Напиток целомудрия
В фамильном особняке известного бизнесмена Филиппа идёт подготовка к большому торжеству. Алекс - его старший сын - женится.
До свадебного празднования оставались считанные дни.
Алекс, каждый день встречаясь со своей невестой, приглашая её на прогулки в парк, на концерты, в ресторан, старался всячески развлечь и отвлечь от беспокойных мыслей.
-Алекс, а вдруг я твоим не понравлюсь?! - Гуляя в парке, в который уже раз Лиз высказывала сомнение.
-Любимая, ну, почему ты не должна моим понравиться? Прошу тебя, не надо нервничать и переживать, всё пройдёт очень хорошо, всем понравишься, а через неделю после помолвки состоится наша свадьба.
-Так скоро?
-Ну да, чего тянуть? Дорогая моя, любимая, я обожаю тебя… - Алекс попытался обнять невесту, но Лиз увернулась.
- Алекс, не время сейчас, я очень волнуюсь, а ты…ты так спокоен.
- Я спокоен потому, что уверен - всё будет замечательно. Позволь угостить тебя мороженым и твоими любимыми пирожными.
-Нет, не буду… не хочется… у меня совершенно нет аппетита… а когда наша помолвка?
-Послезавтра.
-Что?! Уже послезавтра?! Я сойду с ума от ожидания, страха и волнения…
-Не сойдёшь, любимая. Поверь мне, зря ты так волнуешься.
-Алекс, проводи меня домой, я очень устала.
-Как скажешь…но я думал мы ещё погуляем.
Лиз вернулась домой, настроения у неё не было, прошла к себе и заперлась в комнате, даже родителей видеть не захотела. А они и не настаивали, понимали, что дочь нервничает и не хотели её излишне волновать. Всю ночь Лиз провела без сна. Ворочалась в кровати, вставала, подходила к окну, дышала ночной прохладой, нервничала и переживала, хоть и понимала, что волноваться нет причины, но, тем не менее, успокоиться не могла. Так и провела всю ночь переживая, однако, утром, приняв прохладный душ, ощутила прилив сил и стала намного спокойнее. - “Надо было сразу охладить себя водой” - Подумала она, выходя из ванной комнаты.
Родители уже встали и завтракали, отец, как всегда, вспешке, торопясь на работу, но оба заметили перемену в настроении дочери и очень этому обрадовались.
Позавтракав, отец уехал, а Лиз с матерью решили отправиться в бутики и салон, пора было уже начать готовиться к помолвке.
Почти весь день мать с дочерью провели в бутиках, выбирая новые наряды, Лиз даже позвонила Алексу и попросила не беспокоить её звонками, так как занята подготовкой к празднику. Услышав бодрый голос невесты, Алекс тоже обрадовался улучшению её настроения и пообещал не отвлекать.
Лиз осталась довольна приобретёнными покупками и особенно салоном, выглядела она сногсшибательно. “Когда нравишься себе, то и держишься уверенно, а это, означает, что и другим должна понравиться”... - философски рассуждала она, критически разглядывая себя в зеркале салона. Вернулись они домой хоть и поздно, но приятно уставшими. Лиз решила не ложиться, она просидела всю ночь в кресле, дабы не испортить причёску, но в отличии от прошлой ночи, выспалась на удивление хорошо.
Приглашены они были в особняк к двум часам дня, но уже с утра Лиз чувствовала себя нервно-напряжённо.
Точно к назначенному сроку, без опоздания Лиз с родителями подъехали к дому жениха. Все уже ожидали их.
Перед домом во дворе гостей встречали Алекс и его родители - Филипп и Тереза. Двор и дом были красиво украшены цветами и воздушными шарами, что придавало празднику особый настрой.
-Любимая, ты выглядишь сказочно, я теряю голову. - Прошептал Алекс, восторженно глядя на Лиз.
Филипп с Терезой, взглянув на невесту сына, обменялись довольными взглядами, девушка понравилась им, именно такой они и представляли её, слушая сына, когда тот рассказывал о своей любимой.
Познакомившись с Лиз и её родителями, все прошли в дом. В гостиной комнате накрыт был огромный стол, во главе которого восседала пожилая дама, мать Филиппа Матильда, хранительница домашнего очага и семейных традиций. Она с интересом разглядывала будущую жену своего внука, но по её взгляду невозможно было понять - понравилась его избранница ей или нет. Лицо Матильды не выражало никаких эмоций. Однако, Алекс этому не удивился, он хорошо знал свою властную бабушку и также хорошо помнил как она надменно знакомилась с Лорой, невестой его младшего брата Ника.
Ник с Лорой, а также Элиза, младшая сестра братьев, терпеливо ждали своей очереди быть представленными новым родственникам.
После того как все познакомились и обменялись приветствиями, а мужчины и рукопожатиями, глава семьи Филипп пригласил к столу.
Вначале ощущалась скованность в поведении всех присутствующих, но уже спустя некоторое время всё изменилось, на смену скованности пришло веселье.
Лиз всем очень понравилась. После произнесённых тостов в адрес невесты и её родителей к Лиз обратилась Матильда. Говорила она тихо, но каждое слово выговаривала старательно и отчётливо.
-Лиз, деточка, вы произвели на меня положительное впечатление и я этим очень довольна. Надеюсь, что и в дальнейшем вы меня не разочаруете и станете надёжной опорой моему внуку. Не удивляйтесь, что назвала вас опорой, ведь именно жена создаёт в доме уют, спокойствие, тишину, надёжность, положительную энергетику, а всё перечисленное и составляет опору супругу. Вы стали невестой Алекса, а это означает, что вы уже влились в нашу семью и с сегодняшнего дня остаётесь у нас, но до свадьбы жить будете в отведённой для вас личной комнате, в которую вход Алексу будет пока закрыт. Эта личная комната останется в вашем пользовании и после свадьбы, личная комната будет и у Алекса. Посещения вашей личной комнаты до свадьбы запрещены Алексу - это моё требование и традиция нашей семьи. Также по сложившейся традиции нашей семьи вам сейчас будет вручена реликвия, которая преподносится супруге старшего сына в семье. В дальнейшем вы передадите эту реликвию супруге вашего старшего сына. Реликвия эта - драгоценное украшение, творение одного из знаменитых мастеров великого ювелира Фаберже… - Матильда чуть передохнула, пауза была необходима ей для того, чтобы родители невесты оценили бы подарок, который сейчас получит их дочь. И они оценили. Услышав об украшении, сделанного мастером самого Фаберже, глаза родителей Лиз чуть заметно округлились, мимолётное их удивление не укрылось от наблюдательной Матильды, заметив реакцию родителей и, удовлетворённо вздохнув, она продолжила - …Алекс, вручи, пожалуйста, реликвию своей невесте, теперь божья коровка работы мастера Михаила Перхина, обрела новую хозяйку… - под негромкие аплодисменты всех присутствующих, Алекс подошёл к Лиз и протянул ей небольшую коробочку, которую она, дрожащими от волнения пальцами, с трудом смогла открыть и достать украшение - …теперь она ваша… - произнесла Матильда и обратилась к внуку - … Алекс, прикрепи божью коровку к платью Лиз… - что и сделал внук покорно - …Лиз, вы и брошь украшаете друг друга… - произнесла Матильда, слегка улыбнувшись лишь уголками губ и замолкла, больше за весь вечер не произнесёт ни слова, она сказала всё, что посчитала нужным.
Праздник закончился не очень поздно. Первой ушла к себе Матильда. Уходя, она мило попрощалась с родителями Лиз, пожелав им счастливой дороги домой, родители поняли - праздник завершен, пора уходить и не стали задерживаться.
Простившись с родителями, Лиз ощутила пустоту и одиночество, но постаралась не поддаваться этим чувствам.
Алекс показал Лиз её комнату, которая и после замужества будет принадлежать ей. Проводив до дверей, в комнату не вошёл. У всех в доме имеются свои личные комнаты, в коих они могут отдыхать в тишине, предаваясь своим мыслям.
Пожелав невесте спокойной ночи, Алекс ушёл к себе. Его очень интересовало мнение родителей о Лиз, но он знал, сегодня они ничего не скажут, делиться мнениями будут завтра, а то, что Лиз понравилась бабушке - он уже понял.
Алекс заметил взгляды, которые Лора, супруга его брата Ника, бросала на Лиз и особенно на украшение. Лора злилась, это украшение, по её мнению, должно было принадлежать ей, ведь она первой вошла в семью, но по традиции, царившей в семье, украшение преподносилось старшей невестке и не имело значения - старший сын женился первым или последним, он - старший и этим всё сказано! Лора была зла на мужа и на всю его родню, но ничего изменить не могла. Традиции этой семьи были крепки и чтились свято.
Комната понравилась Лиз, просторная, с большим окном и выходом на балкон, все спальни были расположены на втором этаже. Мебели в комнате было мало - кровать, зеркало, шкаф, стул, кресло, маленький диван и стол, на котором стоял графин с апельсиновым соком, а в красивой вазе лежали фрукты. Напитку и фруктам Лиз очень обрадовалась, ведь за столом она практически ничего не ела, мешал нервный комок в горле, который не позволял есть, зато сейчас, чуть успокоившись, Лиз с аппетитом уплетала фрукты, запивая их соком, сидя в удобном кресле на балконе.
Покончив с поздней трапезой и, ощутив усталость, переходящую в сонливость, Лиз легла на мягкую и удобную кровать, спокойно уснув крепким сном.
Проснулась она довольно поздно, но её не будили, а терпеливо ждали пробуждения. Лиз нежилась в кровати, вставать ей совершенно не хотелось, но заставлять долго ждать себя выходило за рамки приличия, потянувшись, покинула своё ложе. Приняв душ, оделась, прикрепила брошку к платью и даже успела позвонить матери и попросить привезти её вещи, ведь она не думала, что уже останется в доме жениха. Мать пообещала к середине дня завезти чемодан с её одеждой. Оглядев себя в зеркале, Лиз направилась к двери и в этот момент услышала стук. За дверью стоял Алекс, он пришёл за Лиз, все уже собрались за столом и ждали её к завтраку.
-Доброе утро, любимая. Как спалось?
-Очень хорошо, я как только положила голову на подушку сразу же заснула и крепко проспала всю ночь. Давно так спокойно не спала.
-Ну, вот видишь, я же говорил тебе, что всё будет хорошо, зря ты так нервничала и переживала. Идём в гостиную, все уже собрались, но без тебя завтрак не начинали.
-Мне так неудобно, что я опоздала.
-Сегодня тебе простительно, но потом уже заставлять всех ждать себя у нас не принято.
-Потом - это когда?
-Потом - это уже завтра. - Улыбаясь, ответил Алекс.
-Такой вкусный сок был, мне очень понравился.
-Какой сок?
-В комнате на столе графин с соком стоял и в вазе фрукты.
-Это Роза, наша горничная принесла. - Произнёс Алекс, скрывая улыбку.
-Надо поблагодарить за сок и фрукты.
-Не надо. Горничных не благодарят, это их работа.
-К середине дня должна приехать моя мама и привезти мои вещи.
-Я её встречу, позвони ей и узнай, когда она точно приедет и я встречу её во дворе.
-А я не могу встретить маму?
-Нет. На сегодня твои родители не приглашены и потому пройти в дом не могут.
-Странно как-то.
-Ну, что поделать, традиции в нашем доме строго соблюдаются. Уверен, что когда бабушки не станет исчезнут и эти ненужные традиции.
-Да, действительно, они не нужны. Получается, что я не могу встречаться со своими родителями, когда захочу?
-Да, так получается. Ты же не хочешь быть в опале у моей бабушки.
-Нет. Не хочу.
-Вот и Лора её молча терпит. Да и моя мама - тоже. Ну, что поделать, старый человек, так её воспитали и от нас она требует уважения к традициям. Нам же остаётся покориться ей. Пошли, нас ждут.
Завтрак прошёл в безмолвии, все ели, глядя в свои тарелки, говорить за столом не позволялось. Как всегда первой встала из-за стола Матильда, это означало, что и все остальные могут уже покинуть гостиную.
