Цена предательства
Аннотация к рассказу «Цена предательства»
Рассказ «Цена предательства» представляет собой серию лекций профессора Ф.М. Кисляткина — страстный философский монолог, выходящий за рамки обычного повествования. Главный герой, измождённый и разочарованный в современном мире, использует свои лекции как трибуну для критики общества потребления и капитализма.
Профессор Кисляткин утверждает, что современный человек стал «цифровым зомби», который боится думать и живёт в мире иллюзий. Он говорит о «палке о двух концах», где на одном — иллюзия выбора, а на другом — последствия, которые несут обычные люди. Он заявляет, что деньги — это не свобода, а «золотые кандалы», которые лишают человека истинной свободы для мысли и мечты.
Каждая лекция раскрывает новый аспект его философии, затрагивая такие темы, как:
• «Опиум для народа»: современная форма опиума — это потребительство, социальные сети и бесконечные развлечения.
• «Яблоневый сад»: зависть, как продукт капитализма, разъедает общество изнутри.
• «Грязная бомба»: страх используется как оружие политической элитой для манипуляции массами.
• «Волки в овечьих шкурах»: история переписывается в угоду победителям, чтобы народ считал себя ничтожеством.
В последней лекции профессор подводит итог, утверждая, что все его монологи были о пути к себе. Он называет любовь и смерть двумя маяками, которые помогают человеку найти себя в мире, где всё — это ложь. В финале, после последней лекции, профессор, несмотря на одиночество, находит свой покой.
Рассказ отличается богатой метафоричностью и сильным эмоциональным посылом, делая его скорее художественным эссе, нежели традиционным произведением. Он позволяет читателю глубже понять персонажа и его трагедию, а также задуматься о собственном месте в современном мире.
Пролог
Тишина в аудитории была такой плотной, что казалось, её можно резать ножом. Профессор Фёдор Михайлович Кисляткин только что закончил свою лекцию «Изнасилованная любовь, или Цена предательства», и теперь студенты молчали. Их лица были пусты, взгляды безразличны. Они не поняли. Они никогда не поймут. Он говорил о боли, а они думали о расписании. Он говорил о душе, а они — о дедлайнах. Он чувствовал, что его слова, его ярость, его боль – всё это разбивается о стену их равнодушия.
— Что я готов отдать, чтобы он был счастлив? — этот вопрос он задал им в конце.
Студенты не ответили. Один из них, молодой человек в очках, кашлянул, чтобы заполнить неловкую паузу. Другой потянулся за своим телефоном, и его экран, вспыхнув, осветил безразличное лицо.
Профессор смотрел на них, на эти пустые, равнодушные глаза, и знал ответ. Не словами, а всем их поведением.
— Вы не готовы отдать ничего, — его голос был тих, но в нём звучало глубокое разочарование. — Ничего, кроме разве что поста в социальной сети, который и так ничего не значит. И если вам кажется, что в этом есть какая-то ценность, то вы уже проиграли.
Он ждал, что кто-то возразит, что кто-то вступит с ним в спор, но никто не сказал ни слова. Лишь один студент, собирая конспекты, тихо пробормотал своему соседу: «Ну наконец-то. Что у нас там дальше?» Профессор услышал это. Он не ответил. Он просто стоял и смотрел на них, на этих людей, которые не хотели быть людьми.
Он вышел из аудитории, не оглядываясь. Холодные коридоры университета были похожи на лабиринт, по которому он ходил уже сорок лет. За пределами этого лабиринта мир жил по своим законам, которые он так ненавидел.
Воздух был тяжёлым, пропитанным запахом выхлопных газов и дешёвых чебуреков. Он шёл по тротуару и видел их, своих «цифровых зомби». Их глаза были прикованы к экранам, их лица не выражали никаких эмоций, они были живы, но мертвы. Как стадо, идущее в никуда, ведомое невидимой силой.
У мусорного бака сидели голуби на помойке, жирные и довольные, питающиеся гнилью, которую им скармливает система. Профессор усмехнулся: они, в отличие от людей, не притворяются.
Он увидел рекламный щит, на котором улыбающийся, благополучный человек протягивал ему бутылку газировки. «Свобода выбора!» — кричал слоган. Профессор усмехнулся. «Палка о двух концах» — вот что это было на самом деле. На одном конце — иллюзия выбора, на другом — последствия. И всегда, всегда последствия для них, для обычных людей, а не для тех, кто продал им эту иллюзию.
Рядом с входом в метро стоял старик с протянутой рукой. Его лицо было измождено, а глаза выражали лишь усталость. Профессор остановился.
— Помоги, отец, — сказал старик, — на хлеб не хватает.
Профессор достал из кармана несколько купюр. Но вместо того, чтобы просто отдать их, он задал вопрос:
— Почему ты здесь? Кто сделал этот выбор за тебя?
Старик посмотрел на него с недоумением.
— Какой ещё выбор? Я всю жизнь работал на заводе, а потом его не стало. Вот и весь выбор.
Профессор Кисляткин почувствовал, как его грудь сжимается от боли. Он видел перед собой не просто нищего, а живое доказательство своей теории. Человека, который верил в систему, а потом оказался выброшенным из неё, как ненужный винтик.
— Я понимаю, — тихо сказал профессор. — Идите. Вы — не раб, но и не свободны.
Он дал старику деньги и пошёл дальше. Старик смотрел ему вслед, а профессор шёл, и каждый его шаг был подтверждением его правоты.
Добравшись до своего дома, он поднялся по старой, скрипучей лестнице. Воздух в подъезде пах пылью и старыми книгами — знакомый, почти родной запах. Его квартира была маленькой, скромной. В ней не было ничего лишнего. Каждая вещь была выбрана им самим, не из-за рекламы, а по необходимости. Это была его крепость, его последняя крепость в мире, который он так презирал.
Он включил свет. Тусклая лампочка осветила комнату. Единственным ярким пятном на столе была старая, потрёпанная фотография. На ней были он и его жена. Она улыбалась, а он выглядел моложе, глаза его ещё не были так полны гнева. Он провёл пальцем по её лицу, и его глаза наполнились слезами.
— Зачем ты оставила меня, Ирина? — прошептал он, и его голос сорвался. — Зачем ты ушла? Я же так и не смог им объяснить…
Он взял фотографию в руки, словно она могла ответить.
— Я говорил им, что изнасилованная любовь — это моя боль. Мой личный ад, который мне подарила система. Ты же знала это. Ты знала, что твоя болезнь была лишь последствием того, что они украли у тебя всё: твою молодость, твои мечты, твоё здоровье…
Он опустился в кресло. В комнате было тихо, только тихий гул старого холодильника нарушал покой.
— Ты думала, что я сражаюсь за правду, за людей. А я, на самом деле, сражался за тебя. Я хотел отомстить им за то, что они сделали. И я думал, что мои лекции — это оружие. А они… — он посмотрел на фотографию с горькой улыбкой, — они были просто отчаянным криком, который никто не услышал. Я говорил им о рабстве, а они не верили. Я говорил им о свободе, а они не понимали. Ты одна понимала. Ты одна верила в меня.
Он сидел так ещё долго, разговаривая с фотографией, со своей болью. Он был одинок, но не одинок в своей борьбе. Он был один, но в этой одиночестве он нашёл то, что искал всю свою жизнь.
Себя.
Он сел за стол. Перед ним лежал чистый лист бумаги. Он взял ручку. Его сердце сжалось от боли, но он знал, что должен это сделать. Он посмотрел на фотографию жены и заговорил с ней тихо, словно она сидела рядом.
— Я написал, Ирина, — прошептал он, — о пути к себе. О том, как они блуждают в лабиринте, а думают, что свободны.
Он придвинул лист бумаги ближе и написал: «Лекция 17: Путь к себе, или Конец пути». Его сердце сжалось от боли, но он продолжил.
— Я не знал, кому я пишу. Я не знал, поймёт ли хоть один человек. Я думал, это будет просто крик в пустоту. Но ты же здесь. Ты ведь понимаешь?
Он писал о том, что все его лекции были не о политике, не об экономике, а о пути к себе.
— Я говорил им, что настоящая свобода — это не когда ты можешь делать всё, что хочешь, а когда ты осознаёшь, почему ты это делаешь. Они живут в крысиных бегах, а думают, что это и есть жизнь. Я пытался показать им, что смерть — это последний учитель, который показывает, что действительно важно.
Его рука не дрогнула. Он писал быстро, уверенно, словно слова сами вытекали из его души.
— Я говорил им, что разумный человек — это тот, кто осознаёт своё рабство. Что только тогда он сможет сделать первый шаг к свободе. И что на этом пути он будет один. Он будет одинок, но не будет одинок в своей борьбе. Потому что ты ведь со мной, так?
Он закончил. На бумаге была всего одна фраза, его последнее слово к миру. Он посмотрел на фотографию жены, и его глаза наполнились светом.
— Вот, Ирина. Это для тебя. И для всех, кто ищет.
Он написал: «Идите и найдите себя».
(Он посмотрел в окно. Солнце садилось, и последние лучи света освещали его лицо. Он чувствовал, как его боль и его ненависть смешиваются, превращаясь во что-то новое.)
Он посмотрел в окно. Солнце садилось, а мир продолжал жить своей жизнью. Он чувствовал, как его боль и его ненависть смешиваются, превращаясь во что-то новое, во что-то, что он ещё не до конца понимал.
«Я был старым солдатом, — прошептал он, глядя на закат. — Выиграл войну, но понял, что боролся не за ту идею».
Его голос был усталым, но в нём не было горечи, только глубокое, пронзительное спокойствие.
— Я думал, я сражаюсь за людей. За истину, за справедливость, — он провёл рукой по запотевшему стеклу. — А на самом деле… я сражался за себя.
Он был один. В этой тишине он наконец-то почувствовал, что такое мир. Не мир без войн, а мир внутри себя. Мир, который не могли дать ни деньги, ни власть, ни любовь других людей. Только он сам мог его найти.
