Никто не видел корабль
***
Это был всего лишь крошечный разведывательный корабль откуда-то со звёзд; на нём находилось всего одно инопланетное существо
IT. Но миссия корабля несла жизнь его собратьям
и смерть всем живым существам
на Земле. И против сверхнауки рейдера
устояли один перепуганный старик и его собака...._
[Примечание переписчика: Этот текст подготовлен по изданию
Future combined with Science Fiction Stories за май-июнь 1950 года.
Обширные исследования не выявили никаких доказательств того, что
авторские права США на эту публикацию были возобновлены.]
Корабль Кул-Эна приземлился. Это было крошечное судно длиной не более пятнадцати футов
Корабль диаметром в один метр остался совершенно незамеченным, как и было задумано его оператором.
Он, конечно, был вооружён, но его целью было не уничтожение. Если бы этот корабль, весь экипаж которого состоял из одного человека, успешно выполнил свою миссию, то прибыл бы огромный корабль, уничтоживший всё население городов ещё до того, как кто-либо заподозрил бы опасность.
[Иллюстрация: Прибыл бы огромный корабль, уничтоживший всё население городов ещё до того, как кто-либо заподозрил бы опасность....]
Но этот одинокий Кул-Эн искал сложное гормональное вещество, которое
Кул-Эн медицинская наука сказала, что теоретически должно существовать, но молекула
из которых даже Кул-Эн не мог синтезировать напрямую. И все же его нужно было найти
в большом количестве; как только его обнаружат, встанет проблема получения
им займутся, задействовав ресурсы всей расы.
Но сначала его нужно было найти.
Крошечный корабль, которому было поручено исследовать Солнечную систему в поисках гормона,
хотел остаться незамеченным. Его миссия по открытию должна быть
выполнена, по возможности, в тайне. Во-первых, нужный гормон разрушается при контакте с обычным лучом из лучевого пистолета Кул-Эна, поэтому нельзя использовать обычные методы фиксации зоологических образцов.
Корабль возник в пустом пространстве недалеко от Нептуна.
Он направился к этой холодной планете, завис над ней и решил не
приземляться. Он устремился к Солнцу и ненадолго завис над Ио, но
не обнаружил там жизни. Он вошёл в атмосферу Марса и не
поднимался в воздух целую неделю, но растительность на Марсе скудная, а
животные — всего лишь выродившиеся потомки некогда специализированных форм. Корабль
прибыл на Землю, долго парил на самой границе атмосферы и,
несомненно, выбрал место для посадки по причинам, которые
казались его обитателю подходящими. Затем он приземлился.
На самом деле он коснулся Земли ночью. Не было никакого ракетного двигателя, который привлек бы внимание.
и к рассвету он был хорошо замаскирован. Только одно живое существо
видело, как он приземлился - горный лев. Тем не менее, к полудню скелет
льва был дочиста обглодан канюками, а муравьи прибирались за ними.
И Кул-Эн на корабле был чрезвычайно доволен. Туша, перед тем как
быть брошенной канюкам, была изучена с невероятной
компетентностью. В нервной системе льва — особенно в тканях черепа — несомненно, содержался нужный гормон
сам по себе или что-то настолько близкое к нему, что его можно было бы модифицировать и получить гормон. Оставалось только выяснить, насколько велики запасы этого драгоценного материала на Земле. Было бы невозможно уничтожить группу животных — скажем, представителей местной цивилизованной расы — и исследовать их тела, потому что гормон разрушился бы под воздействием оружия, с помощью которого его искали. Поэтому оценку доступных источников пришлось бы проводить методом выборки. Кул-Эны на корабле
готовились взять образцы.
Корабль приземлился в холмистой местности примерно в сорока милях к югу от
Энсенада-Спрингс, территория национального парка, на которой после бесконечных бюрократических проволочек были выделены пастбища для владельцев овцеводческих ферм. В радиусе десяти миль от спрятанного корабля водились кролики, птицы, олени, койоты, один или два волка-лобо, бурундуки, полевые мыши, возможно, три или четыре пумы, одна отара из двух тысяч овец, один человек и одна собака.
Этим человеком был Антонио Менендес. Он был древним, немытым и невежественным,
а также официальным пастухом овец. Собаку звали Салазар,
она была сомнительного происхождения, но крепкого здоровья, и именно она заботилась об овцах и
Он знал это; у него были шрамы от сражений, которые он вёл, защищая их. Он неустанно заботился о своих подопечных, этих шерстяных недоумках.
Бывали целые часы, когда он не мог найти время, чтобы почесаться, из-за своих обязанностей. Он довольно сильно любил Антонио, но знал, что этот человек на самом деле не разбирается в овцах.
Помимо этих существ, среди которых Кул-Эн надеялся найти свои образцы, были ещё насекомые. Однако этими крошечными инопланетными существами можно было пренебречь. Было бы непрактично получать большое количество искомого вещества из таких маленьких организмов.
К вечеру следующего дня после приземления дверь корабля открылась, и исследователь вышел из него в транспортном средстве, созданном специально для сбора образцов на этой планете. Транспортное средство вышло, встало на задние лапы, закрыло дверь и спряталось в кустах. Затем оно удалилось лёгкой кошачьей походкой, как горный лев. На расстоянии двух футов это был горный лев. Это была великолепная работа по адаптации
Кул-Энский инженер сконструировал устройство, которое могло бы незаметно переносить исследователя с небольшим телом в другой мир.
