5 сага Соединители 6 часть Хелкс

«Прошло уже достаточно времени, как я ушёл в своё странствие. Я отправился в бесцельный путь, чтобы понять своё место, — говорил себе Диго. — Я так и не сумел попасть в Основное Королевство. Однако я вполне уютно устроился на этом континенте. В районе, где я живу, меня все знают. Знают о моём происхождении, но почти никого это не волнует. Я начал зарабатывать — не как правитель, а как самый обычный рабочий. Примерно так и живут люди — и у нас в стране, и в других уголках империи. Среда, конечно, разная, но суть одна. Я думал, моё скитание так и будет тянуться, пока кое-что не изменило мою жизнь».
Диго стоял в очереди за продуктами. Вдруг к нему подошла девушка лет пятнадцати с зелёными волосами, собранными в хвостики.
— О… Вы иностранец? Прекрасно!
— Что даст тебе эта информация? — посмотрел он на неё.
— Вы кажетесь просто невероятно сильным. Меня зовут Мия.
— Я Диго.
— А вы не хотите пойти со мной? Я смогу провести вас в Основное Королевство.
— Я знаю правила. Туда могут попасть — и выходить оттуда — только его жители.
— Да, но жители могут спокойно выходить и заходить. А для остальных вход действительно закрыт.
Диго задумался.
— Напоминает кое-что.
— Идёмте со мной. Я как раз оттуда, так что смогу вас доставить.
— Хорошо. Я и правда очень хочу там побывать. За время на вашем континенте я понял, что практически никогда не был за пределами родной страны. Я увидел жизнь простых людей, но так же увидел кучу проблем: грабежи, убийства и войны. Это ужасно. Мне больно на это смотреть.
— Я понимаю. Пойдёмте, я познакомлю вас с моей командой.
Диго вышел из очереди и двинулся за Мией. Они добрались до пещеры.
— Ну наконец-то, Мия… Чего так долго? Целый день тебя ждём! — послышался знакомый голос.
Диго и Мия вошли и увидели команду Джоши и его самого. Тот встал, обратил внимание на Диго, подскочил к Мие и схватил её за плечи.
— Мия… Ты нашла его… — Он использовал остановку времени и переместился ближе к Диго.
— Правда!!! Он и вправду иностранец!
— Почему вы так хотите видеть иностранца? — спросил Диго.
— Придурок Дикаприо заполучил в команду иностранца и теперь думает, что круче нас. Мы не могли отставать и уже собирались лететь на ваши земли искать партнёра, но тут появился ты. Я — Джоши Шигашигава, и теперь ты член нашей команды!
— Хорошо. Я согласен, но хочу, чтобы вы помнили: вы — лишь способ достичь моих целей. Меня зовут Диго Сворд.
— Ладно-ладно. О… Какой у тебя крутой меч!!! — Джоши засиял и потянулся потрогать.
— Не трогай. — Диго убрал клинок. — Он Легендарный.
— Легендарный?
— Сила Легендарных мечей куда выше других сил в нашем мире.
— Вау!!! У Дикаприо такого точно нет!!!
— Скажите, — вдруг произнёс Диго, — на вашем континенте есть люди с силами?
— Да, но все они находятся в Основном Королевстве. Мы все оттуда, поэтому имеем и доступ туда, и доступ к силам.
— Интересно. Я тоже обладаю силой, но у нас они, очевидно, очень сильно отличаются.
— Круто, но у иностранца Дикаприо вроде тоже силы есть. Ну ладно. Давай ещё раз познакомимся: меня зовут Джоши, Мию ты знаешь, это Кихара, Дэви и Рирука. Познакомились? Тогда не будем ждать — тут нам уже нечего делать. Отправляемся в Основное Королевство!
Так бывший Вояка Закрытой Страны Диго стал частью команды Джоши.
________________________________________

Акира тем временем шёл по тёмному переулку, завернул за угол. Вдруг из ниоткуда выпрыгнул мальчик с милым лицом и кошачьими ушами.
— Долго же вы шли, господин Акира… Я успел много раз умереть от скуки. Уже и не ожидал вас увидеть… Разочаровываете, разочаровываете, господин…
— Как же ты меня раздражаешь, Билл… Шеф позвал меня на эту встречу, поэтому я и пришёл.
— Ох, вот как? Всю злость на меня сливаете? Ладно, вместо отмазок о вашем опоздании расскажите лучше, как там с Джокером.
— Пока никак. В целом он нам пока не столь нужен. Я уже приличное время занимаюсь своими делами: зарабатываю авторитет и устраняю потенциальных врагов.
— Слишком долго ждать нельзя, господин Акира. — Билл возник за его спиной. — У нас для вас образовалось ещё одно задание. Хотя после вашего опоздания не знаю, по зубам ли оно вам… — Он посмеялся. — Впрочем, другого мальчика на побегушках у нас нет. — Он незаметно вложил ему в руку свиток. — Читайте.
Акира развернул.
— Неужели… В кои-то веки что-то интересное… Хорошо, я выполню!
Акира развернулся.
— Послушайте, господин Акира… Шеф хочет знать, есть ли толк от команды, которую вы собрали.
— Она — просто нечто. — Акира взял леденец и облизал.
— Раз вы так говорите, то Шеф будет ждать результатов, а не очередной облавы на Нейдзимуру Эйджу.
— Да, я в курсе. — Акира ушёл.
— Удачи вам, господин Акира. — Билл мило помахал ручкой.
________________________________________

«Прошло время с тех пор, как я бросил свою команду и ушёл работать сюда. Что же я тут делаю? В моём движении уже нет смысла. Просто нет. Я просто выполняю приказы, не знаю от кого и зачем. Меня уже давно не волнует ни то, что было до этого, ни то, что идёт сейчас, ни то, что будет потом», — думал Хелкс.
— О чём ты тут размышляешь?! — МИЗУКИ хлопнула его по плечу. — Ты уже совсем не тот Хелкс, что был собачкой империи, но и на того Хелкса, которого я знала ещё раньше, ты тоже не похож. Сейчас ты — нечто иное.
— То, что было когда-то… уже не имеет смысла. Сейчас мы просто выполняем задания. Ты должна это понимать, — монотонно ответил Хелкс, сидя на коленях.
— Я лично здесь ради веселья. Здесь у меня свобода и иногда попадаются реально сильные противники — как, например, та статуя в пещере. Но ты… Ты должен сам ответить себе на вопрос: зачем ты здесь? Ты, наверное, думаешь, что, просто отстраняясь от мира, получишь то, что тебе нужно, — уныние и отчаяние. Неужели ты считаешь, что уже не сможешь получить от жизни никакого удовольствия?
Хелкс молчал, не поднимая головы, но от её слов напрягся.
В комнату особняка, где они находились, вошёл Акира.
— Итак… Вау, вы оба здесь. — Он облизал леденец. — У нас выдалось интересное задание, в ходе которого придётся проникнуть в Основное Королевство.
— О-о-о… Наконец-то. Интересно, что нам там нужно? Убить ещё одного жирного барона? — улыбаясь, спросила МИЗУКИ.
— Узнаете. Просто так туда не попасть, поэтому нужны люди из Основного Королевства, чтобы вас провели.
— Ты же правая рука Джокера… Какая у тебя может быть проблема туда попасть? — сказал Хелкс.
— Дело в том, что я с вами не поеду. У меня и свои дела есть. Это лично ваше задание.
— Что?!
— У меня сейчас другие планы, а вы, вместо того чтобы стоять, лучше поприветствуйте своих попутчиков.
Хелкс и МИЗУКИ вышли из поместья. Перед ними стоял Джоши со всей своей командой.
— А… Они, — сказал Хелкс.
— Ты их знаешь? — удивилась МИЗУКИ.
— Они были на «Замесе».
— О-о-о, я тебя помню. — Джоши приблизился к Хелксу. — Наш бой тогда прервали.
Хелкс просто проигнорировал. МИЗУКИ осматривала команду и вдруг застыла.
— Стоп… Диго?!..
— МИЗУКИ!!!
МИЗУКИ выхватила меч и напала, но тот заслонился своим.
— О, видно, вы знакомы с нашим новичком. — Джоши подошёл и принялся рассматривать меч МИЗУКИ. — Кстати, от твоего меча тоже веет аурой чего-то сильного и опасного. Он тоже Легендарный?
— Да, Легендарный, — ответила МИЗУКИ.
— Класс!! Дикаприо такое точно не снилось… Ну ладно, заходите на корабль. Вы теперь тоже члены нашей команды, и мы проведём вас в Основное Королевство.
— Задание в этом свёртке. — Акира кинул им бумагу.
Корабль взлетел.
— Наш корабль не такой большой, как у Дикаприо, но зато в нашем распоряжении целых два Легендарных меча… Круто!!! Правда, я ещё не до конца понимаю, что они нам дают.
— Акира заказал вас? — спросил Хелкс.
— Нет. Он обещал нам сильных бойцов в отряд, пусть даже временных. Это очень круто!
МИЗУКИ смотрела на Диго.
— Не думала, что гордый Диго покинет свою горячо любимую страну и будет ошиваться здесь.
— Не думал, что демон МИЗУКИ, признающая только себя, станет работать в команде и исполнять приказы.
Они очень пристально уставились друг на друга.
________________________________________

