Глава 1. Целитель у врат смерти. Небесная скрижаль
АННОТАЦИЯ
1405 год. Великий завоеватель Тамерлан умирает на пороге похода, который должен был изменить мир. Но что, если его смерть — не случайность, а спланированное убийство, совершенное агентом из будущего?
Фархад, историк-реставратор, отправляется в прошлое с одной целью: предотвратить диверсию и вернуть истории ее истинное, украденное русло. Но при дворе Железного Хромца он обнаруживает, что его главный враг — не просто придворный интриган, а такой же пришелец, как и он, ведущий свою безжалостную игру.
«Небесная скрижаль» — это напряженный темпоральный триллер и эпический исторический роман, в котором битва за жизнь одного человека превращается в войну за саму реальность, а любовь становится самым опасным и самым сильным оружием.
Часть I. ВОССТАНОВИТЕЛЬ (Главы 1-14)
ОГЛАВЛЕНИЕ «Дуэль в Отраре»
• Глава 1: «Целитель у врат смерти» В зимней ставке в Отраре умирает Тамерлан. Его лекарь Джалалуддин, агент-диверсант из будущего, методично подталкивает его к смерти. Появляется Фархад, «Реставратор», и вступает в безмолвный поединок с Джалалуддином. Тамерлан, повинуясь инстинкту, доверяется Фархаду, и тот спасает его.
• Глава 2: «Шепот и взгляды» Фархад становится главным советником. Тамерлан публично унижает Джалалуддина, назначая его помощником Фархада. На приеме Фархад впервые видит Ширин, и его эмоциональная реакция, вызванная воспоминаниями и «призрачной историей», не ускользает от взгляда Джалалуддина, который находит уязвимость врага.
• Глава 3: «Эмир и его тень» Влияние Фархада при дворе растет. Джалалуддин, проанализировав слабость Фархада, начинает свою интригу, вербуя шпионку Зайнаб для слежки за Ширин. Тамерлан, наблюдая за Фархадом и Ширин, видит в их возможном союзе политическую выгоду.
• Глава 4: «Дар Поэта» Пользуясь приказом Тамерлана, Фархад наносит визит отцу Ширин. Происходит их первая настоящая беседа, где они находят общий язык через поэзию. Фархад обещает прислать ей редкую книгу, невольно создавая для Джалалуддина идеальную возможность для атаки.
• Глава 5: «Отравленный манускрипт» Джалалуддин перехватывает книгу, которую Фархад послал Ширин. Он обрабатывает страницы рукописи медленным, незаметным контактным ядом из своего времени и отправляет смертоносный подарок дальше. Ширин с восторгом принимает книгу.
• Глава 6: «Легочная хворь» В замерзающем лагере начинается эпидемия пневмонии. Тяжело заболевает племянник могущественного военачальника Шейха Hyp ад-Дина, Темур-Малик. Традиционная медицина бессильна.
• Глава 7: «Цена исцеления» Шейх Hyp ад-Дин, переступив через гордость, умоляет Фархада спасти его племянника. Фархад, в порыве самоуверенности, соглашается. Джалалуддин вмешивается и хитростью заставляет Фархада смешать свое лекарство с катализатором. Темур-Малик умирает в страшных муках.
• Глава 8: «Последствия» Репутация Фархада рушится. Его обвиняют в колдовстве и убийстве. Ширин, видя его отчаяние, начинает свою контригру, распуская слухи, бросающие тень на компетентность Джалалуддина.
• Глава 9: «Гамбит Императора» Лагерь расколот. Чтобы разрешить кризис, Тамерлан объявляет «испытание огнем». Фархад должен за семь дней воссоздать греческий огонь, чтобы доказать, что его сила от Бога, а не от дьявола.
• Глава 10: «Алхимик войны» Фархад в своей лаборатории-тюрьме работает над созданием оружия. Он ведет интеллектуальную дуэль с Джалалуддином, который пытается саботировать процесс. Ширин оказывает ему моральную поддержку.
• Глава 11: «День Огня» Кульминация. Фархад на глазах у всей армии успешно демонстрирует чудовищную мощь греческого огня, сжигая баржу на реке. Его триумф неоспорим.