Исследователь устроился в небольшой каюте, занимавшей то же пространство, что и настоящие львиные лёгкие.
Шкура копии была убедительной, а глаза — превосходными.
В них находились сканирующие ячейки, которые могли использовать любое излучение — от ультрафиолетового до инфракрасного.
Когти были выдвижными и пластиковыми, гораздо более прочными и острыми, чем настоящие львиные когти. У него было
другое оборудование, в том числе оружие, против которого ничто на этой
планете не могло устоять, а для сбора зоологических образцов у него был один замечательный
преимущество. От него не пахло животными; он был весь из металла и пластика.
* * * * *
В первую ночь его странствий ничего особенного не произошло.
Исследователь полностью освоился с управлением машиной.
Конечно, как машина она была гораздо мощнее животного. Он мог совершать прыжки, недоступные простым созданиям из плоти и крови.
Его балансирующие механизмы были великолепны. Он, естественно, не уставал. Кул-Эн внутри него был доволен работой.
Той ночью Антонио и Салазар устроили своих овец на ночлег в естественном углублении.
Амфитеатр и Антонио крепко спали, храпя. Он был очень суеверным стариком, поэтому носил с собой различные амулеты квазирелигиозного толка. Салазар просто трижды перевернулся и уснул.
Но пока мужчина крепко спал, Салазар часто просыпался. Однажды он резко проснулся от испуганного блеяния ягнят. Он встал и подбежал к ним, чтобы убедиться, что всё в порядке, и подозрительно принюхался. Затем он вернулся, почесал место, куда его укусила блоха, и укусил — вцепился зубами — в то место, куда не могли дотянуться его лапы, а потом ушёл
Он снова лёг спать. В полночь он обошёл своё стадо по кругу и с удовлетворением вернулся в сон. Ближе к рассвету он настороженно поднял голову, услышав вой койота, но тот был далеко. Салазар дремал до рассвета, а потом встал, встряхнулся, потянулся, хорошенько почесался и был готов к новому дню. Мужчина проснулся, хрипло дыша, и приготовил завтрак. Казалось, что привычный ход вещей не нарушится.
Какое-то время так и было; на корабле точно ничего не происходило.
маленький серебристый сосуд был надежно спрятан. Внутри был крошечный мерцающий огонек
размером с булавочную головку, который колебался и менял цвет
постоянно там, где перед ним разворачивалось что-то вроде ленты. Это было записывающее
устройство, записывающее все, что видели глаза бродячего псевдо-горного льва
, и все, что слушали его микрофонные уши. Там был
резервуар с химикатом для очистки воздуха, который продолжал регенерировать сам себя
с помощью воздуха, поступающего через небольшую вентиляционную щель. Он избавился от углекислого газа и накопил кислород, чтобы
быть готовым к дальнейшему путешествию.
Конечно, муравьи исследовали всю внешнюю поверхность космического корабля, а некоторые проникли внутрь через вентиляционное отверстие. Они начали таскать
интересные, если не сказать необычные, продукты, которые нашли внутри. Прилетели очень маленькие жуки, и один из видов нашёл освежающее химическое вещество для очистки воздуха. Множество таких жуков прилетело и начало создавать большие семьи. Крошечная моль тоже щедро разбрасывала яйца
в похожем на гнездо пространстве, где исследователь Кул-Эна обычно отдыхал
во время космических полётов. Но на самом деле ничего не происходило.
До позднего утра. Прошло два часа после завтрака
когда Салазар нашёл следы пумы, которая не была пумой.
Он нашёл убитого кролика. После убийства его очень аккуратно вскрыли,
разложили внутренние органы для изучения и подробно исследовали
нервную систему. Особенно тщательно была препарирована мозговая
ткань, чтобы можно было точно рассчитать количество определённого
сложного гормона, который в ней содержится. Кул-Эн в облике льва был очень рад обнаружить искомый гормон у другого животного, помимо пумы.
Препарирование было идеальной анатомической демонстрацией. Ни один преподаватель анатомии не смог бы сделать лучше, и лишь немногие нейрохирурги смогли бы так же хорошо справиться с мозгом. На самом деле это была идеальная лабораторная работа, проделанная на плоском камне посреди овечьего пастбища и должным образом запечатлённая на плёнке с помощью мерцающего света, меняющего цвет. Однако репродукция получилась не такой хорошей, как должна была быть, потому что
ленту облепили маленькие муравьи, которые сочли её покрытие
вкусным и пытались его счистить.
Салазар увидел кролика. Вокруг него жужжали мясные мухи, и
Канюк неохотно улетал, испугавшись его приближения. Салазар залаял на канюка. Антонио услышал лай и подошёл.
Антонио был старым, суеверным и неопрятным. Он подошёл, тяжело дыша, в сопровождении мух, которые ещё не доели остатки его утренней трапезы, упавшие на его жилет. Салазар завилял хвостом и залаял на канюка. Кролик был аккуратно вскрыт, но не съеден. Разрезы, которые его вскрыли, были сделаны ножом или скальпелем. Это не было — определённо не было! — делом рук животного.
Но там были следы горных львов, и ничего больше. Более того, каждый из них
был следом задней лапы! Настоящий горный лев ест то, что поймает
он не встает на задние лапы и не препарирует добычу с
научной точностью. Ничто земное не могло этого сделать!
