Илиада Автор Гомер
Ссора между Агамемноном и Ахиллом — Ахилл отказывается от участия в войне и посылает свою мать Фетиду просить Юпитера помочь троянцам — Сцена между Юпитером и Юноной на Олимпе.
Воспой, о богиня, гнев Ахилла, сына Пелея, который навлек на ахейцев бесчисленные беды. Много храбрых душ он отправило в царство Аида, и много героев стало добычей собак и стервятников, ибо таковы были замыслы Юпитера с того дня, как сын Атрея, царя людей, и великий Ахилл впервые поссорились.
И кто из богов подстрекал их к ссоре? Это был сын Юпитера и Лето, ибо он был разгневан на царя и наслал на войско мор, чтобы погубить людей, потому что сын Атрея обесчестил его жреца Хриса. И вот Хрис пришёл к кораблям ахейцев, чтобы освободить свою дочь, и привёл с собой большой выкуп. Кроме того, он держал в руке скипетр Аполлона, увитый венком молящегося, и
Он молил ахейцев, но больше всего он молил двух сыновей Атрея, которые были их предводителями.
«Сыны Атрея, — вскричал он, — и все остальные ахейцы, да позволят вам боги, обитающие на Олимпе, разграбить город Приама и благополучно вернуться домой. Но освободите мою дочь и примите за неё выкуп в знак почтения к Аполлону, сыну Юпитера».
Остальные ахейцы в один голос высказались за то, чтобы проявить уважение к жрецу и принять предложенный им выкуп.
Но Агамемнон был не согласен и резко отчитал его, а затем грубо выпроводил
прочь. «Старик, — сказал он, — не заставляй меня думать, что ты задерживаешься у наших кораблей или ещё вернёшься сюда. Твой скипетр бога и твой венок тебе не помогут. Я не освобожу её. Она состарится в моём доме в Аргосе, вдали от родного дома, занимаясь своим ткацким делом и навещая мою постель; так что уходи и не зли меня, иначе тебе же будет хуже».
Старик боялся его и повиновался. Он не сказал ни слова, а пошёл
к берегу шумного моря и помолился царю Аполлону в уединении
которого родила прекрасная Лето. «Услышь меня, — вскричал он, — о бог
серебряного лука, что оберегаешь Хрисе и святую Силлу и правишь
Тенедосом своей мощью, услышь меня, о ты, что из Сминфа. Если я
когда-либо украшал твой храм гирляндами или сжигал твои
бедренные кости в жире быков или коз, услышь мою молитву, и пусть
твои стрелы отомстят за мои слёзы данайцам».
Так он молился, и Аполлон услышал его молитву. Он спустился с вершин Олимпа в ярости, с луком и колчаном на плече, и стрелы гремели у него за спиной
ярость, которая трепетала в нём. Он сел поодаль от кораблей с лицом тёмным, как ночь, и его серебряный лук прозвенел смертью, когда он выпустил стрелу в их середину. Сначала он поразил их мулов и гончих, но вскоре нацелил
свои стрелы на самих людей, и весь день горели костры мёртвых.
Целых девять дней он метал стрелы в людей, но на десятый день Ахилл созвал их на собрание, побуждаемый Юноной, которая видела ахейцев в предсмертной агонии и сжальтесь над ними. Затем, когда они собрались, он встал и обратился к ним.
«Сын Атрея, — сказал он, — я считаю, что нам следует вернуться домой, если мы хотим избежать гибели, потому что нас одновременно истребляют война и мор. Давайте спросим какого-нибудь жреца, или пророка, или толкователя снов (ведь сны тоже от Юпитера), который может сказать нам, почему Феб Аполлон так разгневан, и объяснит, не нарушили ли мы какой-нибудь обет, не принесли ли в жертву гекатомбу, и примет ли он аромат ягнят и коз без изъяна, чтобы отвести от нас беду». С этими словами он сел, и встал Калхас, сын Фестора, мудрейший из авгуров, знавший прошлое, настоящее и будущее. Именно он привёл ахейцев с их флотом к Илиону, руководствуясь пророчествами, которыми его вдохновил Аполлон Феб. Со всей искренностью и доброжелательностью он обратился к ним со следующими словами: «Ахилл, возлюбленный небесами, ты просишь меня рассказать тебе о гневе царя Аполлона.Поэтому я так и сделаю, но сначала подумай и
Поклянись, что ты будешь преданно поддерживать меня словом и делом, ибо я знаю, что оскорблю того, кто правит Аргосом с помощью силы, кому подчиняются все ахейцы. Простой человек не может противостоять гневу царя, который, даже если сейчас он проглотит свою обиду, будет вынашивать месть до тех пор, пока не осуществит её. Поэтому подумай, защитишь ли ты меня или нет.