Спустя время Акира вышел из особняка и направился в неизвестном направлении. Дошёл до ещё одного переулка.
«Они должны приехать сейчас», — думал он.
Через пять минут к этому месту подлетел корабль Дикаприо. Дверь открылась, и вышел сам Дикаприо.
— Чего тебе надо, Акира? Зачем ты нас вызвал?
— Я хочу заключить с вами сделку. — Акира улыбнулся.
— Ты думаешь, всё, что было между нами в прошлом, просто забылось? — Дикаприо говорил на удивление серьёзно. — Ты долгое время издевался над Акаме и пытался всех нас убить.
Мукуро, услышав это, спустилась с корабля.
— Так это он обрёк Акаме на долгие, мучительные страдания, из-за чего ей пришлось предать империю?
— Именно, — сказал Акира и облизал леденец. — Это был я. — Он пристально посмотрел на Мукуро. — Так вот какого иностранца вы взяли в команду — настоящую сестру-близнеца Акаме. Я о ней знаю.
Не дожидаясь, Акира запрыгнул на борт. Все члены команды наставили на него оружие.
— Стойте, — сказал Дикаприо. — Я хочу его выслушать. Что хочешь от нас, правая рука Джокера?
— Я хочу с вашей помощью попасть в Основное Королевство. Конечно, я и сам могу это сделать, но мне нужно без шума. А взамен я покажу вам кое-что про ООН.
— ООН?! Серьёзно? Не может быть… — проговорил Дикаприо. — Крафт, ты слышал?
— Да. Это то, ради чего изначально была создана наша команда.
— Что такое ООН? — Мукуро посмотрела на них.
— Объясню позже, — изумлённо ответил Дикаприо и перевёл взгляд на Акиру. — Ладно. Мы берём тебя с собой, но только в качестве исключения.
— Почему?! Он же… — не понимала Мукуро.
Акира ухмыльнулся, взял леденец и прошёл по кораблю.
— Ну что ж, раз претензий нет… Тогда вперёд!
________________________________________

— Ну, разверните свиток, — Джоши смотрел на МИЗУКИ и Хелкса. — Кого вам там надо вальнуть?
Хелкс развернул свиток: внутри значилось имя «РОЗАРИКА ОБСЕРВЕС», прилагалось фото красивой черноволосой девушки.
— Что?! — Глаза Джоши полезли на лоб. — Это же заместитель командующего спецотрядом!
— Кто? — спросил Хелкс.
— В Основном Королевстве есть король. У него девять отрядов, включая королевский, которые составляют основную силу и власть. Один из них — самый низший — это отряд мерзавца Дикаприо. Его никто не уважает, он считается позором, но так уж сложилось, что он полноценный отряд. Если б не он, возможно, нашей команде дали бы это место… Так вот, Розарика Обсервис — заместитель капитана одного из этих отрядов. Вы понимаете, какая это важная фигура? Я не хочу в этом участвовать. Давайте я довезу вас, но в убийстве заместителя помогать не стану. Мне, конечно, тоже совсем не нравится наше правительство… Но нет. Таких проблем нам не надо.
— Хе-хе, — завелась МИЗУКИ. — Так мы устроим настоящий переворот!
Итак, герои пересекли границу Основного Королевства и попали внутрь.
— Неужели нет никакого контроля? Учитывая, как важно, чтобы сюда попадали только жители.
— Сканер проверяет корабль по лицензии. У нас она есть, и они не проверяют каждого по отдельности. Так что… Мы прибыли, — сказал Джоши.
Хелкс и МИЗУКИ сошли на землю.
— Ну что… — произнёс Джоши, — пока. Мы продолжаем путешествие, а вам удачи.
— Пока, Диго, — ехидно глянула МИЗУКИ, но тот не ответил. Дверь закрылась, и корабль улетел.
— Что ж, мы наконец здесь! В месте, где сумеем встретить по-настоящему сильных противников! — воодушевлённо сказала МИЗУКИ.
Хелкс кинул ей свиток с заданием.
— Прощай, — неожиданно бросил он и умчался прочь на звезде.
— Странно, — подумала МИЗУКИ. — Хотя, кажется, он нашёл дело поважнее. Неужели послушался моего совета? Очень интересно, что же он решит.
МИЗУКИ побежала в другом направлении — выполнять своё задание.
________________________________________

