Глава 8. Принцесса цирка

Глава восьмая:
Принцесса цирка

Константинополь, лето 626 года

Аспасия имела лицо ангела, сердце змеи, и хватку гиены. Подобно змее, могла она изгибать спину в разные стороны, что с успехом демонстрировала в театральных представлениях, и приватно для особо состоятельных клиентов. С детства отданная в театр, она умудрялась участвовать в представлениях, петь, растрясать кошельки богачей, исповедоваться в грехах, раскаиваться, поститься, и получать отпущение, постоянно повышая уровень контактов.
Когда дело дошло до патриарха Сергия, который был ревнителем целомудрия и на дух не переносил блудниц, она уже было упала духом...

Патриарх сидел на троне слоновой кости, тончайшая резьба в деталях передавала сцены из Писания. Сергий был противником роскоши, одевался в ветхую рясу, посох имел из простого кизила, без вычурных инкрустаций. Сейчас он рассматривал танцовщицу лет 15-16, с тонким станом, едва намечающейся грудью, и высокой прической из вьющихся мелкими колечками светлых волос.

– А ты красива, – озвучил Сергий очевидное.
Аспасия ниже наклонила голову, не проронив ни слова, однако в ее хорошенькой головке замелькали мысли, похожие на радужных бабочек, бьющихся внутри её головы крепкими чешуйчатыми крыльями:
– Смирился, смирился-то как!
– Если глаз твой соблазняет тебя...
– Топором, прямо топором!
– Ой, кровищи-то будет!
– Палец отрубил, прямо на чурбаке!
– А кровь-то так и хлещет!
– Это символика, он же хотел написать не про палец, но кто бы такое пропустил в печать!?
– Это не символика, это фрейдизм, автор сам не осознавал, что пишет, Толстой был чужд фрейдизму, но прекрасно им объясняется!
– Не смейте применять эту низменную теорию к великой литературе!
– То есть, вы вслед за Набоковым, запрещаете применять фрейдизм к русской классике?
– Это борьба Духа!
– С гормонами!
Аспасия зажала руками голову, рухнула на колени, произнесла сдавленным голосом:
– Исповедовать будете, Владыка Сергий?
Патриарх вдруг изменился в лице, будто увидел призрака:
– Нет.

Под сводами зала повисла длинная пауза.
Патриарх встал, подошёл к оконцу, всмотрелся в воды залива, полные раздутыми трупами. В воде плавало множество трупов голых по пояс славян, аваров было меньше – то ли они не так массово шли на убой, то ли тяжелые доспехи не давали им всплыть. В любом случае, славян здесь было огромное количество, и было трудно представить, как теперь удастся очистить залив.

Он обернулся, и строго посмотрел на Аспасию:
– Твоя жизнь меняется. Император признал тебя своей дочерью.
– Конец весёлой жизни, – пронеслось в голове у Аспасии.
– Ты отправляешься в составе посольства в Херсонес, а оттуда к северным варварам.
– Но чем я могу...
– От тебя не требуется ничего сложного. Скорее всего, глава посольства выдаст тебя замуж за какого-нибудь варварского князька. Твоей задачей будет постоянно требовать от него перейти в истинную веру, соблюдать посты, личную жизнь вести размеренную, соблюдая запреты и празднуя праздники.
– Варвары не склонны к запретам, – пролепетала Аспасия.
– Разумеется, – вдохновился патриарх, – его варварская сущность будет восставать, ибо варварами управляет диавол! Он будет негодовать, когда в дни поста ты будешь отказывать ему в ложе, он даже будет силой принуждать тебя, скорее всего, истязать!
Лицо Аспасии выразило недоумение.
– Твоя миссия, как истиной христианки, вызвать его недовольство тобой. Тогда ты поставишь условие, что только принятие нашей истинной веры может вас примирить!
– А если он откажется? – прошептала Аспасия.
– Непременно откажется! – обрадовался патриарх, – У варваров есть ужасные пытки! Не имея железа, перепиливают они своих жертв деревянными пилами, распинают на деревьях, скармливают диким зверям!
Тебя ждёт мученичество, прославление, и прощение всех грехов в Царстве Небесном!
– Мало успела нагрешить, – только и подумала Аспасия.