И Ахилл ответил: «Не бойся, но говори то, что ниспослано тебе с небес, ибо Аполлон, Калхас, которому ты молишься,
и чьи оракулы ты открываешь нам, ни один данаец на наших кораблях
не поднимет на тебя руку, пока я жив и вижу лик земли, — нет, даже если ты назовешь самого Агамемнона, который
далеко не последний среди ахейцев».
Тогда прорицатель смело заговорил. «Бог, — сказал он, — гневается
не из-за клятвы или гекатомбы, а из-за своего жреца, которого
Агамемнон поступил бесчестно, не освободив свою дочь и не взяв за неё выкуп. Поэтому он наслал на неё все эти беды
нас, и все же пошлют других. Он не доставит Данаи
от этой чумы, пока Агамемнон был восстановлен девушка без
вознаграждение или на выкуп ее отцу, и послал святой гекатомбы в
Хриса. Возможно, так мы сможем умилостивить его”.
С этими словами он сел, а Агамемнон в гневе поднялся. Его сердце было полно ярости, а глаза сверкали огнём, когда он
гневно посмотрел на Калхаса и сказал: «Прорицатель зла, ты никогда
не пророчествовал обо мне ничего хорошего, а только предсказывал
зло. Ты не принёс мне ни утешения, ни надежды».
ни в поведении; а теперь ты приходишь к данайцам и говоришь, что Аполлон наказал нас за то, что я не взял выкуп за эту девушку, дочь Хриса. Я решил оставить её в своём доме, потому что люблю её даже больше, чем свою жену Клитемнестру, с которой она схожа по форме и чертам лица, по уму и способностям. И всё же я отдам её, если придётся, потому что я хочу, чтобы люди жили, а не умирали. Но ты должен найти мне награду, иначе я останусь один.
Аргивяне останутся без одного. Это нехорошо; ибо вы видите, все вы, что мой трофей должен отправиться в другое место».
И Ахилл ответил: «Благороднейший сын Атрея, алчный сверх всякой меры, как же ахейцы найдут для тебя другой трофей? У нас нет общего хранилища, из которого можно было бы взять его. Те, что мы взяли в городах, уже награждены; мы не можем отменить уже сделанные награды». Поэтому отдай эту девушку богу,
и если Юпитер позволит нам разграбить Трою, мы отплатим тебе в три-четыре раза больше».
Тогда Агамемнон сказал: «Ахилл, каким бы храбрым ты ни был, тебе не удастся меня перехитрить. Ты не перейдёшь границы дозволенного и не заставишь меня сдаться. Ты хочешь оставить себе свою добычу, в то время как я смиренно приму своё поражение и отдам тебе девушку?» Пусть
ахейцы найдут мне достойную награду, которая придётся мне по душе, или я приду и заберу твою, или Аякса, или Улисса; и тот, к кому я приду, пожалеет об этом. Но об этом мы подумаем позже; а пока давайте вытащим корабль на берег
«Отправляйся в море и найди для неё особую команду; давай погрузим на борт гекатомбу
и отправим с ней Хрисеиду; кроме того, пусть командует кто-нибудь из нас, либо Аякс, либо Идоменей, либо
ты сам, сын Пелея, могучий воин, чтобы мы могли принести жертву и умилостивить гнев бога».
