Как Басик языки учил

            Меня зовут Басик, родом я из Санкт-Петербурга, живу со своим другом и его мамой. Мы познакомились несколько лет назад в аэропорту Пулково. Мальчик боялся лететь на самолете и, когда увидел меня,то решил, что со мной ему будет веселее и спокойнее, мы даже уснули вместе в кресле.

            Как вы, наверное,догадались, я- кот, довольно обаятельный, большой и спокойный. Как и все коты, я любопытный, любознательный и наблюдательный, и, когда мой друг стал учиться читать, я учился вместе с ним.Так интересно было узнавать новые слова, но до сих пор непонятно, почему мы говорим мАлАко, а на пакете написано "молоко", парАвоС, а меня поправляют "паровоз". Я понял, почему улыбалась бабушка, когда прочитала:"ДАрАгая бабушка, пАздравляю с РАждеством", - опять мой друг написал с ошибками!

            Его мама сказала, что в русском языке такие правила, а вот в сербском по-другому: "Пиши, как говоришь, и читай, как написано".

            А потом мы уехали в Сербию, и я подумал, что, наверное, там будет легче учиться в школе, и слова некоторые показались похожими на русские: хлэб, нэбо, вОда, мЭсо. Но не все так просто. Есть слова, которые могут иметь совершенно противоположный смысл, а некоторые русские слова могут в Сербии звучать обидно и можно попасть в неловкую ситуацию.

            В Сербии дети учат два алфавита: кириллицу и латиницу, причем, есть буквы с незнакомыми обозначениями и надо знать, как их произносить: чь, джь, нь,ль. В предложениях другой порядок слов и есть глагол-связка; по-русски я скажу: "Это моя сестра", а по сербски: "To mi je sestra" - то мне есть сестра.

            В русском языке необходимо знать, когда и как правильно говорить, например "одеть-надеть", можно ли говорить "едь, езжай" и т.д. В сербском сложные ударения, есть слова совсем без гласных: врх - верх, смрт -смерть, крв - кровь (буква "р" играет роль мягкого знака). А еще в русском сложности с наречиями, склонением, особенно числительных.

            В каждом языке свои правила и особенности. Скоро снова в школу и тогда я смогу вам что-то новое рассказать о русском и сербском языках.


Рецензии