такого работника не только окупятся, но и имя банка, фирмы, столовой или ресторана останутся в истории. Останутся в памяти народной так же, как бифстрогоны (Beef Stroganoff). Да, представьте себе, жил когда-то в России Строганов. Предприниматель и промышленник, в честь которого так теперь называют блюдо из мяса во всем мире. Почему не подражают своим предпринимателям? Не умеете, так наймите того, кто умеет. Вы думаете, Строгонов сам готовил блюдо?   
     В любом американском магазине, когда вы расплачиваетесь дебетовой картой (она же может быть и кредитной), вас спросят, не хотите ли вы cash back, то есть звучит так же, как «кеш бак» в российском банке. Предположим, вы сказали да, хочу. Вас спросят, сколько? Вы, положим, скажете, двадцать долларов. И кассирша вместе с чеком вручит вам двадцатку, которую снимет с вашего счета по карте. В чеке эту двадцатку вы тоже найдете. Вот что такое cahs back или кеш бак по-русски. И ведь никакой нужды нет для изобретения велосипеда. Хотите ввести банковский бонус при оплате картой, так и назовите его. Каждое законное действие заслуживает справедливой и четкой формулировки. Ну, если русского языка не достаточно, можно использовать иностранный, но не в вольном толковании, перевод должен соответствовать значению иностранных слов.   
     Только не подумайте, что в интернете вы найдете помощь. Википедия тоже страдает отсутствием правильного ответа. По-моему, весь современный мир переживает эпоху растления интеллекта, растления вкуса. Это легко обнаружить, достаточно включить телевизор, первый канал. Этот канал наверняка кому-то нравится. Мне нет. Там какая-то самодеятельность из дома культуры им. Ленина с артистами из КВН. Фильмы какие-то самодельльные, а называют их шедеврами киноискусства. В общем, как я считаю полный разгул безвкусия. И интернет здесь является основой и главным средством этого растления, распространением философии этого чудовищного явления. Теперь это не вырубить топором. Многим нравится.
     А скидки и всякие льготы при покупке в Америке есть, только они тоже сленговыми словами называются. Но это не российский сленг. Не надо обезьянничать. Правда, после "Вкусно и точка" все интеллектуальные ляпы песней покажутся. "И точка" - это вершина фантазий наших олигархов, владельцев банков, ресторанов, телевизионных каналов и прочих средств денежной добычи.
     Кстати, значение слова "растление" есть в словаре Даля, но современное общество решило придать этому слову новый, более подходящий и более узкий смысл. Не понятно, зачем? А значение слова "адекватность" наше продвинутое общество решило расширить. Зачем? Неужели русского языка недостаточно, чтобы назвать мысли человека «бредом сивой кобылы»? Похоже нет. Не благозвучно из уст банкира или богатого человека, им удобней назвать дурака "не адекватно мыслящим человеком". Одно это слово укрошает известного человека. Слово то какое, так и излучает интеллект. Тогда, позвольте спросить, если есть люди не адекватно мыслящие, то есть и адекватно мыслящие? И кто же они, эти люди мыслящие адекватно, и чему их мышление адекватно?
     По большому счету, греха большого нет, пусть торгуют, богатеют, награды и звания в науках всяких получают, большого вреда во всем этом нет и не будет. Время уничтожит, превратит в перегной весь мусор. Жаль только тех, которые к мусору не относятся. Они умрут и никто не узнает, что такие жили.
     Ясно одно, сейчас необходимо запретить бизнесменам касаться русского языка и помочь им сделать то, чего они не умеют. В русском языке тоже есть сленг. Например, старшина, обращаясь к рядовому Иванову, говорит ему, тебе служить долго, так вот запомни, все это время ты будешь пить из кружки не алюминиевой, а люминевой и точка. Здесь сленговые слова "и точка" смешно звучат, но кстати. А вот там, где вкусно? Думаю, даже в армейской столовой это звучало бы неуместно. А молодежь ест не столько вредную котлету, сколько впитывает в себя эту безвкусную, безнравственную плоскость названия заведения, где жарят эти котлеты.

                Владимир Графский


Рецензии
Дорогой Владимир, спасибо за талантливо поучительный рассказ

Лиза Молтон   26.08.2025 13:01     Заявить о нарушении