Ахилл нахмурился и ответил: «Ты погряз в дерзости и жажде наживы. С каким сердцем кто-либо из
ахеян выполнит твоё поручение, будь то набег или открытый бой? Я
я пришёл сюда не для того, чтобы воевать из-за того зла, которое причинили мне троянцы. Я с ними не ссорился. Они не нападали на мой скот и лошадей и не уничтожали мой урожай на богатых равнинах Фтии; ведь между мной и ними огромное пространство, и горы, и шумное море. Мы последовали за тобой, о Наглец! ради твоего удовольствия, а не нашего — чтобы получить от троянцев удовлетворение за тебя и за Менелая. Ты забываешь об этом и угрожаешь лишить меня награды, ради которой я трудился и которую получили мои сыновья
ахейцы наградили меня. Никогда, когда ахейцы грабили какой-нибудь богатый троянский город, я не получал такой хорошей награды, как ты,
хотя именно мои руки делают большую часть работы в бою.
Когда приходит время делить добычу, твоя доля оказывается самой большой, и я,
собственно говоря, должен вернуться на свои корабли, взять то, что смогу, и быть благодарным, когда мой боевой труд будет завершён. Итак, теперь я
вернусь во Фтию; для меня будет гораздо лучше вернуться
домой со своими кораблями, потому что я не останусь здесь
с позором, собирая для вас золото и имущество».
И Агамемнон ответил: «Беги, если хочешь, я не буду молить тебя остаться. Здесь есть и другие, кто окажет мне честь,
и прежде всего Юпитер, владыка советов. Нет здесь царя, который был бы мне так ненавистен, как ты, потому что ты вечно ссоришься и дуешься. Что с того, что ты храбр? Разве не небеса сделали тебя таким?» Тогда возвращайся домой со своими кораблями и товарищами, чтобы властвовать над мирмидонянами. Мне нет дела ни до тебя, ни до твоего гнева; и я поступлю так же: поскольку Феб Аполлон забирает у меня Хрисеиду
Я отправлю её со своим кораблём и своими людьми, но сам приду в твой шатёр и заберу твою Брисеиду, чтобы ты понял, насколько я сильнее тебя, и чтобы другой не смел считать себя равным мне или сравнимым со мной».
Сын Пелея пришёл в ярость, и его сердце в косматой груди разрывалось: то ли обнажить меч, оттолкнуть остальных и убить сына Атрея, то ли сдержаться и обуздать свой гнев. Пока он пребывал в раздумьях и рисовал
Когда он выхватил свой могучий меч из ножен, с небес спустилась Минерва
(ибо Юнона послала её, питая любовь к ним обоим) и
схватила сына Пелея за его жёлтые волосы, видимые только ему,
ибо никто из остальных не мог её видеть. Ахилл в изумлении
обернулся и по огню, вспыхнувшему в её глазах, сразу понял,
что это Минерва. «Зачем ты здесь, — сказал он, — дочь
громовержца Юпитера? Увидеть гордость Агамемнона, сына Атрея?
Позвольте мне сказать вам — и это непременно сбудется, — что он заплатит за эту дерзость своей жизнью.
И Минерва сказала: «Я пришла с небес, если ты меня слышишь, чтобы
велеть тебе умерить свой гнев. Меня послала Юнона, которая
заботится о вас обоих. Так что прекратите эту драку и не
вынимайте меч. Ругайтесь с ним, если хотите, и ваши
ругательства не будут напрасными, ибо я говорю вам — и это
наверняка сбудется, — что за это оскорбление вы впоследствии
получите в три раза больше даров. Так что сдерживайтесь и
подчиняйтесь».
«Богиня, — ответил Ахилл, — как бы ни был зол человек, он должен делать то, что велят ему вы обе. Так будет лучше для богов
никогда не услышит молитв того, кто им повиновался».
Он убрал руку с серебряной рукояти меча и вложил его обратно в ножны, как велела ему Минерва. Затем она вернулась на Олимп к другим богам, в дом держащего эгиду Юпитера.
Но сын Пелея снова начал ругать сына Атрея, потому что всё ещё был в ярости. — Пьяница, — воскликнул он, — с лицом пса и сердцем оленя, ты никогда не осмелишься выйти на бой с хозяином или с нашими избранными воинами в засаде.