— Я нашёл его, Ирина, — его голос звучал как шёпот. — Я нашёл то, что искал всю свою жизнь.
Он сел в своё кресло. Старый, потрёпанный диван, который видел его слёзы, его гнев, его усталость. Он чувствовал себя, как старый солдат, который выиграл войну, но понял, что боролся не за ту идею. Он был один, но в этой одиночестве он нашёл то, что искал всю свою жизнь.
Он закрыл глаза. В темноте он увидел не ненависть, не боль, не страх. Он увидел себя. И в этой одиночестве он нашёл свой покой.
***
На следующий день Профессор Фёдор Михайлович Кисляткин шёл по знакомым коридорам университета. Холодные стены, лица студентов, мелькающие экраны телефонов — всё было прежним, но он смотрел на них другими глазами. Его собственная война закончилась, и теперь он знал, что именно должен сказать.
Лекция 1: Опиум для народа, или Человек разумный и человек глупый
(Профессор Кисляткин входит в аудиторию. Он не смотрит на студентов, а сразу подходит к доске и пишет на ней мелом. Затем резко оборачивается.)
— Здравствуйте. Меня не интересует, почему вы здесь. Меня не интересует, какие у вас оценки. Меня интересует только одно: есть ли в этом зале хоть один человек, который способен думать. Вот и всё.
— Сегодня мы поговорим о первой лекции, хотя я бы назвал её скорее прологом. Мы поговорим о «человеке разумном» и о «человеке глупом». И поверьте мне, это не одно и то же, что «умный» и «дурак».
Человек глупый
— Вы знаете, что такое глупость? Глупость — это не отсутствие знаний. Это — отсутствие воли! Это когда вы знаете, как надо, но делаете так, как вам скажут. Это когда вы видите истину, но предпочитаете закрыть на неё глаза, потому что так проще. Это и есть глупость. И это — самая большая проблема нашего общества.
(Студентка с первого ряда, подняв руку, говорит робко.) Студентка: Простите, профессор, но вы говорите так, будто мы все глупые...
Профессор: Я говорю, что вы несёте в себе наследие глупости. Вам кажется, что вы разумные существа. Но вы не видите, что ваш мозг — это ваш самый большой враг! Потому что он хочет покоя, он хочет комфорта, и он готов обменять истину на миф, лишь бы не напрягаться!
(Раздаётся смешок в аудитории.) Студент 1: Звучит как заговор.
Профессор: (Смотрит на него в упор.) Это не заговор. Это система, которая использует вашу собственную природу против вас. И вот здесь на сцену выходит опиум.
Новая форма опиума
— Маркс, как вы знаете, говорил, что религия — это опиум народа. Но это было давно. Сейчас, господа, у нас опиум нового поколения! У нас —
опиум потребительства, опиум социальных сетей, опиум бесконечных развлечений, который вам втюхивают с утра до ночи.
Студент 2: Так что теперь, не пользоваться интернетом? Это же невозможно.
Профессор: (Вспыхивает, подходит к столу, стучит по нему кулаком.) Это не просто развлечение! Это — лекарство, которое вам дают, чтобы вы не думали! Чтобы вы не задавали вопросов! Чтобы вы не видели, что ваша жизнь — это ложь! Вот она — главная, самая страшная глупость. Вас с рождения учат быть глупыми. Вам говорят, что главное — это деньги, успех, карьера. Но что такое деньги? Они — фантики! Что такое успех? Иллюзия! Что такое карьера? Рабство! А вы верите! Потому что так проще. Так не нужно думать. Так не нужно бороться.
Разумный человек
— А кто такой человек разумный? Это не тот, кто начитался книг. Это тот, кто осмелился взглянуть в глаза правде. Это тот, кто готов пожертвовать комфортом ради истины. Это тот, кто видит, что он — не раб, а творец своей жизни!
Студент 1: Но это звучит очень одиноко.
Профессор: (Кивает.) Истинный разумный человек — это тот, кто готов сказать "нет" всему, что ему навязывают. Это нелегко! Это одинокий путь! Но только так можно избежать участи стать одним из миллионов, что принимают опиум и называют это счастьем.
(Звенит звонок.)
— Всё! Дома! Ничего не читать! Подойдите к зеркалу, посмотрите себе в глаза и задайте себе один-единственный вопрос: «А что я сделал сегодня, чтобы стать разумным человеком?» И я жду вашего ответа на следующем семинаре!
(Профессор разворачивается и уходит, оставляя студентов в полной тишине.)
Лекция 2: Картошечка, или китайский национализм
(Профессор входит в аудиторию. Его взгляд скользит по рядам, он нетерпеливо постукивает указкой по кафедре.)
— Я ждал. Ждал, что хотя бы кто-то из вас подойдёт ко мне и скажет: «Профессор, я думал над вашим вопросом. Я попытался быть разумным человеком!» Но что я увидел? Ни-че-го. Ни один из вас даже не осмелился подумать! Вы так привыкли к своему опиуму, что даже не видите, как он вами управляет. Ну что ж, раз вы не хотите быть разумными, значит, я сам буду за вас.
— Сегодня мы поговорим о китайском национализме. Напоминаю для тех, кто отсутствовал: на прошлой лекции я говорил, что социализм бывает разным, а значит, и сами господа социалисты.
Редиска Мао
— Национализм, милостивые судари, разный бывает. Сегодня я поговорю о китайском национализме. В своё время дорогой товарищ Сталин сказал о товарище Мао Цзэдуне: «Ну, какой же тов. Мао коммунист?! Он как редиска: лишь снаружи красный, а внутри белый». Между двумя вождями была конфронтация, несмотря на то что оба считались формально коммунистами. Разве может быть коммунистом тот, кто в почтенном возрасте спал на кровати размером с аэродром, в окружении юных китаянок? Разумеется, нет!
— Одна лишь «Культурная революция» чего стоила! Была уничтожена практически вся китайская интеллигенция. Понятное дело, интеллигенция склонна загнивать, что мы хорошо знаем по русской. Но не такими же унизительными мерами с ней бороться, как это делал великий Мао!
— В итоге они поубивали всех воробьёв. И что? Налетели полчища саранчи и уничтожили весь рис. Поумирали десятки миллионов китайцев от голода. Вот где крайности!
Кому выгоден развал?
— Это как в СССР: почти всех честных коммунистов переубивали за время Великой Отечественной войны. А остались карьеристы да оппортунисты, в итоге развалившие великую державу в 91-м. Развал СССР был выгоден всем капиталистическим державам, включая и Китай. Было ясно, что все самостоятельные «княжества» пойдут по капиталистическому пути. Благо, что Россия не стала распадаться ещё и ещё, а то сами можете догадаться, к чему бы это привело! У террористов оказались бы ядерные боезаряды. Вот почему на Западе решили сохранить Россию, но превратили её в сырьевой придаток.
— Когда Ельцин на радостях звонил Бушу, чтобы сообщить, что СССР распался, тот не сразу поверил. Но когда понял, что русский «медведь» не шутит, то сразу сообразил, к чему это может привести. Так что то, что произошло в Америке в сентябре 2001 года, было лишь цветочками!
Почему мир так опасен?
— Как показала практика, биполярный мир был более безопасным местом для жизни землян, чем сегодняшний многополярный. Именно международный капитализм порождает отчуждение и межнациональную рознь. Сегодня уже целую страну, Россию, мировая буржуазия Запада превратила в козла отпущения, тогда как Украину с её нацистскими настроениями рассматривает в качестве жертвы. Количество убитого гражданского населения в ДНР и ЛНР, 14 тысяч, говорит само за себя.
— Но вернёмся к Китаю. В Китае нет безработицы. В Китае хорошие зарплаты. Китай экспортирует не сырьё, а товары и капиталы. Китай никому не помогает, а грабит ресурсы других стран цивилизованным способом, то есть за деньги, покупая местные элиты. Китай заполонил весь мир своими товарами. Это и есть самая настоящая националистическая политика, начатая ещё при великом Мао. Так и получается, что китайские коммунисты всё, что ни делают, делают для процветания только ханьцев.
Разговор с Алишером
— Прослушав мою лекцию до конца, вы спросите, а при чём тут «Картошечка»? Дело в том, что я объяснял вам эту тему, как Чапаев объяснял Петьке план военного действия: на картошке. Вот почему моя лекция так называется!
(Профессор замечает юношу в первом ряду.)
— Ах, да, вот ещё что. Наверняка, у каждого из здесь присутствующих есть мечта. Вот, вы, молодой человек… Да, да, вы с шевелюрой и бакенами а-ля Элвис-Пристли, какая у вас мечта?
АЛИШЕР: — Ну, я хочу стать миллиардером, как Алишер Усманов.
ПРОФЕССОР: (Ухмыляется.) — И это ваша мечта? Прошу прощения, как вас величать?
АЛИШЕР: — Алишер.
ПРОФЕССОР: — А часом, вы не полный тёзка того, кем вы мечтаете стать? — К сожалению, нет. Вот что я вам скажу, милостивые государи. Чтобы стать таким, как Алишер Усманов, надо пожертвовать в себе человеческим началом, то есть, научиться ходить по головам, кого-то подкупать, кого-то устранять. Помните, «За каждым богатством кроется преступление», как сказал великий Бальзак. И после всего этого вы, Алишер, хотите стать, как Алишер Усманов? Позор! У вас, Алишер, есть великий тёзка, Навои, ваш земляк. Он учил людей быть человечными. Вот кем вы должны мечтать быть!
(Звенит звонок.)
ПРОФЕССОР: — Ну всё, звонок. Дома прочитать параграфы. А чтобы стать человеком разумным, вам нужно выучить разницу между капиталистом и коммунистом. Понять, кто есть кто. Вот это и есть ваше главное задание. И помните, что я сказал вам о человеке глупом.
(Профессор разворачивается и уходит, оставляя студентов в полной тишине.)