• Глава 12: «Суд Победителя» Тамерлан вершит суд. Шейх Hyp ад-Дин и мулла унижены и вынуждены просить прощения. Джалалуддин лишается всех званий и ссылается в обоз. Власть Фархада становится абсолютной.
• Глава 13: «Цена Пламени» Психологическая глава. Фархад в ужасе от того, какое оружие он дал в руки Тамерлану. Он осознает моральную цену своей победы. Ширин становится его совестью, убеждая, что его новая задача — направлять руку завоевателя.
• Глава 14: «На Восток!» Финал Первой Части. Армия, сплоченная и воодушевленная, получает приказ выступать в поход на Китай. Эпоха «Восстановителя» в Отраре окончена.
Оглавление. Часть II: ЗАВОЕВАТЕЛЬ
Сюжетная арка: «Завоевание Поднебесной»
• Глава 15: «Хребет Дракона»
o События: Великое Воинство Тамерлана подходит к Великой Стене. На грандиозном совете император излагает свой план «трезубца». Параллельно, в Запретном городе, император Чжу Ди высокомерно отвергает мудрые предостережения генерала Чжан Юя. Глава завершается блестящим штурмом и падением Стены.
• Глава 16: «Змеиные тропы»
o События: В стане Мин появляется новый, умный и опасный антагонист — генерал Се Цзинь. Понимая тщетность открытого боя, он, вопреки приказу императора, начинает свою собственную, партизанскую войну.
• Глава 17: «Пыль и яд»
o События: Армия Тамерлана сталкивается с тактикой «выжженной земли». Начинаются голод, жажда и дизентерия. Фархад спасает войско, находя воду. Ширин проявляет себя, организуя полевой госпиталь. Мы видим униженное положение Джалалуддина в обозе и рождение его нового, еще более коварного плана.
• Глава 18: «Рождение Соколов»
o События: Осознав необходимость в специальном подразделении, Фархад создает элитный отряд «Соколы». Мы видим процесс отбора и тренировок. В этой же главе мы видим Ширин, которая с любовью читает подаренную Фархадом книгу, не зная, что яд уже начал свое действие.
• Глава 19: «Крылья Империи»
o События: Два крыла армии начинают свои кампании: жестокий «путь огня» Миран-шаха и мудрый «путь разума» Шахруха. На фоне этих событий Фархад замечает первые тревожные признаки болезни у Ширин, но списывает их на тяготы похода.
• Глава 20: «Цена знания»
o События: Психологическая глава. Фархад, анализируя итоги кампании, с ужасом осознает, что его «идеальная» стратегия сделала войну лишь более кровопролитной. Его внутренний кризис усугубляется беспокойством за здоровье Ширин.
• Глава 21: «Сердце воина»
o События: Повествование ведется от лица простого «Сокола» Джахана. Мы видим войну его глазами: быт, суеверия и жестокую реальность первой спецоперации, где он убивает не солдата, а простого крестьянина.
• Глава 22: «Огненная река»
o События: Кульминация. Решающая битва на Великом канале, уничтожение минского флота. Для Фархада это не только военный, но и личный кризис, так как состояние Ширин становится критическим. В эпилоге главы мы видим шок Джалалуддина от увиденного и его решение вызвать высшие силы.
• Глава 23: «Тень Императора»
o События: Финал завоевания. Психологическая война и «молчаливый марш» армии. Последняя отчаянная вылазка защитников Нанкина. Самоубийство последнего императора Мин.
• Глава 24: «Прозрение»
o События: Состояние Ширин становится безнадежным. Фархад в отчаянии приходит к своей последней, страшной догадке о темпоральном яде. Он анализирует книгу Руми и находит страшную правду, осознавая свою невольную вину.
• Глава 25: «Лекарство для души»
o События: Гонка со временем. Фархад в походной лаборатории в захваченном Нанкине пытается синтезировать сложнейший антидот и в последний момент спасает Ширин.