Ты избегаешь этого, как и самой смерти. Ты скорее пойдешь и отнимешь добычу у любого, кто тебе перечит. Ты пожираешь свой народ, ибо ты царь над слабым народом; иначе, сын Атрея, впредь ты не будешь оскорблять никого. Поэтому я говорю и клянусь в этом великой клятвой — нет, этим моим скипетром,
который не даст ни листьев, ни побегов, ни почек с того дня,
как он покинул свой родительский ствол в горах, — ибо топор
лишил его листьев и коры, и теперь сыновья ахейцев
примите это как судьи и хранители небесных законов —
так же верно и торжественно я клянусь, что отныне они будут
с нежностью искать Ахилла и не найдут его. В день вашего
бедствия, когда ваши люди падут от смертоносной руки Гектора,
вы не будете знать, как им помочь, и будете рвать на себе
волосы от ярости за тот час, когда вы оскорбили храбрейшего
из ахейцев». С этими словами сын Пелея ударил своим усыпанным золотом скипетром о землю и сел, а сын Атрея остался стоять.
Он яростно вскочил со своего места на другом конце. Затем
поднялся сладкоречивый Нестор, искусный оратор из Пилоса,
и слова его были слаще мёда. Два поколения людей,
родившихся и выросших в Пилосе, ушли из жизни при его
правлении, и теперь он правил третьим поколением. Поэтому
со всей искренностью и доброжелательностью он обратился к ним со следующими словами: «Воистину, — сказал он, — великая скорбь постигла землю ахеян. Конечно, Приам с сыновьями возрадовались бы, и троянцы
Я был бы рад от всего сердца, если бы они могли услышать эту ссору между вами двумя,такими превосходными воинами и советниками. Я старше вас обоих,
поэтому слушайтесь меня. Более того, я был близким другом
людей, которые были ещё более выдающимися, чем вы, и они не пренебрегали моими советами. Никогда больше я не увижу таких людей, как
Пирифой и Дриас, пастыри своего народа, или как Кенея,
Эксадия, богоподобного Полифема и Тесея, сына Эгея, равного
бессмертным. Это были самые могущественные люди, когда-либо рождавшиеся на этой земле - земля: они были самыми могущественными, и когда они сражались с самыми свирепыми племенами горных дикарей, они полностью их разгромили. Я пришёл из далёкого Пилоса и ходил среди них, потому что они хотели, чтобы я пришёл, и я сражался, как мог. Ни один ныне живущий человек не смог бы противостоять им, но они услышали мои слова и поверили им. Так же и с вами, потому что это лучший путь. Поэтому, Агамемнон, хоть ты и силён,
не забирай эту девушку, ибо сыновья ахейцев, я уже отдал её Ахиллу; и ты, Ахилл, не спорь больше с царём, ибо ни один человек, наделённый милостью Юпитера и держащий в руках скипетр, не сравнится в чести с Агамемноном. Ты силён, и твоя мать — богиня; но Агамемнон сильнее тебя, ибо под его властью больше людей. Сын Атрея, смири свой гнев, молю тебя.Прекрати эту ссору с Ахиллом, который в день битвы станет оплотом для ахейцев».
И Агамемнон ответил: «Государь, всё, что ты сказал, верно, но
этот парень должен непременно стать нашим господином и повелителем: он должен быть господином всего, королем всего и капитаном всего, а это будет
едва ли. Допустим, боги сделали его великим воином,
дали ли они ему также право говорить с райлингом?
Ахилл прервал его. “Я был бы подлым трусом”, - воскликнул он,
“если бы я уступал тебе во всем. Приказывай другим людям , не мне, потому что я больше не буду подчиняться. Более того, я говорю — и да будет вам известно, — что я не буду сражаться ни с вами, ни с кем-либо другим
об этой девушке, ведь те, кто брал, были и теми, кто давал.
Но из всего, что есть на моём корабле, ты не унесёшь ничего силой. Попробуй, чтобы другие увидели; если ты это сделаешь, моё копьё обагрится твоей кровью.