После завтрака Алекс отправился на работу, он не так давно стал возглавлять строительную компанию, которую создал ещё его дед, муж Матильды. Филипп хотел разделить компанию между тремя своими детьми, но Ник не изъявил желания работать в компании, он продал свои акции Алексу и на вырученные деньги открыл ресторан, также продала брату свою долю акций и Элиза, сестра Алекса и Ника, получив деньги за проданные акции, она приобрела салон. Элиза тоже не терпела традиции, господствующие в доме, ей очень нравилась божья коровка и в душе она надеялась, что принадлежать брошь будет именно ей, как младшей из детей и любимице, но с бабушкой спорить невозможно, поэтому, на помолвке Алекса даже не взглянула на украшение, украсившее платье Лиз.
Ник и Элиза после завтрака тоже отправились по своим делам, в доме остались Тереза, Филипп, Лора, Лиз ну, и, конечно же, Матильда. Филипп наслаждался жизнью, он полностью отошёл от дел и постоянно возился в саду в своих любимых оранжереях, в которых выращивал редкие сорта растений.
Лиз хотела поговорить с Терезой, но та после завтрака сразу же ушла к себе. Помня разговор с Алексом, Лиз позвонила матери и предупредила, что привозить вещи не надо, не вдаваясь в подробности, сказала, что передумала. Уезжая на работу, Алекс, видимо, забыл, что должен был встретить во дворе её мать, а Лиз напоминать не стала, традиции семьи начинали её раздражать.
Лиз решила ближе познакомиться с Лорой. Зная, что жена Ника у себя, направилась к ней. Однако, в спальне её не оказалось. Роза, горничная, сообщила Лиз, что Лора может быть в своей личной комнате, куда она обычно уходит после завтрака. Туда и направилась Лиз. Стучала она долго, Лора, не торопилась открывать, но, всё же, открыла.
-Вы что-то хотели? - Не совсем любезно спросила она, бросив взгляд на брошку, тут же отвела глаза.
-Да… то есть…нет.
-Ну, раз нет, то и говорить нам не о чем.
-Подождите, не закрывайте дверь. Лора, мне очень одиноко в доме, я хотела просто пообщаться с вами, но, если вы против, я уйду.
-Ладно, проходи и давай на “ты”, мне чопорность этой семейки уже приелась.
Лиз вошла в комнату. Личная комната Лоры мало отличалась от личной комнаты Лиз. Увидев удивление в её глазах, Лора поняла причину и пояснила.
-Все личные комнаты похожи одна на другую, это тоже по распоряжению Матильды, роскошь в них не позволительна, душа должна просто отдыхать и расслабляться. Матильда - дама с большими странностями… - Лора замолчала, она раздумывала говорить о наболевшем с Лиз или промолчать, но решила сказать - …ты только ничего плохого обо мне не подумай… но брошка должна была принадлежать мне, ведь я первой вошла в их семью… - произнесла она и пытливо посмотрела в глаза Лиз.
-А мне эта брошь и вовсе не нужна, я жила без неё и дальше проживу… да, она очень красивая, но не более…
-Да она стоит целое состояние!… - воскликнула Лора - …владея ею сразу же становишься миллионером…
-Она такая дорогая?
-И принадлежать должна той невестке, которая раньше вошла в семью, но по прихоти старухи принадлежит жене старшего сына.
-А я могу её тебе передать, раз она так тебе нравится?
-В том-то и дело, что нет. Даже своей любимой внучке она её не подарила, хоть из всех внуков выделяет именно её и многое позволяет ей.
-А что она ей позволяет?
-Ты ещё ничего не знаешь, я тебе обо всём расскажу, но ты меня не выдавай. В этом доме меня не очень терпят, особенно Матильда, ведь я из бедной семьи, мы с Ником очень любим друг друга и я помню как эта старуха меня принимала, хочу забыть, да не получается, моих родителей никогда не приглашают в дом, мне Матильда так и заявила, скажи спасибо, что тебя терпим в доме… а самое ужасное то, что детей у нас с Ником пока нет и, если они так и не появятся, то наш брак, согласно их традициям, может быть, расторгнут, очень надеюсь, что старуха отправиться туда раньше… - Лора подняла указательный палец кверху.
-Не надо так говорить, это нехорошо.
-Ты сейчас так думаешь, а поживёшь здесь под одной крышей с этой Матильдой - заговоришь совершенно по иному. Я люблю своих родителей, скучаю по ним, но видеться с ними часто не могу, только раз в месяц мне позволено посещать их, им же дорога в особняк закрыта, вот, потому я и жду, когда она отправится туда.
-А если потом Тереза продолжит соблюдать традиции?
-Нееет… - протянула Лора - … не станет, Тереза терпеть их не может и не сможет простить Матильде то, что та забрала у неё брошь накануне твоей помолвки, ведь Тереза не расставалась с ней, а сейчас она уже не хозяйка семейной драгоценности, она владела бы ею до тех пор пока Элиза не вышла бы замуж, а так как Элиза пока не торопится, то брошь была бы у Терезы.
-А почему Элиза не торопится замуж?
-У неё есть возлюбленный, но на самом деле это её любовник, матери она рассказала о нём, но не всю правду, сказала, что он молод и обеспечен, только я знаю правду, у меня с Элизой хорошие отношения, мы дружим, правда, наша дружба не нравится Матильде, она считает, что я на Элизу плохо влияю, но мы с Элизой не обращаем на это внимания. Матильда многое прощает своей любимице, в частности, частые гулянки допоздна, но, тем не менее, брошь подарила тебе. Всей правды о любовнике Элизы и она не знает.
-А почему Элиза не выходит за своего любовника?
-Да потому, что он, во-первых, женат, во-вторых, намного старше неё, ну, а самое главное - он игрок, постоянно тянет из неё деньги. Но это - секрет, об этом никто не знает.
-Ну, и зачем он ей?
-Вижу, что ты удивлена, но он такой красавец и так красиво ухаживает за ней, что устоять очень трудно, Элиза мне показывала его фотографии, да, он очень красив. В отличии от невесток Элиза может покидать дом когда захочет и на сколько захочет, она - свободна в этом отношении, а мы - невестки - рабыни семьи. Лиз, ты прости, но тебе уже пора вернуться к себе, ведь Роза донесёт, что ты была со мной, вернее, уже донесла, а ещё, если скажет, что мы долго пробыли с тобой вместе, то нам запретят видится.
-А мне как раз Роза сказала, где тебя найти.
-Ты её спрашивала об этом?!
-Да.
-Что ты наделала?! Роза же всё доносит Матильде, она её лазутчик в этой семье и выполняет все её приказы, особенно касающиеся невесток.
-И что же теперь делать?
-Сейчас лучше уходи, а потом я придумаю, что сказать, если о твоём посещении моей личной комнаты пойдёт речь, а то, что она уже знает, что ты у меня - это вне всякого сомнения. Ну, всё, иди уже и, если мы с тобой встретимся в саду - пройди мимо, это хорошо тебе зачтётся.
Удивлённая разговором с Лорой, Лиз вернулась к себе, в свою личную комнату и, усевшись в кресло, приступила к осмысливанию услышанного.
Глава 2
Алекса очень интересовало мнение родителей о Лиз, но после завтрака ему не удалось с ними поговорить, он уехал на работу и только в своём кабинете вспомнил, что должен был среди дня встретить мать Лиз, сразу же позвонил невесте и попросил прощение за свою забывчивость, пообещав, что завтра обязательно встретит.
Алекс мог и по интернету присутствовать на утреннем совещании, но помня наставления отца, решил провести его непосредственно на работе.
Ему хотелось как можно скорее закончить дела и вернуться домой, но позволить себе такую роскошь не мог, а время как назло тянулось утомительно медленно.
Наконец, наступил вечер, все вернулись с работы и семья должна была собраться на ужине. Роза накрывала на стол, домочадцы с минуты на минуту спустятся в гостиную.
Проходя по многочисленным коридорам особняка, Матильда услышала телефонный разговор, сразу понять кто говорил она не смогла, говорили тихо, почти шепотом, Матильда остановилась, прислушиваясь к разговору.
-Деньги будут… я обещаю, на днях обязательно будут, я не подведу… да я знаю, что сумма немалая. Всё, говорить больше не могу.
Говоривший отключил телефон и Матильда услышала быстро удаляющиеся шаги. Понять кто говорил - мужчина или женщина было невозможно, выглянуть и посмотреть кто это был, Матильда не успела. Она была очень заинтригована услышанным и самим человеком, который кому-то обещал немалые деньги и притом на днях. Матильда была уверена, что находится в курсе всего происходящего в доме, а оказалось, что ошибалась. Ей необходимо было повидать свою верную помощницу горничную Розу и ей дать необходимые указания.
Роза накрывала в гостиной на стол и пока никого ещё не было Матильда решила поговорить с ней.
-Роза, подойди ко мне и слушай меня внимательно, в доме у кого-то долги, кто-то должен кому-то крупную сумму денег, постарайся выяснить кто это может быть. Выясняй осторожно, не вызывая подозрения, хотя…ты и сама знаешь, учить тебя не надо. Прислушивайся ко всем разговорам и запоминай всё, что услышишь. А сейчас продолжай накрывать стол к ужину.
Матильда быстро ушла и, спустя некоторое время, вместе со всеми спустилась к ужину. Она внимательно наблюдала за всеми, вглядывалась к лицам, пытаясь заметить в них хоть что-нибудь, что могло бы указать на связь с говорившем по телефону, но, увы, все домочадцы были как всегда сдержанны и молчаливы за столом. Матильда пожалела о том, что в доме нет камер наблюдения, устанавливать их не хотел Филипп, он доверял семье и потому был против камер, а сейчас Матильда была недовольна собой, что не настояла на своём. - “Я как всегда казалась права, камеры нужны, была бы камера, так я уже знала бы кто это у нас дома кому-то должен”.
Матильда была очень недовольна собой и ругала себя. Ужин прошёл как всегда в полном молчании, но уходить Матильда не собиралась, она решила сидеть за столом как можно дольше и тем самым вызвать недовольство у должника, ведь всем хорошо известно, что покидать стол раньше Матильды - дурной тон. Продолжая наблюдать за всеми, она ничего не заметила, кроме того, что все продолжили есть уже гораздо медленнее и спокойнее, видя, что Матильда не торопится уходить. Её уловка не увенчалась успехом и она, прождав за столом ещё некоторое время, покинула гостиную. Но не сразу прошла в свою комнату, а медленно переходила из одного коридора в другой в надежде что-либо ещё услышать или увидеть. Побродив по дому и, ничего не заметив, вернулась к себе. Она ждала Розу. Если горничной что-либо удастся выяснить, то обязательно к ней придёт, но время шло, а Роза не появлялась. - “Ей тоже ничего не удалось узнать”. - Подумала Матильда и уже готова была лечь, как услышала тихий стук в дверь. Это пришла Роза.
-Госпожа Матильда… - входя в комнату быстро зашептала она - ... я увидела, что по коридору, ведущему в сторону личной комнаты невесты господина Алекса, шла непонятная фигура в широком балахоне с капюшоном на голове, понять кто это - я не смогла.
-Фигура была женской или мужской?
-Я не поняла, широкий балахон скрывал фигуру, а капюшон был полностью надвинут на лицо.
-Но ты же могла заметить была фигура рослой или нет.
-Фигура была сгорбленной, так что понять какого она роста я не смогла.
-А туфли? Ты обратила внимание на ноги?
-Балахон полностью скрывал ноги и обувь.
-Хорошо, ты молодец. На держи. - Матильда из шкатулки, стоявшей на комоде, достала пару купюр и протянула их Розе. - Продолжай наблюдение и докладывай мне. Сегодня не забудь отнести в комнату то же, что и вчера. Иди.
Роза поблагодарила Матильду, пообещала быть предельно внимательной и вышла.
Матильда была удивлена услышанному, в доме что-то происходит за её спиной, а она об этом не знает и не может узнать.
