Из Вагантов. Песня

        Из Вагантов. Песня. Автор стихов и музыки Давид Тухманов. Композиция написана на вольный перевод Льва Гинзбурга с латинского языка песни вагантов
Hospita in Gallia (13 век). 1973 год.

     Во французской стороне
     На чужой планете
     Предстоит учиться мне
     В университете.

     До чего тоскую я
     Не сказать словами,
     Плачьте ж милые друзья
     Горькими слезами.

     На прощание пожмём
     Мы друг другу руки,
     И покинет отчий дом
     Мученик науки.

          Припев:

        Вот стою, держу весло.
        Через миг отчалю,
        Сердце бедное свело
        Скорбью и печалью.

        Тихо плещется вода -
        Голубая лента,
        Вспоминайте иногда
        Вашего студента.

     Много зим и много лет (хей)
     Прожили мы вместе,
     Сохраним святой обет
     Верности и чести.

     Ну, так будьте же, друзья, живы и здоровы,
     Верю день придёт когда встретимся мы снова.
     Всех вас вместе соберу,
     Если на чужбине
     Я случайно не умру от своей латыни.

     Если не сведут с ума римляне и греки,
     Сочинившие тома для библиотеки
     Если те профессора, что студентов учат,
     Горемыку школяра насмерть на замучат,
     Если насмерть не упьюсь на хмельной пирушке,
     Обязательно вернусь к вам, друзья-подружки.

        Припев.

        Источник: ok.ru

    


Рецензии