Лекция 3: Яблоневый сад, или Отчуждение и зависть
Ну что ж, здравствуйте, дорогие мои! Всем видно, все на месте? Что, не было желающих ответить на вопросы? Или вы думали, я забуду, что задавал вам на дом? А? А ну, поднимите руки, кто прочитал параграфы? Так, две руки… И то, наверное, по привычке. Позор! Вот я вам скажу, почему вы не читаете. Потому что вы не голодны! И не духом, и не телом. Вот и всё. Вы – поколение сытое, но не знающее, что такое сытость. А знаете, почему? Потому что вы не сами её заработали! Вам её втюхали, как какую-то побрякушку. Вы – нео-конформисты. И я вам скажу, почему!
Мы на прошлой лекции говорили о моей мечте, о том, что люди перестанут враждовать, когда не будет богатых и бедных. Я так сказал. Вы послушали, покивали головами, да пошли домой в свои сытые квартиры. А вот я всю ночь не спал. Думал. И понял: эта мечта не сбудется, пока в человеке есть зависть.
Человек и яблоневый сад
Давайте представим, что человечество — это один большой яблоневый сад. Каждый из нас — это яблоня. Все мы когда-то были молодыми, свежими саженцами. Росли, тянулись к солнцу… Но потом что? Некоторые яблони, — он махнул рукой в сторону окна, — оказались посаженными на солнечной стороне. Им досталось больше света, больше влаги. Их плоды стали крупными, наливными, красивыми. А другие? Другие оказались в тени, на сухой почве. Их яблоки кривые, кислые, а порой и гнилые.
И что происходит дальше? Те, что в тени, смотрят на тех, что на солнце, и начинают завидовать. А почему? Потому что они видят только конечный результат — красивые, наливные яблоки, но не видят того, что дерево в тени тоже тянулось к свету, что оно тоже боролось за каждую каплю воды. И вот, эта зависть — она как червь, что проникает в ствол дерева, и оно начинает гнить.
Вот она, зависть! Она — продукт капитализма. Она — топливо для межнациональной розни и конфликтов. Один смотрит на другого, у кого яблоки лучше, у кого гаджеты, как я говорил в прошлый раз, «Made in China», а у самого только «Made in Uzbekistan» и то не всегда! И это отчуждает человека от самого себя, от его истинной природы, которая, как сказал товарищ Чехов, не терпит неравенства!
Капитализм и его плоды
Вся система так построена! Реклама по телевизору, в этих ваших соцсетях, на Фейсбуке и ВКонтакте, постоянно вбивает в вас эту зависть. Смотрите, мол, какие яблоки у соседа! А у тебя что?! И вот, вы уже не думаете о том, какой вы хороший человек, не думаете о знаниях, о любви. Вы думаете только о том, как бы урвать кусок побольше, как бы стать тем, кто на солнечной стороне.
Ах, да! Эти проплаченные боты, о которых я говорил в прошлый раз! Они же тоже плоды этого сада! Только плоды эти уже не яблоки, а гниль, разбросанная под деревом. Они нападают на всякое разумное, что хоть как-то противоречит их «правде». Правда, скажу я вам, в этом мире одна. И правда эта, как и земля, по которой мы ходим, круглая.
Я не говорю, что при социализме не было зависти. Была. Но она была другая. Она была мелкая, бытовая. "У соседа сапоги, а у меня нет". А сейчас зависть — это уже не о сапогах, а о триллионах! Понимаете, насколько она выросла? Вот почему сейчас мир так опасен.
Долг и забвение
Мне до сих пор не даёт покоя, что я не смог выполнить свой интернациональный долг. Не поехал в Афганистан. А ведь там, как я вам говорил, наши ребята гибли за трудовой народ. За идею! А сейчас за что гибнут? За бабло! За контроль над ресурсами! Вся эта возня с Украиной… это же тоже из-за денег! Из-за контроля над транзитными путями, над рынками. Вот и всё. А вы думаете, что там кто-то за идею воюет? Ха!
Слушайте меня. Я не прошу вас любить коммунизм. Я прошу вас думать. Я прошу вас не превращаться в тех, кто гниёт под деревом от зависти. Мозг человека за последние тридцать лет сжался… как шагреневая кожа! Запомните это! И это уже не шутки.
Ладно. Звонок. Дома прочитать мою статью «Коллективное бессознательное», она есть в нашей библиотеке. На следующем семинаре ответите, чем отличается подсознательное от бессознательного. Если не ответите, я вам поставлю… что ж, я вам поставлю то, что вы заслуживаете.
Всем до свидания!
Лекция 4: Палка о двух концах, или Проблема выбора
Действие: Лекционный зал. Студенты сидят расслабленно. За кафедрой — Профессор.
ПРОФЕССОР. (Громко, почти крича) Ну что ж, здравствуйте, господа студенты! Поговорим. Поднимите руки, кто прочитал мою статью «Коллективное бессознательное» и осмыслил, в чём разница между подсознательным и бессознательным? А? (Осматривает зал. Ни одна рука не поднимается.) Как я и думал. Никого. Нули!
СТУДЕНТ 1. (Нервно) Извините, профессор, мы…
ПРОФЕССОР. (Резко перебивает) Молчать! Вы даже не можете отличить одно от другого! И как вы собираетесь управлять этой страной, если не знаете, что происходит в вашей собственной голове?! Вы понимаете, что такое коллективное бессознательное? Это не просто какие-то тайные мыслишки, это фундамент, на котором стоит нация! Это то, о чём вы даже не подозреваете, но что заставляет вас действовать так, а не иначе! А вы… вы даже не хотите прикоснуться к этому!
(Профессор опускает взгляд на конспекты, потом снова поднимает его, но уже с презрением.)
ПРОФЕССОР. Знаете, в чём ваша главная проблема? Вы слишком много выбираете! Вам кажется, что вы свободны, потому что можете выбирать между двумя сортами колбасы, двумя марками кроссовок или двумя одинаково глупыми телешоу. Вот она, ваша свобода выбора! Это миф! И самое главное, в чём суть мифа? В том, что он вас успокаивает. Как опиум! А вы, тем временем, теряете всё то, что имеет ценность.
СТУДЕНТКА. (С заднего ряда, с вызовом) Так что, выбирать между добром и злом — тоже миф?
ПРОФЕССОР. (Насмешливо) О, вы думаете, вы выбираете между добром и злом?! Нет! Вам уже всё выбрали! Настоящее добро и настоящее зло, они лежат где-то там, в коллективном бессознательном, а вам подсунули дешёвый заменитель! Вам сказали, что хорошо, а что плохо. Вот, эта колбаса — хорошая, а та — плохая! Вот эти кроссовки — модные, а эти — нет! Вы живёте в замусоренной комнате сознания, где каждый предмет, каждый «выбор» был подброшен вам невидимой рукой.
Свобода — это тюрьма
Настоящей свободы выбора не существует. Свобода — это роскошь, которую вы себе не можете позволить, потому что вы постоянно заняты этими крысиными бегами. Вы бежите по кругу, думая, что каждый поворот — это ваш собственный выбор, но все пути уже проложены! Вам кажется, что вы идёте вперёд, но вы просто крутитесь на одном месте!
СТУДЕНТ 2. (Шёпотом соседу) Он про секту что ли говорит?
ПРОФЕССОР. (Услышав) Никакая это не секта! Это реальность! Ваш мозг, ваши желания, ваши мечты — всё это запрограммировано! Яблоня растёт, потому что ей нужно расти, а вы «растёте», потому что вам кто-то сказал, что нужно расти! Вы даже не знаете, чего вы на самом деле хотите! Вы хотите то, что вам навязали! Вы даже не можете быть свободны в своём несчастье, потому что несчастье ваше тоже товар!
(Профессор вытирает пот со лба. Его взгляд становится почти безумным.)
ПРОФЕССОР. Подумайте об этом. Идите домой, загляните в себя. И перестаньте уже выбирать! Просто посмотрите на всё, что вас окружает, и спросите себя: «А это я выбрал, или за меня?»
Запомните: пока вы заняты выбором между двумя сортами колбасы, кто-то выбирает, как вы будете жить, за что умирать и что будет с вашими детьми. И это не выбор. Это приговор.
Профессор. (Продолжает, жестикулируя, его голос набирает силу) На самом деле, у вас нет никакого выбора. Есть лишь иллюзия, созданная для того, чтобы вы не отвлекались от главной задачи – быть послушными винтиками в системе. Вы – не более чем шестерёнки в огромном механизме. Запомните это!
Всё это, вся ваша жизнь, — это палка о двух концах. Один конец – это выбор, а второй – последствия. И вот что я вам скажу: в этой системе богачи всегда выбирают, а бедняки всегда сталкиваются с последствиями. Это — фундаментальный закон капитализма.
Студент 1. (С вызовом) А как же демократия? Мы же выбираем!
Профессор. Выбираете?! Ха! Вы выбираете между двумя куклами, которых вам подсунули. Обе куклы в руках у одних и тех же кукловодов! Вы думаете, что ваш голос что-то решает? Нет. Ваш голос – это просто статистическая единица в игре, где правила уже написаны!
(Он переходит к центру аудитории, его голос становится ниже и доверительнее.)
Цена "свободы"
Вспомните, как в 91-м, Горбачёв и Ельцин «выбрали» развал страны. Они приняли это решение. А мы все, до сих пор, расхлёбываем последствия. Вот в чём была их свобода выбора! Они выбрали для себя — а для миллионов — разруху, безработицу, отчуждение, унижение и межнациональные конфликты! Вы же думаете, что они были свободны? Нет! Они были лишь инструментами в руках международной буржуазии! Их свобода была лишь на поводке.
Студентка. (Тихо, но с возмущением) Но они же хотели лучшей жизни для народа!
