Недопонимание

Недопонимание – это неполное, ошибочное понимание. Недопонимание образовано с помощью приставок не- и до- от "понимание", а "понимание" в свою очередь исторически восходит к глаголу "имати", что означало «иметь»,  «внимать», «взять», «схватить», «вынимать», «получать в собственность», «захватывать», «овладевать». Таким образом, недопонимать – значит недополучить, недобрать, взять чуть-чуть.

Начнем с того, что люди никогда не понимают друг друга на все 100% в силу субъективного отражения реальности. Тогда на шкале, один полюс которой понимание, а другой – непонимание, есть промежуточные точки – недопонимание разной степени. И если непонимание – это когда человек не понимает вас полностью, то недопонимание – когда человек понял вас, но воспринял по-своему, и возникло разногласие (разные голоса = мнения).

Если составлять синонимический ряд из слов, означающих ментальные состояния, то синонимами будут: взаимонепонимание, недосказанность, недопонятость, недоразумение, непонимание, неполное понимание, недостаточное понимание, заблуждение, несоответствие, неверное толкование, ошибка, несогласие. Но меня как психолога этот ментальный ряд не продвигает в работе, и я ищу за ментальным состоянием недопонимания эмоцию. Чаще всего это страх, который вызывает закрытость, враждебность, угрозу, нелады.

В романе Толстого "Война и мир" само слово "недопонимание" не употребляется, но рассуждения писателя о вербальном взаимодействии людей при недопонимании очень интересны.

Логичность князя Андрея

После смерти в родах жены Лизы князь Андрей замыкается в себе, переживая горе, крушение надежд и чувство вины. Несмотря на духовную близость Андрея с сестрой Марьей, даже ее он не пускает в пространство своих переживаний, защищаясь рационализациями:

"И в эти-то минуты, когда кто входил к нему, он бывал особенно сух, строг, решителен и в особенности неприятно логичен.

– Mon cher; (любезный друг), – бывало, скажет, входя в такую минуту, княжна Марья. – Николушке нельзя нынче гулять: очень холодно.
– Ежели бы было тепло, – в такие минуты особенно сухо отвечал князь Андрей своей сестре, – то он бы пошел в одной рубашке, а так как холодно, надо надеть на него теплую одежду, которая для этого и выдумана, вот что следует из того, что холодно, а не то чтоб оставаться дома, когда ребенку нужен воздух, – говорил он с особенной логичностью, как бы наказывая кого-то за всю эту тайную, нелогичную, происходившую в нем внутреннюю работу.
Княжна Марья думала в этих случаях о том, как сушит мужчин эта умственная работа" (Т. II. Ч. 3. Гл. III).

Моделирование психотерапевтического диалога

Давайте смоделируем, как бы психолог работал с подобным недопониманием. Если бы мы имели дело с клиенткой, которая бы пожаловалась на холодность своего брата, то мы предложили бы поставить сцену диалога, выбрав на роли себя и брата участников психодраматической группы. Она бы спросила брата: "Что с тобой? Я тебя недопонимаю". Обменявшись ролями и встав в роль своего брата, она бы сказала за него примерно следующее:

– Месяц назад я "бы унизился, ежели бы теперь, после своих уроков жизни, опять бы поверил в возможность приносить пользу и в возможность счастия и любви" (Т. II. Ч. 3. Гл. III). Но после поездки в имение графа Ростова "Лысые горы", где июньской ночью услышал пение Наташи, у меня возникли надежды и "неразумные, невыразимые словом, тайные, как преступление, мысли, связанные [...] с славой, с девушкой на окне, с дубом, с женской красотой и любовью" (Т. II. Ч. 3. Гл. III). И я боюсь и стыжусь делиться ими не только с тобой, но даже признаваться в них самому себе. Поэтому защищаюсь логикой.

Поняв брата, Марья испытала бы сочувствие и была бы к нему бережнее, знала бы, что ему нужно время на переживание траура и восстановление. Предположительно в психодраме это была бы такая ответная реплика:

– Я люблю тебя, я сочувствую тебе, я поддерживаю тебя в твоих надеждах на будущее.

После этого вопрос, вести ли ребенка гулять в холодную погоду, отпадает сам собой. И да, с точки зрения психосоматического подхода, люди заболевают не от плохой погоды, а от разрыва межличностного контакта и переживания отрицательных чувств. Если бы отец и тетка Николеньки пребывали в атмосфере согласия и любви, то прогулка только пошла бы ему на пользу. И наоборот: конфликт близких людей удручающе действует на психику детей, и тогда зачастую происходит триангуляция – ребенок бессознательно берет на себя функцию спасателя и с помощью своей болезни сплачивает враждующие стороны, восстанавливая контакт (у Толстого в романе, кстати, есть именно такой эпизод с этими же тремя участниками).

Как уже не раз было сказано выше, человек – существо чувствующее, способное мыслить, а не наоборот. Поэтому людям сначала следует войти в эмоциональный контакт, а только затем апеллировать к разуму. Если опираться на первичное значение слова - "имати, взять", - то можно сформулировать недопонимание так: "Я не беру у тебя, потому что ты меня не любишь". Но когда дают с любовью, то и берут с благодарностью.

Разговор жены с мужем

Лев Толстой излагает свой взгляд на понимание/непонимание как на процесс, противный логике. Если близкие люди в контакте, то бОльшая часть сообщений между ними не обмен суждениями, а эмоциональный обмен:

"Наташа, оставшись с мужем одна, тоже разговаривала так, как только разговаривает жена с мужем, то есть с необыкновенной ясностью и быстротой познавая и сообщая мысли друг друга, путем противным всем правилам логики, без посредства суждений, умозаключений и выводов, а совершенно особенным способом. Наташа до такой степени привыкла говорить с мужем этим способом, что верным признаком того, что что-нибудь было не ладно между ей и мужем, для нее служил логический ход мыслей Пьера. Когда он начинал доказывать, говорить рассудительно и спокойно и когда она, увлекаясь его примером, начинала делать то же, она знала, что это непременно поведет к ссоре" (Эпилог. Ч. 1. Гл. ХVI).

В подобном разговоре главенствующим является чувство любви, принятия, эмпатии:

"В одно и то же время говорилось о совершенно различных предметах. Это одновременное обсуждение многого не только не мешало ясности понимания, но, напротив, было вернейшим признаком того, что они вполне понимают друг друга.
Как в сновидении все бывает неверно, бессмысленно и противоречиво, кроме чувства, руководящего сновидением, так и в этом общении, противном всем законам рассудка, последовательны и ясны не речи, а только чувство, которое руководит ими" (Эпилог. Ч. 1. Гл. ХVI).

Иллюстрация Д. А. Шмаринова к роману Л. Н. Толстого "Война и мир".


Рецензии