Судьба бунтаря. Глава 2

Начало:  http://proza.ru/2025/07/04/619

Не прошло и дня, как под самое утро, когда первые слабенькие отблески света стали поторапливать ночь собираться восвояси, в заведении госпожи Розы появился необычный визитёр. К этому времени господин Джерго уже спал. Работу он закончил раньше обычного, что с ним редко случалось. Только что госпожа Роза отпустила отдыхать Оливию, свою племянницу, которая помогала ей по хозяйству. За день эта щуплая девчонка набегалась так, что едва стояла на ногах и госпожа Роза сама домывала полы. В заведении она осталась одна.
И тут кто-то постучал в дверь.  Может, при другой погоде случайный путник проследовал бы мимо, но в это время моросил колючий дождь и со стороны моря дул холодный ветер. В раздумьях хозяйка долго не подходила к двери. Во-первых, она устала, а, во-вторых, ничего хорошего от подобных визитёров не ждала.
«Пусть ступают прочь! Если не грабители, то нищие бродяги или страждущие выпивки», – подумала она.
 Только её выдавал свет, который пробивался сквозь жалюзи на улицу. Стук не прекращался и становился всё настойчивей. Ещё какое-то время госпожа Роза стояла в нерешительности, надеясь, что непрошеный гость всё же уйдет, а потом не выдержала и нехотя открыла дверь. С опасением поглядывала на нежданного визитёра, предвидя недоброе.
– Наверное подумали: «не беспокой меня, заведение закрыто и дверь заперта», – мрачно произнёс тот.
– Мы рады всем, – неуверенно ответила госпожа Роза.
– И разбойникам?
– Вы разве один из них?
– Нет. Конечно, нет. Просто в это время добропорядочные люди спят.
– Я – добропорядочная женщина, но у меня со вчерашнего вечера оставалось много работы.
– Такое случается, когда люди любят своё дело. Я и не надеялся, что вы откроете, и не удивился, когда долго не подходили.
– Я только что закончила уборку и собиралась ложиться спать.
– Да, конечно, – согласился гость. – Я вас не задержу. Сам ужасно устал от дороги. Мне просто нужна комната, чтобы отдохнуть и переждать непогоду.
– Вы весь промокли, – заметила женщина, взглядом показав на его пальто.
– Поэтому и пришёл к вам. Для начала мне надо обсохнуть.
Он назвался Иоахимом, путешественником. Объяснил, что рядом с гостиницей сломался автомобиль, на котором приехал в Старгард. Вообще, направляется дальше – в Сикким или Сиам, изучать далёкие страны.
– Боже, как это далеко отсюда. Кажется в Африке? – удивилась хозяйка.
– Да, именно там. Очень далеко, – подтвердил путешественник. – Видно, что вы образованная женщина. Я только в начале своего странствия. Когда пускаешься в дорогу, не знаешь: насколько для тебя она окажется трудной. На пути тебя поджидают хищные звери, кровожадные дикари и непроходимые болота, а останавливает заурядная поломка автомобиля. Если бы не мерзкая погода, я бы проехал дальше и не решился вас беспокоить в столь позднее время.
Госпожа Роза внимательно посмотрела на путника: высокий и стройный, в дорогой, но изрядно поношенной одежде, с красивым кожаным, хотя и слегка потёртым саквояжем, он не был похож на привычную публику, какие обычно здесь останавливались – коммивояжёров и чиновников, а уж тем более на революционера или террориста. Лицо строгое, но несколько утомлённое и совсем не злое. Может тем, что изначально от неожиданного визита ожидалось плохое, а, может, своим необычным видом он сразу понравился госпоже Розе, из-за чего она выделила гостю самую просторную и светлую комнату гостиницы. Только пришелец, к немалому удивлению хозяйки, осмотрев предложенные покои, вежливо отказался, попросив что-нибудь попроще и поближе к обеденному залу. Благо такая комната имелась.
«Вероятно, у него мало денег, выбрал самую дешёвую», – предположила Роуз.
– Я останусь у вас на несколько дней. Чтобы немного отдохнуть, привести себя в порядок и переждать всю эту сырость, – объяснил гость, – показывая на окно. – К тому же мне предстоит найти новый транспорт.
– Здесь бывает шумно, – поспешила предупредить она, показывая на выбранную комнату. – В зале собираются посетители. Некоторые беспокойные.
– У вас так много посетителей?
– Не совсем. Вообще-то, место у нас тихое, но посетители бывают разные.
– Понимаете, я не боюсь людей и сплю достаточно крепко. Знали бы вы, в каких условиях мне приходилось ночевать в моих странствиях: на сеновале среди овец и коров, на вокзалах в залах для ожидания, даже в товарных вагонах…
– Глядя на вас этого не скажешь.
– Конечно, не всегда так. Всё же большей частью я останавливаюсь в приличных домах и хороших гостиницах. Но ведь, это не всегда от тебя зависит. Одним словом, ваши посетители мне точно не помешают. Меня не пугает шум и суета. Можно сказать, я страдаю силенсофобией.
– Что это?
– Боязнь тишины. И, вообще, я не избалован жизнью. А если будет по-настоящему людно, то, чтобы никого не раздражать, … у вас, конечно, имеется запасной выход?
– Да, он совсем рядом от вашей комнаты. – госпожа Роза показала рукой на узкий коридорчик. – Там, в самом конце. В этом случае вас никто не увидит.
– Видите, как хорошо. Я всегда смогу сходить погулять. Город у вас старинный, наверное, здесь есть что посмотреть.
– Конечно, готический собор, обсерватория, университет, красивая набережная…
– И вообще, не так важна моя персона, я – самый обычный человек. Разве что, много, где бывал, и неравнодушный к тому, как живут люди, но это недостаток любого странствующего учёного. Так что, сестра, поменьше обращайте на меня внимание.
Госпоже Розе понравилось такое обращение. Гость положил на стойку несколько медных монет, при этом женщина успела углядеть в его кошеле ещё несколько таких же.
«Значит я не ошиблась», – подумала она с некоторым сожалением.   
– Не волнуйтесь. Деньги у меня будут, – поймав её взгляд успокоил хозяйку новый постоялец. – Я ожидаю перевод. В этом городе, конечно, есть банк.
– Конечно, в самом центре.
– Видите, как хорошо: и университет у вас есть с обсерваторией, и банк.
Дальше он заказал на утро свежий выпуск «Телеграфа», горячий чай с лимоном, яблочный штрудель и далее просил не беспокоить.
Госпожа Роза хотела ещё что-то спросить, но гость жестом руки дал понять, что не намерен продолжать разговор. Она ещё принесла графин кипячёной воды и оставила его одного.
Весь следующий день, несмотря на шум, который царил вокруг: грохот посуды, беготню Оливии, бесконечного Лео Рейсмана из музыкального автомата,  ночной путешественник, не выходя, провёл в своей комнате. Лишь на минуту впустил в комнату хозяйку гостиницы, когда та принесла газету и штрудель с чаем. Сам при этом оставался за дверью и сразу же снова закрылся на ключ.

Продолжение http://proza.ru/2025/10/25/1621


Рецензии
Очень интересно, что же произойдёт дальше.
С дружеским приветом
Владимир

Владимир Врубель   13.09.2025 19:13     Заявить о нарушении
Пишу, пишу... Самому интересно. С уважением ЮЕ

Юрий Николаевич Егоров   13.09.2025 19:18   Заявить о нарушении