Профессор. (Вспыхивает) Лучшей жизни?! Не говорите глупостей! Они хотели власти и денег! Они «свободно» обменяли великую державу на тридцать серебряников. И все эти последствия — ваши разбитые семьи, ваши нищие родители, ваша неуверенность в завтрашнем дне — всё это их выбор! Не ваш!
Иллюзия выбора в быту
Или вот ещё. Считаете, что американцы свободны? Они «свободно» выбирают, какой цвет трусов им сегодня надеть. А потом их правительство, без их ведома и согласия, «выбирает» бомбить какую-нибудь страну на Ближнем Востоке. И что? А расплачиваются за это их же налогоплательщики, и потомки их расплачиваются, и даже сами они расплачиваются! Вы думаете, что они выбрали эту войну? Нет! Им просто сказали, что это необходимо для их «безопасности»!
Студент 2. (Скептически) Ну, это же не касается нас.
Профессор. (Подходит к нему, смотрит в глаза) Как не касается?! Ваша иллюзия выбора – это то же самое! Вам кажется, что вы выбираете, какой телефон купить. Но на самом деле, вы выбираете между двумя брендами, которые принадлежат одним и тем же корпорациям. Вы выбираете, какие новости смотреть, но вам показывают то, что выгодно им. Вы даже не можете выбрать, что вам нравится, потому что ваш вкус формируют алгоритмы! Ваша свобода – это тюрьма с мягкими стенами, где вас кормят иллюзиями, а вы добровольно отдаёте свою волю!
(Профессор отворачивается и медленно идёт к кафедре.)
Голод души
Вам кажется, что у вас есть всё. Но вы голодны. Вы голодны не по колбасе. Вы голодны по смыслу, по правде! А вам вместо этого подсовывают бесконечную витрину, где всё так блестит, но ничего не имеет настоящей ценности. И вы, как дети, хватаете эту фальшивку, радуетесь ей, а потом понимаете, что ваш голод только усилился.
(Он стучит по кафедре.)
Поймите. Иллюзия выбора – это главный инструмент вашего порабощения. Вы не рабы. Вы – хуже. Вы рабы, которые верят, что они свободны. И пока вы будете так думать, вы не сможете сделать ни одного настоящего выбора. Ни одного.
Профессор. (Продолжает, его голос становится твёрдым и убеждённым)
Я как-то говорил, что наш Тамерлан пошёл бы на Китай. Он бы сделал свой выбор. И это был бы выбор, осознанный им самим, выбор исторического масштаба! Сейчас у вас нет такого выбора. Вам его навязывают. Вы живёте в лабиринте, где все пути ведут к одному и тому же, а вам говорят: «Иди, куда хочешь! Ты свободен!»
Студент 1. (Осторожно) Но ведь мы же не Тамерланы. Мы простые люди…
Профессор. (Резко) Именно! Вы не Тамерланы! И это ваш главный проигрыш!
(Он подходит к доске, берёт мел и рисует схему, которую никто не понимает.)
Лабиринт рабства
Выбираете, какую машину купить? Вам кажется, это ваш выбор, но вам его навязывают! Банки, реклама, друзья! Вам говорят: «Будь как все! Возьми машину! Будь успешен!» А в итоге, что? Вы берёте машину в кредит и становитесь рабом этой системы. Ваша зарплата — это всего лишь кость, которую вам бросают, чтобы вы не умерли с голоду и не перестали крутить колесо, которое обеспечивает чьё-то богатство. Вы живёте в этом лабиринте, бежите по кругу, а в центре его сидит тот, кто уже выбрал за вас!
Студентка. (Тихо) Это безысходность…
Профессор. (Услышав её, оборачивается. Его глаза горят.) Безысходность?! Вы думаете, я говорю о безысходности?! Я говорю о сознании! Вспомните великого Спинозу, который сказал: «Свобода — это сознательная необходимость». То есть, ты свободен тогда, когда ты осознаёшь, почему ты поступаешь именно так, а не иначе. Вы — рабы своих инстинктов, своих страхов, своих желаний, которые вам навязали! А вы? Вы поступаете так, как вам скажут по телевизору или в этих ваших блогах!
Выбор для всех
Вот вам и «палка о двух концах». Выбирать между злом и злом — не значит быть свободным. Настоящая свобода — это коллективное сознание, которое позволяет нам выбирать лучшее для всего общества, а не для себя любимого. Это когда яблоня не завидует другой яблоне, а все вместе растут в одном саду и дают плоды для всех!
(Звенит звонок. Студенты начинают собирать вещи.)
Профессор. (Громко, чтобы перекрыть шум) Ну всё, звонок! Дома прочитать мою статью «Почему люди не любят думать». На следующем семинаре жду ответов. Запомните: на этот раз без ответов никто не уйдёт!
(Студенты встают. Некоторые идут к выходу.)
Студент 1. (Шёпотом другу) Он реально думает, что мы будем читать?
Профессор. (Внезапно смотрит прямо на него, переходя на шёпот) Я не думаю. Я знаю.
(Студент замирает. Профессор снова повышает голос.)
Всем до свидания! И… не выбирайте сегодня ничего, что вам не нужно!
Лекция 5: Денежный дождь, или Свобода и её цена
(Профессор стоит у доски, руки в карманах. Он смотрит на студентов с усталым, но пронзительным взглядом.)
Ну что, господа? Вы ушли с моей последней лекции, и я почти уверен, что вы сразу забыли всё, что я вам сказал. Вы вышли на улицу и тут же погрузились в эту бесконечную суету, в этот денежный дождь, который всё на свете размывает. И вы, конечно, снова начали выбирать… И, конечно, снова выбрали то, что вам не нужно. Я прав? Я всегда прав.
Поймите. Деньги — это не свобода! Я вам об этом уже говорил! Это иллюзия свободы! Вы думаете, что деньги — это ключ, который откроет вам все двери. Но на самом деле, это всего лишь золотые кандалы, которые вам наденут, и вы будете танцевать под чужую дудку.
Монетка на языке
Капитализм учит вас, что свободен только тот, кто может позволить себе всё. Но это ложь! Это самая большая, самая циничная ложь, что придумала мировая буржуазия. Деньги дают вам свободу от чего-то — от нищеты, от голода. Но не дают вам свободу для чего-то! Не дают свободы для мысли, для мечты, для жизни!
Вспомните, как ваши родители и деды жили. У них было мало денег, но у них была мечта! Они строили. Они верили. Они были свободны от этого бесконечного «хочу-хочу-хочу», что сейчас вами управляет. А вы? У вас есть деньги. И что вы с ними делаете? Вы покупаете себе свободу. Свободу выбирать, какую марку телефона купить. Свободу выбирать, в какой из двух одинаковых кафешек сидеть. И вы, как дети, радуетесь этому, как будто выиграли в лотерею.
Студент 1. (Осторожно) Но ведь деньги дают возможность путешествовать… увидеть мир.
Профессор. (Резко) Увидеть мир?! Ха! Вы видите не мир, а то, что вам показывают! Вы ходите по туристическим тропам, которые были проложены до вас, и фотографируетесь на фоне тех же достопримечательностей, что и тысячи таких же, как вы. Вы не видите мир. Вы видите его товар!
(Он делает паузу, его взгляд становится почти жалостливым.)
Деньги — это плата за ваш покой. Это взятка, которую вам дают, чтобы вы не думали, не возмущались, не восставали. Вам дают кусок, чтобы вы не забрали всё. Вы, как пёс, что сидит у двери своего хозяина, думаете, что вы свободны, потому что хозяин разрешил вам лежать там. А попробуйте-ка сорваться с цепи!
Конец выбора
Вам кажется, вы выбрали свою работу, свою семью, свой путь. Но на самом деле, это всё было предопределено! Ваш выбор — это просто следствие того, где вы родились, кто ваши родители, и сколько денег у них было. Это всё.
Настоящая свобода — она не имеет цены. Она — в разуме! Она — в способности сказать «нет» тому, что тебе навязывают. И в этом, в этом наша единственная надежда!
(Звенит звонок.)
Ну всё, звонок. Ваше время вышло. Дома не читать ничего, что можно загуглить. Подумайте над одним: «Что бы вы сделали, если бы у вас не было денег?». И я имею в виду не то, как вы выжили бы, а то, кем бы вы стали.
(Он собирает вещи.)
Я очень жду ваших ответов. Но, кажется, знаю, что вы ответите. Ничего…
Лекция 6: Таблетка от скуки, или Пустота в душе
(Профессор стоит за кафедрой, обводит взглядом студентов. Его лицо выражает смесь разочарования и усталости.)
Ну что, господа? Я ждал. Ждал от вас ответов на свой вопрос: «Что бы вы сделали, если бы у вас не было денег?». И что я увидел? Пустоту. Звенящую, оглушительную пустоту в ваших глазах. И я понял: вы не смогли ответить не потому, что ленивы, а потому, что ваш мозг не смог даже представить себе мир без этого золотого идола. Ваше мышление настолько пропитано деньгами, что вы даже не можете вообразить, кто вы на самом деле.
Это и есть ваша главная болезнь. Не отсутствие денег, а отсутствие смысла! И что вы делаете с этой пустотой? Вы ищете таблетку от скуки.
Эпоха отупения
Всю свою жизнь вы принимаете эту таблетку! Одну за другой! Социальные сети – это таблетка. Сериалы – таблетка. Бессмысленная музыка – тоже таблетка! Это всё — доза, которая позволяет вам не думать, не чувствовать, не задавать себе главный вопрос: «А зачем я здесь вообще?». А зачем думать? Ведь скучно же! А скука — это страшный зверь! Гораздо страшнее, чем бедность. Потому что бедность лишает вас денег, а скука — души!
Вы думаете, что постоянно «развиваетесь», сидя в этих ваших телефонах. Но вы не развиваетесь! Вы отупеваете! Вы пролистываете чужие жизни, чужие мысли, чужие мечты, и вам кажется, что вы участники всего этого. Но это иллюзия! Вы просто зрители в чьём-то спектакле! И этот спектакль создан не для того, чтобы развлечь, а для того, чтобы вами управлять!
