Капризный котелок
– Заколдованная здесь вода, что ли? Скоро ребята вернуться, а тут одни пузырьки.
Вот тогда, камнетес Борисон, точнее мастер по камню, как обычно он представлялся незнакомцам, изрек:
– A watched pot never boils.
– Ты о чем?
– Работал я как-то на Введенском кладбище, раньше называлось Немецким. Мне одна молоденькая дамочка заказала высечь эти слова на надгробной плите мужа. Буквальный перевод: «Пока смотришь на чайник, он не закипит».
– Ничего не понимаю! Это что, английские ученые установили, что ли? Видимо их юмор для меня слишком утонченный.
– Это не юмор. Она мне объяснила суть: «Когда чего-то ждешь – время тянется бесконечно».
Борисон добавил: – Просто рано еще нашему котелку кипеть.
– Так может нам искупаться? Пусть котелок без присмотра побудет.
Подложили дров, и пошли купаться. Но вода даже без присмотра закипать не хотела, а по всем законам физики и согласно английской пословице уже давно должна была бы. Подложили еще дров в костер.
– Слушай, Борисон, а ведь такая надпись на надгробие, мягко говоря неуместна. Не по-людски как-то…
– Именно так я и сказал, а она мне: «Эту надпись надо высечь на обратной стороне плиты, обращенной к покойнику. Только обязательно на английском и самым крупным шрифтом – так ему будет легче меня понять». Говорит громко, как будто инквизитор приговор зачитывает, но с улыбочкой сатанинской.
– Вот стерва! Как же она должна была ненавидеть своего муженька? Сколько же яда надо было накопить, чтобы вот так могилу им опрыскивать?
– А еще она говорит, что надо высечь на русском: «Не жди меня. Я с тобой больше никогда рядом не лягу», – и, уходя, добавила еле слышно: «Захочет понять – пусть русский учит. Теперь у него много свободного времени будет».
– Сколько злости! Может ей наследство не досталось?
– Не похоже. Место на этом кладбище стоит как квартира в Москве. Машина дорогущая, а рядом с ней два охранника. Плита надгробная – это кусок гранитной скалы отполированный.
– Так что же она над покойником издевается?
– А ты заметил, что последнее слово в разборках женщины всегда оставляют за собой и, как правило, оно оскорбительно для мужчины. Такая у них натура.
– Ну и как, вырубил надпись?
– Да за такие деньги… Мое дело телячье… Совесть пусть ее мучит.
– Ну, это вряд ли, да и хрен бы с ней. Нам кипяток нужен! Подбрось еще дров.
Вдалеке показались наши ребята, а кипятка все не было.
– Ну, закипай, гадский котелок! Вот откуда русский котелок может знать английскую пословицу?
Мы с Борисоном посовещались и решили: раз вода пускает пузырьки, значит, она кипит, и засыпали заварку.
Свидетельство о публикации №225082900758
Николай Михневич 31.08.2025 17:37 Заявить о нарушении