Поссорившись так яростно, они встали и разошлись по кораблям ахейцев. Сын Пелея вернулся к своим шатрам и кораблям вместе с сыном Менетия и его спутниками, а Агамемнон спустил на воду корабль и выбрал команду из двадцати гребцов. Он проводил Хрисеиду на борт и отправил Кроме того, была приготовлена гекатомба для бога. И Улисс стал капитаном.
Итак, они поднялись на борт и поплыли по морю. Но сын Атрея велел людям очиститься; они очистились и сбросили нечистоты в море. Затем они
принесли в жертву на берегу моря гекатомбы быков и коз без единого изъяна, и дым от их жертвоприношения поднялся, клубясь, к небесам.
Так они трудились все вместе. Но Агамемнон не забыл об угрозе, которую он высказал Ахиллу, и призвал его верные посланники и оруженосцы Талтибий и Еврибат. “Давай!” он сказал: “к шатру Ахилла, сына Пелея; принимать Брисеис по руки и приведи ее сюда; если он не даст ей я приходят с других и взять ее—что будет давить на него сильнее.”
Он приказал им идти дальше и отпустил их, после чего они с печалью отправились вдоль побережья, пока не добрались до шатров и кораблей мирмидонян. Они нашли Ахилла сидящим у своего шатра рядом с кораблями, и он был недоволен, когда увидел их они. Они стояли перед ним в страхе и благоговении, и ни разу не произнесли ни слова , но он узнал их и сказал: “Добро пожаловать, герольды, посланцы богов и людей; приблизьтесь; моя ссора не для вас, с тобой, но с Агамемноном, который послал тебя за девушкой
Брисеида. Поэтому, Патрокл, приведи её и отдай им, но пусть они будут свидетелями перед благословенными богами, смертными людьми и яростью гнева Агамемнона, что, если мне снова придётся спасать народ от гибели, они будут искать и они не найдут. Агамемнон вне себя от ярости и не знает, что делать.
Пусть ахейцы сражаются у своих кораблей в безопасности».
Патрокл сделал так, как велел ему его дорогой товарищ. Он вывел
Брисеиду из шатра и передал её вестникам, которые отвели её к ахейским кораблям, — и женщине не хотелось уходить. Тогда Ахилл в одиночестве отправился к седому морю,плача и глядя на бескрайние водные просторы. Он
воздел руки в молитве к своей бессмертной матери: «Мать», — сказал он
— вскричал он, — ты родила меня, обречённого жить лишь краткий срок;
конечно же, Юпитер, грохочущий с Олимпа, мог бы сделать это
немного славнее. Но это не так. Агамемнон, сын Атрея, оказал мне
дурную услугу и силой лишил меня награды (surely Jove, who thunders from Olympus, might have made that little glorious. It is not so. Agamemnon, son of Atreus, has done me dishonour, and has robbed me of my prize by force.”
Говоря это, он громко рыдал, и его мать услышала его, сидя в морских глубинах рядом со стариком, своим отцом.
И тут же она поднялась из волн, словно серый туман, села перед ним, пока он стоял и плакал, и погладила его рукой.
и сказал: «Сын мой, почему ты плачешь? Что тебя огорчает? Не скрывай от меня, расскажи мне, чтобы мы могли узнать это вместе».
Ахилл глубоко вздохнул и сказал: «Ты и так знаешь; зачем говорить тебе то, что ты и так хорошо знаешь? Мы отправились в Фивы, в крепкий город Ээта, разграбили его и привезли сюда добычу. Сыновья ахейцев поровну разделили его между собой и выбрали прекрасную Хрисеиду в качестве награды для Агамемнона; но Хрис, жрец Аполлона, приплыл к кораблям ахейцев, чтобы освободить свою дочь, и он принёс с собой большой выкуп: кроме того, он держал в руке
скипетр Аполлона, увитый венком молящегося, и он умолял ахейцев, но больше всего двух сыновей Атрея, которые были их вождями. «Остальные ахейцы в один голос выступили за то, чтобы почтить жреца и принять предложенный им выкуп; но не таков был Агамемнон, который гневно заговорил с ним и грубо отослал его прочь. И он в гневе вернулся обратно, и Аполлон, который очень любил его,
услышал его молитву. Тогда бог послал в него смертоносное копьё
Аргивяне и народ гибли один за другим, потому что стрелы летели во все стороны среди многочисленного войска ахейцев. Наконец прорицатель, обладающий всеми знаниями, открыл нам оракулы Аполлона, и я первым сказал, что мы должны умилостивить его. Тогда сын Атрея разгневался и пригрозил сделать то, что он впоследствии и сделал. Теперь ахейцы везут девушку на корабле в Хрису и отправляют богу жертвенные дары. Но вестники только что увели из моего шатра дочь Брисея, которого ахейцы даровали мне.
