XX глава. Эзоп и Крез

В словах Эзопа распознали
Самосцы басни скрыты смысл.
Гонца лидийского прогнали
Совместным возгласом: «Катись!»

Гонец, по возвращенье, Крезу
Царю подробный дал отчёт.
Эзоп, поведав антитезу,
От рабства удержал народ.

Вот Крез с поддержкой местной знати
Стал войско собирать к войне.
Надеясь, что его солдаты
Победой завершат турне.

«Как победим, оттащим остров
Самос подальше в океан» -
Этнархи потешались просто,
Когда сей предлагали план.

И лишь советник Креза лучший
Рискнул царя отговорить:
«Пока Эзоп самосцев учит,
Их невозможно победить».

Поплыл гонец к самосцам, чтобы
Из побуждений бы благих
Отдали Крезу те Эзопа,
И Крез тогда не тронет их.

Народ, пришедший на собранье,
Решил: «Конечно, отдадим.
Чтоб бОльших избежать страданий,
Эзопом жертвуем одним».

Эзоп сказал им, что не против
За всех самосцев пострадать,
Но перед этим всё же просит
Про давний случай рассказать.

«Когда все звери говорили
На человечьем языке,
В долине горной овцы жили
И волки злые вдалеке.

А волки часто совершали
Набеги на овечий стан.
Собаки на защиту встали
Овец. Смертельный бум пропал.

Шло время. Овцы позабыли
Перед волками всякий страх.
И как-то волки предложили
Овечкам выдать всех собак.

Собак всех волки сразу съели,
Потом добрались до овец.
И те, увы, не уцелели.
Бесславный был у них конец.

Врагам людей полезных выдать –
К своей погибели вести.
Опасность следует предвидеть,
И это может всех спасти».

Самосцы приняли решенье:
«Эзопа не сдавать врагам».
А он для умиротворенья
Решил поехать к Крезу сам.

Крез, лишь Эзопа встретил взглядом,
То громогласно завопил:
«И этот выходец из ада
Мои решенья отменил?»

Эзоп промолвил: «Я приехал
Сюда по доброй воле, сам,
По делу, а не для потехи.
Хочу припасть к твоим ногам.

Вот ты кричишь, как будто рану
В смертельном получил бою.
Подобно доброму шаману
Врач исцелил бы боль твою.

Я же могу совет полезный
Тебе поведать, мудрый царь.
Он не поможет от болезни,
Но от других избавит кар.

Коль я найду сейчас погибель
Здесь, возле трона твоего,
Тотчас же все друзья увидят -
Добро не стоит ничего.

Они тебе советов умных
Не будут больше предлагать,
Ведь ты, как отрок неразумный,
Прикажешь смерти их предать.

Советы вредные для царства
Начнут давать твои друзья.
Тогда погибнет государство,
И ты погибнешь, как и я».

Эзопа слушал с интересом
Царь Крез. И попросил его
Забыть минувшие эксцессы
И рассказать ещё чего.

«Во времена, когда все звери
И насекомые Земли
По-человечески умели
Общаться, диалог вели,
Жил-был бедняк в одном селенье,
Цикад ловил и жарил их.
А от продажи поступленья
Использовал для нужд своих.
Однажды крупную цикаду
Он изловчился изловить,
Охотничьим окинул взглядом,
А та цикада говорит:
«Ты не казни меня напрасно,
Ведь я не делаю вреда,
По вечерам и в полдень ясный
Пою я песенки всегда».

Я тоже, Крез, перед тобою
Совсем ни в чём не виноват.
Прошу же сжалься надо мною,
Как тот бедняк простил цикад».

Умом Эзопа восхищённый,
Крез милость оказал ему.
И вот Эзоп, слегка смущённо
Сказал царю: «Мне самому

Даров и почестей не надо.
Ты не сочти уж за укор,
Мне будет лучшею наградой
С Самосом мирный договор».

Крез, вдохновлённый этой басней,
Сказал решительно: «Мирюсь!
Жить в конфронтации опасней,
Куда полезнее - союз».

Таким решеньем ободрённый,
Эзоп для Креза записал
Две сотни басен, им сложённых,
В библиотеку Креза сдал.

Прошли века, но суть те басни
Не потеряли до сих пор.
Для злых людей они опасны,
Мораль разит как приговор.
Эзоп взял грамоты о мире,
Дары от Креза тоже взял.
На зависть всем другим кумирам
На острове храм Муз создал.

Был Аполлон обижен очень,
Эзопа долго проклинал,
Смерть неминуемо пророчил,
Короче, он негодовал.

На то была одна причина,
Ведь в храме матери всех муз
Была скульптура - Мнемозины,
А не его. Такой конфуз.

У Марсия и Аполлона
Такой момент когда-то был,
Когда певец его – икону(!)
На состязанье пригласил.
;


Рецензии