Глаза Антонио вылезли из орбит. Он сразу подумал о магии, Черной магии.
Он не мог представить себе вскрытие в духе научного исследования;
для него всё, что убивало, а затем действовало подобным образом, могло исходить только от дьявола.
Он ахнул и с криком бросился бежать. Пробежав добрых сто ярдов, он
Салазар догнал его, очень удивлённый. Он обогнал своего хозяина
и пошёл впереди, чтобы посмотреть, что так напугало человека. Он посмотрел по сторонам,
затем добросовестно обошёл стадо, за которым присматривал. Вскоре он вернулся к Антонио, высунув язык,
чтобы заверить его, что всё в порядке. Но Антонио собирал вещи дрожащими руками, а на его лбу
выступили капли пота.
Ни в коем случае нельзя, чтобы горный лев жил по соседству с человеком, у которого есть стадо овец. Но это был не обычный горный лев. Почему?
Салазар - честный, мужественный Салазар - не учуял горного льва
по этим следам. Он бы громко упомянул об этом, если бы узнал, так что
это было за пределами природы. Лев был _un fantasmo_ или хуже;
Мысли Антонио обратились к тиграм-оборотням, львам-призракам и настоящим индийским дьяволам. Он
собрал вещи, пока Салазар чесал блох и гадал, в чем дело.
Они отправили стадо в путь. Овцы предпринимали идиотские попытки
рассеяться и спокойно пастись там, где они были. Салазар собрал их и погнал дальше. Это была тяжёлая работа, но даже Антонио помогал изо всех сил, что было необычно.
2
Ближе к полудню, в четырёх милях от их прежнего пастбища,
вокруг них уже возвышались горные вершины. Некоторые из них
были покрыты снегом, и повсюду открывались бескрайние просторы.
Это было действительно очень красиво, но Антонио ничего не замечал; Салазар снова наткнулся на канюков.
Он громким лаем прогнал их с трапезы, которую они неохотно делили с оводами и муравьями. На этот раз это был не кролик, а койот.
Он был убит и с особой тщательностью расчленён,
чтобы можно было сразу получить всю важную информацию о его роде
_canis_, вид _latrans_, в лице взрослого самца койота.
Это был самый познавательный экспонат; он убедительно доказывал, что существует третий тип животных, структурно отличающийся как от пум, так и от кроликов, но имеющий тот же общий тип нервной системы, с массой нервной ткани в одном большом скоплении в черепе, и эта нервная ткань содержит такой же высокий процент желаемого гормона, как и у предыдущих образцов. Было ли это записано крошечным цветным огоньком на
спрятанном корабле — огоньком, которым теперь любовались маленькие красные жучки
и крошечные пауки — это было бы доказательством того, что кул-эны найдут на Земле
достаточное количество сложного гормона, от которого теперь зависело благополучие их расы. Некоторые представители расы кул-энов действительно
не стали бы искать дальше. Но выборки, в которой участвовали всего три отдельных вида и которая не давала представления об их распространённости, было недостаточно;существо в синтетическом горном льве отправилось на поиски дополнительных доказательств.
Антонио был едва ли способен догадаться о чём-то подобном. Салазар
подвёл его к туше койота; она была аккуратно разрубита пополам
грудная кость. Половина туши осталась нетронутой; другая половина была полностью препарирована, а мозг аккуратно вскрыт и разложен для измерения. Антонио понял, что здесь поработал разум. Но — опять же — он увидел только следы лап горного льва и был буквально парализован ужасом.
Антонио был настолько напуган, что это придало ему невероятных сил. Он бы
сбежал, бормоча что-то себе под нос, в Энсенада-Спрингс, что в сорока милях по прямой, но побег был бы равносилен гибели. Дьяволы, которые это сделали
Он знал, что такие существа любят нападать на человека в одиночку. Но их можно обмануть.
Кул-Эн в искусственном горном льве был в восторге. До последнего
дрожащего отростка на самом маленьком щупальце его тела пилот
искусственного животного был доволен. Он нашёл убедительные доказательства того, что на этой планете нервная система и концентрация нужного гормона в единой массе нервной ткани были в норме! Оно должно быть у подавляющего
большинства животных. Даже у местной цивилизованной расы могут быть черепа с мозгом, и, судя по городам, которые мы видели
В стратосфере эта раса могла быстать самым многочисленным видом животных среднего размера на планете!
На это можно было надеяться, потому что требовалось большое количество искомого гормона.Было бы удобнее всего брать образцы в городах.Длительное существование в искусственных условиях цивилизации — не менее ста тысяч лет — привело к тому, что у кул-энов истощилась способность вырабатывать все необходимые гормоны в собственных телах. Гонку ждала бы трагедия, если бы не было найдено самое необходимое вещество. Но теперь оно найдено!
* * * * *
Антонио увидел его час спустя и чуть не вскрикнул: он был в точности похож на горного льва, но Антонио знал, что это не плоть и кровь, потому что он двигался с невероятной скоростью. Ни одно живое существо не могло бы прыгнуть на шестьдесят футов; а этот горный лев мог. Но он был до боли похож на своего прототипа. Он остановился и посмотрел на стадо овец, затем взмыл в воздух и направился к передней части стада, а потом вернулся обратно. Салазар не обратил на него внимания. Ни он, ни овцы не чувствовали запаха хищных животных.
