Русский с китайцем

   Старый китаец Люй Дунбинь, рыночный торговец в Чаньани, выучил новое русское слово. Всякий, уважающий себя, торговец в Чаньани должен знать несколько русских слов. С лукавым прищуром, доставшимся от пращуров, Люй Дунбинь поглядел в небо и нараспев произнёс:
   — О-чень.
Но получилось у него не очень. Получилось:
   — О-сень.

   И в огромной северной стране Элосы наступила осень. Осень была жёлтой, хотя местные поэты и пытались выдать её за золотую. Жёлтая осень привычно щурилась, когда редкий солнечный луч пробивался сквозь узкий разрез в кучевых облаках, и бывало, плакала, вспоминая безоблачное синее небо родной Чаньани.

   А старый китаец Люй Дунбинь, тем временем, выучил ещё одно русское слово. Зажмурившись и высунув от напряжения кончик языка, он по слогам выговорил:
   — Хо-ро-шо.
Но получилось нехорошо. Чёрт-те что получилось…
 
   Остаётся лишь гадать, какой будет грядущая зима в огромной северной стране Элосы.

   


Рецензии
Ну мы то все кое какие китайские слова очень хорошо знаем и употребляем!:)Народ давно готов к единению. Говорят китайские мужики работящие, не пьют и пользуются популярностью у наших женщин.
Алекс, вашу мысль уловила, но не стала развивать.Хочется жить安生 в огромной северной стране!

Сейчас узнала что Россия отменяет визы для Китая. Держись Дальний Восток!!!
不太好 (bù tài hǎo)

Лариса Шикина   04.09.2025 20:20     Заявить о нарушении
Из трёх последних иероглифов понял только «хорошо».
Мой китайский не лучше, чем русский у Люй Дунбиня.
Но мысль уловил. :)

Спасибо, Лариса!

фон Бар Алекс-Эрнст   04.09.2025 20:29   Заявить о нарушении
Спокойствие и не очень хорошо.

Лариса Шикина   05.09.2025 05:19   Заявить о нарушении