«Помоги же своему храброму сыну, если можешь. Отправляйся на Олимп,
и если ты когда-либо оказывал ему услугу словом или делом, моли
о помощи Юпитера. Часто в доме моего отца я слышал, как ты
хвастался тем, что ты один из бессмертных спас сына Сатурна
от гибели, когда остальные, вместе с Юноной, Нептуном и Палладой
Минервой, хотели заковать его в цепи. Это ты, богиня, спасла его, призвав на Олимп сторукого монстра
которого боги называют Бриареем, а люди — Эгеоном, ибо он сильнее даже своего отца; поэтому, когда он во всей красе воссел рядом с сыном Сатурна, другие боги испугались и не стали его связывать. Так иди же к нему, напомни ему обо всём этом, обними его колени и попроси помочь троянцам. Пусть ахейцы
будут зажаты у кормы своих кораблей и погибнут на
морском берегу, чтобы они могли порадоваться за своего царя,
а Агамемнон мог пожалеть о своей слепоте, из-за которой он оскорбил
лучших из ахейцев».
Фетида заплакала и ответила: «Сын мой, горе мне, что я родила тебя или вскормила. Лучше бы ты прожил свою жизнь без горестей на кораблях, ведь она так коротка.
увы, тебе не хватает жизни и слишком много горя
по сравнению с твоими сверстниками: горе мне, что я родила
тебя; тем не менее я отправлюсь на снежные вершины Олимпа и
расскажу эту историю Юпитеру, если он услышит нашу молитву:
а ты пока оставайся там, где ты есть, со своими кораблями,
и копи в себе гнев против
Ахейцы и держатся в стороне от битвы. Ибо Юпитер отправился вчера к
Океану, на пир среди эфиопов, и другие боги отправились
с ним. Он вернется на Олимп через двенадцать дней; я вернусь.
затем пойду в его особняк, вымощенный бронзой, и буду умолять его.;
я не сомневаюсь, что смогу убедить его”.
На этом она ушла от него, все еще в ярости из-за потери ее, что было
были отняты у него. Тем временем Улисс добрался до Хрисы с
гекатомбой. Когда они вошли в гавань, они спустили паруса
Они спустили паруса и сложили их в трюме корабля; ослабили
форштаги, опустили мачту на место и на вёслах подвели корабль к
тому месту, где они собирались его оставить; там они выбросили
швартовы и закрепили их. Затем они сошли на берег и выгрузили
гекатомбу для Аполлона; Хрисеида тоже сошла с корабля, и
Улисс подвёл её к алтарю, чтобы отдать в руки её отца. — Хрисеида, — сказал он, — царь
Агамемнон послал меня, чтобы я вернул тебе твоего ребёнка и предложил
принеси жертву Аполлону от имени данайцев, чтобы мы могли умилостивить бога, который навлек беду на аргивян».
Сказав это, он отдал девушку ее отцу, который с радостью принял ее, и они по порядку разложили священный гекатомб вокруг алтаря бога. Они омыли руки и взяли ячменную муку, чтобы окропить ею жертв, а Хрис поднял руки и громко помолился за них. — Услышь меня, — воскликнул он.
— О бог серебряного лука, защищающий Хризу и святую Силлу,
и правишь Тенедосом своей мощью. Как ты услышал меня
прежде, когда я молился, и с трудом одолел ахейцев, так услышь меня
снова и избавь данаев от этой ужасной чумы».