Хелкс долгое время куда-то мчался.
«Я думал, что всё знаю о себе, но тот случай в лаборатории не даёт мне покоя. Тот странный тип сказал, что всё обо мне знает, и те записи… Я не могу их игнорировать. Там было написано: „Проект ХЕЛКС“. После всего, что случилось, я уже хотел забыть, но раз я попал в Основное Королевство — это мой шанс узнать правду и понять всё о себе».
Целый день Хелкс пробирался переулками и наконец достиг цели. Это была, можно сказать, свалка: повсюду разбросаны склянки и бумаги, и лишь одно более-менее целое здание, хоть и готовое рухнуть. Хелкс вошёл, освещая путь звездой. Шёл несколько минут. Вдруг из-за угла выбежала девушка лет восемнадцати-двадцати с чёрными волосами и жёлтыми глазами.
— Хелкс… Это ты?! Я так рада! Ты вернулся!
Она бросилась в объятия, но перед ней возникла звезда, подхватила и перенесла через Хелкса. Не обращая на неё внимания, он двинулся дальше.
— Хелкс… Это же я… Изуми. — Она схватила его за руку, но звезда на руке ранила ей пальцы. Хелкс шёл дальше.
Он добрался до двух контейнеров. На одном было написано «Хелкс», на другом — «Селикс». Хелкс опустился на колено.
— Так это правда…
— Послушай, Хелкс, — Изуми приблизилась.
Хелкс резко приставил пистолет к её лбу.
— Говори всё, что знаешь обо мне и обо всём этом.
— Я сама не могу ответить на твои вопросы, но если пойдёшь дальше, ты сможешь на них ответить.
Хелкс встал, не убирая дуло с её лба, давая понять, что она должна вести. Изуми и Хелкс двинулись дальше. Вскоре они очутились в единственной большой комнате, где горел свет. Со второго этажа на них смотрел пожилой человек в халате, держа руки за спиной.
— Ты — Кирихара… — Хелкс метнул звезду, но тот отразил её предплечьем. Хелкс прыгнул прямо к нему и приставил пистолет к голове.
— Я хочу запихать этот пистолет тебе в глотку.
— Вот как. — Кирихара усмехнулся, достал амулет. Из него хлынули молнии, и пистолет Хелкса разлетелся вдребезги. Затем он выпустил большой объём молнии и направил на Хелкса; тот вынужден был отпрыгнуть.
— Ты — жалкий выродок, который вернулся спустя столько времени, считая, что чего-то стоишь? — Кирихара смотрел презрительно и уничижительно.
Хелкс снова выпустил звезду, но тот опять заблокировал рукой.
— Ты упёртый. Не забывай, я прекрасно знаю, как работает твоя сила, и знаю все её слабости. Ведь я принимал непосредственное участие в их создании. — Он посмеялся.
Хелкс, пылая злостью, создал звёздного монстра и направил на Кирихару. Тот аккуратно коснулся пальцем центра, и монстр распался на кучу звёзд. Все они вновь полетели в Кирихару, но он заблокировал их предплечьями.
— Ты не знаешь, что у твоей способности есть слабости? Мы их туда специально заложили. — Он смеялся.
Хелкс выстрелил из пистолета, но Кирихара уничтожил пулю молнией.
— Откуда у тебя второй пистолет?!
— А ты не знал? — грубо бросил Хелкс. — Внутри звёзд я могу хранить вещи. Ах да, эту способность я придумал сам.
Он принялся стрелять обычными звёздами.
— Ты так и не понял, что я знаю, как их блокировать? Ты точно дефектный образец.
А Хелкс всё стрелял и стрелял — долго и упорно. Кирихара отбивал их предплечьями… И вот наконец его руки были разорваны звёздами.
— Что?!
Тогда Хелкс достал преобразователь, вставил звезду и выстрелил, сильно ранив Кирихару. Тот больше не мог сражаться. Хелкс приблизился.
— Даже если ты сводишь на нет удары моих звёзд, это не значит, что они вовсе не приносят вреда. У твоих старческих рук тоже есть пределы. Я многому научился за время отсутствия. Говори всё, что обо мне знаешь.
— Да пошёл ты. Говоришь, что изменился… Но ты всё тот же глупый мальчишка, который никогда ничего не добьётся. Ты даже не человек — ты просто ничто. Ты…
Хелкс выстрелил. Кирихара лежал на полу мёртвым. Изуми тихо подошла.
— Здесь больше никого нет. Но если тебе нужны ответы, можешь сходить к господину Ванджансу.
— Ванджанс… Он ещё жив?!! Мерзавец!!!
Хелкс разнёс стену здания и вышел вперёд.
— Стой… — крикнула Изуми. — Ты не возьмёшь меня? Ты даже не знаешь, где он.
— Я найду его и вытрясу из него всё любой ценой. А ты… Если ты готова мне подчиняться… — он снова направил на неё пистолет, — тогда идём.
Приключение Хелкса начиналось.
________________________________________

Акира с командой Дикаприо тоже пересёк границу Основного Королевства. Сразу сошёл с корабля.
— А как же ООН? Ты обещал!
— Ах да. — Он кинул им свиток. — Вот карта с его местонахождением… А теперь прощайте. Наши дороги расходятся. — Акира облизал леденец и ушёл.
Корабль Дикаприо полетел дальше.
________________________________________

Дни напролёт Хелкс и Изуми шли к некоему Ванджансу. Хелкс за это время ни разу ни о чём её не спросил.
— Господин Ванджанс, скорее всего, находится в штабе отряда «Мирный Потрошитель». Он там работает… Но нам ещё очень долго идти. — Она говорила. — Я больше не могу… Хочу есть… Тебе вообще всё без разницы?
Хелкс просто шёл дальше, и Изуми упала без сил. Он остановился, отыскал первое попавшееся кафе.
— У тебя есть деньги? — еле спросила она.
— Нет.
Хелкс вошёл внутрь, приставил пистолет ко лбу директора.
— Дай ей еды!
— Хорошо… Хорошо… — Тот испуганно накормил Изуми.
После этого они вновь отправились в путь и через пару дней достигли места — штаба «Мирного Потрошителя».
— Это штаб отряда, в котором состоит Ванджанс. Есть вероятность, что он здесь.
Вдруг на них напала девушка с каштановыми волосами в комбинезоне.
— Судя по всему, за нами уже охотятся.
Она активировала амулет, оттуда хлынула молния и ударила Хелкса. Тот отлетел.
«Та же сила, что и у Кирихары… Видно, она работала на него».
Она нанесла ещё удар, и Хелкс потерял пистолет. Девушка была куда сильнее Кирихары, но тоже использовала слабости Хелкса. Она уже почти одолела его, когда Изуми подобрала пистолет Хелкса и выстрелила ей в живот. Та упала. Хелкс поднялся. Девушка лишь ухмыльнулась и мгновенно исчезла.
— У неё телепорт был.
Изуми подбежала:
— Ты в порядке? Вот твой пистолет.
Хелкс забрал его.
— Значит, мы, скорее всего, у цели.
— Но как мы туда попадём? — думала Изуми. — Там столько охраны. Ты пойдёшь напролом? А что, если Ванджанса вообще нет?
Хелкс на огромной скорости рванул к зданию, покрыв себя звёздами, чтобы остаться незаметным, проник в вентиляцию и так попал внутрь.
— А как же я?!
Но Хелкс уже двинулся дальше, а Изуми осталась стоять у входа.
________________________________________

Корабль Дикаприо летел к цели, указанной Акирой. В какой-то момент Дикаприо остановил судно.
— Я принял решение. Пойдут только я и Крафт. Всей командой рисковать не хочу.
— Никогда не видела нашего капитана таким серьёзным, — заметила Сейко.
— А можно и мне с вами? — поднялась Мукуро. — Я ведь новый член команды, хочу быть полезной.
— Ладно, берём и тебя, — сказал Крафт. — Остальные пока свободны. Если что — берём с собой телепорт.
Дикаприо, Крафт и Мукуро отправились.
— И всё же, куда мы идём? — не выдержала Мукуро. — Что такое ООН?
— Я создал этот отряд не только чтобы доказать, что я силён, но и чтобы узнать правду о прошлом нашего мира. А ООН — так мы называем эту главную тайну, которую от нас скрывают.
— Да, это то, узнав что, откроются ответы на все вопросы, — добавил Крафт.
— Именно поэтому я поверил Акире. Только такие важные шишки, как он, могут что-то знать.
— По его карте мы должны прийти к этому заброшенному заводу, — сказал Крафт.
Троица вошла и принялась осматриваться.
— Вы что здесь ищете?! — возник огромный полуголый бугай с булавой. — Вы знаете, кто я? Я — член команды Джокера. Понимаете? Проваливайте!
— Опять Джокер… — Дикаприо прикусил губу. — Меня от него тошнит. Я не упущу возможности узнать правду об ООН, даже перед угрозой Джокера!
Бугай пристально посмотрел на Дикаприо.
— Ты тот самый жалкий капитан отряда? Позор, да и только. Ты давно нас не устраиваешь своим высокомерием. Уходи, пока есть возможность.
Дикаприо атаковал силой света, но бугай тронул булаву, и вылетевший шип вырубил Крафта. Мукуро попыталась использовать парализующие глаза — её тоже вырубили шипом. Бугай уставился на Дикаприо.
— Теперь ты один, жалкий капитан!!!
Дикаприо сжал маленький амулет, включил всю скорость света и силу Светового Стража и ринулся на врага. Здоровяк оказался неожиданно проворным: перепрыгнул Дикаприо и ударил булавой по спине. Но это была лишь световая иллюзия; настоящий Дикаприо прыгнул сверху, отшвырнул его к стене и понёсся для финального удара. Однако бугай снова ударил по булаве, и шип пронзил Дикаприо спину. Тот рухнул. Из кармана выпал телепорт.
Бугай поднялся.
— Как-никак, ты — лидер отряда и потомок легендарной семьи, поэтому я тебя не убью. Я уже зачистил здесь всю информацию, так что ты ничего лишнего не найдёшь. Не знаю, как ты вообще об этом узнал. — Он подобрал телепорт, выпавший у Дикаприо. — Это я забираю, и твоих друзей тоже. — Он подхватил Крафта и Мукуро и ушёл.
Дикаприо лишь смотрел.
— Как я мог… облажаться… — Он был в панике. — Их похитили… Из-за меня… Я ничего не узнал об ООН, а моих товарищей украли, и телепорт тоже… Я больше не смогу вернуться к команде… Я один! — На глазах Дикаприо выступили слёзы. — Ничего не смог…
________________________________________

