Тайский массаж
В кабине лифта были разложены рекламные визитки, с приглашением на тайский массаж. В Таиланде, к тому времени, я еще не бывал, да и мой сосед про особенности тайского массажа ничего не знал. В рекламе было возрастное ограничение для посетителя «снизу». Было понятно, что слишком молодые люди в лечебно-оздоровительном массаже еще не нуждаются. Позвонил по указанному номеру. Намекая на свой возраст, стал уточнять про возможные ограничения «сверху». Не будет ли вреда организму от заморских процедур? Поинтересовался, поможет ли тайский массаж от радикулита? Собеседница отвечала весело и оптимистично. Насчет продолжительности массажа явно пошутила: «До полного удовлетворения».
Антураж массажного салона был неплохой, с претензией на изящество и воссоздание атмосферы далекой страны. Запомнились огромный декоративный веер на стене и широкая кровать с пологом. В массажных салонах, которые я посещал раньше, об эстетике не заботились, ограничиваясь «минимализмом функциональности». В кресле сидела девушка, подобрав ноги, свернувшись калачиком. Встретили меня дружелюбно, предложив два варианта на выбор: массаж в две, или четыре руки. Поскольку проблемы у меня были не только с поясницей, но и с шеей я заказал сервис по максимуму. Спонтанно возникло желание поддержать благородные намерения девушек, обращенные к пожилому человеку; я заплатил больше, чем девушки попросили.
Разделся, лег на живот. Девушки поливали тело маслом, действовали энергично и согласованно, я расслабился…
Меня попросили перевернуться, лечь на спину. Я был удивлен и смущен. Оказывается, девушки делали мне массаж обнаженными. Благодушное расслабление мгновенно исчезло, я невольно напрягся. Происходящее стало напоминать политическую провокацию против российского ученого. Мне в ней отводилась пассивная, но дискредитирующая меня роль. Возможно, подумал я, девушек специально поселили в гостиницу на время проведения конференции, чтобы выведывать секреты ученых в неформальной обстановке. Современная «Мата Хари» легла мне на грудь по диагонали, лишив меня возможности сопротивляться. Оставалась лишь одна степень свободы. Из вежливости, можно было поцеловать девушку в шею, таким образом отблагодарив ее за аморальный подвиг. Вторая, пользуясь моим беспомощным положением, откровенно поглумилась надо мной, и, в конце концов, надругалась…
Вернувшись в свой номер, морально опустошенный, униженный и оскорбленный, я удрученно размышлял над случившимся, искал сочувствия у соседа. Ничего вразумительного про украинские спецслужбы он сказать не мог.
Понимая, что от одного посещения трудно было ожидать устойчивого терапевтического эффекта, усилием воли, я заставил себя посетить салон еще раз, окончательно утвердившись в понимании сути тайского массажа: физическое воздействие, плюс психологический стресс. Второй раз я перенес экзекуцию, стиснув зубы. Видя мою непоколебимость, провокационные вопросы девушки мне не задавали.
Уже дома, совершенно случайно, набрел в интернете на рекламу тайского массажа в каком-то салоне в Москве. Там подробно рассказывали про восточную философию, древние традиции, технику тайского массажа. Утверждалось, что вопреки расхожему мнению, тайский массаж не включает эротической компоненты, тем более, сексуального насилия. Одесситки попросту воспользовались моей наивной неопытностью.
Еще там, в Одессе, мне приходила мысль обратиться в общество защиты прав потребителей с претензией на несоответствие заявленного сервиса фактически предоставленной услуге. Сделать это я не решился, представив, как в открытом заседании пришлось бы рассказывать о своем позоре, и отвечать на каверзные уточняющие вопросы.
Нет худа без добра, острая боль в пояснице бесследно ушла. Может быть сработал эффект плацебо: я искренне верил в чудодейственность тайского массажа, в то, что перенесённые мной страдания на массажном эшафоте не напрасны. Нельзя исключить и прямой лечебный эффект. Имея регулярный доступ к телам посетителей, девушки могли чисто эмпирически нащупать особые точки “акупунктуры”, специфическое воздействие на которые приводит к оздоровлению организма.
Но, конференция закончилась, и принять участие в сколько-нибудь масштабных клинических испытаниях мне не довелось.
P.S. Мой друг эмигрировал в Австралию много лет назад. Я попросил его перевести эту историю на английский язык. От избытка чувства юмора он не страдал и стал серьёзно уточнять: "Надругалась" - это как? Заметив моё замешательство, пояснил, что прямого соответствия в английском языке нет. Правильный перевод зависит от уточнения, что имеется в виду: "словами", или "действием". Где-то читал, что Лев Толстой был расстроен переводом русской песенки "Ах, вы сени, мои сени..." На французском это звучало как: "Вестибюль, мой вестибюль..."
Свидетельство о публикации №225091001331