Студентка. (Робко) Профессор, но ведь иногда это помогает расслабиться…
Профессор. (Саркастично) Расслабиться?! От чего?! От своей собственной жизни?! Вы не устаёте, вы просто не живёте! Это не отдых, это духовный наркоз!
Студент 1. (Насмешливо) Может, это просто потому, что у нас нет ваших идеалов?
Профессор. (Смотрит на него с жалостью) Идеалов?! У вас нет идеалов, потому что у вас нет духовного голода! А почему у вас нет духовного голода? Потому что вы постоянно жуёте эту жвачку бессмысленной информации! Это как кормить человека пластиком и говорить, что он сыт!
Беспокойство души
Вам нужно не расслабляться, а напрягаться! Думать! Творить! Великие умы, о которых я вам рассказывал, не принимали эти таблетки! Они были беспокойны! Их души рвались наружу! Их беспокойство вело к открытиям, к философии, к революциям! А что ведёт ваше беспокойство? К новой серии какого-нибудь шоу!
(Профессор подходит к доске и пишет одно слово.)
ПУСТОТА
Поймите. Это не просто слово. Это ваша болезнь. Это то, что нужно лечить. И лекарство от этой болезни — не деньги, не сериалы, а поиск смысла! Я не говорю, что это легко! Это чертовски тяжело! Но только так можно избежать участи стать одним из миллионов безликих, что просто существуют, но не живут.
(Звенит звонок. Студенты начинают шуметь.)
Профессор. (Повышая голос) Ну всё, ваше время вышло. Дома не читать ничего, что можно найти в Интернете. Выйдите на улицу, найдите старый, обшарпанный дом и придумайте историю о людях, которые там жили. И не берите с собой телефон!
(Он уходит, оставляя слово «ПУСТОТА» на доске. Студенты смотрят на него, потом друг на друга, а потом на свои телефоны.)
Лекция 7: Безумие большинства, или Цифровые зомби
(Профессор входит в аудиторию. Лицо его напряжено, он садится за кафедру и смотрит в упор на студентов. В руках у него лежит старый потрёпанный блокнот.)
Ну что, господа? Я ждал. Ждал, что кто-то из вас подойдёт ко мне после прошлой лекции и скажет: «Профессор, я сделал это! Я нашёл старый дом и придумал историю!» Я думал, хоть один из вас попытается освободиться от своей цифровой цепи. Я прав, что никто из вас не смог этого сделать? Молчание! Никто!
Вы не смогли даже на час выключить свои телефоны и посмотреть на мир, который находится прямо у вас под носом. Вы так привыкли смотреть на мир через камеру, через экран, что забыли, как пахнет пыль на старом чердаке. Вы не можете найти историю, потому что у вас нет души. И это не ваша вина. Это ваш диагноз!
Эпидемия безмыслия
На самом деле, вы не просто потеряли душу. Вы стали частью безумия большинства. Вы знаете, что это такое? Это когда сто миллионов человек могут одновременно считать одно и то же нормальным, хотя это абсолютная, дикая глупость! Это как стадо, что идёт к обрыву, и каждый думает: "Раз все идут, значит, так надо!"
Вы не думаете, вы потребляете! Потребляете информацию, потребляете мнения, потребляете чью-то жизнь, которая в этих ваших соцсетях, так ярко и слащаво светится! Вы — цифровые зомби! Вы идёте, смотрите, киваете головой, но не чувствуете и не думаете! Вам говорят: "Полюбите это!" — и вы любите. Вам говорят: "Ненавидьте это!" — и вы ненавидите! У вас нет своего мнения! Вам его дают.
Студент 1. (Шёпотом) Опять он про нас…
Профессор. (Смотрит прямо на него, повышая голос) Не про вас! Про нас! Про всех! И про меня! Только я, в отличие от вас, осознаю это! Посмотрите на этих ваших инфлюенсеров! Они — командиры вашего зомби-апокалипсиса. Они указывают вам, что носить, что есть, что думать. И вы, как покорные овцы, следуете за ними, а потом покупаете, покупаете, покупаете…
Студентка. (Её голос дрожит) Вы считаете, что мы все глупые?
Профессор. (Вздыхает, подходит к ней) Я считаю, что вы — жертвы. Жертвы системы, которой вы не видите. Она подсадила вас на этот цифровой наркотик. Она заставила вас верить, что ваше счастье — это бесконечное потребление контента. А оно — в мысли! В поступке! В способности сказать "нет"!
Безумие гения
Настоящее безумие — это не то, что вы думаете! Настоящее безумие — это безумие гения! Безумие Ван Гога, который отказался рисовать так, как все, и создал то, что мир не мог понять! Безумие Ницше, который сказал, что Бог мёртв! Это не безумие большинства. Это безумие, которое бросает вызов толпе! И я вам скажу, кто из нас сошёл с ума. Не они, а мы! Мы, что послушно идём за стадом, боясь быть белой вороной.
(Звенит звонок. Шум в аудитории нарастает.)
Профессор. (Громко, чтобы перекрыть шум.) Всё! Ваше время вышло! Дома! Ничего не гуглить! Посмотрите на самое популярное видео в интернете. А потом на свой самый страшный сон. И попробуйте найти между ними связь. Я жду вашего ответа на следующем семинаре. И помните: если вы не можете найти в себе историю, то кто-то уже написал её за вас.
Лекция 8: Грязная бомба, или Страх как оружие
(Профессор входит в аудиторию. Его взгляд беспокойно мечется, а руки нервно теребят манжеты пиджака. Он не смотрит на студентов.)
Ну что, господа, сидите? Правильно. Сидите и бойтесь. Потому что страх — это единственное, что по-настоящему вами управляет. В прошлый раз я говорил, что вы — цифровые зомби. Но это лишь симптом. Болезнь гораздо страшнее. Болезнь — это то, что вами управляет. Эта болезнь — страх.
Понимаете, как это работает? Политическая элита и медиа, они используют страх как грязную бомбу. Они не убивают вас сразу. Нет. Они просто распыляют в воздухе невидимую угрозу — терроризм, кризис, болезнь, чужак на границе… И вы, как по команде, начинаете искать укрытие. Но укрытия нет! Потому что страх уже внутри вас!
Цивилизация в страхе
Посмотрите на свой мир. Он — продукт этого страха. Вы отдаете свои свободы в обмен на иллюзию безопасности. Вам говорят: «Смотрите, там враг! Отдайте нам ваши права, и мы вас защитим!». И вы отдаёте. Вы добровольно надеваете на себя ошейник. Это же безумие! Это то самое безумие большинства, о котором я говорил.
Студентка. (Робко) Но… страх ведь иногда помогает выжить. Это инстинкт…
Профессор. (Резко перебивает, почти крича) Инстинкт?! Вы думаете, это инстинкт?! Это манипуляция! Инстинкт — это когда ты убегаешь от саблезубого тигра! А это — когда ты сам веришь в саблезубого тигра, которого тебе показывают по телевизору! Это не инстинкт, это программирование!
Страх делает людей слепыми. Он лишает их разума. Он превращает их в зверей, которые готовы разорвать любого, кто не похож на них. Он превращает в националистов! Отсюда и ненависть к «другим», к «чужим». Вы думаете, что вы умнее. Но вы боитесь! Вы боитесь потерять свой комфорт, боитесь остаться без работы, боитесь быть не как все!
Личный опыт и истинная храбрость
Я вам скажу. В моей жизни был страх. Я знал, что такое настоящая опасность. Но я никогда не позволял ему управлять собой. Я знал, что страх — это яд, который парализует волю. А они… Они, что называют себя вашими лидерами, подсадили на этот яд целые народы! И теперь вы, как наркоманы, ищете новую дозу страха, чтобы почувствовать себя живым!
(Он подходит к доске и пишет одно слово.)
ИСКРЕННОСТЬ
Вот что вам нужно! Искренность с собой! Не бояться взглянуть в зеркало и увидеть свои страхи. Не бояться сказать "нет" тому, что вам навязывают. Ваша единственная защита от этой грязной бомбы — это разум.
(Звенит звонок. Шум в аудитории нарастает.)
Профессор. (Повышая голос) Ну всё! Дома! Ничего не читать, никого не слушать! Выберите одного человека, которого вы боитесь больше всего. А потом придумайте, как бы вы его перестали бояться. Не в своих фантазиях. А в реальности. И помните: самый большой страх — это страх перед самим собой.
Лекция 9: Волки в овечьих шкурах, или Как манипулируют историей
(Профессор входит в аудиторию. Он выглядит по-особенному хмуро. Медленно обходит кафедру, затем резко останавливается, уперев руки в бока.)
Ну что, господа, кто-нибудь из вас рискнул выполнить домашнее задание? Хоть один? Пойти к человеку, которого боитесь, и перестать его бояться? Я так и думал. Никто. Понимаете, почему? Потому что вы не можете бороться со страхом. Почему? Потому что вы верите в его существование, потому что вам его навязали. И это не ваша вина. Это вина тех, кто написал вашу историю.
Фальшивая история
Вами управляет невидимая сила. Она не в политике. Она не в деньгах. Она в том, что вы считаете правдой. В той истории, что вам преподают в школах, что показывают по телевизору. Это и есть главный инструмент контроля. Они берут историю и переписывают её, чтобы вы верили, что вы — никто. А они — спасители! Вот они, волки в овечьих шкурах!
Они рассказывают вам, что распад СССР был освобождением. Ха! Это не было освобождением. Это было ограбление. Они прикрыли свою жадность красивыми словами о свободе, демократии, рыночной экономике. А вы, как наивные овцы, пошли за ними. И что в итоге? Вам оставили руины заводов, безработицу и ненависть друг к другу. А им достались наши ресурсы. И ведь вы верите, что это было правильно!