Хелкс полз по вентиляции в поисках Ванджанса. Через отверстия он видел многое. За одним из них заметил беседу двоих, одного из которых знал слишком хорошо.
«Генкши?! Что он здесь делает?!»
Рядом с Генкши находился ещё один человек — Хидейко Гилю, лидер этого отряда, капитан «Мирного Потрошителя». Невзрачный, лицо похоже на клоунское — белое, с красным носом. Хелкс не слышал разговора.
«Что Генкши нужно от этого отряда? При чём здесь Соединители?»
Он понял: если не сдвинется, вентиляция не выдержит его веса. Решил уползти подальше, но она уже начала рушиться. В какой-то миг Хелкс провалился в одну из комнат. Внутри был парень с каштановыми волосами и сигаретой.
— Хелкс… Это ты?! — Его лицо исказилось от шока.
— …Селикс…
— Столько лет прошло… Я так рад. Что ты здесь делаешь? Зачем вернулся?
— Мне нужен Ванджанс. Он здесь?
— Ну… — За дверью послышался шум. Селикс прижал Хелкса к стене и зашептал: — Они ищут тебя. Не знаю, зачем ты им нужен, но не советую сейчас вступать в бой. Здесь сам капитан отряда и этот иностранец Генкши — очень силён.
Голоса двоих усилились.
— Господин Генкши, — говорил Хидейко, — наш отряд очень рад сотрудничеству с вами. Помощь Соединителей неоценима.
— Да. Мы тоже рады вашей помощи. Скажите, как там наш заказ?
— Ванджанс сообщил, что пока не готов, но уже скоро будет в ваших руках в наилучшем виде.
Хелкс и Селикс наблюдали, как те идут по коридору. На пути Генкши и Хидейко встала Изуми.
— А… Это ты, дефектная? — сказал Хидейко. — Бесполезный мусор.
— Хм. Позвольте мне кое-что сделать. — Генкши больно ударил её и прижал к стене. — Отвечай: ты знаешь, где Хелкс? Мы знаем, что он здесь.
— Даже если бы знала, — закричала она, — ты получил бы от меня только «хрен». Я больше никогда в жизни его не подведу. Ты… Тупой идиот!
— Дура!! — Генкши в ярости рассёк её мечом пополам.
Хелкс видел это.
— Идём быстрее в мою комнату, — с болью произнёс Селикс. — Там куда безопаснее.
Они быстро добрались до комнаты Селикса.
— Кроме тебя, больше никого нет? — спросил Хелкс.
— Да. Из всех выжили только я и Изуми, но Изуми была несовершенна и фактически никому не нужна. Она очень жалела о том, что сделала, и очень хотела вновь с тобой встретиться… И сказать тебе кое-что очень важное. Думаю, у неё получилось. — Селикс опустил голову.
— Думаю, да. — Хелкс кивнул и вновь поднял взгляд. — Скажи мне о Ванджансе. Я хочу знать все ответы про себя — именно поэтому я здесь.
— Даже не знаю… Он, конечно, иногда приходит сюда, но…
Они не успели договорить: дверь распахнулась, и на пороге стояли Генкши и Хидейко.
— О, так ты здесь, Хелкс. Давно не виделись, — с улыбкой произнёс Генкши.
— Селикс… — Хидейко кипел. — Ты покрывал его?
Селикс молчал, а затем поднял взгляд.
— Да! Я больше не буду вам служить!
— Раз вы настроены враждебно — это конец для вас обоих!
Вот-вот должно было начаться. Все приготовились к бою, но в комнату вошёл Диго.
— Отпустите их.
— Кто этот нахал? Как он сюда попал? — взбесился Хидейко.
— Это один из сильнейших с нашего континента, — сказал Генкши. — Я… Думаю… Не знаю, как он сюда попал.
— Вы не станете с ним драться? — спросил Хидейко.
— Да, — ответил Генкши. — Диго… Можешь забирать обоих.
Диго медленно приблизился, подхватил Хелкса и Селикса и понёс к выходу.
— Почему мы их упустили? — спросил Хидейко.
— Я не уверен, что смогу его одолеть. Он очень опасен. А мы фактически ничего не теряем — они скоро сами к нам вернутся, — улыбнулся Генкши.
— Хм… В этом есть смысл. Не знаю, кто этот Диго, но он нам не помешает.
Диго вывел героев наружу.
— Как…
— Я понял главную суть, — сказал Диго. — Нужно помогать всем нуждающимся, везде и всегда, а не только жителям своей страны. Джоши немного мне рассказал, я видел, как ты шёл сюда, и видел, что случилось с той девочкой. Поэтому не мог вас оставить. — Он ушёл.
— Вау… На другом континенте такие крутые люди… — проговорил Селикс.
— Да, — сказал Хелкс. — Идём, Селикс. Раз Ванджанса там не было, мы продолжим его искать. Я не остановлюсь, пока не сделаю это.
________________________________________

Прошло время. Хелкс и Селикс продолжали путь. Однажды они наткнулись на Дикаприо, который сидел, уткнувшись в пол.
— О… Хелкс, это ты… Давно не виделись.
— Где твоя команда?
— Я потерял команду и телепорт. Теперь просто сижу здесь. Уже заблудился. А вы как?
— Я ищу Ванджанса Франсекуала.
— Того гениального учёного из «Мирного Потрошителя»? Зачем он тебе?
— Неважно.
— Ну… Давайте я пойду с вами. Выбора у меня особо нет.
Хелкс кивнул. Втроём они двинулись дальше по зацепкам. Однажды ночью Хелкс проснулся и сказал:
— Я знаю, где Ванджанс. — И зашагал куда-то. Дикаприо и Селикс поспешили следом.
Они дошли до отдалённой лаборатории в виде оранжереи и вошли. Внутри сидел молодой красивый человек с чёрными волосами и аккуратно поливал цветы.
— Ванджанс… Ты не изменился!
— Ох… А вот ты — очень даже. Молодец, что пришёл, дорогой Хелкс. Селикс, и ты здесь — я тебе тоже рад. О, тут даже капитан «Световой Правды» Дикаприо Адельман собственной персоной. Сколько гостей… Изуми было не суждено прийти, но это справедливо — она же дефектный образец. — Он мягко улыбнулся.
— Отвечай на мои вопросы, — чётко сказал Хелкс.
— Хорошо. Я тебе всё расскажу… Нет. Я тебе всё покажу — всё твоё прошлое, дорогой мой Хелкс.
— Не хочу играть в твои игры.
— Нет, всё серьёзно. Я так же серьёзен, как когда создал лекарство от всех болезней, а потом его уничтожил. — Он мягко улыбался.
Ванджанс коснулся стены, и в руке возник тонкий меч.
— Скажи, дорогой, ты хотя бы знаешь, что означает «Хелкс»?
Хелкс немного расслабился, и Ванджанс пронзил его мечом. Раны не было, но сам Хелкс отключился.
— Селикс, ты ведь тоже хочешь это увидеть? Это ведь и твоя история.
— Давай. — Селикс кивнул. Ванджанс пронзил и его.
— А вы, господин Дикаприо, — я знаю, вы хотите раскрыть ООН. Может, эта информация поможет? Вы сможете стать сторонним наблюдателем.
Дикаприо ничего не понял, но согласился. Ванджанс пронзил и его.
________________________________________