Так он молился, и Аполлон услышал его молитву. Когда они закончили молиться и окропили ячменной мукой, они откинули головы
жертв, убили их и содрали с них шкуры. Они вырезали
бедренные кости, обернули их двумя слоями жира, положили сверху
несколько кусков сырого мяса, а затем Хрисес накрыл их
Он разжёг огонь и полил мясо вином, а молодые люди стояли рядом с ним с пятизубыми вертелами в руках. Когда
бедренные кости обуглились и они попробовали мясо,
они мелко нарезали остальное, нанизали кусочки на вертела,
жарили их до готовности и снимали с вертелов. Затем, когда
они закончили работу и пир был готов, они приступили к
еде, и каждый получил свою долю, так что все остались довольны.
Как только они наелись и напились, страницы заполнились
Он наполнил чашу вином и водой и пустил её по кругу, предварительно угостив каждого мужчину.
Так весь день напролёт юноши воспевали бога,
вознося ему хвалу и распевая радостные гимны, и богу
нравились их голоса; но когда солнце зашло и наступила
темнота, они улеглись спать у кормовых канатов
корабля, а когда появилось дитя утра, розовоперстая
Заря, они снова отправились к войску ахейцев. Аполлон
послал им попутный ветер, и они подняли мачту и
Они подняли свои белые паруса. Парус надулся от ветра, и корабль полетел по тёмно-синей воде, а пена с шипением разлеталась в стороны от его носа. Когда они добрались до растянувшегося на большом расстоянии войска ахейцев, они вытащили корабль на берег, поставили его на прочные опоры и пошли к своим шатрам и кораблям.
Но Ахилл остался у своих кораблей и лелеял свою ярость. Он не пошёл
на почётное собрание и не выступил в поход, но
терзало его сердце, тоскуя по битве и боевому кличу.
Теперь, по прошествии двенадцати дней, бессмертные боги вернулись на Олимп, и Юпитер шёл впереди. Фетида не забыла о поручении, которое дал ей сын, поэтому она поднялась из морских глубин и ранним утром отправилась через бескрайнее небо на Олимп, где нашла могучего сына Сатурна, сидящего в одиночестве на самом высоком хребте. Она села перед ним и левой рукой обхватила его колени, а правой поймала его
Он взял его за подбородок и взмолился:
«Отец Юпитер, если я когда-либо служил тебе словом или делом среди бессмертных, услышь мою молитву и окажи честь моему сыну, чья жизнь оборвётся так рано. Царь Агамемнон обесчестил его, забрав его добычу и оставив её себе. Тогда окажи честь ему самому,
Олимпийский владыка, дай совет и даруй победу троянцам, пока
ахейцы не воздадут моему сыну по заслугам и не осыплют его богатствами в
уплату».
Юпитер некоторое время сидел молча, не произнося ни слова, но Фетида всё ещё
Она крепко сжала его колени и попросила его ещё раз.
«Наклони голову, — сказала она, — и пообещай мне, что так и будет, или откажи мне — ведь тебе нечего бояться, — чтобы я могла узнать, насколько сильно ты меня презираешь».
При этих словах Юпитер сильно встревожился и ответил:
«У меня будут неприятности, если ты настроишь меня против Юноны, ведь она будет дразнить меня своими насмешливыми речами. Даже сейчас она постоянно ругает меня перед другими богами и обвиняет в том, что я помогаю троянцам. Возвращайся, пока она не узнала. Я подумаю
Я рассмотрю это дело и сделаю так, как ты желаешь. Видишь, я склоняю голову, чтобы ты мне поверил. Это самое торжественное обещание, которое я могу дать любому богу. Я никогда не отказываюсь от своего слова, не обманываю и не делаю того, что говорю, если склоняю голову.
С этими словами сын Сатурна нахмурил свои тёмные брови, и его бессмертную голову окутали амброзиальные локоны, так что огромный Олимп содрогнулся.
Когда пара составила план действий, они расстались: Юпитер отправился в свой дом, а богиня покинула блистательный Олимп.
погрузился в морские глубины. Боги встали со своих
мест, когда появился их отец. Никто из них не осмелился
остаться сидеть, и все встали, когда он вошёл в их круг.