• Эпилог ко Второй Части: «Две победы»
o События: Фархад размышляет о двух своих победах: военной, принесшей ему власть, но оставившей вкус пепла, и личной, принесшей ему счастье. Он делает свой выбор, завершая эпоху «Завоевателя» и начиная эпоху «Хранителя».
Пролог. Завещание из века Праха
Самарканд. 2185 год.
Музей по имени Родина. Фархад стоял на смотровой площадке и смотрел на Регистан. Величественные порталы медресе Улугбека, Шердора и Тилля-Кари были безупречны. Их бирюзовые и лазурные изразцы сияли первозданной чистотой. Но это была мертвая, стерильная красота. Вся площадь, жемчужина древнего мира, была накрыта гигантским климатическим куполом, защищавшим ее от пыльных бурь и ядовитого солнца. Воздух здесь был фильтрованным и безжизненным. Не было ни крикливых торговцев, ни запаха свежеиспеченных лепешек, ни гомона сотен учеников. Лишь тихий шепот туристов, бродящих по обозначенным дорожкам, и монотонный голос аудиогидов.
Его родина, вся Центральная Азия, превратилась в такой вот музей. После «Великого Раскола» , когда иссякли реки и старые нации распались, выжившие укрылись в нескольких городах-анклавах. Их правители, «Совет Хранителей», проповедовали идеологию «Мудрого Смирения»: забыть о былом имперском величии, которое вело лишь к войнам, и бережно хранить останки прошлого, зарабатывая на жизнь историческим туризмом.
Фархад ненавидел это смирение. В нем он видел предательство. Он, историк-реставратор, работавший в секретном Институте Времени, смотрел на эти прекрасные руины и чувствовал фантомную боль по тому живому, бурлящему, несовершенному миру, который был утерян.
Окно в украденный мир. Глубоко под землей, в лаборатории, защищенной от всех сканеров, находилось их главное сокровище и проклятие — «Темпоральное Зеркало». Годы ушли на то, чтобы научиться ловить в его квантовых глубинах зыбкие, туманные образы прошлого. И однажды они это увидели.
Фархад до сих пор помнил тот день. Он и его наставник, седой профессор Азимов, смотрели на дрожащее изображение, и их сердца замирали от восторга. Они увидели не тот XV век, что был в их хрониках. Они увидели истинную историю. Они видели Тамерлана, вернувшегося с триумфом из Китая. Видели, как его империя не распадается, а превращается в могучую, просвещенную державу, где тюркские воины и китайские мудрецы строят вместе новую цивилизацию. Видели Самарканд, ставший столицей мира, где арабские математики спорят с европейскими художниками, а индийские врачи делятся знаниями с персидскими поэтами. Это был мир Возрождения, но его центром была Азия. Мир, который должен был привести к их собственному, сильному и процветающему XXII веку.
А затем они нашли его. Шрам. Крошечную временную аномалию, энергетический след, оставленный в 1405 году в Отраре. Они запустили симуляцию, и на их глазах, от этой одной точки, по всему гобелену истории пошла трещина. Великая империя рухнула в хаос. Возрождение захлебнулось в крови. И вся сияющая ветвь их истинного будущего усохла, превратившись в ту пыльную и унылую реальность, в которой они жили.
Цена знания. Они поняли, что их мир — это фальшивка, построенная на фундаменте древнего преступления. Но попытка изучить этот «шрам» ближе привела к катастрофе. Враждебная временная линия, словно живой организм, защищала себя. Произошел темпоральный выброс.
Фархад в тот день работал в соседнем секторе. Он помнил лишь вой сирен, вспышку нестерпимо яркого, неземного света из лаборатории «Зеркала» и крик. Крик своей возлюбленной, Севинч.
Она была лучшим физиком-темпоралистом их команды. Именно она нашла способ стабилизировать изображение. И она была первой, кто принял на себя удар. Когда Фархад, прорвавшись через защитные поля, вбежал в лабораторию, там уже никого не было. Лишь обугленные стены и на полу, там, где она стояла, — горстка серого, переливающегося перламутром пепла. Она не просто умерла. Ее стерло из времени.