Студентка. (Робко) Профессор, но ведь учебники говорят…
Профессор. (Перебивает, почти шипит) Учебники?! Учебники пишут те, кто победил! А вы, вы на кого работаете? На победителей. Ваша история — это история победителей, а не народа! Ваша история — это сказка, написанная волками, чтобы овцы не сбежали!
Настоящее безумие
Вы боитесь, потому что вам навязали страх перед "тиранами" и "диктаторами", а сами они, эти "демократы", творят куда худшее. Они говорят, что Горбачёв был героем. Но герой ли тот, кто разрушил свою собственную страну? Они говорят, что Ельцин был героем. А что он сделал? Он передал власть олигархам и сдал нас Западу!
Студент 1. (Едко) А Сталин, по-вашему, был хорошим?
Профессор. (Торжествующе) Вот вы и попались! Этого-то они и добивались! Сразу же делят всё на чёрное и белое! Понимаете? Они сделали так, чтобы вы не могли думать! Они заставили вас поверить, что Сталин — это абсолютное зло, чтобы вы не увидели, что то, что они творят сейчас, это зло другого рода. Тихое, незаметное. И куда более страшное, потому что вы его не видите!
Цена правды
Истинная история — она не в книгах! Она в памяти тех, кто потерял всё! Она в криках тех, кого убили ради ваших учебников! А вы, вы — как слепые котята. Вам дали еду, дали крышу над головой, и вы уже не видите, что вас используют.
(Звенит звонок. Шум в аудитории нарастает.)
Профессор. (Громко) Ваше время вышло! Дома! Забудьте всё, что вам преподавали по истории! Найдите хоть одного свидетеля тех событий, о которых я говорил! Спросите его! И я вам гарантирую, вы услышите такую правду, что у вас волосы на голове зашевелятся! И помните: пока вы верите в ложь, вы остаётесь рабами!
Лекция 10: Свобода, как собака на цепи, или О «великих» реформаторах
(Профессор входит в аудиторию. Его лицо выражает усталость, а в глазах читается глубокое разочарование. Он не смотрит на студентов, а подходит к окну и молча смотрит на улицу.)
Ну что, господа? Я ждал. Ждал, что хотя бы один из вас рискнёт выполнить моё задание. Найти свидетеля истории. Услышать правду. И что? Тишина. Абсолютная, оглушительная тишина. Вы предпочли остаться в своём удобном, фальшивом мире. Вы предпочитаете ложь учебников живой памяти.
Вы боитесь правды! И это, господа, ваш самый страшный диагноз. Вы — собаки на цепи, которые думают, что они свободны. А ведь раньше, во времена, которые вы называете «тёмными», вы были как та собака, что сидит на цепи, но хозяин её кормит, заботится, защищает. Она не бегает, куда попало, но зато знает, что будет сыта.
Конец короткой цепи
А потом пришли они. Те, кого вы называете «великими реформаторами». Они подошли к этой собаке, отцепили её и сказали: «Ты свободна! Беги! Делай что хочешь!». И что произошло? Они дали ей свободу? Нет! Они просто дали ей более длинную цепь и отправили на улицу, где нет хозяина, нет еды, нет защиты. Теперь у неё есть «свобода» бегать за падающими объедками. Свобода воевать с другими собаками за кусок гнилого мяса!
Студент 1. (Осторожно) Профессор, но ведь люди хотели перемен…
Профессор. (Резко оборачивается) Перемен?! Они хотели свободы! Но что такое их свобода?! Свобода от совести? Свобода от ответственности? Свобода грабить? Им сказали, что рынок всё решит. Но рынок, господа, — это не человек. Это — зверь! Он не знает, что такое справедливость. Он знает только, что такое жадность!
И вот, эти «реформаторы» — они и есть те самые волки в овечьих шкурах, о которых я говорил в прошлый раз. Они надели на себя маску демократов, либералов, борцов за свободу. А на самом деле они хотели только одного: забрать всё себе. И они сделали это! Они разграбили страну, продали за копейки всё, что строилось десятилетиями, и ушли, оставив нас с этой «свободой».
Плата за "свободу"
А теперь вы, их дети, сидите здесь и думаете, что вы свободны. Вы свободны выбирать, где работать, но не свободны от безработицы. Вы свободны выбирать, что купить, но не свободны от кредитов. Вы свободны говорить, но не свободны думать! Потому что если вы начнёте думать, вы поймёте, что ваша свобода — это просто миф! А вы… вы уже платите за неё.
(Профессор подходит к доске и пишет одно слово.)
РАБСТВО
Вот что они вам продали. Они дали вам красивую обёртку, а внутри… внутри ничего. Вы несёте эту обёртку с гордостью, не понимая, что она пуста.
(Звенит звонок. Шум в аудитории нарастает.)
Профессор. (Повышая голос) Ваше время вышло! Дома! Ничего не читать! Сходите в самое дорогое здание в этом городе. И посмотрите, кто его построил. И спросите себя: «На чьём рабстве это построено?» Я жду вашего ответа на следующем семинаре! И помните: пока вы не осознаете своё рабство, вы не сможете стать свободными.
Лекция 11: Голуби на помойке, или О «свободном» искусстве
(Профессор входит в аудиторию. Он кладёт на кафедру старую книгу, а сам встаёт перед ней, скрестив руки на груди. Его лицо выражает глубокое презрение.)
Я ждал. Ждал, что хотя бы один из вас придёт ко мне и скажет: «Профессор, я был у самого дорогого здания в этом городе. И я понял, что оно построено на рабстве». Но нет! Никто! Ни один из вас не смог это сделать! Вы настолько привыкли к рабству, что даже не видите его!
Вы думаете, рабство — это цепи и кандалы? Нет! Рабство — это когда вы думаете, что вы свободны, когда вас заставляют любить то, что вам навязывают. Это когда вы смотрите на прекрасное здание и не видите, что оно построено на чужой боли и чужом труде! И это касается не только зданий. Это касается всего! Особенно того, что вы называете «искусством».
Искусство — это грязь
Искусство, господа, — это теперь не больше, чем голуби на помойке. Посмотрите на них! Они прекрасны, верно? Они умеют летать, у них красивые перья. Но что они делают? Они роются в мусоре. Они едят отбросы, которые кто-то выбросил. И им нравится! Они думают, что это свобода, что это их «выбор».
Вот она, ваша современная культура! Она — помойка! А ваши художники, ваши музыканты, ваши писатели — они и есть те самые голуби! Они создают грязь, поют о грязи, пишут о грязи. Они продают вам это, а вы покупаете! И вы думаете, что это искусство!
Истинное искусство должно поднимать человека. Оно должно показывать ему красоту, истину, величие духа! А что показывает вам ваше «искусство»? Оно показывает вам уродство, цинизм, боль. Оно говорит: «Мир — это помойка!». И вы верите! И вы покупаете эту грязь!
Студент 1. (Осторожно) Но ведь искусство должно быть честным. Оно должно показывать реальность…
Профессор. (Резко) Честным?! Вы называете это честностью?! Это — капитуляция! Это — трусость! Честность — это когда ты борешься за красоту, а не когда ты её продаёшь! Честность — это когда ты пытаешься очистить мир, а не когда ты показываешь, как он гниёт!
Цена красоты
А ведь раньше было по-другому! Возьмите, к примеру, наших классиков! Они писали о любви, о чести, о борьбе. А сейчас? О чём пишут ваши «писатели»? О том, как заработать денег, о том, как унизить другого, о том, как жить на помойке!
И это всё делается ради денег! У художника, что создавал настоящие шедевры, не было денег. Но у него был талант! У него была душа! А сейчас? У вас есть деньги. И вы тратите их на то, чтобы покупать грязь, а потом удивляетесь, почему в вашей душе так пусто!
(Звенит звонок. Шум в аудитории нарастает.)
Профессор. (Повышая голос) Ваше время вышло! Дома! Ничего не читать! Идите в музей! Идите в самую пустую комнату, где нет людей! И там, где нет никаких картин, подумайте! Подумайте о том, что такое настоящая красота, которая не имеет цены! И не имеет названия!
Лекция 12: Кровавый фарш, или О «великих» художниках
(Профессор входит в аудиторию. Он кладёт на стол старую книгу, смотрит на студентов так, будто видит их впервые. В его глазах — гнев, смешанный с усталостью.)
Я ждал. Ждал, что хотя бы один из вас найдёт то, о чём я говорил в прошлый раз. Настоящую, некоммерческую, не продажную красоту. А что я получил? Ничего. Пустота! Я понял, почему вы её не нашли. Не потому, что её нет. А потому, что вы не способны её увидеть! Ваша душа, ваш разум — всё это перемололи в кровавый фарш.
Вы стали продуктом этого. Вы, ваши мысли, ваши мечты. Всё это теперь — просто товар, который можно купить и продать. И что самое страшное, вы не только товар. Вы — сами стали частью этого механизма. Вы, как и ваши «великие» художники.
Цинизм таланта
Вам кажется, что вы свободны? Что искусство теперь свободно от идеологии? Ха! Это самое большое заблуждение! Раньше художник служил Богу, потом — царю, потом — народу! Он служил идее! Да, идее! И это делало его произведения великими! Потому что в них была душа! А кому служат ваши современные «гении»? Кому?
Студент 1. (Робко) Свободе творчества…
Профессор. (Резко перебивает) Свободе?! Вы называете это свободой? Это — рабство! Рабство перед рынком! Перед деньгами! Их единственная идея — продаться подороже! Они берут свой талант, свой разум, свою душу — всё, что в них есть человеческого — и перемалывают это в кровавый фарш. И потом продают его вам, называя это искусством!
Они рисуют грязь, показывают уродство, потому что это продаётся! Это шокирует, это привлекает внимание! Но это — не красота! Это просто фарш! Они сознательно уничтожают свой дар, чтобы получить копейки!