Антонио в истерике решил, что для них это невидимо; он начал
Он начал вести себя как сумасшедший, чтобы убедить овцу в том, что против неё тоже действует магия.
Он начал сюсюкать со своими овцами с бесконечной вежливостью, обращаясь к безглазым существам как к _сеньору_ Гомесу и _сеньоре_ Онате. Он лихорадочно болтал с бараном со злыми глазами, которого называл _сеньором_ Гуттьересом. Неуклюжий, лепечущий ягнёнок чуть не вывел его из себя, и он отругал детёныша овцы, назвав его Пепито. Он с большим изяществом приподнял шляпу перед располневшей овцой,
поприветствовав её как _сеньору_ Гарсию, и дрожащим голосом заметил, что
сегодня очень много мух. Он ходил среди своего стада, поворачивая
Он изменил направление своего движения и стал вести себя так, словно его окружала толпа людей. Это должно было по крайней мере сбить с толку дьявола, которого он видел. И пока он болтал с напускной весёлостью, пот ручьями стекал по его лицу.
Салазар не участвовал в этом обмане. Овцы были довольно послушными,
как только он приступил к делу; он мог время от времени останавливаться, чтобы почесаться, а один раз даже тщательно и с наслаждением почесал то место на спине между задними ногами, до которого так трудно добраться. Только один раз он столкнулся с трудностями. Это было, когда началось что-то вроде водоворота
Впереди были овцы. Они явно запаниковали. Салазар рысью направился к ним. Он увидел, как овцы бестолково мечутся, а бараны бьют копытами по земле, не понимая, что происходит. Салазар увидел на земле тушу оленя, почувствовал запах свежей крови, и овцы испугались. Он гнал их дальше, лая там, где можно было обойтись лаем, и покусывая бока там, где было нужно, а потом с отвращением выковыривал изо рта клочки шерсти.
Овцы шли дальше. Но Антонио, подойдя к туше оленя, застыл от ужаса. Оленя убил
горный лев — вокруг были следы. Затем его тоже разрезали,
как будто скальпелем патологоанатома, но работа была не завершена.
На самом деле псевдогорного льва прервало приближение стаи.
На месте преступления почти не было мясных мух. Антонио подошёл
к нему, безумолку болтая с овцой с больными глазами и ореолом мошек вокруг головы, к которой он обращался как к _сеньорите_ Кармен. Но когда он увидел оленя, у него перехватило дыхание. Он потерял дар речи.
Пройти мимо существа, приготовленного для магической церемонии, было равносильно верной гибели.
но Антонио действовал от чистого отчаяния. Он читал заклинания, которые были
грубым язычеством и повлекли бы за собой суровое наказание, когда бы он в следующий раз пошёл на исповедь. Он совершал и другие, не менее предосудительные действия; когда он закончил, олень был полностью испорчен, что наглядно продемонстрировало строение скелета, кровеносной, мышечной и особенно нервной системы и головного мозга рода _cervus_, вида _dama_, особи — взрослой самки оленя. Антонио навалил на оленя все ветки, какие только смог найти, облил его керосином, который хранил для ночного фонаря, и поджёг.
подожгите кучу с помощью заклинаний, которые сделали это совершенно нечестивым жертвоприношение совершенно несуществующим языческим демонам.
Салазар, возвращающийся к началу стада после проверки Антонио и арьергарда, сморщил нос и чихнул, как он пошел мимо Блейз снова. Антонио засеменил за ним.
* * * * *
Но нечестие Антонио сделал ничего хорошего. Рыжевато-коричневая фигура снова появилась в поле зрения среди валунов на склоне холма. Она прыгала с бесконечным изяществом, преодолевая невероятные расстояния. Естественно! Ни одно животное не может быть таким же сильным как машина, а поддельный горный лев был машиной гораздо более совершенной, чем те, что могли создать люди.
Кул-Эн с интересом разглядывал стадо овец. Он смотрел на
Салазара и Антонио с не меньшим интересом. Кул-Эн был скорее анатомом и химиком-органиком, чем зоологом, но он предположил, что собака, скорее всего, была падальщиком, а человек каким-то образом был связан со стадом.
Салазару, псу, в этой оценке была оказана серьёзная несправедливость. Даже
Антонио получил меньше, чем заслуживал. Теперь он посерел от ужаса.
Кровь в его жилах застыла, когда он увидел фальшивого горного льва
, прыгающего обратно по склону холма. Ни одно нормальное дикое существо не выставило бы себя напоказ
так открыто. Антонио считал себя обреченным и проклятым;
абсолютное отчаяние наполнило его. Но с трясущимися руками и без всякой надежды, он вырезал глубокий крест на острие пули для своего древнего ружья.
Облизнув губы, он сделал аналогичные надрезы на других пулях, имевшихся в запасе.Транспортное средство Кул-Эна остановилось. Стадо было пересчитано; теперь нужно выбрать особей и приступить к работе. Предстояло изучить шесть новых видов животных препарировали, чтобы получить нервный орган, вырабатывающий искомый гормон.Четыре вида овец — самцы и самки, взрослые и неполовозрелые особи каждого вида — двуногое животное и собака. Затем провели быстрый подсчёт, чтобы оценить вероятное общее количество таких животных,и...
Антонио увидел, что горный лев-дьявол неподвижен. Он опустился на одно
колено, истово перекрестился и вложил в патронник винтовки пулю с
крестом. Он навёл прицел на неземное существо.