Дикаприо, Селикс, Хелкс и Ванджанс перенеслись в прошлое, но не физически — они могли лишь наблюдать.
Увидели множество капсул, где росли люди. К ним подошёл Ванджанс, ничуть не отличавшийся от себя нынешнего, хотя события происходили двадцать лет назад.
— Они почти родились! — говорил он с той же мягкой улыбкой.
Хелкс взглянул на Ванджанса из настоящего. Тот начал объяснять:
— Ты и Селикс — клоны, которых я создал. Вас было не двое, а куда больше. Вы были нужны, чтобы создать совершенную армию. Ваши силы основаны на экстрагентумах — силах с другого континента. Я изучал их и в своём проекте сумел воссоздать.
— Я… Клон… Хелкс? — шокированно вымолвил Хелкс.
— О да, — Ванджанс улыбнулся, — именно поэтому ты не можешь размножаться, именно поэтому от тебя не исходит аура ни одного из континентов, да и ты больше не растёшь. Многое, что свойственно людям, обходит тебя стороной… Поэтому ты — Хелкс. Это твоё настоящее имя.
— …Вот почему я смог помнить об АСе.
Герои смотрели дальше. Из пробирок вышли дети.
— Детей, включая вас с Селиксом, раздавали обычным семьям, чтобы приспособить к жизни. Ты это и сам хорошо помнишь. В твоей семье тебя прозвали, кажется… Наоки Кабояси, а тебя, Селикс, — Ген Уробути. Вы думали, что это ваши настоящие имена, а «Хелкс» и «Селикс» вам дали позже.
Хелкс видел, как счастливо жил с родителями. Он всегда верил, что они настоящие… Эти моменты счастья всплыли. Когда ему было семь, пришли люди и забрали его.
— Вы — убийцы… Ничего не смыслите в милосердии! — кричали приёмные родители, пытаясь не отдавать его.
— Вы убили их за это? — Хелкс посмотрел на Ванджанса.
— Нет… Но стоило бы. Ты, наверное, всегда думал, что твои родители просто умерли и поэтому ты попал к нам, но это, конечно, было ложью. — Он улыбнулся. — Ты думал, что после их смерти окажешься в детском доме, но на деле всех таких, как вы, везли в наши лаборатории — для опытов и изучения сил. Ведь только с семи лет силы активны. Мы создали целых десять групп по десять человек и смотрели на результаты, а потом…
Ванджанс указал на следующую сцену. Там из группы подошли именно к Хелксу.
— Хелкс, мы переводим тебя в другое место.
Хелкса увели, а прошлый Ванджанс стал наблюдать через камеру за оставшейся группой.
— Мне опять придётся это делать. Но как иначе… Остальные слишком слабы, ничего не добьются. — Ванджанс нажал кнопку, и вся камера, где находились остальные девять детей, была сожжена.
— Вы отобрали лучших среди этих детей, а остальных просто уничтожили, как мусор?! — вскипел Дикаприо.
— Да. Дефектные нам были не нужны. Биомусор. Из каждой группы мы взяли по одному, и так образовалась главная группа, где Хелкс познакомился с Селиксом, Изуми и, соответственно, со мной. Там мы начали их изучать и тренировать по полной — у них был шанс пробудить силы.
— Тренировать?! — выкрикнул Селикс. — Ты хотел сказать «пытать»!
Герои увидели, как клонов подвергали страшным пыткам, лишениям еды и прочему. Некоторые не выдерживали. Прошлый Ванджанс подходил к Хелксу.
— А ты всегда оправдываешь надежды. Ты будешь лучшим, Хелкс. — Ванджанс погладил его.
— Это ужасно! — Дикаприо был в шоке. — Как вообще можно было здесь выжить?
— Через год Хелкс сбежал, — продолжил Ванджанс.
Они увидели сцену, где Хелкс говорит с Изуми и Селиксом:
— Я знаю… Отсюда есть выход. Пойдёте со мной?
— Я не смогу. Мне слишком страшно, — сказал Селикс. — Давай ты один.
— Я тоже не могу, — замялась Изуми.
— Хорошо. Но я обещаю: я вернусь за вами.
Хелкс покинул территорию, но очень скоро его нашли и начали жестоко наказывать.
— Ты ведь помнишь, почему тебя нашли? — Ванджанс пристально посмотрел на Хелкса. Селикс замялся. — Если что, я напомню.
Увидели сцену, предшествовавшую возвращению Хелкса. Там ещё сильнее, чем Хелкса, пытали бедную Изуми, и в один момент…
— Я скажу… Скажу, где он… Только остановите это… — плакала она.
Хелкс этого не знал и был потрясён.
— А ты думал, она просто так нам рассказала? — Ванджанс сказал это на ухо Хелксу. — А ведь именно поэтому ты стал её ненавидеть. Я запретил ей рассказывать о пытках, что она перенесла, а она ведь столько держалась ради тебя.
Хелкс уже закрывал лицо руками, не желая слушать.
— Однако затем Хелкс сбежал снова, и на этот раз удачно.
Увидели, как Хелкс нашёл лодку на территории лаборатории и незаметно уплыл. Хелкс чётко это помнил.
— Кстати, ты не знал: ту лодку оставили те самые твои приёмные родители.
— Что?!
Он увидел: они стояли неподалёку, и едва Хелкс отплыл, их заметила стража и мгновенно изрубила.
— Уплывай отсюда… Наоки… — успели произнести они.
— Всё же вы их убили… — Хелкс опустил взгляд.
— Они внедрились к нам и долго планировали твой побег. Они дали сбежать нашей главной звезде — разве мы могли оставить их в живых?
— Мама… Папа…
Потом Хелкс увидел, как на этой лодке приплыл к одному из островов за пределами Основного Королевства. Встретился с дедушкой Вельсом, очень добрым, который приютил маленького Хелкса. Так они жили какое-то время.
— А потом случился пожар. — Хелкс сел на корточки и произнёс это тихо.
Увидели, как остров полыхал.
— Нет, — Ванджанс приблизился, — это ты так думал. На деле это мы уничтожили и сожгли ту деревню, разыскивая тебя. Однако тебе снова удалось выжить.
— Что?! — вымолвил Хелкс. — Так это не случайность… Это вы уничтожили целую деревню невинных людей…
Увидели, как вошла армия «Мирного Потрошителя» и уничтожала всё.
— Но вы же правительство, работаете на граждан? — Дикаприо был потрясён.
— Король одобрил, — улыбнулся Ванджанс.
Увидели, как Вельс говорит Хелксу:
— Послушай… Я решил купить тебе одежду, чтобы заменить рваньё, которое ты носишь. Выбора особо не было, и сейчас она будет велика, но потом станет идеальна. Возьми её и уплывай… Пока ещё есть возможность. Твоя лодка ещё на месте…
— Почему, дедушка? Почему только я убегаю, а ты? А остальные?
— Ты не должен об этом думать. Это просто небольшой пожар. Улыбнись и плыви…
Хелкс уплыл на той же лодке, сжимая в руках ту самую одежду, которую носит до сих пор.
— А я-то думал, почему ты её никогда не меняешь, — задумался Дикаприо. — Не знал, что у неё такая история.
— Дальше Хелкс точно бы попался, но его нашла Села.
— Села… Это Император?!
— Да. Она — уникальный симбиоз монстра и человека, достаточно могущественная. Представляла угрозу, поэтому я одолел её, но вместо того чтобы убить, разделил её силу на три камня и спрятал их на другом континенте.
— Те самые, которые она собирала… которые нужны были для возвращения силы.
— Я её помню, — сказал Дикаприо. — Мы сражались с ней. Она была очень сильна…
— Да, к тому же она древняя. Я победил её сто пятьдесят лет назад. Но, поскольку она долгоживущая, всё это время пыталась их найти.
— Сто пятьдесят… Боюсь представить, сколько тебе лет.
— Я давно изобрёл лекарство от старения, но если дать его людям — всё станет неинтересно. — Он развёл плечами и указал на следующую сцену.
Герои увидели, как Хелкса нашли ЛИНГ и Села.
— Что в таком месте делает шкет? — спросил ЛИНГ. — Может, спросим его, госпожа? Похоже, он экстрагентум.
— Что ж. — Она пристально взглянула. — Как тебя зовут?
— Хелкс.
— Готов служить мне во имя моей цели или предпочтёшь умереть здесь?
— Без разницы… Я не знаю, кто вы… Но я готов идти с вами, — ответил он убитым голосом, поджав колени.
— Как видишь, — продолжал Ванджанс, — тебе надо было бежать всё дальше, и залечь на дно на другом континенте показалось лучшим решением. Ты пробыл у неё под крылом достаточно долго, а мы тем временем избавлялись от мусора.
Увидели, как остальную группу сожгли в лаборатории.
— Хорошие результаты показывали только ты и Селикс, но у Изуми тоже были задатки, поэтому её оставили. Однако, как видишь, долго таким дефектным не прожить. Ну а что до тебя? Помнишь, Села умерла, ты предал её и перешёл в империю… А дальше…
— Всё, хватит… Останови это… Больше не надо… Я всё остальное знаю… — Хелкс кричал, закрывая глаза руками.
— Ты в тот момент думал, что чего-то стоишь в жизни, что имеешь право на нормальную жизнь. — Ванджанс говорил пристально. Хелкс увидел, как пожал руку Илье, принимая приглашение в команду, а затем — как жил вместе с Акаме. — Ты нашёл хорошего друга и даже почти женился. Ты почти стал нормальным. Но твоя суть останется с тобой навсегда. Ты потерял и друга, и её… — появились кадры, где Илья в коме, а Акаме мертва. — Ты понял, что твоя судьба — всегда быть одному, бесцельно и бездушно скитаться. Ты никогда от этого не уйдёшь. Сын мой, не осознание ли этого привело тебя сюда снова?
— Хватит… — Хелкс схватил Ванджанса за руки, и видение развеялось; они вернулись в реальность.
Хелкс рухнул на колени, тяжело дыша.
— Прекрасно. Это началось, — произнёс Ванджанс.
— Что началось? — спросил Дикаприо.
— Пробуждение! Я создавал Хелкса и других не ради тех жалких сил, что он имеет сейчас, а ради истинных сил, заложенных внутри него. Только Хелкс способен их пробудить. Я знал, что он придёт, и подготовил всё.
Из Хелкса хлынула энергия. В глазах появились зрачки в форме его звёзд, тело засияло золотом.
— Прекрасно!! — вошёл Генкши, хлопая в ладоши. — Я вовремя. Как хорошо, что мы его отпустили! Теперь он пробудил истинные силы, а это нам и нужно для нашего плана. Настоящий искусственный человек с искусственными силами. Он будет наш.
Хелкс поднялся и взглянул на Генкши. Вспомнил, как тот издевался над Акаме и что сделал с Изуми. Его сила стала ещё больше.
— Э… — Генкши не понял.
Хелкс на полной скорости пронёсся вперёд.
— Что ты делаешь?! — Генкши хотел выставить газовую броню, но Хелкс просто проскочил мимо.
— Ох… Так ты быстрый, — Генкши заулыбался. — Очень быстрый! Нам такие нужны! Идеально!
— Он такой же быстрый, как и ваша смерть, господин Генкши, — посмеялся Ванджанс.
— Что? — Генкши глянул на грудь, а там — огромная дыра, изо рта хлынула кровь. — Что это?!
— Это ведь то, что вы и хотели, — сказал Ванджанс. — То самое пробуждение. Правда, оно, вероятно, куда сильнее, чем вы думали, да, господин Генкши? — ехидно добавил он. Это было последнее, что Генкши услышал в жизни.
Хелкс перевёл взгляд на Ванджанса и рванул к нему. Ванджанс выставил барьер — на руке возник щит. Хелкс не смог пробить. В отчаянии бил по нему.
— Три… два… один… — улыбаясь, считал Ванджанс. Едва он закончил, силы Хелкса погасли, и тот рухнул без сознания.
Ванджанс приблизился, но Селикс и Дикаприо мгновенно заслонили его.
— Не трогай его!
— Да я и не собирался. Может, хотите чего-нибудь выпить? Тут столько всего произошло.
— Мы забираем его и уходим, — отрезал Дикаприо.
— Прошу. — Ванджанс указал на дверь. — Я не держу вас.
Дикаприо и Селикс унесли Хелкса.
— Я знал про Ванджанса, но никогда не интересовался, кто он, — сказал Дикаприо.
— Ванджанс — гений, которому более двухсот лет. Это он создал телепорты и нас с Хелксом… — сказал Селикс.
— А зачем им именно Хелкс? Я так понимаю, Соединители пришли за ним. Почему не взяли тебя? Ты ведь тоже искусственный.
— У меня хоть и есть способности, но они в разы хуже, чем у Хелкса, поэтому они хотели именно его.
— Я вообще не понимаю, при чём здесь Соединители и что они будут делать, когда узнают, что Генкши мёртв.
Через несколько часов Хелкс очнулся.
— О, Хелкс… Ты получил ответы на все вопросы. Что будешь делать?
— Я убью Ванджанса.
— ?!
— Я не могу спокойно существовать, пока он жив, — даже дышать. Я убью его и, возможно, уничтожу весь «Мирный Потрошитель». Мне плевать на всё, пока он не умрёт!
________________________________________

