Алмазы вечны? продолжение
Порт Кейптаун. У кого из мужчин выросших в Советском Союзе, не замирает сердце при этом названии. Ведь отсюда начинали свое путешествие знаменитые похитители бриллиантов. Здесь начинались приключения легендарный Капитан-Сорвиголова. А песня: «В Кейптаунском порту, с какао на борту,Жанетта поправляла такелаж», которую пели подростки 60-х в подъездах под плохо настроенную гитару? Сколько мальчишек того времени мечтали о кругосветном путешествии, которое немыслимо без захода в порт Кейптаун? А что современные подростки? Нет в них полета романтики. Не поют они про Жанетту, и не читают романы Луи Буссенара, а сидят, уткнув носы каждый в свой гаджет….
А Кейптаун живет своей жизнью. Это самый крупный порт Африки и один из крупнейших портов мира. Через него проходят сотни огромных судов самого разного назначения, которые идут на восток – в Индию, и на запад – в Америку. Но кроме причалов для больших судов, в дальней юго-восточной части Столовой гавани расположена стоянка яхт клуба Роял-Кейп. Здесь базируются множество моторных и парусных яхт, владельцы которых – жители не только самого Кейптауна, но и других городов Южной Африки. Кроме того, сюда заходят практически все яхтсмены, идущие в кругосветку под парусами. Здесь они ремонтируют такелаж в случае необходимости (как та Жанетта), а так же запасаются продовольствием, топливом и пресной водой для перехода через Индийский океан.
В этом чудесном уголке и находилась яхта того самого Ахмада Шакира. Надо сказать, что судно, которым он владел назвать яхтой было бы некоторым преувеличением. Это был катер –знаменитый «Сигаретт Топ Ган 90». Длинна его чуть поболее 11 метров, в нем имеется минимум комфорта – закрытая каюта оборудованная мини камбузом и гальюном, то есть туалетом, но не в этом было главное его достоинство. Катер имел 2 двигателя по 825 лошадиных сил, с помощью которых он развивал скорость 90 узлов, что соответствует примерно 140 километров в час. Не каждый боевой корабль мог похвастаться такой скоростью. Катер носил гордое имя «Кисмет» что довольно сложно перевести на русский язык. Дело в том,что в мусульманстве это даже не слово, а целое понятие, которое включает в себя понятия «судьба», «карма», «предназначение» , «путь» и тому подобное. Мусульманство это всегда философия. Тому еще один пример понятие «Иншалла». Самый простой перевод – «если на то будет воля Аллаха». Кажется, что это сродни русскому «авось» - получится что то, то получится само собой, не надо напрягаться, поскольку была на то воля Аллаха, а если не будет воли, так сколько ни старайся, все равно будет как будет. Но есть и другое понимание. «Это свершается по воле Аллаха». Тут уж разорвись напополам- но сделай, раз это Аллах повелел. Что то в сторону занесло. Хотя как знать.
Утверждение Шакира, что он держит такого монстра именно ради рыбалки у местных старожилов вызывало недоумение, для рыбалки логично было бы иметь специализированный тунцелов, содержать который было бы на порядок дешевле. Ведь на каждый выход в море на Кисмет требуются тонны топлива. Но у богатых свои причуды. Как говорится, чем бы не тешился… Тем более обслуживающему персоналу Яхтклуба оставлял почти всю выловленную рыбу, да и на чаевые швартовщикам не скупился.
Господин Шакир много времени проводил на производстве, однако постоянно жил в скромном особняке в пригороде Кейптауна, кроме него в доме постоянно находились еще 2 человека, официально повар и садовник, но вид их трудно вязался с этими мирными профессиями – рослые накаченные громилы с явно галерными рожами. Хозяин жил тихо-скромно, не шумел, гостей не принимал, да и вообще контактов с соседями, ни с кем иным не поддерживал. Демонстрировал страсть к океанской рыбалке, но выезжал на нее не часто, не чаще раза в месяц.
И вот как раз сегодня Ахмад Шакир и собрался на рыбалку. Как обычно, он вышел в море поздно вечером, так, что бы на рассвете оказаться в открытом океане. Ведь всем известно, что лучший клев на утренней зорьке. Господин Шакир шел не на полном газу, узлов около 50, но тем не менее к рассвету он оказался далеко в нейтральных водах. Он сбросил газ. Некоторое время позднее, сверился с показаниями GPS, убедился, что находится в нужной точке, вовсе выключил двигатели и лег в дрейф. Вообще то говоря, при ловле тунца и других хищных рыб в океане, катер идет малым ходом, буксируя за кормой специальные блесны, запущенные с больших спиннингов. В данном случае, в корме пара спиннингов в наличии имелось, но господин Шакир и не собирался пускать их в дело, леска так и оставалась полностью смотанная на катушках. Вместо этого он внимательно следил за экраном локатора.
Спустя некоторое время на экране появилась отметка, что говорило о том, что приближается какое то достаточно крупное судно. Когда до судна оставалось коло мили и уже явственно были видны ходовые огни, Ахмад достал сигнальный фонарь. Направив его в сторону подходившего судна, просигналил фонарем три длинных вспышки, четыре коротких, одна длинная две коротких. С мостика судна ответили зеркально: две коротких, две длинных, четыре коротких, три длинных вспышки. После этого, было видно, что судно легло в дрейф.
Ахмад завел двигатели и малым ходом двинулся в сторону судна. Уже начало светать и уже можно было рассмотреть, что судно – небольшой сухогруз под либерийским флагом. На судне тем временем, спустил трап с левого борта, к этому трапу и пришвартовался Ахмад. На нижней площадке его уже ждал матрос. Ему Ахмад передал половину однодолларовой купюры. Купюра была разрезана неровными зубцами. Матрос поднялся на палубу и передал обрезок купюры капитану. Капитан достал из бумажника другую половину купюры, и сложив их убедился, что это две части одного целого. Он кивнул матросу, после чего на палубу Кисмета спустили три рыбины – два средних размеров тунца, и небольшую акулу. Все три рыбины были свежезамороженные. Вся операция прошла без единого слова. Швартовы отдали, и каждый двинулся своим путем. Господин Ахмад на скорости 20 узлов не спеша двинулся в сторону Кейптауна.
Этот господин пришвартовался на свое обычное место стоянки когда солнце уже высоко поднялось, дело уже шло к полудню. Полгода стояла жаркая, к времени прихода на стоянку рыба полностью оттаяла и выглядела как только что пойманная. Для полного правдоподобия, Шакир ее обсыпал колотым льдом. Ахмат отдал тунцов встречавшим его щвартовщикам, а акулу попросил отнести в багажник его машины.
По приезду домой, Ахмад загнал машину в гараж. Акула была перенесена на кухню. Тот парень, который назывался поваром, вспорол акуле брюхо и извлек длинный плоский металлический футляр, который, ополоснув под краном, он передал Ахмаду.
Ахмад прошел с ним в кабинет. Специальным ключом открыл герметичный пенал, внутри которого имелась небольшого размера коробка. Господин Шакир открыл коробку, внутри ее, оказались крупные не ограненные алмазы. Ахмад закрыл коробку, поместил ее в сейф, закрыл дверцу, набрал многозначный код. Выезд на рыбалку закончился вполне успешно.
Свидетельство о публикации №225082700202