Дальнейшее понеслось вокруг неё уже без всякого контроля. Мысли-бабочки порхали в её голове, дополнительно сбивая с толку, страх мешал сосредоточиться, она боялась смотреть вокруг себя, она ощущала, как её куда-то ведут, переодевают, знакомят с какими-то людьми, некоторых она смутно помнила, но в состоянии дикого стресса не могла нормально реагировать. Вот она ступила на качающуюся палубу, сальные взгляды матросов, деревянная скамья, качающийся столик, висящий на цепях, чьи-то руки суют ей кубок с неплохим вином. Она жадно пьёт, и мысли-бабочки вдруг улетают из её головы, она осмысленно глядит, и видит улыбающегося мерзкой улыбкой карлика в потешной кожаной курточке с большими карманами, отталкивающей внешности, и огромным шрамом, идущим поперек через всё лицо. Её вид пока ещё слишком растерян, и карлик, картинно простирая руку, начинает объяснять:
– Прекрасная госпожа, вижу, ты уже приходишь в себя. Позволь представить тебе твою свиту, начну с себя, как с самого умного. Я ношу гордое имя Трибониан, и, как самый умный, разумеется, являюсь шутом.
– А мы думали, что это из-за того, что ты отвратительный похотливый карлик, – раздался смех с другого конца темной каюты.

– Не бойтесь, ребята, я не покушаюсь на вашу девственность, кстати, позвольте представить – братья Теодорих и Гундемир – вандалы, пленники, силачи, мозга либо нет совсем, либо они тщательно маскируют свой ум. В нашем посольстве будут работать под прикрытием, играя роль цирковых силачей, хотя на самом деле они, – он сделал паузу, заговорщически подмигнул, затем произнес зловещим шепотом, – просто силачи!

Рыжебородые братья довольно заулыбались, тоже протягивая руки к амфоре с дорогим вином.

Аспасия на всякий случай слегка улыбнулась братьям, осторожной улыбкой без обещания немедленной любовной связи.
Карлик меж тем с удивительным проворством осушил свою чашу, и продолжил представление:
– Вот эти двое длинноволосых и длинноруких молодых людей приданы нам в качестве жонглёров. По мне, они должны отлично жонглировать кинжалами, им это должно легко даваться, с такими-то повадками профессиональных убийц!
Аспасия взглянула в глаза двух молчаливых парней, сидящих в углу. О, эти взгляды были ей знакомы слишком хорошо. Вдоволь она насмотрелись таких, поднимаясь с самого дна нищих кварталов Константинополя.

Карлик продолжал:
– Вон тот, с серыми глазами – Валамир. Я не специалист, но у него, похоже, не менее трёх кинжалов спрятано под одеждой.

Валамир пристально посмотрел на карлика, ничего не произнес, но показал пять пальцев с нехорошей улыбкой.

– А вот этот, – Трибониан показал на второго жонглёра, – почтенный Сандалф, он малость поумнее остальных, и может играть в кости и даже говорить тосты. Похоже, у него чувствительная душа, и он не переносит крови, поэтому носит в рукаве кистень на длинном кожаном шнуре. Моя шея уже сейчас чешется из-за этого чертового шнурка. Не поручусь, но с такими повадками он может быть и неплохим лучником. Они не братья, хотя похожи друг на друга, и оба являются готами.

Аспасия кивнула готам, выказывая осторожное уважение. Она ещё не поняла, кого ей следует держаться в этой странной компании.

– Ну, Меланью ты должна знать, – махнул рукой карлик, – она тоже из цирка, девушка – полиглот. Говорит на десятке языков, и сейчас учит хазарский.
Из мрака появилось смутно знакомое лицо Меланьи, абсолютно чернокожей, с задорной белозубой улыбкой, вьющимися черными волосами, заплетенными в целую копну маленьких длинных косичек. Фигурами они были настолько похожи, что Аспасия невольно вздрогнула, и в голове снова запорхали было мысли-бабочки, но она сделала ещё глоток, и обратилась к карлику:
– Что-то мне подсказывает, что с нами должен быть ещё один человек. Позволь угадать, это либо благородный седовласый воин в прекрасном тяжёлом доспехе, либо пожилой, бритый наголо монах из дворцовых евнухов, тучный, с добрыми глазами и мягкими манерами.
– Прекрасное описание нашего руководителя посольства, добрейшего Вардана! – вскричал Трибониан, – он действительно евнух, и не скрывает этого. Но он нам не чета, путешествует в отдельной каюте.

– Если я угадала, – Аспасия прислушалась к далёкому трепету бабочек, – то с нами может путешествовать благородная дама-воительница, высокого роста, которая постоянно носит латный костюм. Не так?
– Мне нравится эта девчонка! – вскричал карлик, – разумеется, это наша Брунгильда! Но сейчас её с нами нет – она, должно быть, занята – у неё массовая драка с экипажем. Принцесса, вы слышите нарастающие крики и шум? Вероятно, кто-то оскорбил нашу Брунгильду недостойным предложением. Теодорих, Гундемир, не желаете размяться? Валамир, сопроводи принцессу, и постарайся никого не убить. Сандалф, буду тебе признателен, если присмотришь за мной, и постарайся, чтобы не убили меня. Вперёд, на палубу!

И компания рванулась из каюты, едва не вынеся хлипкую дверь.


Список глав романа "Вперёд, на Запад!":
http://proza.ru/avtor/alexeykuzmin&book=26#26


Рецензии