“У кого-то в семье долги и причём немалые… кто же это может быть?...Если это мой сын?... Да нет, вряд ли у Филиппа долги…он уже не работает, компанию передал Алексу, сына консультирует и, если бы в компании были проблемы, то Алекс не замедлил бы о них сообщить отцу… может, долги у Терезы?...но она ничего не приобретала… никуда не ездила… имеет свой счёт в банке, впрочем как и все остальные, Филипп об этом позаботился…дааа….вряд ли это она…хотя полностью уверенной я не могу быть…Алекс?... возможно, у него долги в связи с женитьбой? Но все свадебные расходы взял на себя Филипп… Ник?...дела в ресторане у него идут хорошо, не так давно сам хвастался об этом… хотя… сказать можно всё, что угодно, а как там на самом деле, кто знает…Лора?... Вот от кого можно ожидать проблем так это от неё… возможно, что именно у неё не всё гладко…но о её проблемах знал бы Ник… или она скрыла? Может, её родителям понадобились деньги… но столько?...а сказать Нику не рискует…Элиза?...вот кто бы не стал ничего скрывать, а сразу потребовала бы денег… ну, а если сумма очень велика и потому не рискует?...Дааа… больше всех на подозрении у меня именно Лора…- Матильда задумалась, а потом воскликнула, испугавшись своей догадки - Господи! Как же я сразу об этом не подумала - брошь! Ведь её может выкрасть любой… - Матильда до того разволновалась, что позвонила Розе и попросила срочно принести её успокоительные капли. Лишь выпив их, она почувствовала себя лучше и смогла уснуть.
***
-Дорогая, открой… - Алекс стучал в дверь личной комнаты Лиз, но она не открывала, он уже начал проявлять беспокойство - …Лиз, с тобой всё хорошо? - Но девушка не отвечала. Алекс приложил ухо к двери, пытаясь услышать хоть какое-то движение в комнате, но из комнаты ничего не доносилось, похоже было на то, что Лиз в комнате нет. - “Может, она уже спустилась к завтраку?” - Алекс быстро сбежал на первый этаж и торопливо прошёл в гостиную, за столом сидели все во главе с Матильдой, но Лиз не было.
- Алекс, передай своей невесте, что заставлять себя ждать - дурной тон, вчера ей было позволено спать подольше и опоздать, так как она только влилась в нашу семью, но сегодня уже должна была прийти вовремя, напомни ей, пожалуйста, где она находится и как должна себя вести. - Матильда говорила надменно, еле сдерживая гнев.
-Дело в том, что в комнате, скорее всего, Лиз нет. Я стучал ей, но она дверь не открыла.
-Как это нет? До завтрака никому не позволено отлучаться из дома. - Продолжала надменно говорить Матильда.
- Наверное, девушка крепко спит и не слышала твоего стука. - Высказала предположение Тереза.
-Роза, позови садовника, необходимо взломать дверь. - Обратился к горничной Филипп и, встав из-за стола, направился на второй этаж. Следом за ним и все остальные кроме Матильды вскочили со своих мест и тоже поднимались на этаж спален.
Роза привела садовника, он быстро взломал дверь, все хотели войти в комнату, но не вошли, застыв на пороге. На кровати лежала Лиз. Широко раскрытыми глазами она смотрела в потолок. Первым опомнился Алекс и подбежал к невесте. - Лиз, любимая, что с тобой? - Он приложил руку к её шее, держал долго, а потом растерянно оглянулся на всех. - Я…я не могу найти пульс…и она… она не дышит… да что вы там стоите… вызывайте скорую… - Алекс продолжал держать руку на шее Лиз, к ним подошла Тереза, она тоже приложила руку к шее девушки и, недолго подержав, опустила.
- Скорая не нужна, Лиз…мертва…- тихо произнесла она, отходя от её кровати.
-Нет! Я не верю!... - Воскликнул Алекс - …она не могла умереть… с чего ей умирать?! Лиз - здорова, ничем не болела… звоните в скорую!... - настаивал Алекс, продолжая держать руку на её шее - … есть! Пульс есть! Слабый, но есть… я почувствовал его… срочно звоните в скорую…
Скорая приехала быстро, Лиз забрали в клинику, поехать с ней позволили лишь Алексу, который назвался её мужем.
В клинике у Лиз взяли кровь на анализ, но реанимационные действия чуда не произвели, Лиз - скончалась. Спустя некоторое время к Алексу подошёл дежурный врач и попросил пройти вместе с ним в ординаторскую.
-Садитесь… - доктор указал на стул - …я должен вам кое-что сообщить. В крови вашей супруги были обнаружено снотворное, в желудке - остатки клубничного сока, также в крови удалось обнаружить иммуноглобулин Е, артериальное давление было очень низким, всё это говорит о том, что у вашей супруги развился анафилактический шок, в результате которого кровоток значительно замедлился и развилась гипоксия в шоковых органах, анафилаксию могла вызвать клубника. У вашей супруги была аллергия на клубнику?
-Я не знаю… она об этом не говорила…
-Примите мои соболезнования, мне очень жаль.
-Доктор, простите, но я не понял от чего же скончалась моя жена?
-От аллергической реакции на клубнику. Отчёт патологоанатома будет готов чуть позже, я вам сообщу, а сейчас вы можете ехать домой.
Алекс вернулся в особняк и сразу же приказал Розе пригласить всех в гостиную. Когда все собрались, Алекс сообщил о том, что сказал ему врач. - Лиз скончалась от сильной аллергической реакции на клубнику. За столом клубники вчера вечером не было…
-Это я…я принесла ей в комнату клубничный сок и фрукты… - испуганно произнесла Роза - …ну, я же не знала, что у неё аллергия… - Роза продолжала испуганно смотреть поочерёдно на всех.
-И ещё сообщил доктор, что в крови Лиз было обнаружено снотворное.
-В нашем доме не только смерть случилась… произошла кража драгоценной брошки - божьей коровки… - громко произнесла Матильда - …хотелось бы знать, кто её взял…
Все удивлённо уставились на Матильду, не произнеся ни слово.
-Этого…этого не может быть…как и куда могла пропасть брошь?... - Тереза была напугана словами свекрови.
-А ведь я всегда говорила тебе, сынок, что камеры в доме необходимы, но ты меня не слушал и вот, я оказалась права... - отчеканивая каждое слово, произнесла Матильда -...в доме посторонних нет, свалить не на кого… - продолжала Матильда.
-Мама, ты отдаёшь отчёт своим словам?! Ты подозреваешь в краже нашу семью?! Это переходит за рамки приличия.
-Сын, успокойся, я говорю то, что есть, в доме посторонних нет, драгоценность пропала и вывод напрашивается сам собой, брошку взяли те, кто проживают в этом доме. У нас в доме, возможно, появится полиция, поэтому взявшему брошку лучше вернуть её до прихода инспектора.
-Этого ещё не хватало. - Возмутилась Тереза. - Что делать полиции в нашем доме?
-Ты задашь им этот вопрос, когда полицейские сюда прибудут. Я иду к себе, после такого потрясения мне необходим отдых.
-Сейчас не о брошки надо думать и говорить, у нас в семье - горе. - Возмущённо произнёс Алекс.
Матильда медленным шагом направилась в свою личную комнату, которая осталась у неё с тех времён, когда был ещё жив её муж, по традиции продолжала пользоваться ею, хоть и надобности в ней уже не было.
Из гостиной никто не расходился, смерть Лиз и пропажа драгоценности оказались сильными ударами для них. Все пребывали в молчании, которое спустя время нарушил садовник, он вошёл в комнату и извиняющимся голосом, громко произнёс - …простите меня, но там во дворе… полиция, инспектор хочет видеть главу семьи.
-Проводи его сюда. - Распорядился Филипп.
В комнату вошёл средних лет полноватый мужчина.
-Я инспектор из полиции. Зовут меня… - инспектор назвал себя, предъявляя своё удостоверение - …мне поручено выяснить обстоятельства смерти госпожи Лиз, супруги господина Алекса.
-Она не супруга ему, а пока что только невеста… была… - произнесла Тереза и замолкла.
-Мне сообщили из клиники, в которой она скончалась и я бы хотел побеседовать с каждым из вас, но не здесь.
-Пройдёмте в мой кабинет, я провожу вас.
-Тогда с вас и начнём. - Филипп с инспектором прошли в кабинет и скрылись за его дверьми. - Простите, ваше имя? - Обратился инспектор к хозяину дома.
-Меня зовут Филипп. Задавайте ваши вопросы, я на них отвечу.
-Расскажите о вчерашнем дне.
-А что конкретно вас интересует?
-Всё. Как день начался, как протекал и как завершился.
-Начался он с завтрака, после завтрака я отправился в свои оранжереи и до обеда находился среди цветов, после обеда поднялся в свою личную комнату и с удовольствием читал, вечером спустился к ужину, а после ужина поднялся в спальню, общую комнату со своей супругой и находился в ней до утра, а утром, узнал о трагедии, которая произошла в нашей семье. Вот так прошёл мой день.
-Вы ночью не отлучались из комнаты?
-Нет. Я не брожу по ночам по дому.
-Может, вы слышали шаги?
-Нет.
-Я бы хотел поговорить с вашей супругой.
-Я позову её. Ко мне вопросов больше нет?
-Пока нет.
Через пару минут в комнату вошла Тереза, она была очень взволнована и её волнение не укрылось от инспектора. Он попросил её рассказать о проведённом накануне дне и рассказ её мало чем отличался от рассказа Филиппа.
-Вы очень напряжены. - Осторожно произнёс инспектор.
-А как не быть напряжённой, когда такие события происходят в доме.
-События? Кроме смерти вашей будущей невестки произошло ещё что-то?
Тереза поняла, что сболтнула лишнее и надо было как-то выкручиваться, говорить о краже ей не хотелось.
-Разве этого мало?! Не придирайтесь к словам, я очень плохо себя чувствую и, если вопросов ко мне больше нет, я пойду, хочу прилечь.
-Пригласите ко мне вашего старшего сына.
Алекс ничего не смог рассказать о прошедшем в доме дне, его целый день не было, а вечер прошёл как всегда.
Ничего не могли рассказать и Ник с Элизой, их до позднего вечера тоже не было дома.
Лора была напугана, смертельно напугана и смертью Лиз, которая ей очень понравилась и исчезновением брошки, о которой говорить инспектору не хотела, подробно рассказала о своём знакомстве с Лиз и искренне расплакалась в конце разговора - …Лиз такая добрая…была… она мне очень понравилась… я уверена, что мы с ней подружились бы…
Никто из них не знал об аллергии Лиз на клубнику. Инспектора очень интересовал вопрос о снотворном, но расспрашивать о нём пока не стал.
После Лоры в кабинет вошла Роза, она была напугана сильнее всех остальных и не скрывала этого.
-Господин инспектор, я не знала, что у невесты господина Алекса аллергия на клубнику… это я принесла сок в её комнату…она меня не предупредила об аллергии… если бы предупредила, я же не принесла бы…
-Вы каждый вечер заносите сок в комнаты ко всем?
-Нет. Сок я приносила только лишь в комнату невесты… - Роза потупила глаза.
-А почему только в её комнату?
-Простите, но мне неудобно об этом говорить…
-Вы не можете скрывать от меня информацию.
-Но меня могут уволить, если я вам расскажу.
-Не бойтесь, я никому не скажу о том, что вы мне расскажете.
-Понимаете… в этой семье царит дух традиций, которые неукоснительно соблюдаются всеми, госпожа Матильда строго следит за тем, чтобы традиции не исчезали… и вот подача сока… это одна из традиций… сок подаётся в комнату невесты… а в соке… в сок добавлено снотворное…это делается с той целью, чтобы невеста крепко спала и жених раньше времени не мог войти к ней… то есть, до свадьбы не должно быть близости… снотворное в сок добавляла я по приказу госпожи Матильды, традиция должна быть соблюдена…и в первую ночь я тоже по её приказу добавила снотворное, значит, не оно причина аллергии…первый раз сок был апельсиновый… я решила, что повторять сок не буду и для разнообразия отнесла невесте клубничный… ну, я же не знала, что на него у неё аллергия… - Роза горько зарыдала - …видимо, и сама Лиз не знала, что у неё аллергия, иначе предупредила бы не только меня, но и всех остальных.
-Резонно. Вас никто не винит, это трагичная случайность. Скажите, вы не покидали своей комнаты?
-Я? Нет. Я всю ночь была у себя.
-Может, вы слышали что-нибудь ночью? Или видели что-либо такое, что бросилось вам глаза, то есть, что-то отличающееся от обычного.
-Да…слышала… я встала выпить воды… и услышала тихие шаги, кто-то шёл по коридору… но я не стала выглядывать и узнавать кто это. Но видеть…нет, ничего не видела, я же не выходила из комнаты.
-А с которой стороны вы слышали шаги?
Роза задумалась. - Я не помню. Я же была сонной. Инспектор… я должна вам что-то сказать…- инспектор внимательно смотрел на Розу.