Львиное подобие с интересом наблюдало за ним; вид винтовки означал
Ничего особенного для Кул-Эна, конечно. Но поза мужчины, стоявшего на коленях, была странной. Возможно, это было частью ритуала, который заставил его начать процесс окисления образца оленя. Антонио выстрелил. Его руки дрожали, и винтовка тряслась, но ничего не произошло. Он стрелял снова и снова, задыхаясь от страха. И каждый раз промахивался.
Пули с крестообразным маркированием врезались в красную землю и отскочили от голых скал вокруг машины Кул-Эна. Когда из кремневого камня вылетела искра, пилот «горного льва» понял, что перед ним действительно
Здесь была опасность. Он мог бы убить человека, собаку и овцу одним движением щупальца, но это испортило бы их как образцы. Чтобы не испортить образцы, которые он собирался взять позже, Кул-Эн одним великолепным прыжком принял облик горного льва. Он взлетел более чем на сто футов вверх по склону и перемахнул через гребень, а затем исчез.
Салазар с лаем побежал за существом, в которое выстрелил Антонио, и принюхался к тому месту, откуда оно исчезло. Там совсем не пахло животными. Он чихнул и снова побежал вниз. Антонио распластался на земле
Он лежал на земле, закрыв глаза, и что-то бормотал. Он увидел неопровержимое доказательство того, что горный лев на самом деле был исчадием ада.
3
Кул-Эн скрылся за гребнем холма. Он, конечно же, не отказался от своего плана отобрать образцы из стаи и препарировать человека и собаку. Кроме того, его искренне заинтересовал новый способ защиты двуногого. Он продиктовал свою версию поднятых проблем, обращаясь к колеблющемуся, меняющему цвет пламени.
Почему двуногое существо не охотилось на овец, если могло их убить? Что
Каковы были симбиотические отношения между собакой, человеком и овцой?
Три вида животных свободно взаимодействовали. Кул-Эн диктовал
усвоенные рассуждения, а затем отправился на поиски других образцов. Он нашёл
волка-людоеда и убил его, убедившись, что это существо тоже может быть источником гормонов. Он зарезал бурундука и бегло осмотрел его. Его луч довольно сильно повредил мозговую ткань существа, но, судя по аналогии в структуре, это тоже должен быть источник.
В заключение Кул-Эн сделал пометку с помощью дрожащей точки
Пламя показало, что наличие гормональной нервной системы,
сконцентрированной в единой массе гормональной нервной ткани внутри
костной структуры, является универсальным для всех животных на этой планете.
Поэтому он просто изучит четыре других типа крупных животных,
которые он обнаружил, и отправится в Центр своей расы, чтобы представить
свои выводы. С помощью модифицированного луча, способного убивать
организмы, не разрушая при этом нужный гормон, Кул-Эн сможет
бесспорно добыть столько гормона, сколько потребуется его расе. Концентрации
Местная цивилизованная раса, живущая в городах, должна была бы наладить крупномасштабный сбор этого гормона, если только эта цивилизованная раса не является исключением из общего строения нервной системы всех наблюдаемых на данный момент животных.
Это было продиктовано точечному пламени, и пламя послушно задрожало и изменило цвет, чтобы записать это. Но лента не записала это: довольно крупный жук застрял в катушке. Он был раздавлен в процессе, но всё равно испортил записывающий аппарат. Однако ещё до того, как лента перестала двигаться, пластинка пришла в негодность: крошечные паучки сплели паутину, а уховертки забрались, сами себя поймали. Пламя, по сути, беспокойно пульсировало и трепетало в паутине из тончайшей паутины и крошечных насекомых.
В пластиковой обшивке корабля «Кул-Эн» завелись чешуйницы;
в освежителе воздуха в огромных количествах размножились жуки;
личинки моли уже напитались материалом для гнезда бесстрашного исследователя
снаружи. Муравьи возились с запасами еды. Клещи заползли на корабль, чтобы охотиться на своих более крупных собратьев, а богомол или что-то в этом роде проник внутрь, чтобы поедать более мелких. Их было бесконечное множество
Бесчисленные летающие существа танцевали в темноте; более крупные пауки деловито плели паутину, чтобы поймать их, а мух разных видов привлекали запахи, доносившиеся из вентиляционного отверстия, и многоножки извивались внутри... На мир опустилась ночь. Псевдогорный лев бродил по дикой местности,следя за потоком блеющих овец, которые теперь направлялись в низины. Он поймал полевую мышь и убедился в удивительном разнообразии
планетарных форм, содержащих мозговую ткань, богатую гормонами. Но овечье стадо нельзя было перегонять ночью. Когда появлялись звёзды,дальнейшее стало невозможным. Кул-Эн вернулся, чтобы отобрать своих особей в темноте, с должной осторожностью, чтобы не позволить человеку использовать его странные средства защиты. Он обнаружил, что стадо улеглось спать.
* * * * *
Салазар и Антонио отдыхали; в тот день они загнали овец так далеко, как только было возможно. Хотя он был болен от страха и
слаб от ужаса, Антонио боролся до тех пор, пока Салазар не смог сделать ничего больше. Но он не покинул стадо; овцы были своего рода защитой — пусть даже отвлекающим манёвром — от существа, которое так явно было
не из плоти и крови.
Он тоже развёл костёр, потому что не мог оставаться в темноте.