Там он и занял своё место. Но Юнона, увидев его, поняла,
что он и дочь старого морского бога, сереброногая Фетида,
замышляли недоброе, и тут же начала его отчитывать.
— Обманщик, — воскликнула она, — кого из богов ты теперь привлекаешь к своим советам? Ты всегда решаешь дела втайне
за моей спиной и ни разу не сказали мне, если бы могли, ни слова о своих намерениях».
«Юнона, — ответил прародитель богов и людей, — не стоит ожидать, что ты будешь в курсе всех моих планов. Ты моя жена, но тебе будет трудно их понять. Когда тебе будет угодно услышать,
не найдётся ни бога, ни человека, которому расскажут раньше,
но если я хочу сохранить что-то в тайне, ты не должна ни
выпытывать, ни задавать вопросы».
«Грозный сын Сатурна, — ответила Юнона, — о чём ты говоришь
о чём? Я? Совать нос в чужие дела и задавать вопросы? Никогда. Я позволяю тебе поступать по-своему во всём. И всё же у меня сильное предчувствие, что тебя околдовала дочь старого русала Фетида, ведь она была с тобой и обнимала тебя за колени этим самым утром. Поэтому я считаю, что ты пообещал ей прославить Ахилла и убить много людей на кораблях ахейцев.
— Жена, — сказал Джов, — я ничего не могу поделать, но ты подозреваешь меня и выясняешь это. Ты ничего не добьёшься, потому что я буду тебя только ненавидеть
тем больше, и тебе придётся нелегко. Допустим, что всё так, как ты говоришь; я хочу, чтобы было так; сядь и держи язык за зубами, как я тебе велю, потому что, если я хоть раз подниму на тебя руку, даже если все небеса будут на твоей стороне, это тебе не поможет.
При этих словах Юнона испугалась, поэтому обуздала своё упрямство и молча села. Но небесные создания были встревожены
во всём доме Юпитера, пока хитрый мастер Вулкан
не попытался успокоить свою мать Юнону. «Всё будет
«Это невыносимо, — сказал он, — если вы двое начнёте препираться и поднимать шум на небесах из-за кучки смертных. Если такие дурные советы возобладают, мы не получим удовольствия от нашего пира. Позвольте мне посоветовать моей матери — и она сама должна понимать, что так будет лучше, — подружиться с моим дорогим отцом Юпитером, чтобы он снова не отругал её и не помешал нашему пиру». Если Громовержец с Олимпа захочет
сбросить нас всех с наших мест, он может это сделать, ведь он намного сильнее.
Так что скажите ему что-нибудь хорошее, и он скоро будет в хорошем расположении духа.
С этими словами он взял двойной кубок с нектаром и вложил его в руку матери. «Взбодрись, моя дорогая мать, — сказал он, — и не унывай. Я очень люблю тебя и буду очень огорчён, если тебя накажут. Как бы я ни горевал, я не могу помочь, ведь против Юпитера не пойдёшь. Однажды, когда я пытался тебе помочь, он схватил меня за ногу и сбросил с небесного порога». Весь день, с утра до вечера,
падал я, пока на закате не коснулся земли на острове
Лемнос, и там я лежал, почти бездыханный, пока не пришли синтийцы и не стали ухаживать за мной».
Юнона улыбнулась и, улыбнувшись, взяла чашу из рук сына. Затем Вулкан налил сладкого нектара из чаши для смешивания и стал разносить его богам, двигаясь слева направо. Благословенные боги громко зааплодировали, увидев, как он суетится в небесном чертоге.
Так они пировали весь день до захода солнца, и каждый получил свою долю, так что все были
довольный. Аполлон ударил по струнам лиры, и музы возвысили свои
сладкие голоса, перекликаясь друг с другом. Но когда
яркий солнечный свет померк, они разошлись по домам,
каждый в свою обитель, которую для них с непревзойденным
мастерством изготовил хромой Вулкан. И вот Юпитер, олимпийский бог грома, поспешил
к ложу, на котором он всегда спал; и, забравшись на него,
он заснул, а Юнона, восседавшая на золотом троне,
прилегла рядом с ним.
Свидетельство о публикации №225090500816