-Слушаю вас.
-Вот, позапрошлой ночью, я видела странную фигуру…на ней был широкий балахон, который хорошо скрывал её… понять кто это я не смогла…фигура шла по коридору в сторону личной комнаты невесты господина Алекса… я даже об этом сказала госпоже Матильде…
-Вы думаете это был кто-то из живущих в доме?
-Я не знаю, я же говорю, что понять кто это был я не смогла.
-Посторонние могли быть в ту ночь в доме?
-У нас посторонних никого не было, даже родители невесты не остались на ночь.
-Спасибо, Роза, вы можете идти.
Честность Розы понравилась инспектору, ведь она сама заговорила о снотворном ещё до того как он собирался спросить её о нём.
После Розы в кабинет вошли два повара, но они ничего не смогли сообщить, все дни проводят на кухне и покидают особняк поздним вечером, они - приходящий персонал, не проживающий в особняке. Оставалось побеседовать с госпожой Матильдой, но в кабинет она спускаться отказалась и полицейский вынужден был поговорить с ней в её личной комнате. Беседа с ней далась инспектору нелегко.
-Невеста внука мне понравилась, но я хорошо её не знала, она только влилась в нашу семью, я была уверена, что своё хорошее впечатление о себе девушка сохранит и дальше. Кто бы мог подумать, что её не станет… жаль её, очень жаль.
-Ваш особняк производит сильное впечатление, обычно в таких особняках очень чтят и соблюдают традиции. У вас тоже?
-Как же можно не соблюдать традиции. Безусловно и в нашей семье их тоже чтят. - Матильда сощурив глаза, в упор посмотрела на инспектора. - Вы имеете в виду традицию напитка целомудрия? - Спросила она, улыбнувшись. - Знаете, этим напитком - соком с добавленным в него снотворным препаратом - поили ещё до меня, потом меня, потом я поила свою невестку Терезу, потом невесту Ника и вот сейчас - невесту Алекса. И это вовсе не из-за недоверия, а исключительно подчиняясь традиции, меня воспитали в уважении к традициям и подобное уважение к ним я пытаюсь воспитать и в своих потомках. Ничего опасного в напитке целомудрия не бывает. Лиз либо скрыла, что у неё аллергия на клубнику, в чём я сомневаюсь, такое обычно не скрывают, либо сама не знала об аллергии, надо поговорить с её родителями, вы разве так не считаете?
-Безусловно, считаю и поговорю.
-Вы меня простите, но мой почтенный возраст требует отдыха. Если ко мне вопросов больше нет…
-Уже ухожу. Отдыхайте.
Инспектор спустился на первый этаж, все с кем он беседовал находились ещё в гостиной, лица их были встревоженно-напуганными. Входя в гостиную, инспектор услышал обрывок фразы - …о брошке ни слова… - после которой наступила тишина. Он не сразу обратил внимание на брошенную фразу, попрощался со всеми и уехал и только в машине вспомнил о ней. Инспектор решил навестить родителей Лиз и выяснить у них об аллергии, но, вспомнив о загадочной фразе, развернул машину и вернулся в особняк.
Глава 3
Инспектору вспомнились слова Терезы - “Она сказала - события - значит, в доме произошло ещё что-то, что хотят от меня скрыть…” - размышлял он, возвращаясь в особняк - “брошка… было произнесено это слово…что за брошка?… интересно, что за ней стоит? Вот и выясню сейчас… если они мне, конечно же, скажут…”
инспектор приехал в особняк, его неожиданному возвращению все были удивлены, никто из них ещё не покинул гостиной.
-Я попросил бы вас не расходиться… - он решил о брошке поговорить со всеми сразу, чтобы у них не было времени согласовать свои ответы - …у меня ко всем вам всего один единственный вопрос… - инспектор решил схитрить - …что случилось с брошкой? - Хитрость его удалась, заданный в лоб вопрос принёс свои плоды, у всех на лице появилась испуганная растерянность.
-Откуда вы знаете о брошке? - Филипп не смог скрыть своего удивления, впрочем и остальные его тоже не скрывали.
-Это моя профессия всё знавать. Так, что с брошкой?
-Она…она пропала. - Ответил за всех Филипп.
-Пожалуйста, подробнее.
-Увы, подробнее никто не знает… - продолжил Филипп - …когда мы все вошли в комнату Лиз и увидели её умирающей, то о фамильной брошке никто и не вспомнил, о её исчезновении сообщила моя мать. Как исчезла и когда исчезла фамильная реликвия лично я не знаю и, думаю, о её исчезновении никто из присутствующих тоже не знает. Возможно, сама Лиз её куда-то спрятала, ведь вещь очень дорогая.
- Уходя из особняка, я услышал фразу - “о брошке ни слова” - это я не должен был о ней услышать, да?
-Инспектор… дело в том, что брошка… это семейная реликвия… - пояснял Филипп - …и всё, что с ней связано, не должно выходить за пределы семьи.
-Ну, это смотря, что с ней связано. Я жду, продолжайте.
-Да, собственно, продолжать нечего.
-Филипп, скажи ему о брошке всё, ведь он докопается и без нас. - Раздражённо произнесла Тереза.
-О брошке скажу я. - Раздался властный голос Матильды. - Вы так громко говорили, что отдохнуть мне не удалось. Речь идёт о знаменитой драгоценности - брошке божьей коровки, созданной Михаилом Перхиным, ведущим мастером, работающим у известного ювелира Фаберже, если вам, инспектор таковой известен.- Громко говорила Матильда, царственно-медленно спускаясь по лестнице.
-Представьте себе, что известен. - Ответил инспектор.
-Так вот, эта брошка была подарена невесте Алекса, а она по моей просьбе на ночь её прятала, но вот куда - увы мы пока не знаем, ведь девушка скончалась, вот и всё, что касается брошки. Вы удовлетворены ответом, господин инспектор?
-Ответьте мне, пожалуйста, ещё на один вопрос. Почему вы требовали от невесты внука прятать брошку? Ведь посторонних в доме нет, а своим вы разве не доверяете?
-Инспектор, вы, наверное, заметили, что в доме нет охраны и поэтому я просила Лиз спрятать брошь, ведь она принимала напиток целомудрия и потому спала крепко, а через окно мог запросто забраться в её комнату вор.
-Но он мог и не через окно забраться, а спокойно войти в дверь, раз девушка крепко спала и потому, простите в ваше придуманное наспех оправдание исчезновения брошки, я не верю. Девушка пьёт сок со снотворным и некто крадёт её драгоценность, а наутро девушка умирает… - инспектор выдержал паузу -...если в смерти девушки виновного среди вас нет, то вот, вор брошки один из вас и мне предстоит его вычислить…хотя и со смертью Лиз я ещё не полностью разобрался, если родители подтвердят, что у девушки была аллергия на клубнику, то и убийца её тоже среди вас.
-Ну, это уже слишком! Не забывайтесь, господин инспектор, помните, где находитесь и с кем разговариваете. - Надменно произнесла Матильда и все остальные были впервые с ней согласны.
-Я не забываю, что нахожусь в особняке, в котором проживает вор и возможный убийца. Ухожу, но не прощаюсь, я буду с вами всеми встречаться довольно часто.
Инспектор покинул особняк, он ехал к родителям Лиз.
А в особняке повисла гнетущая тишина, которую нарушила Матильда.
-Не можете держать язык за зубами?! Всё должны выплеснуть и когда? Когда в доме полицейский, который прислушивается к каждому сказанному слову, а порой даже и просто подуманное и то становится известно этим ищейкам, если он опять заведёт разговор о брошке… а он его заведёт, уж поверьте мне… мы должны обговорить все детали и наши ответы должны быть схожи… а лучше, если вор сам признается в краже… - Матильда внимательно оглядела всех, но никто из присутствующих не отвёл взгляда - … я так и думала, значит, придётся дружно врать. Легенду я уже ему озвучила - Лиз по моей просьбе спрятала брошь, а куда, мы - увы, не знаем, но будем искать. Эта легенда, по моему самая подходящая и правдоподобная, будем придерживаться её. А сейчас мне пора на отдых. Когда инспектор заявится, без меня не ведите с ним никаких разговоров.
***
Инспектор приехал в дом родителей Лиз. Дверь открыла Мария, мать Лиз. Он назвал себя и женщина пригласила его в дом. Она старалась изо всех сил сдерживаться, но горе её было велико.
-Инспектор, вы простите мне мои слёзы, Лиз - единственная дочь у нас и без неё жизнь потеряла для меня всякий смысл. Виктор - это мой муж и отец Лиз - он отвлекается работой, а я целый день дома и предоставлена горю. Вы хотели что-то спросить? Спрашивайте. О, простите, что разговариваю с вами в дверях, проходите в гостиную, садитесь. Может, кофе или чаю?
-Спасибо, ни того и ни другого. Да, вы правы, у меня к вам один вопрос. Скажите, у вашей дочери была на что-нибудь аллергия?
-Нет. Лиз здоровая во всех отношениях девушка, болела редко, как и все. А что?
-Вам разве не сообщили о причине смерти дочери?
-Сказали, что произошла анафилактическая реакция, но что это такое я так и не поняла, доктор мне пытался объяснить, но я ничего не воспринимала, когда услышала о смерти дочери. Может, вы мне ещё раз объясните? И причём аллергия?
-У вашей дочери на клубничный сок развилась сильная аллергия, а помощь ей не оказали своевременно…
-Как же так? Почему не оказали? Почему они тянули с вызовом скорой?
-Вины всех кто проживает в особняке нет, дело в том, что аллергическая реакция развилась у вашей дочери во сне…
-Она должна была проснуться, разве нет? Когда человеку плохо, он же всегда просыпается…
-Да, человек может проснутся, но только не тогда, когда находится под воздействием снотворного.
-Моя дочь всегда хорошо спала, она не любитель снотворного и никогда не принимала его.
-Дело в том, что в той семье очень чтут традиции и вашей дочери на ночь был подан сок, в который добавлено было снотворное.
-Снотворное? Но для чего?
-Это по традиции, чтобы девушка крепко спала и жених до свадьбы не мог бы войти в её спальню.
-Что за бред!
-Согласен. Но в той семье так не считают.
-А ведь мы с Виктором отговаривали Лиз от замужества, я не знала их никого, Алекс до помолвки не знакомился с нами, Лиз приглашала его к нам домой, но он отказывался приходить… мне это не нравилось, я отговаривала дочь выходить за него, Виктор тоже не бы сторонником их женитьбы… мы оба как чувствовали, что до добра эта семейка не доведёт… это они виновны в смерти нашей дочери… инспектор, скажите, мы можем подать на них в суд, обвинив их в смерти нашей дочери?
-Нет, Мария, не можете, вины их нет, вот, если бы у вашей дочери была бы аллергия на клубнику и они знали бы об этом, тогда - да.
-Но раз она скончалась от аллергии на клубнику, значит, она была аллергичной, разве нет?
-Но ваша дочь и сам об этом не знала. Как мне объяснили врачи, у дочери по какой-то причине изменился аллергический фон и клубничный сок вызвал массивную аллергию. Первый сок, который она пила был апельсиновый и она его перенесла спокойно, а фон мог измениться и в результате нервного переживания, волнения перед помолвкой и перед свадьбой.
-Они так торопились и с помолвкой и со свадьбой, даже Лиз была этому удивлена.
-Торопились, говорите? Странно. Обычно такая торопливость бывает вызвана по одной лишь причине - если невеста беременна, но у вас не тот случай. Да… странно… надо узнать об этом… узнать, почему они так торопились с помолвкой и со свадьбой. Спасибо, Мария, вы мне очень помогли. Но хочу повторить вам - вины семьи Алекса в смерти Лиз нет, это я точно вам говорю. Всего хорошего. Возможно, я ещё наведаюсь к вам.
Инспектор возвращался в отделение. Торопливость с помолвкой и со свадьбой его очень и очень заинтересовала. В кабинете инспектор ещё раз прослушал записи всех бесед - и с обитателями особняка и с Марией, составил себе план дальнейших действий и приступил к его осуществлению.
Была только вторая половина дня и он отправился на работу к Алексу, в его строительную компанию.
Алекс был относительно свободен, назначенная встреча с поставщиками задерживалась, поэтому инспектор был принят им сразу.