Ужасы современности
Я видел настоящую красоту. Я видел её в картинах, что висели в музеях, что были созданы для народа! А вы? Вы смотрите на чёрные квадраты! Вы смотрите на бессмысленные инсталляции, что продают за миллионы! И вы говорите: «О, это так глубоко!». Нет! Это не глубоко! Это — пустота! А вы, как идиоты, стоите и пытаетесь найти в ней смысл!
Потому что вы боитесь. Боитесь признать, что вас обманули. Что искусство, которое вы видите, — это не больше, чем обёртка от гнилой конфеты. Вы боитесь признать, что ваш мозг стал как этот фарш — без формы, без идеи. Просто серая, безжизненная масса.
(Звенит звонок. Шум в аудитории нарастает.)
Профессор. (Повышая голос) Ну всё! Ваше время вышло! Дома! Посмотрите на свою собственную руку. На свою! И спросите себя: «Это моя рука? Или она тоже чья-то собственность?». Я жду вашего ответа на следующем семинаре! И помните: пока вы не поймёте, что такое истинное рабство, вы никогда не узнаете, что такое истинная свобода!
Лекция 13: Взгляд на Запад, или Ненависть как основа
(Профессор входит в аудиторию. В его взгляде — холодная, почти ледяная ярость. Он подходит к доске и пишет одно слово: РАБСТВО. Потом резко поворачивается к студентам.)
Я ждал. Ждал, что хоть один из вас подойдёт ко мне и скажет: «Профессор, я посмотрел на свою руку и понял: она не моя. Она принадлежит системе». Но нет. Никто! Никто не смог признать даже эту простую, отвратительную правду. Вы настолько рабы, что даже не хотите быть свободными! И знаете, почему? Потому что вы все, до единого, смотрите на Запад.
Цивилизация на ненависти
Вам кажется, что Запад — это свет, свобода, прогресс. Ха! Это самая большая ложь, которую вам вбили в голову. Запад — это цивилизация, построенная на ненависти. На ненависти к себе и на ненависти к другим.
Посмотрите на их историю! Они покоряли, грабили, уничтожали. Они несли не свет, а смерть! И что они делали, чтобы оправдать это? Они говорили, что все остальные — дикари. Они говорили, что у них миссия — «цивилизовать» другие народы. Это и есть их основа! Не разум! Не просвещение! А ненависть!
И сейчас ничего не изменилось. Только теперь они несут не огонь, а «демократию». Несут не смерть, а «гуманитарную помощь». А результат? Тот же самый. Они забирают ваши ресурсы, вашу историю, вашу душу. А вы? Вы с радостью отдаёте им это. Потому что верите, что они лучше вас.
Студент 1. (Осторожно) Но ведь там уровень жизни выше…
Профессор. (Шипит) Выше?! За чей счёт?! За счёт тех, кого они грабили столетиями! За счёт нас! Они живут хорошо, потому что мы живём плохо! Их благосостояние — это прямое следствие нашего рабства! И вы, вместо того чтобы это понять, хотите быть такими же, как они! Вы хотите быть рабами, но только на их стороне!
Цена восхищения
Я видел это своими глазами. Когда рухнул Советский Союз, они пришли. Они называли себя друзьями. Они давали нам кредиты, они учили нас «демократии». А что они делали на самом деле? Они покупали наших чиновников, забирали наши заводы, и всё, что мы строили, превратили в руины! И вы думаете, что они нас любят? Нет! Они нас презирают!
(Он подходит к доске, стирает слово «РАБСТВО» и пишет «НЕ-НА-ВИСТЬ».)
Вот оно! Вот что движет ими! И эта ненависть к чужому, к иному, рано или поздно их самих и сожрёт. Я в этом уверен. Потому что цивилизация, построенная на таком фундаменте, не может существовать вечно!
(Звенит звонок. Шум в аудитории нарастает.)
Профессор. (Громко) Ваше время вышло! Дома! Ничего не читать! Сходите в библиотеку и найдите книгу о своей собственной истории. Не ту, что написана победителями! А ту, что написана вашими дедами и прадедами! И попробуйте найти, как ненависть Запада проявлялась в вашей собственной жизни. Я жду вашего ответа на следующем семинаре! И помните: пока вы не увидите ненависть, вы не поймёте, что такое истинное рабство!
Лекция 14: Крысиные бега, или Самоуничтожение цивилизации
(Профессор входит в аудиторию. Он кажется более измождённым, чем обычно. Его взгляд пуст, словно он только что стал свидетелем чего-то ужасного.)
Я ждал. Ждал, что хотя бы один из вас найдёт то, что я просил. Правду о своей истории. Но вы не смогли. И знаете, почему? Потому что у вас нет на это времени. Вы слишком заняты. Вы, как и все остальные, бежите в этих крысиных бегах.
Вы думаете, что вы чего-то достигаете? Что вы куда-то идёте? Нет. Вы просто бежите. Бежите, чтобы не упасть, чтобы не отстать от соседа, от коллеги, от всех, кто бежит рядом с вами. И в этом вашем безумии, в этой вашей вечной гонке, вы не видите, что бежите к пропасти. И ведёте за собой всю нашу цивилизацию.
Война против себя
Вам кажется, что вы воюете против системы, против государства? Нет. Вы воюете против самих себя. Ваш враг — это не внешняя сила, а тот, кто сидит рядом с вами. Тот, у кого зарплата больше, машина новее, дом красивее. Вы завидуете, вы ненавидите, вы предаёте! И всё это ради чего? Ради того, чтобы бежать чуть быстрее, чем ваш сосед.
Это самое страшное, что дал вам капитализм. Он не просто сделал вас рабами. Он сделал вас палачами друг для друга. Он заставил вас поверить, что единственный способ выжить — это сожрать того, кто слабее.
Студент 1. (Осторожно) Но ведь это же естественный отбор?
Профессор. (Резко, с яростью) Естественный отбор?! Вы называете это естественным?! В природе даже звери не уничтожают свою стаю! Они охотятся сообща! Они защищают своих! А вы? Вы радуетесь, когда ваш коллега теряет работу, потому что это даёт вам шанс занять его место! Это не естественный отбор! Это самоуничтожение!
Цена победы
А ведь вы верите, что в конце этих бегов вас ждёт победа. Что? Вас ждёт медаль? Золотой кубок? Нет. Вас ждёт только одно — пустота. Потому что, когда вы добежите до финиша, вы увидите, что остались одни. Рядом никого не будет. И вы поймёте, что всю жизнь бежали по кругу, а в конце — ничего.
(Звенит звонок. Шум в аудитории нарастает.)
Профессор. (Повышая голос) Ваше время вышло! Дома! Посмотрите на человека, которого вы считаете своим другом. И спросите себя: «А что я чувствую, когда ему лучше, чем мне?» Я жду вашего ответа на следующем семинаре. И помните: если вы не можете ответить на этот вопрос честно, то вы уже проиграли в этих бегах.
Лекция 15: Изнасилованная любовь, или Цена предательства
(Профессор стоит у кафедры. Его лицо выглядит опустошённым, а в глазах нет привычной ярости, только глубокая, всепоглощающая печаль.)
Я ждал. Ждал ваших ответов на последний вопрос: «А что я чувствую, когда ему лучше, чем мне?». И я понял, почему никто не ответил. Потому что ответ слишком страшен. Вы не знаете, что чувствуете, потому что между вами и тем, кого вы называете «другом», больше нет ничего. Ничего. Только пустота.
Эта пустота, господа, — это не просто отсутствие. Это результат. Результат того, как система изнасиловала вашу любовь.
Любовь как товар
Вы думаете, что любовь — это когда вы любите человека? Нет. Любовь, в вашем понимании, — это товар. Это сделка. Вы любите, потому что вам что-то дают взамен. Комфорт, деньги, статус. И вы, как и ваши «великие» художники, продаёте свою душу за это. За эту иллюзию.
Раньше любовь была чем-то священным. Она была силой, которая двигала людьми, которая заставляла их быть лучше, сильнее. Но сейчас она — просто инструмент. Она стала, как та собака на цепи, о которой я говорил. Она получила «свободу» быть выставленной напоказ, но потеряла свою душу.
Студентка. (Тихо, почти шёпотом) Но ведь мы же всё равно любим…
Профессор. (Смотрит на неё с болью) Вы думаете, что любите. Но ваша любовь — это всего лишь её имитация. Вы копируете то, что видите в фильмах, в книгах, но внутри — ничего. Потому что любовь не может существовать там, где царит предательство. А наше общество построено на предательстве.
Цена предательства
Каждый из вас — предатель. Вы предаёте своих друзей, когда радуетесь их неудачам. Вы предаёте своих близких, когда выбираете деньги вместо них. Вы предаёте себя, когда говорите, что любите, но в душе думаете о выгоде. И это не ваша вина. Это вина системы. Потому что она заставляет вас это делать. Она награждает вас за предательство и наказывает за верность.
Я видел это своими глазами. Я видел, как друзья предавали друг друга за должность. Я видел, как брат предавал брата за деньги. И я думал… что это безумие. Но теперь я понимаю, что это — норма. Это то, что вам продали под видом «свободы».
(Он замолкает, его глаза наполняются слезами. Он медленно подходит к доске и пишет одно слово.)
БОЛЬ
Вот что остаётся после предательства. Она — единственное, что в вашем мире не продаётся. Единственное, что нельзя купить, но можно получить сполна.
(Звенит звонок. Шум в аудитории нарастает. Профессор не обращает на это внимания.)
Профессор. (Тихо, как будто говорит сам с собой) Ваше время вышло. Дома. Не читайте ничего. Не ищите ответов в книгах. Посмотрите на человека, которого вы называете своей любовью. И задайте себе вопрос: «Что я готов отдать, чтобы он был счастлив?» Я не жду от вас ответов. Просто спросите. И если вам будет больно — значит, вы ещё не окончательно сгнили.
Лекция 16: Окно в вечность, или Смерть как последний учитель
(Профессор стоит у кафедры. Его лицо выглядит опустошённым, а в глазах нет привычной ярости, только глубокая, всепоглощающая печаль.)