Ее смерть стала для Фархада не только горем, но и приговором. Он понял, что враг, совершивший диверсию в прошлом, все еще опасен. И он понял, что они больше не могут просто наблюдать.
Шаг в бездну. Проект «Наследие» стал делом его жизни. Он сам вызвался стать тем единственным «реставратором», которого они могли отправить в прошлое. Он прошел месяцы изнурительной подготовки, в его тело были введены медицинские наниты, а в мозг — вся историческая база данных.
В день отправки профессор Азимов провожал его в главном зале темпорального туннеля. — Ты не просто меняешь прошлое, Фархад, — сказал старик, положив руки ему на плечи. — Ты возвращаешь нам украденное будущее. То будущее, за которое погибла Севинч. Помни о ней. — Я помню, — тихо ответил Фархад. В его руке был сжат маленький серебряный кулон в виде цветка лотоса — единственное, что осталось от нее.
Он повернулся и посмотрел в дрожащее, сияющее марево портала. Он не знал, что ждет его там. Он не знал, сможет ли он найти и остановить убийцу, изменившего ход истории. Он знал лишь одно. Его мир был ошибкой. И он шел, чтобы исправить ее.
Сделав глубокий вдох, Фархад шагнул в вечность. Он шел на войну не с прошлым, а за будущее.
Часть I. ВОССТАНОВИТЕЛЬ
Глава 1. Целитель у врат смерти. Час Быка
Зима 1405 года. Отрар.
Это был Час Быка, самое глухое, самое темное время ночи, когда мир живых почти соприкасается с миром мертвых. Ледяной ветер, «ветер-дракон», с воем бился в стены древней цитадели, словно стая голодных волков, чующих близкую смерть великого вожака.
В личных покоях эмира Тимура было жарко и душно. В массивных бронзовых жаровнях тлел уголь, смешанный с сандалом и смолой, но этот густой, пряный дым не мог скрыть другой, едва уловимый, кисловатый запах — запах лихорадки и угасающей жизни. На груде соболиных мехов и персидских шелков лежал Повелитель Мира. Его огромное, привыкшее сотрясать землю, тело казалось иссохшим и чужим. Его дыхание было хриплым и редким, каждый вздох — как скрип несмазанной двери в преисподнюю.
Он был не один. В полумраке, затаив дыхание, стояли его сыновья и внуки — могучие, бородатые воины, которые сейчас выглядели, как испуганные мальчишки. Они не смели приблизиться. Они ждали.
А у самого ложа, спиной к ним, склонился главный лекарь, Джалалуддин аль-Хорезми. Его лицо, освещенное пламенем свечи, выражало глубокую скорбь и сосредоточенность. Он осторожно прикладывал влажную ткань ко лбу императора, шептал слова утешения. Но если бы кто-то мог заглянуть в его душу, он увидел бы там ледяное спокойствие хирурга, завершающего сложную, но успешную операцию.
«Пульс падает, — думал он, его пальцы лежали на тонком, нитевидном запястье Тимура. — Аритмия. Температура критическая. Агония начнется в течение часа».
Каждое его действие за последние недели было выверено. Травы, которые он давал, лишь усиливали жар, сжигая остатки сил. Кровопускание, которое он провел накануне под предлогом «удаления дурной крови», лишь отняло у стареющего тела последнюю волю к борьбе. Он, агент-«Корректор», хладнокровно и методично исполнял свою миссию.
«Еще немного, — думал он, глядя на лицо величайшего завоевателя в истории. — И мир вернется на свой истинный, предначертанный путь. Путь хаоса, войн, страданий... но именно из этого хаоса родится Ренессанс, родятся великие открытия, родится мой мир. А тот рай порядка и застоя, что хочет построить другая сторона, эта „Аномалия“... он никогда не наступит».
Он не чувствовал себя убийцей. Он чувствовал себя спасителем.
Он взял со стола последнюю чашу. В ней был отвар маковых головок — чтобы облегчить страдания, как он сказал принцам. На самом деле это была доза, которая должна была окончательно остановить истерзанное сердце.