-Проходите, инспектор. Садитесь. Возникли новые вопросы? Вроде на все ваши мы уже ответили.
-От вас прямо ничего не скроется. Да, вы правы, возник новый вопрос…
-И как всегда - единственный? - Усмехнувшись, спросил Алекс.
-Ну, это как пойдёт разговор. Может, будет единственный, а возможно, потянет за собой ещё.
-Инспектор, вы меня простите, но с минуты на минуту жду поставщиков, давайте, поэтому ближе к делу, вернее, к вашему вопросу.
-Давайте. Скажите, почему вы так торопились со свадьбой?
-Простите, не понял?
-Ваша невеста беременной не было, ведь обычно в этом случае торопят свадьбу.
-Вы меня удивляете. Скажите, вы женаты?
-Разведён.
-Ну, тогда понятно. Поясняю - когда любишь человека, то хочется быть с ним и только с ним и притом постоянно. Свою невесту я обожал, вот и хотел, чтобы она всё время была бы рядом со мной. Что же в этом непонятного?
-Это единственная причина?
-А это уже не единственный вопрос - Улыбнувшись, произнёс Алекс.
-Да, вы правы, первый вопрос повлёк за собой следующий. Я жду ответа.
-Да, это единственная и сама главная причина. Ещё вопросы есть?
-Нет. Вопросов больше нет, но и ваших поставщиков тоже не видно. А как у вас обстоят дела в компании?
-Всё просто замечательно. - Зазвонил звонок мобильного телефона Алекса. - Простите, должен ответить, это поставщики.
-Всего хорошего, господин Алекс.
-Прощайте.
Инспектор медленно выходил из кабинета, но Алекс ждал его ухода и не отвечал на звонок. Услышать разговор инспектору не удалось. Покидать компанию он не собирался, ему хотелось с кем-нибудь поговорить и он обратился к секретарше.
-Милая девушка, могу я задать вам несколько вопросов? Спросил он, внимательно глядя на девушку.
-Простите, а вы кто? Я на работе и пустые разговоры не веду.
-Я инспектор, меня зовут… - назвал себя инспектор и протянул ей своё удостоверение, тон девушки в миг изменился.
-Я слушаю вас.
-Скажите, вы как секретарь, конечно же, в курсе дел компании.
-Ну, да, это же моя обязанность знать всё.
-Как обстоят дела в компании?
-Да как вам сказать… не очень хорошо, пока компанией руководил господин Филипп отбоя от заказчиков не было, поставщики постоянно привозили строительные материалы… а вот как компания перешла к господину Алексу… всё круто изменилось, человек он хороший, даже очень, но как руководитель пока слабый, опыта работы нет ещё и потому компания терпит убытки, я вам даже больше скажу, многие сотрудники стали увольняться, потому что не выплачивается зарплата, я вот тоже подыскиваю себе другую работу и как найду, напишу заявление об уходе, но я вам ничего не говорила.
-Спасибо. Никто от меня не узнает, о чём мы говорили с вами. Всего хорошего.
Инспектор и не ожидал, что ему так повезёт. - “Значит, вот, почему Алекс торопился со свадьбой…” - Инспектор подходил к своей машине. Он сел, но не заводил её. - “Да, но ведь семья Лиз хоть и не бедная, но не очень богата, рассчитывать на деньги тестя вряд ли мог Алекс… а это значит… что брошь мог выкрасть у спящей невесты именно он, продавать, уверен, такую драгоценность, принадлежащую семье, не стал бы, а вот заложить - мог и, заложив, исправил бы положение в компании, а отцу, скорее всего, ничего и не говорил, стыдно было… ну, что ж, день сегодняшний прошёл не зря. Надо узнать как обстоят дела на работе у брата Алекса и его сестры, но этим займусь уже завтра”.
Инспектор вместо отделения направился домой, он заслужил отдых.
Глава 4
Утром инспектор проснулся раньше обычного, у него на сегодня было много дел, надо было съездить на работу к Нику, в его ресторан, потом посетить салон Элизы и вернуться в отделение. Инспектор пил кофе медленными глотками, смакуя каждый и думал - “...если брошь украл Алекс… он же мог войти в комнату совершенно спокойно… а знал ли он о напитке целомудрия? Конечно, об этом все знали в особняке, мог зайти спокойно, Лиз и пушками не разбудить было… но не хотел быть узнанным и потому надел скрывающий его балахон, ведь видела же Роза эту фигуру…точно, потому он и надел балахон, чтобы не узнали, всё логично и сходится… интересно, что даст мне беседа с Ником и Элизой…”
Допив кофе, инспектор направился в ресторан. Утром должно быть мало посетителей и он спокойно поговорит с Ником.
Ресторан был пуст, сотрудники занимались своими делами, уборщики убирали, повара готовили, менеджер за всем следил, а за стойкой бара стоял бармен. Инспектор вошёл, к нему тут же подошёл менеджер.
-Мы ещё закрыты, приходите вечером.
Инспектор молча показал ему своё удостоверение и поинтересовался владельцем ресторана.
-Господин Ник в своём кабинете. Я провожу вас.
Ник встретил инспектора холодно. - Инспектор, мало того, что вы не даёте покоя в особняке, так ещё и здесь решили…
-Ник, ну, вы же право как ребёнок… - прервал его инспектор - … я веду расследование, а значит, мы будем видеться часто.
-Что вам ещё от меня нужно?
-Один только лишь вопрос. Как у вас идут дела в ресторане?
-К чему вы клоните?
-Ни к чему, я задал вопрос и жду на него ответ.
-Дела в ресторане идут хорошо. Я вам ответил и вы можете уйти.
-Ник, я хочу услышать правду и, чем быстрее вы её мне скажете, тем скорее я от вас уйду.
-Я вам уже ответил и добавить мне нечего. Вас проводить?
-Не беспокойтесь, дорогу как-нибудь найду. Всего хорошего. Но мы ещё увидимся.
Инспектор покидал заведение. Проходя по холлу, он услышал разговор менеджера с барменом и, заинтересовавшись, изобразил, что звонит по телефону. Инспектор внимательно прислушивался.
-Если так и дальше продлится, то ресторан прогорит, посетителей совсем нет, две официантки уже ушли, я пока не собираюсь уходить, но, если ничего не изменится, то и я отсюда уйду, без денег скоро останемся мы с этим непутёвым Ником.
-Да и напитки никто не заказывает, я попробовал - гадость изрядная, да, ты прав, если так и дальше будет, то ресторан закроется.
Инспектор услышал то, что его интересовало и вышел. Сидя в машине задумался - “Брошку украсть мог и Ник, надев на себя балахон, дела и у него идут плохо, Ник - второй подозреваемый, теперь еду к Элизе, интересно, что удастся узнать у неё”. - Инспектор задумался - “ Нет, не сходится… зачем Алексу красть у невесты брошку, которая и так им принадлежит?…конечно же, незачем, брошка их и он спокойно мог заложить её… дааа… из числа подозреваемых в краже его придётся исключить…”
В салоне был наплыв посетителей, работников у Элизы было много и все заняты и стилисты и маникюрши и педикюрши и очередь в массажный кабинет, работа кипела вовсю.
-Где я могу увидеть госпожу Элизу? - Спросил инспектор на ресепшене.
-Хозяйка в своём кабинете. Вторая дверь по коридору направо, простите, проводить не могу, я на посту.
-Нет, нет, не надо, не беспокойтесь, сам найду.
Было слышно как Элиза говорила по телефону и потому не сразу ответила на стук в дверь, инспектор терпеливо ждал. Как только разговор завершился, он вновь постучал и, услышав позволение войти - вошёл.
-Это вы, инспектор? Здравствуйте. Что вам ещё от меня нужно?
-Поверите? Ничего, проезжал мимо и решил немного укоротить волосы, но у вас столько клиентов, а я тороплюсь, нельзя ли без очереди? Ну, по знакомству?
-Хорошо, пройдёмте, я скажу мастеру и вас примут вне очереди. Я решила, что опять будете задавать свой единственный вопрос.
-Нет. - Заулыбался инспектор - Я же тоже человек, хоть и полицейский, вот, хочу выглядеть хорошо.
-Идёмте к мастеру.
Инспектора приняли без очереди да ещё и за счёт заведения, постригли очень хорошо, помыли и уложили волосы и выглядеть стал инспектор совершенно по иному, но, чтобы не оставаться в долгу у сотрудников салона в кулинарии напротив купил огромный торт в знак благодарности. Сотрудники были приятно удивлены, они не знали, что это инспектор из полиции, Элиза представила его как знакомого своего отца.
Уже сидя в машине, инспектор рассуждал - “Из числа подозреваемых в краже брошки Элизу можно исключить, работа в салоне у неё кипит и не похоже, чтобы она испытывала денежные затруднения, значит, у меня один подозреваемый в краже - Ник, вот с ним и придётся завтра ещё раз поговорить, ну, а сейчас пора в отделение, но поехать в особняк придётся, надо официально сообщить всем о причине смерти Лиз”.
На следующий день инспектор ближе к полудню приехал в особняк. Он попросил Розу пригласить всех в гостиную, чтобы сделать официальное сообщение. Когда все - Матильда, Филипп, Тереза и Лора - собрались в гостиной, инспектор обратился к ним. - Смерть Лиз, невесты Алекса произошла в результате нелепой случайности. Вот, у меня на руках два заключения - от врача, принявшего её в клинике и от патологоанатома. Девушка скончалась от анафилактического шока, вызванного клубничным соком, если бы она не была под влиянием снотворного, возможно, помощь была бы оказана ей вовремя и девушка осталась бы жива, заключение патологоанатома подтвердило клинический диагноз. В смерти Лиз криминала нет и потому дело закрыто. Хотя… я думаю, виноваты ваши традиции, от которых уже пора отказаться, подумайте об этом.
-Инспектор, надеюсь, вы больше не переступите порог нашего особняка?... - надменный голос Матильды звенел металлическими нотками - …и не вам давать нам советы.
-Хотел бы последовать вашему требованию, но - увы, вор, укравший брошь ещё мною не найден.
-Инспектор, но от нас не поступало заявления на поиск вора, я повторяю вам, что дело пропажи брошки семейное и мне не хочется посвящать в него полицию. Вы меня поняли?
-Ну, раз вы не желаете узнать кто у вас ворует и с какой целью, то я - умываю руки.
-Вот, и отлично. Прощайте. Где выход вы знаете. - Матильда буквально выпроваживала инспектора из особняка, он покорно удалился, но расследование решил продолжить и созвонился с Ником, который согласился встретиться с ним, но только не в особняке и не в ресторане, а на нейтральной территории, местом для встречи было выбрано кафе у парка. Оба и Ник и инспектор подошли к кафе без опоздания.
-Инспектор, что ещё вам от меня нужно? Я же всё вам сказал.
-Ник, в особняке произошло воровство, необходимо выяснить кто это сделал.
-Но вам какое дело до того, кто украл эту чёртову брошь. Я её не брал.
-Но у вас ресторан прогорает, вам нужны деньги, а их у вас нет, вот вы и решились на кражу.
-Я вам повторяю, брошку я не брал. - Спокойно произнёс Ник и это спокойствие вызвало доверие у инспектора. - Да, вы правы, бизнесмен я никакой, ресторан терпит убытки, но на воровство я никогда не пошёл бы. Я скорее продам ресторан, чтобы разделаться с долгами, но на кражу никогда не пойду. У нас в семье воров нет.
-Но ведь брошка исчезла.
-А вы забыли, что сказала Матильда - по её просьбе Лиз спрятала брошь, но куда - мы не знаем, надо будет осмотреть внимательно её комнату, хотя, спрятать могла она и не только в своей комнате, а и в другой, комнат у нас достаточно. Инспектор, бросьте заниматься брошкой, ведь Матильда может написать на вас жалобу, а вам, я думаю, этого не надо.
-Вы правы - не надо. Хорошо, спасибо, что уделили мне время, я желаю вам поправить свои дела в ресторане.
-Спасибо.
Озадаченный инспектор ехал в отделение. Он поверил Нику, говорил тот искренне. - “Алексу не было смысла воровать у себя же, Ник тоже не крал… кто тогда взял её? А, может, действительно Лиз спрятала её по совету Матильды, а куда - они пока не могут найти… да, дело, действительно, семейное и лезть мне в него нет смысла… моей ноги точно уже не должно быть в особняке.” - Инспектор приехал в отделение, составил отчёт о проделанной работе по делу смерти Лиз и, сдав его в архив, занялся другими делами.
