АКТ 1. Сцена 15. Сын или Бог?
Отражаться в куполах. Монастыри,
Исконно белой пеленой покрытые, мерцали
И с упоением всевластия молчали.
3 В иконах отражалась та былая стать,
Присущая лишь Господу, а мать,
Дрожа, шептала сыну на кресте
Во всей любви чистейшей полноте:
5 «Как могу оставить здесь тебя,
Не разрешив загадку для себя...
Ответь мне, милый, не скрывай же явь.
Ты мне важнее жизни. Я, узнав,
7 Кто ты мне, смогу пустить тебя,
На тот свет. Люди, загубя
Оставшийся осколок души Бога,
Не достигнут райского порога.
9 Так, кто ты мне? Ответь же, милый...
Ты — сын мне или бог двукрылый?
Я не уйду и не найду покоя,
Ты жив иль жаждешь упокоя?
11 Не важен твой ответ, пойми.
Лишь сердце матери уйми...».
Но, на кресте предательском вися,
Ей отвечал, всю тайну раскуся:
13 «Совсем не важно, сын я или Бог.
Я — твой, и это наш исход» (1).
Кровь красная, как человечья, все стекала,
Ища пристанище, самозабвенно исчезала.
15 Он был так бледен и лишен румян.
Он жертвой пал израильтян (2).
И плакал сын, ревели небеса.
Он жить хотел! Но, грехи людские понеся,
17 С собой в могилу, он спас их. На миг
Молодечество (3) в их жерлах пробудив,
Быть может, кто-то поведет народ
И к солнцу будет путь лишен невзгод.
19 Он на последнем издыхании верил в них,
И даже смерти страх его утих.
«Они сумеют истину найти,
Они... будут к Господу... идти...».
21 Закончил свой рассказ учитель и поник.
Он в жизни видел материнский вскрик.
И пред глазами безутешная Мария-мать.
Самостоятельно не сможет дева встать.
23 «Погиб Иисус, воскреснув после,
Но был уже не тем, на небо сослан» (4), —
Добавил отрешенно Гавриил,
И тем свой сказ он завершил.
25 «Мне Иисуса жалко мать.
Зачем же дал Бог женщине страдать?
Ее дитя прибито на кресте,
Ждало погибели в полночной темноте», —
27 Элайн была серьезна и к отцу,
Направилась к искусному чтецу.
«Ответить за Отца я не могу,
Но, тебя, дочурка, сберегу».
29 Элайн смотрела вдаль, не понимая,
Что сердце так сжимает боль двойная.
Она сочувствовать могла любой беде
И распадались мысли, словно при звезде.
31 Она сама, как будто это прожила,
И в реальность с легкостью вернуться не могла.
Боль матери, ее отчаянный вопрос
Терзали душу, мучили всерьез.
33 Но ветер одинокий волосы трепал,
А ливень траву и листья к грунту прибивал.
Сгущались тучи, меркнули огни,
И эта тьма настанет до зари.
35 Эжен укутался сильнее в белый плед.
Преследовал из сна тот холод, но запрет
Поставили архангелы: теперь
Не мог вернуться мальчик в тьмы вольер.
37 У ног Эжена тихо птичка заскучала.
Была красна, как новое начало.
Однако упорхнуть решила та,
Оставив мальчика, ведь мерзлота
39 За ним тянулась. Не было конца.
Она преследует его, как белая пыльца.
Элайн заметила ее порыв,
Но отвернулась к тени, приуныв.
41 Она, подобно брату, монстра забрала
С собой, и борется, догорая в пламени дотла.
Услышала недавно фразу, что на миг
Все прояснила, открыв ей материк.
43 Так каждый, кто чудовищ поборол,
Запомнить должен для себя одно:
Коль в бездну смотришь, времени не наблюдая,
Когда-нибудь она же и ответит (5), зная,
45 За что тебя, и как ей захватить.
Известны ей те тайны, что должен волочить
Один. Ты сам с собой не свет и не герой,
Ведь наизусть изъян, свой видишь не впервой.
47 А лгать себе никто не сможет вечно,
Коль притворяться не возможно бесконечно.
И, тьма наступит, но уже подобием цунами,
Которое весь свет твой вымоет волнами.
49 Из двух волков негоже выбирать(6).
Ты светлого насытишь, темный будет ждать,
Когда прорваться наступит его час —
Тогда обрушится весь хаос без прикрас.
51 В гармонии есть истина, ты знай,
Не сможешь стать святым, хоть испытай
На собственной ты шкуре смерть и жизнь.
Не избежать надлома и кривизн.
53 Не зря в душе есть пламя света, холод мглы.
Они дают смешать боль с радостью, и ты
Всю полноту земли почувствовать сумеешь,
Да ветра песню правильно навеешь (7).
1. Идея диалога Иисуса с Марией из стихотворения «Натюрморт» Бродского Иосифа (1971 года).
2. Еврейское богоубийство (христоубийство) — христианская религиозная концепция, согласно которой евреи предали смерти Иисуса Христа и как народ будут вечно нести коллективную ответственность за это деяние. Распятие Христа интерпретируется как убийство Бога. Основана в основном на отрывке из Библии, из Евангелия от Матфея 27:24, 25: «…весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших» (так называемое кровавое проклятие). Кроме того, отрывки, приписывающие евреям ответственность за смерть Иисуса, можно найти во всех книгах Нового Завета.
3. Молодечество — это смелое, удалое поведение или, наоборот, безрассудная отвага, ухарство, которое может иметь негативную окраску, особенно когда сопровождается глупостью или излишней грубостью. Слово может описывать как положительные качества, такие как решительность, так и отрицательные, например, показную смелость без здравого смысла.
4. После Воскресения Иисус Христос в течение 40 дней являлся своим ученикам, чтобы подтвердить воскресение и подготовить их к служению, а затем вознесся на небо, вернувшись к небесному Отцу. Это событие, называемое Вознесением, произошло на горе Елеонской.
5. Высказывание основано на цитате немецкого философа Фридриха Ницше, которая звучит так: «Тот, кто борется с чудовищами, не должен забывать, как бы и самому не стать чудовищем. И если ты долго смотришь в бездну, то бездна тоже смотрит в тебя».
6. Отсылает к известной индейской притче о двух волках, живущих внутри человека: одном злом (олицетворяющем гнев, зависть, жадность) и другом добром (олицетворяющем радость, мир, истину). Притча говорит, что побеждает тот волк, которому уделяется больше внимания и энергии, то есть тот, кого человек "кормит" своими мыслями, эмоциями и поступками.
7. 53-32=?
Свидетельство о публикации №225090701556