Оставались считанные мгновения. Он уже подносил чашу к губам императора. И в этот миг тяжелая дверь в покои с грохотом распахнулась.
Поединок взглядов. В тот самый миг, когда Джалалуддин уже подносил чашу с последней, смертельной дозой к губам императора, тяжелая, обитая медью дверь в покои с грохотом распахнулась.
На пороге, отшвырнув в стороны двух изумленных гвардейцев-хешигов, как котят, стоял никому не известный человек. Он был высок, худ, его дорожный халат был покрыт пылью сотен дорог, а лицо — темное от ветра и солнца. Но не это заставило всех замереть. А его глаза. Спокойные, ясные и пронзительные, они, казалось, видели не роскошь покоев, а саму суть всего, что здесь происходило. Это был Фархад.
— Я принес лекарство для Повелителя, — сказал он, и его голос, не громкий, но полный несокрушимой власти, прорезал напряженную тишину. В нем звенела сталь.
Джалалуддин резко обернулся, его лицо исказилось от ярости на прерванный ритуал. И их взгляды встретились.
Это был не просто взгляд. Это был удар. Разряд молнии в душной, полной благовоний, комнате. В это одно бесконечное мгновение, в этом безмолвном поединке глаз, оба все поняли.
«Так вот ты какой, — подумал Фархад, мгновенно считывая ауру и микро-выражения противника. — Не просто завистливый лекарь. Спокоен. Пульс ровный. Зрачки не расширены. Он не боится. Он — профессионал. Он — „Корректор“. Убийца».
«Аномалия, — в мозгу Джалалуддина вспыхнуло красным. — Он здесь. Он успел. Профиль соответствует. Спокойствие, уверенность, взгляд, оценивающий не человека, а ситуацию. Это — „Реставратор“. Тот, кто пришел мне помешать».
Тайная война, длившаяся в теории столетиями, началась в эту секунду.
— Кто ты такой, чтобы врываться в покои умирающего Повелителя? — прошипел Джалалуддин, первым приходя в себя. Он сделал шаг, преграждая Фархаду путь к ложу. Его слова были обращены к придворным, но смысл их предназначался лишь одному человеку. — Кто ты такой, чтобы вмешиваться в волю Аллаха, который уже призывает душу великого эмира к себе? («Кто ты такой, чтобы мешать моей миссии?»)
— Я — лишь смиренный слуга, — так же тихо ответил Фархад, и его спокойствие было страшнее любой ярости. — Но я пришел, чтобы воля Аллаха не была искажена человеческой рукой и злым умыслом. («Я пришел, чтобы остановить тебя»).
Принцы и эмиры, стоявшие у стен, растерянно переглядывались. Они не понимали сути этого странного, полного скрытых смыслов, богословского спора. Они видели лишь одно: старый, верный, плачущий о своем господине табиб, и молодой, дерзкий чужак, который обвиняет его в злом умысле.
Воля Императора. Тамерлан был во тьме. Его тело горело в огне лихорадки, а душа блуждала в сумрачных чертогах бреда. Он снова был на полях своих великих битв, но теперь не он был охотником, а смерть охотилась за ним.
Он видел, как из тумана его памяти поднимаются тени его великих врагов и соперников, призраки его побед и его жестокости.
Вот, в золотой клетке, сидел османский султан Баязид. Он не был мертв, он был сломлен. Его глаза, некогда метавшие молнии, теперь горели лишь бессильной, униженной ненавистью. Он не тянул к Тамерлану руки, он просто смотрел и смеялся беззвучным смехом, который говорил: «Смотри, Завоеватель Мира. Вот судьба всех, кто считает себя богом. Рано или поздно каждого ждет своя клетка».
А вот проносилась тень золотоордынского хана Тохтамыша — не убитого, а сбежавшего, предавшего. Он был как дым, как призрак предательства, который нельзя было поймать. Он кружил вокруг, и его шепот был похож на змеиное шипение: «Ты покорил царства, но ты не смог удержать верность одного человека! Твоя империя — колосс на глиняных ногах!»