***
Матильда, прохаживаясь по дому, увидела Розу около своего любимого цветка на подоконнике.
-Роза, а что ты делаешь с орхидеей? Ты же знаешь, что я никому не позволяю к ней прикасаться.
-Госпожа Матильда, я обратила внимание, что земля у орхидеи засохла с одной стороны, а с другой она разрыхлена. Я знаю, что землю орхидеям нельзя разрыхлять, вот, потому я и решила её выровнить.
-Спасибо, Роза, ты очень наблюдательна, но со своим цветком я разберусь сама.
-Извините.
-Скажи повару, пусть сделает мне цветочный чай и подай на балкон.
- Хорошо, передам и подам. Что-нибудь ещё желаете?
-Нет, можешь идти.
Матильда разровняла землю у цветка и прошла на балкон, куда Роза должна была принести ей чай.
Убирая на ночь дом, Роза обратила внимание, что орхидеи, любимого цветка Матильды на подоконнике в коридоре второго этажа не было - ”видимо, Матильда забрала его к себе в комнату, носится с ним как с ребёнком” - ворчливо подумала Роза. Прибрав на ночь оба этажа, Роза прошла в комнату к Матильде, узнать не надо ли ей чего, женщина через закрытую дверь ответила, что уже лежит и ничего ей не нужно. Пожелав также через закрытую дверь Матильде спокойных снов, Роза отправилась к себе. За день она настолько уставала, что от усталости даже сразу заснуть не могла и, поэтому долго лежала в кровати без сна, поочерёдно считая всё, что придёт на ум.
Лёжа в кровати, она вновь услышала тихие шаги и решила на этот раз проследить за тем кто по ночам ходит в особняке.
Глава 5
Роза осторожно, стараясь не шуметь, открыла свою дверь и тихо на цыпочках вышла в коридор. Она увидела ту же фигуру в балахоне, которая несколько дней назад направлялась к личной комнате Лиз. Фигура тоже тихо и с осторожностью шла, но шла уже в другом направлении. Напуганная, но одновременно и заинтригованная, Роза наблюдала за поведением таинственной фигуры.
***
Элизе необходимо было с кем-то поговорить, поделиться своими проблемами и кроме как с Лорой, было не с кем. Она написала записку Лоре и вставила её в замочную скважину двери её личной комнаты, в записке просила поздним вечером прийти к ней, но так, чтобы вездесущая Роза не заметила бы их. Когда все улеглись, Элиза, прождав ещё некоторое время, тихой поступью направилась к Лоре. Балконы между спален, хоть и не соединялись друг с другом, но были расположены близко, однако, перелезать по балконам Элиза не стала, ей тогда пришлось бы пройти под окнами всех спален, чтобы добраться до комнаты Элизы, а это было рискованно, её могли заметить. В особняке пока только у Элизы не было личной комнаты, она ещё не замужем и в личной комнате не нуждается, вот, выйдя замуж и при условии, что они с мужем останутся жить в особняке, получат тогда каждый в наследство по личной комнате.
Лора ждала Элизу и не запирала комнату.
Услышав тихое постукивание в дверь, сразу открыла. - Заходи, у меня не заперто. Что случилось?
-Мне надо с тобой поговорить, кроме тебя - не с кем… - Элиза прошла в комнату и села в кресло… - Лора, у меня проблемы… и очень серьёзные…
-Что случилось? Опять он деньги требует?
-Хуже. Чтобы покрыть его долги мне пришлось заложить свой салон…
-Элиза! Ты с ума сошла?!
-У меня счёт уже пустой, все деньги ему отдала, что мне оставалось делать? Я заложила свой салон, работа в салоне идёт хорошо, была уверена, что смогу к сроку выплатить, но денег не хватило, а банк на уступки не идёт… из банка мне постоянно звонят, боюсь как бы мои разговоры не дошли бы до ушей Матильды…к братьям обращаться не хочу и я решила… взять брошку…
-Так это ты её украла?!
-Да нет же… не перебивай, а слушай… я прошла в комнату Лиз, я же знала, что она будет спать крепко после сока, согласно этой дурацкой традиции. Искала брошку, но не нашла…
-Это ты была в балахоне? - Глаза Лоры становились всё шире и шире от удивления.
-В каком балахоне? На мне не было никакого балахона… что за балахон?
-Неважно. Продолжай.
-Да я уж всё сказала, брошку я не нашла, видимо, Лиз её хорошо спрятала, бабушка же сказала, что просила её спрятать брошку, вот, она и спрятала так, что найти не можем.
-Элиза, вор был. Я слышала как Роза рассказывала инспектору о фигуре в балахоне, которая шла к комнате Лиз. Вот, та фигура и украла брошь.
-Лора, что же мне делать?... - Элиза думала и говорила о своём, слова о воре прошли мимо её ушей - …я не хочу потерять салон.
-Я дам тебе денег, всё, что у меня на счету есть сниму и дам, но если не хватит, тогда попроси у матери.
-Нет, и у матери я тоже просить не буду. Утром проверь свой счёт и, если сумма достаточная, поедем вместе в банк и ты снимешь деньги, хорошо? Я тебе всё верну, может, не сразу, но обязательно.
-Элиза, можешь не возвращать.
-Нет. Я всё верну. Сейчас к себе пойду, а завтра с утра поедем в банк.
-Но только после завтрака, ты же знаешь, Матильда до завтрака нас не выпустит из особняка.
-До чего мне надоели её традициями, кому они нужны!
-Только ей.
-Ладно, сходим после завтрака, последний день выплаты послезавтра, так что я успеваю, главное, чтобы сумма хватила. У меня немного ещё есть, я пока зарплату выплачивать своим мастерам не буду, предупредила уже, что зарплата задержится, они высказали, конечно же, недовольство, но согласились, уверена, что себя не обижают, мастера все у меня хорошие, со всего города к ним приходят клиенты, а то погнала б. Лора, спасибо тебе, пойду уже к себе, до завтра.
-Спокойной ночи. Не переживай, всё будет хорошо.
-Надеюсь.
-Но пообещай мне одно.
-Я поняла, о чём ты хочешь сказать, уже приняла решение и рассталась с ним, устала от таких отношений.
-Молодец, давно пора было его погнать, от его красоты одни проблемы и переживания, пусть с ним мучается его жена.
-А ты знаешь… она ушла от него, забрала ребёнка и ушла, даже не сказала куда, он рвёт и мечет, сам ведь не работает, жил за её счёт.
-Тоже прозрела, наконец… - рассмеялась Лора и добавила - …ну, не только за её счёт, а больше за твой. Вы обе одновременно поумнели. Всё, иди спать, я должна пройти в нашу с Ником спальню, он уже, наверное, вернулся из ресторана.
-Спасибо тебе и спокойной ночи.
-Я вместе с тобой выхожу.
Девушки разошлись по своим комнатам. Идя по коридору, Элиза заметила фигуру, которая входила в одну из комнат и сразу же вспомнила слова Лоры. Но узнать фигуру не смогла, скрывал балахон, а также заметить в какую комнату вошла она - тоже.
“Странно…кто же это ходит у нас по ночам да ещё так одетым?… определённо, чтобы не узнали…” - Элиза прошла в свою комнату, но, несмотря на то, что нервничала, заснула сразу, видимо, сказалась усталость. Проснулась она позже обычного и тут же вскочила с кровати. - “Чёрт! Проспала завтрак, сейчас бабушка прицепится со своими нравоучениями”. - Быстро одеваясь, думала Элиза. Принимать душ не стала, времени было в обрез. Она торопливо вышла из комнаты и направилась в гостиную. За столом сидели все, но стол был пуст.
-Что себе позволяет Роза?! - Недовольно ворчала Тереза.
-На неё это не похоже…Роза исполнительная и обязательная девушка. - Филипп высказался в защиту горничной.
- Давно надо было сменить горничную. - Продолжала возмущаться Тереза.
Матильда сидела молча. Она была согласна с невесткой, но поддерживать её при всех не хотела, Роза была предана ей и выполняла все её поручения. - “Видимо, что-то с ней случилось, возможно, что и заболела”.
-Надо проверить, что с Розой. Тереза… - обратилась к невестке Матильда, но Тереза её прервала.
-Меня увольте, есть и помладше меня кто может узнать, что случилось с нашей горничной.
-Лично я могу позавтракать и на работе. - Алекс торопливо вышел из-за стола и уехал.
-Я - тоже. - Ник последовал за братом.
-А мы с Лорой торопимся в салон, пока нет наплыва клиентов Лора хочет сделать педикюр, маникюр и массаж. - Быстро, словно скороговорку, произнесла Элиза и глазами указала Лоре на дверь. Девушки тоже торопливо ушли.
За пустым столом остались Матильда, Филипп и Тереза.
-Ну, милочка, придётся идти тебе, моложе тебя за столом никого уже нет. - Обратилась Матильда к невестке, та, скорчив недовольное лицо, не осмелилась ослушаться и покорно, но медленно отправилась на второй этаж. Отсутствовала она несколько минут.
-Роза продолжает спать, дверь мне не открыла, хоть я стучала довольно громко. - Вернувшись, сообщила она.
-Да, я слышала как ты колотила в дверь. Странно. Надо звать садовника, чтобы он взломал дверь. Филипп, будь добр, сходи за садовником.
Садовник взломал дверь и в комнату вошли Матильда, следом за ней Филипп и Тереза, садовник переминался с ноги на ногу и дальше порога не шёл. Розы в комнате не оказалось, они втроём прошли в ванную и увидели её лежащей на полу, одного взгляда было достаточно, чтобы понять - горничная мертва. Рядом на полу валялась туфля для ванной с налепленным на неё небольшим куском мыла.
-Роза… Господи! Что здесь произошло?... Матильда подошла к девушке, наклонилась к ней в надежде, что та жива, но пульса найти не смогла.
-Видимо, она поскользнулась на мыле… - тихо произнесла Тереза - …и упала, ударившись головой…
-Да, похоже, что всё так и было… - согласился с женой Филипп.
-Но полицию придётся вызвать. - Подытожила Матильда.
-Да и так всё ясно и понятно. Для чего полиция? - Удивлённо спросила Тереза.
-Согласна, Тереза, что и так всё ясно, но вызвать полицию придётся, таков закон.
Спустя недолгое время инспектор был уже в особняке. В гостиной находились все трое - Матильда, Филипп и Тереза. Садовник вернулся к своим обязанностям во дворе.
-У нас беда, господин инспектор… - обратилась Матильда к инспектору - … наша горничная Роза, выходя из ванны, наступила на мыло и… упала, ударившись головой, падение оказалось смертельным. Пройдёмте в её комнату и вы сами всё увидите.
Инспектор покорно прошёл за ними в комнату горничной.
-Дааа… бедная девушка, похоже, что так и произошло, как вы рассказываете, но я должен осмотреть здесь всё и поговорить со всеми.
-Но кроме нас троих в доме больше никого нет. Молодёжь отправилась по своим делам.
-Я поговорю вначале с вами, госпожа Матильда, с вашим сыном и невесткой, а потом, когда вернутся остальные - и с ними тоже.
-Вернутся, господин инспектор они поздно.
-Ну, тогда, уважаемая Матильда я приду ещё и завтра, но уже утром, чтобы застать всех, вы их, пожалуйста, сегодня предупредите, чтобы дождались меня.
-Никто из них не знает, что Роза умерла, они ушли до того, как мы об этом узнали.
-Возможно, вы ночью что-то слышали? Может, девушка выходила из своей комнаты.
-Я ничего не слышала. Спала. - Ответила Матильда.
-Мы тоже спали. - За мужа и себя ответила Тереза.
-Да, я спал как убитый. - Подтвердил слова жены Филипп.
-Значит, никакого шума ночью вы не слышали и сами тоже не покидали своих комнат. Так? - Все трое дружно кивнули.- Ну, а сейчас я бы хотел осмотреть комнату горничной.
Инспектор, выйдя из ванной, приступил к осмотру комнаты. В комнате был порядок, не считая сломанной двери. Все вещи лежали на своих местах, на столе всё было разложено аккуратно, на полках открытого шкафа царил порядок. - Аккуратной девушкой была ваша горничная, всё на месте и очень чисто.