Ванджанс пришёл в штаб и встретил капитана Хидейко.
— Ну, как всё прошло?
— Генкши мёртв. — Ванджанс налил себе выпить и сел на трон, где должен был сидеть Хидейко. — Но нашему договору с Соединителями это не помешает.
— Ладно… А где Хелкс?
— Сейчас его у меня нет, но скоро он придёт сам.
— Стоп… Хочешь сказать, это он убил Генкши?.. Сила его пробуждения настолько велика?!
— В любом случае я прекрасно знаю, что будет дальше. — Ванджанс покрутил стакан.
— Розарика! — Хидейко позвал ту самую девушку, что была целью убийства, — свою заместительницу. — Хелкса нужно заполучить любой ценой!
— Да, господин Хидейко!
________________________________________

Все разошлись. Ванджанс сидел в комнате и читал книгу. Вдруг крыша провалилась, и сверху спрыгнула МИЗУКИ. Увидев его, она наставила меч.
— Ты — убийца? — Ванджанс отложил книгу. — Полагаю, я не твоя цель.
— Да. Я ищу Розарику.
— Она там. — Ванджанс указал проход. — Кстати… Ты знаешь Хелкса?
Она кивнула.
— Если его увидишь, скажи, что я жду его в конце здания, в большом коридоре. — Ванджанс встал и ушёл.
— Странный человек… Но главное, что я на месте. — МИЗУКИ улыбнулась.
________________________________________