Вокруг пламени порхали мотыльки, но он их не замечал. Он
пытался набраться храбрости. В конце концов, неземное существо сбежало от пуль с крестом, хотя они и не попали в цель; при свете он мог бы попасть в яблочко. Так Антонио сидел, дрожа у костра, и наносил всё более глубокие кресты на наконечники своих пуль.
В горле у него пересохло, а сердце бешено колотилось, пока он прислушивался к тихому блеянию овец и едва уловимым звукам дикой природы.
Салазар дремал у костра. У него был очень тяжелый день, но, несмотря на это,
спал он чутко. Когда что-то завыло, очень далеко, тотчас же голова пса поднялась, и он прислушался. Но до него было далеко; он почесался и расслабился. Один раз что-то зашипело, и он открыл глаза.
Затем он услышал странное, сдавленное "БАА-а-а_". Он тут же бросился к этому месту. Антонио вскочил, крепко сжимая винтовку. Салазар
исчез. Затем мужчина услышал яростное рычание; Салазар с кем-то сражался и не боялся этого, он был в ярости. Антонио двинулся к тому месту, держа ружье наготове.Лай понесся к склонам за стадом. Он становился все более яростным
и еще более возмущенным. Затем он прекратился. Наступила тишина. Антонио
позвал, дрожа. Салазар подошел к нему, поскуливая и рыча
сердито. Он не мог сказать Антонио, что наткнулся на что-то похожее на горного льва, но это было не оно — от него неправильно пахло — и оно уносило искалеченную овцу прочь от других. Он не мог объяснить, что погнался за ним, но существо совершало такие чудовищные прыжки, что он отстал и преследование стало безнадежным. Салазар сделал
Он издавал несчастные, отвращённые, постыдные звуки. Он ощетинился; он горько заскулил. Он навострил уши и дважды попытался сорваться с места, чтобы обежать всё стадо, но Антонио позвал его обратно. Антонио чувствовал себя в большей безопасности, когда собака была рядом.
В ночи Кул-Эн, принявший облик горного льва, заставил транспортное средство опустить овец и вернуться к стаду. Ему
понадобилось бы как минимум четыре особи, помимо двуногого и собаки, но
собака уже была начеку. Кул-Эну не удалось убить собаку, потому что пасть льва была закрыта для овцы.Вероятно, было бы разумнее сначала обездвижить собаку и двуногое существо — двуногое существо с должной осторожностью, — а затем выбрать овцу для вскрытия.
Горный лев бесшумно вернулся к стаду. Существо внутри него почувствовало лёгкое возбуждение. Научные исследования приносят удовлетворение, но редко бывают захватывающими. При сборе образцов человек, естественно,
обеспечивает себе достаточную защиту. Но было интересно встретить животное, которое осмелилось бы вступить в бой. Кул-Энг в облике горного льва отражал свет, показывая, что это новый источник удовольствия — сражаться с фауной чужих планет в формах, присущих этим планетам.
Мягкоход тихо двигался среди мохнатых овец. Он увидел крошечный огонёк — костёр Антонио. Ещё один процесс высокотемпературного окисления.... Было бы интересно посмотреть,сжигает ли двуногий ещё одну тушу, которую сам же и убил....
* * * * *
Фигура находилась в двухстах ярдах от костра, когда Салазар учуял её запах.
Ветер дул в сторону собаки; от фигуры исходил только запах металла
и пластик, но теперь мех был залит кровью овцы, которая стала его первой добычей за ночь. Салазар зарычал.
Его шерсть встала дыбом, все инстинкты требовали защитить стадо. Он почувствовал запах крови, когда существо, которое не было горным львом, оставило его позади, совершая невозможные прыжки.Он на негнущихся ногах направился к фигуре. Антонио последовал за ним с каким-то
отчаянным спокойствием, порождённым полной безысходностью.
Овца издала сдавленный звук. Кул-Эн наткнулся на вторую особь, которая была именно тем, что ему было нужно. Он оставил мёртвую овцу
на мгновение отступил, пока тот ходил к костру. Он вглядывался в пламя, пытаясь понять, не подбросил ли Антонио — двуногий — в огонь ещё одну тушу, как, похоже, делал всегда. Он смотрел...
Салазар в полной тишине и с абсолютной яростью прыгнул на его окровавленную шею. Ему бы и в голову не пришло напасть на настоящего горного льва с такой безрассудной беспечностью, но это был не горный лев. Его вес и внезапность нападения застали оператора врасплох, и фигура опрокинулась. Затем поднялся шум. Он слышал испуганное блеяние овец поблизости и кровожадное рычание Салазара. Во рту у него был солёный привкус овечьей крови, а в зубах — податливое пластиковое горло.
Синтетический лев нелепо сопротивлялся. Его оружием, конечно же, был
лучевой пистолет, который был сразу же нацелен и выстрелил, когда челюсти широко раскрылись.
Существо внутри пыталось высвободить и использовать это оружие. Это не имело бы значения для Салазара; Кул-Эну пришлось бы заставить своё устройство лечь, сложить своё механическое тело вдвое и вырвать Салазара из своей механической глотки с помощью механических когтей на механических задних лапах. Сначала
Кул-Эн внутри сосредоточился на том, чтобы поставить своего скакуна на ноги.