А за их спинами поднималась кровавая река — тысячи безымянных индийцев, вырезанных при штурме Дели. Они не упрекали. Они просто молча тянули к нему свои костлявые руки, чтобы утащить его за собой в небытие, в ту безымянную массу, в которую он сам их и превратил.
Эти призраки — унижения, предательства и безвестной смерти — терзали его душу, шепча, что его час пробил, и что теперь он так же бессилен, как и они когда-то.
И он видел две фигуры, стоявшие у его смертного одра. Одна — знакомая, темная тень его старого табиба, Джалалуддина, которая шептала ему: «Покой, повелитель. Пришло время для покоя. Отдайся тьме». А другая фигура была незнакомой. Она сияла ровным, спокойным светом и говорила: «Борьба, повелитель. Твой путь еще не окончен. Борись».
И сквозь этот бред, сквозь вой призраков, до его слуха донесся спор. Спор этих двух голосов, но уже наяву.
С нечеловеческим усилием воли, которое когда-то позволяло ему вести в атаку армии, Тамерлан прорвался сквозь пелену бреда. Он открыл глаза.
И он увидел их. Своего старого, верного табиба Джалалуддина, от которого, как ему показалось, исходил запах тлена и бессилия. И этого нового, странного человека, от которого веяло незнакомой, почти озоновой свежестью и несокрушимой уверенностью.
Старый лев, привыкший доверять своему звериному чутью, сделал свой выбор. — Дайте... ему... — прохрипел он, и этот хрип прозвучал в тишине покоев, как приказ.
— Но, повелитель! — шагнул вперед его внук Мухаммад-Султан. — Мы не знаем, кто он! Это может быть яд!
— Я сказал... дайте ему! — прорычал Тамерлан, и в его голосе на мгновение прорезалась былая, несокрушимая мощь.
Принц отступил. Джалалуддин, его лицо было искажено от злобы, был вынужден отойти в сторону. Фархад подошел к ложу. Он не суетился. Его движения были отточенными и спокойными, как у мастера, приступающего к любимой работе. Он достал из простого кожаного мешочка крошечный, граненый флакон из материала, похожего на хрусталь. Внутри него переливалась одна-единственная капля серебристой, светящейся жидкости.
На глазах у всего оцепеневшего двора, он вылил эту каплю в чашу с чистой водой. Вода на мгновение вспыхнула изнутри мягким, жемчужным светом, а затем снова стала прозрачной. Фархад осторожно приподнял голову императора и поднес чашу к его губам.
Тамерлан выпил. Мгновение ничего не происходило. Затем он глубоко, судорожно вздохнул, так, что его могучая грудь высоко поднялась. Еще раз. И еще. Хрип в его дыхании начал стихать. Смертельная бледность на его лице начала сменяться здоровым, землистым оттенком. На лбу, до этого сухом и горячем, выступили крупные капли пота. Лихорадка начала отступать.
В покоях стояла оглушительная тишина. Принцы и эмиры, не веря своим глазам, медленно, один за другим, опускались на колени. Они стали свидетелями чуда.
А Джалалуддин смотрел на все это, и в его глазах была не только ненависть. В них был профессиональный шок ученого, который увидел технологию, опережающую его собственную на столетия. Он понял, что столкнулся не просто с агентом. Он столкнулся с чем-то совершенно иным.
К утру Тамерлан уже сидел на подушках, его взгляд обрел ясность.
— Плова! — пророкотал он, и это было его первое осмысленное слово. — Принесите мне плова! И вина!
Эмиры и слуги радостно засуетились, готовые исполнить волю повелителя. Но Фархад, стоявший рядом, спокойно поднял руку.
— Нет, — сказал он тихо, но так, что его услышали все. Он обратился к главному повару: — Принесите повелителю крепкий бульон из бараньей головы. Его тело еще слишком слабо для пира.
Тамерлан метнул на него яростный взгляд. Но Фархад выдержал его, не моргнув. В его глазах было не почтение, а непреклонная воля врачевателя. И старый лев, впервые за много лет, промолчал.
Первая битва за будущее была выиграна. А первая битва за здоровье императора только что началась.
Свидетельство о публикации №225082801497