— Значит, ты и впрямь собрался штурмовать целый штаб? — спросил Дикаприо Хелкса. — Ты хоть представляешь, что это значит?
— Да.
— Я не могу пойти с тобой… Просто не могу.
— Они издевались над нами всю жизнь, — сказал Селикс. — Убивали братьев и сестёр, а теперь почти заключили союз с Соединителями. Мы не можем сидеть и смотреть.
— Ладно, идите, — сказал Дикаприо.
Хелкс и Селикс встали перед штабом, понимая: это может стать их последней битвой. Тихо отворили дверь. Пусто. Они продвигались, как вдруг фиолетовая лоза схватила Хелкса и швырнула на пол. Вышла Розарика.
— Так и знала, что ты придёшь.
— Чёрт!
Вдруг МИЗУКИ обрушилась с воздуха и ударом в живот далеко отбросила её.
— МИЗУКИ?! — удивился Хелкс. — Ах да… Ты ведь и есть та цель… Послушай, МИЗУКИ, я сейчас не могу с ней драться.
— Что? Не можешь? — усмехнулась она. — А мне кажется, ты вполне готов. — Она смотрела выжидающе.
— Я… Не хочу с ней драться…
— Вот это по-нашему! — МИЗУКИ улыбнулась. — Если чего-то не хочешь — не делай. Делай то, чего хочет душа. — Она схватила Хелкса и Селикса и швырнула вглубь здания. — Слушай! — крикнула она. — Один парень сказал, что ждёт тебя в конце коридора. Если ты пришёл за этим — иди и не оглядывайся.
Хелкс услышал и вместе с Селиксом побежал вперёд. Розарика поднялась.
________________________________________

Тем временем Акира брёл по пещере и нашёл компьютер. Взломал, начал искать. Долго что-то выискивал.
— Не может быть… Так вот как всё было. Похоже, даже я не всё знаю про этот мир. — Он облизал леденец. — Тогда мне срочно нужно проверить ещё кое-что.
________________________________________

Битва Розарики и МИЗУКИ началась.
— Кто ты такая? И где вся охрана?
— Я перебила почти всех, кто мешал. Они там валяются. Но моя истинная цель — ты, Розарика Обсервес. Я потратила уйму времени, чтобы тебя найти. — Она облизнулась. — Не разочаруй.
— Всё же за мной прислали убийцу. Ничего удивительного.
Розарика активировала амулет и выстрелила лозой. МИЗУКИ уклонилась и мечом порезала ей живот, но не слишком серьёзно. Розарика поняла, что обстреливать бесполезно, обхватила меч лозой и вырвала из рук. МИЗУКИ на полной скорости рванула вперёд, ногой ударила Розарику по лицу и вернула меч.
— Думаешь, без меча я ничего не могу? — МИЗУКИ сама отбросила клинок и встала в стойку. Понеслась на Розарику, уклоняясь от всех лоз, добралась и обрушила град ударов руками и ногами. Розарика, не упустив шанс, пронзила руку МИЗУКИ лозой. Та сразу застыла.
— Там яд…
Еле живая Розарика упала.
— С самого рождения меня ненавидели. Моя семья Обсервис — в первую очередь. У меня проклятая сила… Чтобы не потерять репутацию, об этом никому не говорили, но меня намеренно отправили в самый тёмный и паршивый отряд. Все всегда ненавидели меня, желали убить, хотели, чтобы я исчезла, чтобы моё рождение было ошибкой. — Она заплакала. — Значит, я исполню их волю. Я уйду сама. — Лозой она притянула меч МИЗУКИ. — В этом мире могут жить только такие, как твои заказчики, и такие исполнители, как ты.
Дикаприо, стоявший у входа, не выдержал, вбежал и увидел картину, услышал её слова.
— Я отвергаю этот мир!!! — Розарика мечом рассекла себя.
— Розарика!!! — Дикаприо подбежал. — Нет… Ты же нам столько помогала… Зачем?!
Она уже была мертва.
— Тебя вообще не волнует личность цели, которую ты убиваешь? — жёстко спросил Дикаприо у МИЗУКИ.
— Она просто слабая. За ней охотились, и всё, что она решила сделать, — покончить с собой. Это прямой показатель слабости. Я не хочу иметь с такими дела.
— Твоя работа окончена? — спросил Дикаприо.
— Как убийцы — да. Но я сама лично хочу ещё кое-что сделать, причём сама не знаю почему.
МИЗУКИ извлекла меч из тела Розарики и побежала по коридору вперёд.
________________________________________

Хелкс и Селикс шли вперёд, видя множество трупов охраны. Хелкс сразу понял, чьих это рук дело, но на сей раз перед ними встал сам капитан Хидейко.
— Вам повезло дойти досюда, но я точно закончу ваш путь!
— Хелкс, иди дальше, — сказал Селикс. — Я одолею его.
— Что?! Да вы оба не пройдёте! — бесился Хидейко.
Хелкс рванул вперёд. Хидейко хотел что-то сделать, но Селикс ударил шаром (его способности схожи с хелксовыми, но иной формы) и отбросил его. Хелкс успел убежать.
— Ах ты! — взревел Хидейко. — Ну да ладно. Хоть с тобой разберусь.
Селикс хотел повторить удар, но Хидейко достал большой амулет, из которого вылетели иглы и вонзились в Селикса по всему телу. Тот рухнул без сознания.
— Ты всё-таки далеко не Хелкс. На тебя всё равно. Мне нужно остановить Хелкса!
Хидейко развернулся, чтобы догнать его, но перед ним возникла МИЗУКИ, державшаяся за плечо после ранения.
— Ты ещё кто? Где охрана? Где Розарика? Почему все до меня доходят?!
— Твоей подчинённой уже нет — и всей охраны тоже.
— Ты убила Розарику? Ну и хорошо, от этого проклятого отродья давно надо было избавиться. Если ты убийца, пришедшая только за ней, я тебя отпускаю. Радуйся, можешь идти.
— Она убила себя сама. Я не уйду — моя цель изменилась. — МИЗУКИ направила меч на Хидейко. — Я одолею тебя, капитана этого проклятого места, куда более проклятого, чем та девчушка. — Она улыбнулась.
________________________________________

Дикаприо, потрясённый смертью Розарики, уже собрался уходить, но вдруг увидел того самого бугая, что победил его.
«Сначала Соединители… Потом Джокер. Почему все так привязаны к этому „Мирному Потрошителю“? Я заставлю его вернуть мою команду!!!»
Он просто побежал на него.
— Что? Опять ты? Ну ё-маё…
— Да, я. И я собираюсь вернуть своих друзей!
— Ты, видно, забыл нашу прошлую битву!
— Нет.
Дикаприо понёсся на полной скорости, нанёс несколько световых ударов — бесполезно. Прыгнул вверх, но враг ударил булавой; это была иллюзия света. Настоящий Дикаприо возник сзади, ударил в живот и отшвырнул. Но бугай в полёте выстрелил шипами — Дикаприо тоже отлетел.
— Я воспользуюсь этой суматохой для твоего устранения! — крикнул бугай. — Никто и слова не скажет, если ты умрёшь сейчас — свалю всё на ту девку-убийцу.
Он нанёс ещё несколько ударов. Дикаприо поднялся, активировал маленький амулет. По телу прошла световая волна, отделилась и ударила бугая. Дикаприо сотворил световой меч и вновь ринулся, но враг создал защиту из шипов.
— Для своих размеров ты достаточно быстр, признаю, — сказал Дикаприо. Он рубил мечом, затем принял форму Светового Императора. Бугай тоже включил суперформу, покрывшись шипами. Они сталкивались долго, пока Дикаприо снова не проиграл — колья врага были непробиваемы.
— Вот и всё.
— Нет…
Дикаприо схватил амулет и сжал так, что тот начал трескаться, принялся расковыривать.
— У тебя он с самого начала маленький, — смеялся бугай. — А теперь ты с ума сошёл и решил его сломать?
Вдруг Дикаприо дошёл пальцами до центра амулета, и его тело загорелось.
— Что? Ты что-то открыл? Дополнительная сила амулета?!
Дикаприо отшвырнул его новой силой, на огромной скорости понёсся — и вдруг выключил её, достав обычный световой меч. На этой неожиданности он пронзил врага и повалил.
— Я — Дикаприо Адельман! — Он вгонял меч всё глубже. Слова звучали холодно. — Говори… Где моя команда?!
— Ладно, ладно! — заорал бугай. — Они здесь, только не убивай!
Он отвёл Дикаприо в угол, где прятал Мукуро и Крафта.
— Забирай, и телепорт свой забирай. — Бугай кинул его. — Я уйду… А вот отделаешься ли ты после такого… Чтоб ты знал, я — довольно важный офицер Джокера.
Бугай взял другой телепорт и исчез.
— Крафт! Мукуро! — Дикаприо бросился обнимать их, а затем возник сзади и ударил обоих по головам. — Как можно было так быстро слить?! Вы представляете, что я вынес из-за вас? Честное слово, лучше бы вообще вас не брал. Этот бугай — слабак! Как так можно?
— А почему ты сам тогда такой раненый?
— Хе-хе. — Все рассмеялись.
— Мы так ничего и не узнали об ООН. Вероятно, Акира знал, что информацию будут чистить, поэтому и послал нас туда.
— М-да… — подумал Дикаприо. — Ладно, главное, что мы живы. Об ООН мы всё равно узнаем. Мы не сдадимся.
________________________________________