Это заняло время, потому что всякий раз, когда Салазар касался земли, он использовал эту опору, чтобы яростно трясти его за горло. На самом деле Антонио был уже в двадцати ярдах, когда существо с корабля поставило своего скакуна на ноги.Оно подняло механическую голову высоко вверх, чтобы Салазар болтался, пока оно размышляло, как его сбросить. И оно увидело Антонио. Возможно, на мгновение Кул-Эн встревожился.Но Антонио не преклонил колени; он не сделал ни единого движения, которое пилот мог бы заметить, глядя сквозь чувствительные к инфракрасному излучению фотоэлементы в глазницах льва.
интерпретировать как оскорбительное. Поэтому машина смело двинулась в его сторону.Собакой, свисавшей с её шеи, можно было пока пренебречь.
Убивающий луч был абсолютно эффективен, но он распространялся и разрушал мельчайшие анатомические особенности поражённых тканей.
В частности, он полностью уничтожал нервную ткань. Поэтому чем ближе был экземпляр к моменту смерти, тем меньше была площадь повреждения.
Существо внутри пумы было приятно взволновано и очень воодушевлено. Двуногое существо застыло на месте, поражённое зрелищем приближающегося к нему горного льва, на котором безвольно висела рычащая собака у него на горле. Двуногое существо стало бы самым интересным объектом для вскрытия, а его средства нападения было бы очень интересно проанализировать...
Пальцы Антонио непроизвольно сжались, когда фигура с корабля двинулась в его сторону. Совершенно неосознанно он нажал на спусковой крючок винтовки. Пуля с глубоким поперечным разрезом обожгла Салазару бок, содрав с него кусок кожи размером в четверть дюйма. Он превратился в
нечто из пластика и металла, ударилось о переднюю лапу. Хотя эта лапа была
в основном пластиковой, а из металла в ней был только магний для
Для придания лёгкости в конструкцию были встроены стальные провода для создания магнитного поля.Пуля пробила пластик и магний и высекла искру о сталь.Раздалась яркая, как солнце, вспышка пламени, и появилось густое облако дыма.Горный лев яростно подпрыгнул, и от толчка слегка опалённый Салазар покатился по земле.Горный лев приземлился и стал перекатываться с боку на бок, одна его нога была бесполезна, и из неё вырывался чудовищный белый актинический огонь. Существо внутри на мгновение охватила паника.
Затем оно почувствовало под собой податливые овечьи тела, которые извивались
яростно и безумно, и, наконец, Кул-Эн воткнул извергающую пламя ветку глубоко в мягкую землю. Огонь погас; но эта часть его транспортного средства была почти бесполезна.На мгновение смертельная ярость наполнила крошечного обитателя хижины там, где у горного льва должны были быть легкие. Почти сразу же он повернулся и открыл пасть своего скакуна и выпустил смертоносный луч. Почти. Стадо погибло бы мгновенно, а вместе с ним и человек, и собака, и все живое на многие мили вокруг. Но это было бы ненаучно; в конце концов, эта миссия должна быть секретной. А двуногое существо...
4
Кул-Эн прекратил тряску своего транспортного средства. Он холодно задумался.
Салазар подбежал к нему, лая пронзительно, что говорило об ужасе.
Он доблестно сражался; он танцевал вокруг, лая.
Кул-Эн нашел решение. Его транспортное средство поднялось на задние лапы и
помчалось вверх по склону холма. Это был экстренный способ передвижения, для которого данное транспортное средство не предназначалось. Чтобы его осуществить, нужно было почти интуитивно управлять машиной. Но Квал-Эн внутри был полностью компетентен; он благополучно провёл машину над вершиной холма
в то время как Салазар лишь делал вид, что преследует его. Оказавшись в безопасности,
Кул-Эн остановился и намеренно экспериментировал, пока не научился
бегать на трёх ногах. Затем горный лев, который на самом деле не был
горным львом, помчался сквозь ночь к своему спрятанному кораблю.
В течение часа он расчистил кусты вокруг выходного отверстия, заполз внутрь и закрыл за собой отверстие. Из чистой предосторожности он коснулся кнопки «взлёт» ещё до того, как вышел из машины.
Вентиляционное отверстие закрылось — почти закрылось. Корабль тихо поднялся и стремительно взмыл в небо. Его появление не было замечено, а исчезновение — тем более.Только когда Кул-Эн коснулся выключателя системы внутреннего освещения корабля, стало ясно, что что-то не так.
На мгновение вспыхнула дуга, и наступила темнота. Внутреннее освещение не работало; муравьи сняли изоляцию с важных проводов.
Светильники были закорочены. Кул-Эн был в замешательстве; он вернулся в форму горного льва, чтобы использовать чувствительные к инфракрасному излучению сканирующие ячейки. Внутри корабля кишели насекомые. Там
Там были муравьи и уховертки, чешуйницы и клещи, пауки и многоножки, богомолы и жуки. Там были мотыльки, личинки, гусеницы, мошки, комары и мухи.
Звукозаписывающий прибор был окутан паутиной и покрыт пылью, в которой были фрагменты тел крошечных жертв пауков. Химикаты для освежения воздуха были изрыты ходами жуков.Сверчки пожирали пластиковые детали корабля и громко стрекотали. А органы управления — ах! органы управления! Здесь изоляция
отслоилась, там кронштейны проржавели, ослабли или превратились в порошок. Корабль мог подняться, и он сделал. Но не было никаких элементов управления.