-Да, вы правы, Роза любила порядок и чистоту и поддерживала его во всём доме. - Согласилась с инспектором Матильда. - Мне будет её очень не хватать. Инспектор заметил каминную кочергу, она почему-то стояла не около камина, а у противоположной камину стене.
-Странно, что у такой аккуратной девушки кочерга стоит не на месте. - Инспектор внимательно рассматривал её. У острия кочерги он заметил несколько ниток и осторожно своим платком взял их. - Я бы хотел осмотреть все её платья.
-Вещи Розы в шкафу, можете, смотреть.
-Если я больше не нужна, позвольте, инспектор мне уйти, надо накрыть стол к завтраку, всё уже готово, а накрывать некому было, попрошу помощника повара накрыть для нас стол.
-Да, Тереза. Вы можете идти. - Позволил инспектор.
Он очень внимательно осматривал платья Розы, их было мало и ни к одному из них не подошли эти несколько ниток, прилепившиеся к кочерге. О своих подозрениях инспектор делиться не стал, он был уверен - не зря кочерга оказалась не на своём месте и, возможно, вовсе не падение в ванной комнате было причиной смерти девушки.
-Тело я забираю на экспертизу, сейчас приедет машина и увезёт, кочергу - тоже, я наведаюсь к вам утром. Не прощаюсь.
Отчёт патологоанатома лежал на столе инспектора. Согласно отчёту причиной смерти было вовсе не падение в ванной комнате, а - удар по голове, затылочная кость была раздроблена, удар такой силы мог быть нанесён тяжёлым предметом. Розу дважды ударили по голове, в теменную область и в затылочную, смертельным оказался удар в затылочную область. - Дааа… - размышлял инспектор - …девушку вначале оглушили, значит, либо удар был не сильным, либо предмет не тяжёлый, а потом, нанеся второй удар - убили…и сделал это кто-то из проживающих в особняке, ведь посторонних никого не было… Матильда сказала, что молодое поколение не знало о смерти горничной, ушли до того, как нашли Розу… но в этом она не может быть уверена… они могли знать, но не сказать или не подать вида, что знают… дааа… - протянул инспектор - …особняк полон не только традициями, но и тайнами… - инспектор задумался - … в отчёте сказано, что затылочную область девушки ударили тяжёлым предметом…в комнате тяжёлый предмет лишь каминная кочерга, а вот чем ударили в первый раз… - инспектор задумался -... такого предмета в комнате не оказалось и следов борьбы тоже не было… значит, первый раз ударили Розу не в её комнате, а в другом месте… необходимо срочно вернуться в особняк и обследовать уже всё помещение, но позволят мне это обитатели особняка? Сомневаюсь, но ехать надо.
Приезд инспектора, естественно, не понравился им, но осмотреть помещение позволили. Инспектор внимательно ходил по коридору второго этажа, он, почему-то был уверен, что ударили Розу по голове именно в этом коридоре, ведь комнаты были заняты, а свободные комнаты под замком, в них без надобности не заходят. Идя по коридору, инспектор обратил внимание на подоконник, на котором стояли горшки с цветами. Он подходил к каждому окну и внимательно осматривал подоконники, Матильда неотступно следовала за ним.
-Что так привлекло ваше внимание, инспектор? - Спросила Матильда, видя с каким интересом инспектор вглядывается в подоконники.
-А вот что. Взгляните сюда. Такое впечатление, что здесь не хватает одного горшка с цветами. Расстояние между горшками на этом подоконнике гораздо больше, чем на других окнах.
-Ну, и что? Видимо, на этом окне стояло меньше цветов.
-Допускаю. Но посмотрите внимательно, неужели не замечаете след, оставленный горшком?
Матильда посмотрела на подоконник. - А вы, инспектор правы. Такое впечатление, что отсюда забрали горшок.
-Скажите, а куда выходит это окно?
-На задний двор. Мы редко бываем на этой половине двора.
Инспектор открыл окно и выглянул, на земле он увидел разбитый цветочный горшок. - Вы, госпожа Матильда все свои цветы знаете?
-Безусловно, особенно орхидеи.
-Выгляньте, пожалуйста.
-Господи! Мой цветочный горшок…, но, слава богу, не орхидея, как он там оказался, а где сам цветок? Горшок выпал из-за сквозняка?
-Скорее, его сбросили. Уверен, что именно этим горшком первый раз и ударили Розу по голове.
-Господи! Какой ужас…
-Как пройти в эту часть двора? - Спросил инспектор.
- Пойдёмте, я покажу вам дорогу.
-Но во двор выйду я один.
Выйдя во двор, инспектор подошёл к осколкам горшка, цветок валялся рядом. Он заметил затёртые следы на земле. Инспектор достал из кармана носовой платок, поднял крупный осколок дна горшка, не прикасаясь к нему голыми руками, внимательно осмотрел и заметил длинный светлый волос, прилипший к тёмному пятну, похожему на кровь и осторожно положил в полиэтиленовый пакетик, который всегда носил при себе.
- Я должен немедленно уехать. Не прощаюсь.
-Инспектор, прошу вас, дайте, пожалуйста, цветок, возможно, его ещё удастся спасти.
Инспектор подобрал с земли цветок, передал его Матильде и отправился к экспертам, которым вёз осколок горшка и волос возможного убийцы. У экспертов должен был быть уже готов отчёт по анализу ниток, найденных на каминной кочерге, а также о наличии возможных отпечатков пальцев на ней.
-Мне нужен анализ вот всего этого… - инспектор протянул эксперту пакет с осколком и пятном на нём и волос - …отчёт по обнаруженной нитке и возможных отпечатках пальцев на кочерге готов?
-Готов. Это нитки из очень дорогой ткани, не всякому по карману такая, если найти где их продавали и кто купил - можно найти будет и этого человека и узнать как нитки с его одежды попали на кочергу. На кочерге только одни отпечатки и принадлежат они убитой, других нет, убийца, был в перчатках, также на кочерге обнаружено небольшое тёмное пятно, его пытались уничтожить, но зачистили плохо, это пятно - кровь и принадлежит она убитой, так что кочерга - это орудие убийства. Отчёт по принесённому материалу - волосу и пятну на осколке цветочного горшка будет уже сегодня, но вам придётся немного подождать.
-Жду.
Спустя час инспектор читал отчёт экспертов, в котором говорилось, что тёмное пятно на осколке цветочного горшка - это кровь, определена была группа и резус фактор, установлено было, что кровь тоже принадлежит Розе. Волос - человеческий, со следами краски, но это не волос Розы. Инспектор остался очень доволен, поблагодарил экспертов и отправился по магазинам узнавать в каком из из них могла продаваться столь дорогая ткань. Инспектор вспомнил слова эксперта, что не всякому по карману такая ткань и потому решил объездить именно дорогущие бутики и оказался прав, в одном и бутиков ему сказали, что они торговали пеньюарами из такой ткани, пеньюары очень дорогие и покупали их лишь состоятельные люди, которых в бутике знают в лицо и даже поимённо.
-Если желаете могу назвать имена тех, кто приобрёл эти пеньюары. - Предложил менеджер.
-Будьте любезны. - Попросил инспектор и какого же было его удивление, когда среди перечисляемых имён он услышал имя невестки Матильды. Поблагодарив менеджера бутика, инспектор заторопился в особняк.
Глава 6
По дороге в особняк инспектор продолжал размышлять.
- “Не понимаю мотива убийцы… что дала убийце смерть горничной? За что убили несчастную девушку? Возможно, она оказалась случайным свидетелем? Но свидетелем чего? Кражи брошки! Если свидетелем кражи, тогда да - это смертный приговор…но кто же украл брошку? Ну, конечно же, тот кто убил, тот и украл… кажется, я разобрался в том, что произошло в особняке.”
Инспектор приехал в особняк, всё семейство было в доме.
-Инспектор, вы обещали приехать завтра с утра.
-Да, госпожа Матильда, обещал приехать завтра c утра, но приехал сегодня вечером. Я бы хотел, чтобы вся семья собралась в гостиной. - Попросил инспектор Матильду.
-Хорошо, я сейчас позвоню Филиппу и попрошу его всех пригласить.
Минут через пять все, кроме Терезы - она по словам Филиппа плохо себя чувствовала, прилегла и заснула, а ему стало жаль будить её - уже сидели за столом гостиной комнаты и с интересом смотрели на инспектора.
-Инспектор… - обратился к нему Филипп -... если это обязательно, то я разбужу Терезу.
-Пусть пока спит. Начнём без неё. Я собрал вас всех здесь, чтобы сообщить - дело, которое я расследовал - закончено.
-Вы знаете кто убил Розу? - Взволнованно спросила Матильда?
-Да, знаю кто убил Розу и кто украл брошку.
-И кто этот человек? - Также взволнованно спросил Филипп.
-Позвольте, я расскажу всё по порядку… - инспектор выдержал непродолжительную паузу и продолжил - …всё началось с кражи брошки. Некто в семье не хотел, чтобы брошка была подарена невесте Алекса, но владеть ею хотели все - и Лора, которая считала брошь по праву своей, ведь она первой невесткой вошла в семью…
-Я не крала брошку… что вы себе позволяете! - Выкрикнула Лора.
-Я бы очень хотел, чтобы меня не перебивали. Позвольте мне продолжить. Владеть брошкой хотела и её прежняя хозяйка, госпожа Тереза, но по традиции, господствующей в семье, брошь достаётся жене старшего сына и потому госпожа Тереза должна была расстаться с ней, чего ей очень и очень не хотелось… быть хозяйкой брошки мечтала и Элиза, но и ей она не могла принадлежать… инспектор поднял руку, пресекая возмущение Элизы - … я же просил не перебивать. Вор крадёт брошку в ночное время. Надев широкий балахон, чтобы не узнали, идёт по направлению комнаты невесты, хорошо зная, что та крепко спит - спасибо напитку целомудрия - берёт брошку и покидает комнату, держать при себе брошь опасно, ведь, убирая комнату, её может найти наблюдательная Роза и вор решает спрятать брошку в одном из цветочных горшков. Вор вроде бы принял все меры предосторожности, чтобы его не узнали и Роза его не узнала…
-Я тоже видела эту фигуру в балахоне и тоже не узнала… - громко произнесла Элиза.
-Спустя несколько дней… - продолжил инспектор - …вор решил забрать брошку, наверное, перепрятать поближе к себе. Опять облачившись в балахон, под которым была надета одежда из дорогостоящей ткани, вор отправился за брошкой, Роза, услышав шаги, выходит в коридор, чтобы узнать кто это ходит по ночам и следит за фигурой. И вот тут происходит убийство… фигура в балахоне замечает горничную и наносит ей по голове удар цветочным горшком, ударом этим девушка лишь оглушена, далее горшок с цветком вор выбрасывает за окно во двор, ведь времени у вора мало, Роза в любой момент может прийти в себя, а этого допустить вор не может, вору уже не до поиска брошки, надо избавляться от горничной. Вор дотащил Розу до её комнаты, где вор становится убийцей, убивает горничную, ударив кочергой по затылку, удар этот уже был смертельным. Вот почему кочерга оказалась не на месте у аккуратной девушки. Но оставлять Розу мёртвой посреди комнаты убийца не стал, а изобразил несчастный случай - перенеся горничную в ванную комнату, прилепляет мыло к её туфле. Всё, действительно, очень похоже на несчастный случай. Искать брошку убийца явно планировал после убийства, но вряд ли приступит к её поискам, ведь в заключении брошка убийце не понадобится.
В краже брошки я подозревал всех:
- первой - госпожу Матильду. Ей не хотелось дарить брошь малознакомой девушке не своего круга.
-Второй подозреваемой была госпожа Тереза, которой не хотелось расставаться с такой драгоценностью.
-Третьей подозревал Элизу, которой нужны были деньги для содержания своего любовника… - все удивлённо и вопросительно, но не перебивая инспектора, повернулись в сторону Элизы, а она молча смотрела непонятно куда.
-Четвёртый подозреваемый - Алекс, ему нужны были деньги, чтобы уладить проблемы в компании…
-Что?! В компании проблемы?! И ты, Алекс мне ничего не говоришь?! - Алекс молчал.
-Попрошу не перебивать… - напомнил инспектор, продолжая.
