Орднунг и авось

    Спал тревожно, спутанно, беспокойно, прерывисто и наспал мысли о странностях славянского характера в сравнении с теми же германцами. У нас принято смеяться над немецким орднунгом. В нём, и правда, есть комические черты. Что называется, заставь кое-кого богу молиться, он и лоб разобьёт. Русский человек  свободнее в поступках. Но впечатление такое, что в его сознании заблокированы такие важные веши, как «можно»  и «нельзя». Между ними нет границы.  Нет, конечно, ничего у русских не заблокировано, а просто тянет назад груз отставания в развитии. Почему это отставание в историческом движении, вопрос особый, и речь сейчас не о том. У немцев порядок выработан жёстким воспитанием. Нельзя сказать, что русское воспитание запретов было мягким, но оно было в рамках средневековья, как, впрочем, и немецкое. Но результаты разные.
    Но вот об идее немецкого орднунга стоит поговорить. Ели подумать, он ничто иное, как воплощение в жизнь  нравственной заповеди: не кради, не на пожелай себе чужого, не переходи на поле межу соседа. Табу даны в плане божьих поучений. Их нарушение влечет за собой и прочие грехи и влияет не судьбу. Русским свойственна косность обычаев, они покорны и терпеливы и в то же время  готовы к бунту, когда терпение заканчивается. Отсюда рваный характер истории, трагические судьбы людей, унылая  картина жизни в общем неплохого народа.
   Заповеди табу не приобрели в практической жизни человечества твёрдости непререкаемого авторитета де юре. У русских это особенно сильно выражено. Сознание остаётся разъединённым. С одной стороны,  как бог велел, а с другой, как лукавый шепнул. С немецкой стороны - «орднунг», с русской - «кое-как» и «авось». Конечно, с течением времени картина меняется, но пока есть как есть.


Рецензии