В Кул-Эн вошел в раж настолько сильным, чтобы уничтожить насекомых
себя. Все будущее его расы зависело от открытия
адекватного источника определенного гормона. Этот источник был найден. Только
возвращение этого маленького корабля - пятнадцати футов в диаметре - было
необходимо для обеспечения будущего стотысячелетней
цивилизации. И этому препятствовала жизнь насекомых на оставленной позади планете!
Жизнь насекомых настолько примитивна в плане нервной системы, что Кул-Эны не обращали на неё внимания!
* * * * *
Корабль находился в двадцати тысячах миль от Земли, когда обитатель
горного льва использовал свою лучевую пушку, чтобы уничтожить всех
миниатюрных врагов своей расы. Смертоносный луч пронёсся по кораблю.
Клещи, пауки, жуки, личинки, чешуйницы и мухи — всё погибло. Затем
Кул-Эн выполз наружу и начал яростно чинить корабль. Необходимых технических навыков у него было в избытке; за несколько часов это существо
сделало идеальную копию пумы, чтобы использовать её в качестве транспортного средства. Найти и заменить прогрызенную изоляцию было бы просто утомительно
задача. Корабль вернётся на родную планету; будущее расы Кул-Эн будет в безопасности.Огромные корабли, во много раз превосходящие этот по размеру,
пронесутся сквозь пустоту и прибудут на эту планету с приборами,
специально разработанными для сбора образцов местной фауны.
Города цивилизованной расы, без сомнения, станут самыми простыми и
обильными источниками столь необходимого гормона. Жители даже одного
города обеспечат временный запас. Со временем — почему бы и нет — это
станет систематическим. Гормон будет вырабатываться из этого
на этом континенте в это время и с этого континента в это время, позволяя животным и цивилизованной расе размножаться в течение нескольких лет между сборами. Да.... Кул-Эн лихорадочно работал. Внезапно он почувствовал смутное беспокойство; он продолжил работу. Беспокойство усиливалось; он не мог понять, в чём дело. Он продолжал лихорадочно работать....
На Земле наступило утро. Солнце поднималось медленно, и на горных травах лежала густая роса.Далёкие вершины только начинали проступать сквозь облака, которые окутывали их всю ночь. Антонио всё ещёСалазар задрожал, но продолжил спать. Когда солнце взошло, он встал и встряхнулся.
Он тщательно потянулся, почесался, снова встряхнулся и был готов к новому дню. Когда Антонио, дрожа от страха, настоял на том, чтобы они гнали стадо в низину, Салазар согласился. Он побежал за стадом и подгонял его; это было его делом. В космосе серебристый корабль внезапно исчез. Достаточно
его цепей было отремонтировано, чтобы он заработал на полную мощность. К тому времени Кул-Эн был в отчаянии. Он чувствовал, что слабеет, и
Ему было крайне необходимо добраться до своей расы и сообщить о найденном для них спасении. Запись мерцающего пламени была уничтожена.
Кул-Эн чувствовал, что сам умирает. Но если бы он смог подобраться достаточно близко к любой из планетарных систем, населённых его расой, он мог бы подать им сигнал, и всё было бы хорошо.
Двигаясь всё более вяло, Кул-Эн сумел снова включить свет на корабле. Затем он обнаружил то, что считал причиной своей
нарастающей слабости и судорожных, прерывистых вздохов. С помощью
убийственного луча он прочесал весь корабль. Но не
Форма горного льва. Естественно! И эта форма горного льва убивала
особи и таскала их с собой. Пока его передняя лапа горела, он даже
катался по испуганным глупым овцам. Он обзавёлся блохами —
возможно, от Салазара — и клещами. Блохи и клещи не погибли;
теперь они счастливо обитали в Кул-Эне.
Кул-Эн отчаянно пытался остаться в живых, чтобы передать сообщение своему народу, но это было невозможно.Было одно небольшое обстоятельство, которое вернувшийся исследователь был слишком взволнован, чтобы заметить, а приборы, которые могли бы сообщить об этом, вышли из строя
из-за повреждённой изоляции. Когда вентиляционное отверстие закрылось
во время взлёта корабля, оно закрылось не полностью; на пути
оказался большой жук. Сквозь раздавленную хитиновую броню
просачивался тончайший, но непрерывный поток воздуха. Кул-Эн
на корабле умер от кислородного голодания, так и не поняв, что
произошло, точно так же, как пилоты-люди иногда теряют сознание
по той же причине, прежде чем поймут, в чём дело. Поэтому маленький серебристый корабль так и не вышел из режима сверхскорости.
Это продолжалось вечно или до тех пор, пока не иссяк источник энергии.
Блохи и клещи тоже умерли вовремя; они умерли очень счастливыми, наполненные телесной жидкостью Кул-Эна. И у них не было возможности сообщить своим собратьям, что Кул-Эны — превосходные хозяева.
Единственное существо, которое могло сообщить об этом, рассказало свою историю, и над ним посмеялись.Только его закадычные друзья, такие же невежественные и суеверные, как он сам, могли поверить в существование неземного существа в облике горного льва, который прыгал на сотни футов, вскрывал диких животных и колдовал над ними, но убегал от пуль, помеченных с крестом, и когда такая пуля ранила его, он истёк кровью, пламенем и дымом. Конечно, это было абсурдно!
******
КОНЕЦ
Свидетельство о публикации №225091100492