- … потому Алекс и торопился с помолвкой, ведь до помолвки брошь была у Терезы, но потом я Алекса исключил из числа подозреваемых, зачем красть брошь у невесты, если она и так уже принадлежит им…
-Пятым подозреваемым был Ник, ведь у него тоже проблемы на работе, ресторан на грани разорения.
- Шестой подозреваемый - Лора, которая считала, что брошку должны были подарить именно ей.
-Не подозревал я лишь господина Филиппа, так как не имел он причины для воровства брошки.
А в убийстве горничной мне не пришлось подозревать всех, эксперты мне помогли узнать кто это. На кочерге я нашёл несколько ниток и по этим ниткам эксперты сумели определить ткань, ну, а дальше мне удалось установить, что было из неё сшито, какой бутик приобрёл товар и даже кто его купил. Как мне сказали в бутике - вещи, изготовленные из этой ткани очень дорогие и позволить себе могут лишь состоятельные покупатели, в бутике лично и поимённо знали всех своих покупателей.
На осколке горшка была кровь Розы, на кочерге также кровь Розы. Убийца пытался зачистить следы крови на кочерге, но до конца не смог, кочерга - это орудие убийства, также на осколке горшка найден светлый крашенный волос, на кочерге лишь отпечатки пальцев Розы, убийца действовал в перчатках. В бутике, торгующем дорогой одеждой, мне назвали имя того кто сделал покупку одежды именно из этой ткани. Человек, купивший эту дорогую одежду и есть - убийца.
В комнате повисла тяжёлая тишина, которую нарушил Филипп.
-Я правильно понял… раз уже заговорили об убийце, то дело завершено и, я думаю, тут должна присутствовать и моя супруга, она тоже должна знать кто убийца. С вашего позволения я схожу за ней, разбужу и приведу сюда.
-Будьте любезны. - Позволил инспектор.
Филипп быстро поднялся на второй этаж и ещё быстрее спустился. Он был бледен и с трудом говорил - … там… там в…своей личной комнате… там Тереза… и она… она мертва…
-Что?! - Воскликнул инспектор. Он уже привык к неожиданностям в данной семье, но смерть Терезы - это уже слишком.
-Как? Как умерла? От чего? - Матильда заметно побледнела.
Элиза потеряла сознание, братья бросились на второй этаж, Лора удивлёнными глазами смотрела на всех, не вставая со своего стула. Наконец, она очнулась от ступора и подошла к Элизе, которая уже сама без посторонней помощи стала приходить в себя. Лора напряжённо смотрела на Элизу и также напряжённо та смотрела на неё.
-Элиза… это не я… я не крала брошку и не убивала Розу…
-Я… я тоже ничего этого не делала… - тихо произнесла Элиза, пытаясь встать.
-Кто же этот вор и убийца в нашем доме? - Испуганно прошептала Лора. - Я… я боюсь здесь оставаться, сегодня же уйду к родителям и больше ноги моей здесь не будет.
-Я тоже уйду…сниму квартиру и уйду из этого дома… а ведь я его так любила… но кто же этот таинственный вор и убийца?...
В комнате Терезы царила тишина, которую нарушал плач Филиппа, он сидел рядом с женой, Матильда стояла у кровати, а сыновья не рисковали подойти к матери.
-Что происходит у нас?... сквозь слёзы, еле слышно прошептал Филипп.
-Я бы попросил всех вас вернуться в гостиную, мне надо завершить свой доклад вам.
Все кроме Матильды направились к двери. К ней подошёл инспектор и тихо, чтобы никто не слышал, обратился к ней.
-Когда вы догадались, что это она и брошь украла и Розу убила?
-Несколько дней назад я увидела у неё под ногтями немного земли, но на её выхоленных руках скрыть следы земли было очень трудно, а я знаю, что Тереза терпеть не может цветы и никогда не прикасалась к горшкам, вот я и подумала - а не она ли украла брошь, а когда убита была Роза, моё подозрение переросло в уверенность, ваш рассказ всё подтвердил. Инспектор, я понимаю, что вы должны сообщить семье о том, что натворила Тереза, но я вас очень прошу - пресса об этом узнать не должна, Тереза сама себя наказала, уверена, что, когда она поняла, что вам всё стало известно - наложила на себя руки, умоляю вас - так и напишите в своё отчёте, хорошо? Я позора не перенесу, также позора не перенесут и все остальные, а представляете, что будет в городе, если правда всплывёт…ведь им всем жить здесь… инспектор, умоляю вас уважить мою просьбу… я заплачу вам за молчание столько сколько вы за всю свою жизнь не заработали бы…
-Госпожа Матильда, я уважу вашу просьбу и сделаю это в знак уважения к вам, но не с целью получения денег. Однако, я должен довести до сведения семьи, что произошло в особняке. Вернёмся в гостиную.
Пропустив Матильду вперёд, инспектор на какое-то время задержался в ней, он осмотрел шкаф и вынув из него пакет, а также ещё кое что заметив, вышел из комнаты и спустился на первый этаж.
В гостиной все сидели молча, никто не хотел ни с кем говорить.
-Я ненадолго ещё задержу вас. Мне осталось рассказать о том кто же всё это совершил… как вы знаете…на убийце был балахон, в котором он совершил и воровство и убийство, а под балахоном надет был на убийце дорогущий пеньюар… вот, взгляните на это… - инспектор достал из пакета балахон, а также и красивый пеньюар - … вот в этом балахоне убийца совершил кражу, а, совершая убийство, был ещё и в своём пеньюаре…кражу и убийство совершила… Тереза.
-Инспектор, вы соображаете в чём обвиняете мою супругу?! - Спокойно, но возмущённо произнёс Филипп - …какие у вас доказательства её вины?
Инспектор предоставил отчёт экспертов. Удивлённые и взволнованные, они молча слушали, продолжая не верить. Подала голос Матильда.
- Я уверена в порядочности инспектора, он не позволит вынести за пределы особняка всё, что было здесь сказано. Я прощаю Терезу и думаю, вы все тоже простите её, непонятно, что произошло с ней, с её психикой, в результате чего она решилась на подобное…
-Это я… я виноват в том, что произошло… - обречённо говорил Филипп - …видимо, я уделял Терезе мало времени и внимания… был увлечён своими оранжереями… а она, бедняжка, так нуждалась во мне…потому и у детей тоже появились проблемы, что я полностью замкнулся на своём отдыхе.
-Я сегодня же закрываю дело, информация о том, что случилось в особняке за его пределы не выйдет. Я обещаю. Прощайте.
Инспектор вернулся в отделение, написал отчёт и сдал дело в архив, в суд передавать его не имело смысла - вор и убийца сам себя наказал.
Однако, тяжёлый осадок на душе не позволял инспектору расстаться с этим делом. Он ещё раз открыл отчёт экспертов и в который раз перечитал его - …на кочерге только одни отпечатки и принадлежат они убитой Розе, на ней же кровь Розы, окрашенный волос принадлежит Терезе, на осколке горшка кровь Розы… - “ а где же доказательства того, что это проделала именно Тереза?”... - инспектор схватился за голову - … “землю под ногтями видела Матильда, об этом никто кроме неё не говорил, то, что земля в горшке с орхидеей была взрыхлена я, опять-таки, знаю со слов Матильды…убийца был в перчатках… балахон широкий… под ним мог спрятаться кто угодно и не только Тереза… пеньюар… его могла одеть не только Тереза… да, она его приобрела в бутике… чёрт! Я - дурак! Я не спросил в бутике, когда Тереза приобрела пеньюар?! Я совершил непростительную ошибку… пеньюар и балахон были подброшены в комнату Терезы, так же как и её крашенный волос был специально прикреплён к цветочному горшку”.
-Я - дурак… меня классически обвели вокруг пальца… да ещё взяли слово, что ничего нигде не скажу… я ведь видел графин с соком в личной комнате Терезы… и должен был всё сразу понять…но я - я… понял это только сейчас… всё совершила Матильда - воровство и убийство и, подставив Терезу, всё свалила на неё. В соке определённо было снотворное, причём в смертельной дозе. Дааа… - протянул инспектор - …Матильда меня провела и сделала это мастерски, я даже и помыслить не мог, что за всем стояла почтенная дама. Не имеет смысла мне возвращаться в особняк, мне там делать нечего. Доказать, что Матильда убила Розу и убила Терезу - у меня не получится. В соке найдёт эксперт снотворное, но это лишь подтвердит желание Терезы уйти из жизни… и всё это ради драгоценности, которую Матильда не хотела дарить невесте Алекса, она планировала её таким образом вернуть себе…даже пожертвовала преданной ей горничной… она сейчас начнёт искать брошку…хотя, почему искать, она очень хорошо помнит, в каком горшке её закопала… - инспектор беседовал с самим собой - …дааа… выпускать информацию не только за пределы особняка нельзя, но и за пределы моего кабинета… интересно будет узнать о дальнейшей судьбе брошки, но - увы, этого мне не дано… скорее всего, брошка так и не появится.
Особняк был погружён в глубокий траур.
После похорон Терезы Лора и Ник покинули его, жить в нём Лора была категорически против, Ник поддержал её. Они сняли небольшую квартиру рядом с рестораном, проблемы в ресторане помог уладить Филипп.
Также Филипп помог и старшему сыну, благодаря его связям восстановились переговоры с партнёрами и наладилась работа в компании.
Элиза смогла вернуть долг Лоре, который помог ей сохранить салон. Жизнь молодого поколения наладилась.
В особняке остались жить Филипп и Матильда.
Матильда не смогла найти божью коровку. Под видом пересадки цветов из горшков в оранжереи - чтобы не догадался Филипп об истинной причине пересадки цветов - она обследовала все горшки, но брошки в них не оказалось, Матильда была озадачена исчезновением брошки, но сказать об этом никому не могла. Она даже подозревала Розу в краже брошки из горшка, ведь Матильда именно за этим и заметила Розу, в результате чего та поплатилась поплатилась жизнью. Матильда постоянно думала о том куда могла подеваться брошь, но не могла прийти ни к какому заключению. Брошь - исчезла. Матильда даже готова была обратиться к экстрасенсам, но боялась их длинных языков.
Матильда стала заметно сдавать, сказывался и возраст и перенесённые потрясения, а также загадочное исчезновение брошки.
Лежа как-то в кровати, она никак не могла уснуть, была середина ночи и вдруг она ясно услышала шаги, кто-то медленно подходил к её комнате, Матильда лежала затаив дыхание, покрываясь испариной. Шаги подошли к её двери и остановились, а потом стала тихо открываться дверь и когда дверь полностью открылась в комнату вошли Тереза, а за ней Роза. Обе что-то говорили, но Матильда кроме имени сына ничего не могла разобрать из их слов, по мере приближения к ней страх её всё больше и больше нарастал и, когда они обе наклонились к ней - женщина, что было сил, закричала и… тут же проснулась. На крик её прибежал взволнованный Филипп.
-Мама, что случилось?
-Мне… мне приснился странный сон… они обе приходили ко мне…
-Кто, мама?
-Тереза и Роза…
-Это потому, что ты о них думаешь и переживаешь…
-Они мне что-то говорили, но что, я не разобрала, упоминали о тебе… что же хотели они мне сообщить?
-Я посижу с тобой, постарайся заснуть и успокоиться.
Матильда как ребёнок последовала совету сына.
На следующий день Филипп пригласил их семейного врача, который прописал успокоительные таблетки Матильде, они ей помогли и женщина стала гораздо спокойнее, даже о брошке реже вспоминала, а потом и вовсе перестала вспоминать.
***
Как-то по службе инспектору необходимо было посетить частный музей богатого коллекционера и каково же было его удивление, когда он на витрине увидел брошку божьей коровки. А, увидев, не выдержал и поинтересовался откуда она у него.
-Вы не поверите, владелец божьей коровки, господин по имени Филипп передал её в дар моему музею. Это вещь очень редкая, ей цены нет. Посмотрите какая работа, её делал выдающийся мастер.
-Да, я в курсе кто её делал. - “И даже кто её передал”. - Мысленно добавил инспектор. - Редкой красоты вещь. - Произнёс инспектор и перевёл разговор на тему, которая привела его в данный музей.
Вот, видимо, о чём умолчал Филипп и, что хотели сообщить Матильде во сне Тереза и Роза.
Конец
август-сентябрь 2025 г.
Свидетельство о публикации №225090700419