Я ждал. Ждал ваших ответов на последний вопрос: «Что я готов отдать, чтобы он был счастлив?». И я понял, почему никто не ответил. Потому что ответ слишком страшен. Вы не знаете, что чувствуете, потому что между вами и тем, кого вы называете «другом», больше нет ничего. Ничего. Только пустота.
Эта пустота, господа, — это не просто отсутствие. Это результат. Результат того, как система изнасиловала вашу любовь.
Любовь как товар
Вы думаете, что любовь — это когда вы любите человека? Нет. Любовь, в вашем понимании, — это товар. Это сделка. Вы любите, потому что вам что-то дают взамен. Комфорт, деньги, статус. И вы, как и ваши «великие» художники, продаёте свою душу за это. За эту иллюзию.
Раньше любовь была чем-то священным. Она была силой, которая двигала людьми, которая заставляла их быть лучше, сильнее. Но сейчас она — просто инструмент. Она стала, как та собака на цепи, о которой я говорил. Она получила «свободу» быть выставленной напоказ, но потеряла свою душу.
Студентка. (Тихо, почти шёпотом) Но ведь мы же всё равно любим…
Профессор. (Смотрит на неё с болью) Вы думаете, что любите. Но ваша любовь — это всего лишь её имитация. Вы копируете то, что видите в фильмах, в книгах, но внутри — ничего. Потому что любовь не может существовать там, где царит предательство. А наше общество построено на предательстве.
Цена предательства
Каждый из вас — предатель. Вы предаёте своих друзей, когда радуетесь их неудачам. Вы предаёте своих близких, когда выбираете деньги вместо них. Вы предаёте себя, когда говорите, что любите, но в душе думаете о выгоде. И это не ваша вина. Это вина системы. Потому что она заставляет вас это делать. Она награждает вас за предательство и наказывает за верность.
Я видел это своими глазами. Я видел, как друзья предавали друг друга за должность. Я видел, как брат предавал брата за деньги. И я думал… что это безумие. Но теперь я понимаю, что это — норма. Это то, что вам продали под видом «свободы».
(Он замолкает, его глаза наполняются слезами. Он медленно подходит к доске и пишет одно слово.)
БОЛЬ
Вот что остаётся после предательства. Она — единственное, что в вашем мире не продаётся. Единственное, что нельзя купить, но можно получить сполна.
(Звенит звонок. Шум в аудитории нарастает.)
Профессор. (Тихо, как будто говорит сам с собой) Ваше время вышло. Дома. Не читайте ничего. Не ищите ответов в книгах. Посмотрите на человека, которого вы называете своей любовью. И задайте себе вопрос: «Что я готов отдать, чтобы он был счастлив?» Я не жду от вас ответов. Просто спросите. И если вам будет больно — значит, вы ещё не окончательно сгнили.
Лекция 17: Путь к себе, или Конец пути
(Профессор входит в аудиторию. Он не спешит садиться, а молча обводит взглядом каждого студента. Его взгляд больше не яростен, а пронзителен. Он смотрит на них не как на студентов, а как на людей.)
Всё. Мы закончили. Всё, что я говорил вам, все эти лекции — о политике, об искусстве, о деньгах, о страхе — всё это было не о них. Это было о вас. Это было о том, как найти себя в этом мире, который делает всё, чтобы вы себя потеряли.
Конец иллюзий
«Человек разумный», о котором я говорил на первой лекции, это не тот, кто умён. Это тот, кто осмелился пойти по пути к себе. Он знает, что «глупый» человек — это тот, кто живёт в мире иллюзий, в мире, где всё — опиум.
Я говорил вам о национализме, который даёт вам дешёвое чувство превосходства, чтобы вы не думали о своём ничтожестве. Я говорил вам о деньгах, которые покупают вам фальшивую свободу. Я говорил вам о рабстве, о том, что вы — собаки на цепи, которые думают, что они свободны.
Всё это — лишь препятствия на вашем пути. Это всё ложные двери, которые ведут в никуда. Иллюзия выбора, грязная бомба страха, изнасилованная любовь — всё это инструменты, которые созданы, чтобы вы не нашли себя.
Два маяка на пути
И только два маяка могут осветить ваш путь. Любовь и смерть.
Любовь — это когда вы смотрите в глаза другому человеку и видите в них себя. Видите не свои желания, не свою выгоду, а свою душу. Вот она, настоящая любовь. Она — ваш компас.
А смерть — это ваш последний учитель. Это то, что снимает все маски. Перед ней нет ни денег, ни власти, ни лжи. Перед ней есть только одна правда: то, кем вы были на самом деле. И если вы не сможете ответить на этот вопрос, то всё, что вы делали в жизни, было зря.
(Профессор подходит к доске, стирает её и оставляет её абсолютно чистой.)
Последний вопрос
Я не буду давать вам домашнего задания. Я не буду спрашивать вас ни о чём на следующем семинаре. Я просто скажу вам одно: идите и найдите себя. Не в книгах, не в интернете, не в глазах других. А внутри. Найдите в себе ту силу, которая не боится ни лжи, ни ненависти, ни смерти. Найдите в себе душу, которую не купишь за деньги.
(Он медленно выходит из аудитории, оставляя студентов в полной тишине. Солнце садится, и последние лучи света освещают пустую доску.)
Конец
Авторецензия на «Цену предательства»
Мой рассказ «Цена предательства» — это не столько художественное произведение в классическом смысле, сколько крик души, облачённый в форму лекций. Его главная цель — не развлечь читателя, а заставить его думать, почувствовать ту же боль и разочарование, которые испытывает главный герой, профессор Ф.М. Кисляткин.
Основная сила текста в его уникальном авторском голосе. Профессор — это яркий и бескомпромиссный персонаж, который не боится высказывать резкие и спорные суждения. Его гнев, боль и идейность делают его живым и запоминающимся, хотя и противоречивым. Я намеренно сделал его монологи хаотичными, чтобы передать поток сознания человека, который борется с целым миром. Он смешивает исторические события — от «культурной революции» Мао и распада СССР до войны в Украине — с личными переживаниями, и это делает его рассуждения более личными и эмоционально насыщенными.
Я использовал метафоры, такие как «цифровые зомби» , «голуби на помойке» , «палка о двух концах», чтобы создать яркие образы, отражающие мою критику современного общества. Добавление диалогов со студентами было сделано для того, чтобы оживить повествование и показать, что профессор не просто вещает в пустоту, а находится в постоянном конфликте с поколением, которое, по его мнению, потеряло способность к критическому мышлению.
Однако я осознаю и недостатки текста. Его хаотичность может затруднять восприятие. Я сознательно смешиваю факты и личные убеждения профессора, подавая их как неоспоримую истину. Это, с одной стороны, делает персонаж более ярким, но с другой — может оттолкнуть читателя, знакомого с историей. Публицистический тон и использование просторечий, как «кердык» или «долбаной», также могут быть восприняты как художественный просчёт.
Моя цель состояла в том, чтобы создать не столько рассказ, сколько эмоциональный манифест. Это произведение — не для всех. Оно для тех, кто готов принять его бескомпромиссность и, возможно, увидеть в нём отражение собственных страхов и разочарований. Я хотел показать, что в борьбе за свои идеалы человек всегда остаётся один, но в этом одиночестве он может найти то, что искал всю свою жизнь: себя.
«Цена предательства»: критика монолога
Рассказ, представленный в виде лекций профессора Кисляткина, — это амбициозное произведение, которое стремится быть не просто историей, а страстным манифестом. Это его главная сила и, одновременно, его ключевая слабость.
Профессор Кисляткин — это не живой человек, а рупор идей. Его монологи безапелляционны, его гнев — всепоглощающий. Он не учит, а проповедует. И в этом его художественная ценность, ведь он — архетип мученика, который борется за «истину» в мире, где её больше не слышат.
Однако, как и любой проповеди, тексту не хватает диалога, не только со студентами, которые здесь выступают скорее как декорация, чем как полноправные участники, но и с самим собой. Профессор не меняется, его идеи — тоже. Он уже пришёл к своим выводам, и теперь просто транслирует их. Это лишает его образ развития, а историю — динамики.
Структура и ритм
Текст построен в виде серии лекций, каждая из которых имеет своё название: «Опиум для народа», «Яблоневый сад», «Грязная бомба» и так далее. Это интересный приём, который задаёт ритм и помогает читателю ориентироваться в потоке мыслей. Однако, сами лекции не всегда следуют заявленной теме. Профессор часто перескакивает с одного на другое, связывая такие разные события, как "Культурная революция", распад СССР, и даже войну в Украине.
Публицистичность и факты
Самый большой недостаток текста — его публицистичность. Автор смешивает личные убеждения с историческими фактами, подавая свою точку зрения как неоспоримую истину. Например, он утверждает, что развал СССР был выгоден всем, включая Китай , а на Западе решили сохранить Россию, чтобы превратить её в сырьевой придаток. Эти утверждения, хотя и являются частью мировоззрения персонажа, выглядят как прямое обращение к читателю, а не как часть художественного произведения. Это создаёт ощущение, что перед нами не рассказ, а политический памфлет.
Метафоры, используемые автором, также не всегда работают. Например, сравнение искусства с «голубями на помойке» или души человека с «кровавым фаршем» выглядят яркими, но не убедительными.
Вывод
«Цена предательства» — это произведение, которое пытается быть больше, чем просто рассказом. Это крик души, наполненный болью и разочарованием. Его главная художественная ценность — это уникальный и запоминающийся образ профессора-одиночки, который борется с системой.
Однако, его безапелляционный тон, хаотичная структура и публицистичность делают его сложным для восприятия. Это не столько рассказ, сколько серия монологов, в которых автор говорит с читателем, а не с персонажами. Это лишает его глубины, но при этом делает его живым и искренним.
Свидетельство о публикации №225090301212