Хелкс, теперь один, достиг конца коридора. Темнота. Он достал звезду и осветил всё. В центре стоял Ванджанс спиной. Поняв, что Хелкс пришёл, повернулся.
— Сын мой. Ты всё же сумел дойти. Ты меня правда впечатлил. Ты подружился с принцем-капитаном, с самураем-убийцей с другого континента и с правой рукой Джокера. Это поистине удивительно.
Хелкс направил пистолет на Ванджанса.
— Я прекрасно понимаю, что бы сейчас ни случилось, — продолжил тот, — это будет ключевым исходом для нас обоих. Хотя я лично уже знаю исход.
Ванджанс нажал кнопку, стена здания открылась — открылся проход к морю, на котором и стоял штаб. Ванджанс прыгнул, но не утонул: встал прямо на воде и посмотрел на Хелкса. Хелкс создал звезду и полетел.
— Не стоит. — Ванджанс активировал амулет, и из воды выросла огромная конструкция из хрусталя — на ней он и стоял. Хелкс приземлился. Конструкция напоминала лабиринт.
Хелкс метнул несколько звёзд, но Ванджанс легко отражал их хрусталём, изгибавшимся под атаки. Затем сам стал атаковать — трубы хрусталя летели в Хелкса. Тот блокировал руками и уворачивался. Конструкция постоянно ломалась по воле создателя — он проламывал пол под Хелксом в нужный момент. Поток хрусталя усиливался, но Хелкс вовремя уходил. И тут его глаза превратились в звёзды, тело засияло золотом.
Он включил пробуждение.
— Пора!!!
Легко уклоняясь от всех атак, он приблизился к Ванджансу и со всей силы ударил в лицо. Тот отлетел на десять метров и врезался в собственную конструкцию. Потекла кровь.
— Ты научился пользоваться пробуждением за такой короткий срок? Превосходно… Как я и планировал… Ай да мой сын!!!
________________________________________

Бой МИЗУКИ и Хидейко.
— Я же тебя отпустил… Хотя ты уничтожила большую часть моего отряда. Как ты посмела отказаться от моего предложения?! Я не знаю, кто ты, но ты умрёшь! Я покрошу тебя!
Он достал амулет, и туча игл понеслась в МИЗУКИ. Та просто уклонялась, продвигаясь вперёд, и добралась до самого Хидейко. Замахнулась мечом, но рана на плече усилилась, удар ослаб, и Хидейко выстрелил иглами во все места, ослабив её. Она упала на колено. И вдруг сама порезала себе второе плечо.
— Отлично. Я вернулась в равновесие и симметрию. — Страстно улыбнулась.
Снова побежала. Хидейко создал огромную иглу, метнул — лишь немного задела сзади. МИЗУКИ отбивала все иглы и прыгнула.
— Ты вообще понимаешь, кто я, убийца? Я — член семьи Гилю, капитан «Мирного Потрошителя»! Наш отряд особый — мы занимаемся наукой и технологиями, и, пока у нас есть Ванджанс, король будет всё прощать. И связь с Соединителями, и с Джокером. Я фактически контролирую всё!
Он перехватил МИЗУКИ в воздухе и сам прыгнул на неё.
— Рассказывать о своей ущербности и никчёмности можешь кому-нибудь другому. Я здесь только ради того, чтобы помочь Хелксу. — Ногой она отшвырнула его.
— Ладно, сучка! — Его тело покрылось иглами. — Ты иностранка, так что не знаешь: это особая форма — Игольчатый Император. Подобную форму знают все капитаны отрядов хотя бы одну, ибо она очень сильная.
Он стал намного быстрее и сильнее, атаковать стало нереально. Рана в плече прогрессировала, от игл уклоняться всё труднее. Тогда МИЗУКИ взяла меч и льдом уничтожила все иглы.
— Ах ты… У тебя и силы есть! — Он подбежал и пронзил её иглой в ближнем бою. Она крепче сжала меч.
— Ледяной Компромисс! — МИЗУКИ использовала пробуждение меча. Всё замёрзло. Она разбила его иглы. Но он выпустил тучу игл во все её отверстия.
— Все твои точки движения заблокированы. Это твой конец!
— Хех, — улыбнулась она, еле дыша. — Ну, судя по всему, у тебя уже больше ничего нет.
Она активировала меч; тот снова заморозил, а затем разбил все иглы. С заблокированными точками она всё равно на полной скорости понеслась вперёд и разрубила Хидейко пополам.
— Как?! — только и успел вымолвить он.
МИЗУКИ рухнула.
— Неплохой был бой… Но надо быстрее встать… Не хочу, чтобы он был последним…
________________________________________

Альфонсо Адельман, старший брат Дикаприо, нынешний глава Семьи Света и капитан отряда «Серебряный Восход», сидел в своей комнате и думал над книгой. К нему подошёл человек лет тридцати пяти с чёрными волосами.
— Господин Альфонсо, я слышал, наши братья опять что-то учудили. На сей раз это связано с «Мирным Потрошителем».
— Такеда, это правда? Что ж, значит, выбора у нас нет. Думаю, мы должны отправиться туда. Зная наших младших братьев, это может быть нечто очень опасное. Однако позволь спросить: почему ты здесь?
— Мой командир недавно меня отпустил. — Такеда закурил.
— Хотя зачем я спрашивал? Это же «Тёмный Свет» — у вас там всегда такие порядки, даже у заместителя. — Альфонсо пристально посмотрел.
— Да… Бывает. Кстати, господин Альфонсо, я всё хотел спросить: это правда, что вы лично устранили существование «Замеса»?
— Да. Этой мерзкой подпольной ерунде не нужно существовать… Ну, ладно. Выдвигаемся. Мой читательный час прерван.
________________________________________

Хелкс в пробуждении снова напал на Ванджанса, но перед ним вырос хрусталь, и он не смог пробить. Ванджанс атаковал острыми кольями, сильно отбросив Хелкса, однако тот быстро встал и вновь пошёл в бой. Ванджанс, пользуясь преимуществом конструкции, уклонялся и швырял Хелкса кольями в разные стороны. Хелкс бегал по конструкции, и вдруг пол под ним провалился, и он рухнул в воду. Ванджанс прыгнул к тому месту.
— Эх, как же так, сын мой?.. Ты снова ушёл на дно? — хихикнул он и вместе с конструкцией вытащил Хелкса. Тот уже готов был вылететь и атаковать, но вместо этого перепрыгнул его и выключил пробуждение.
«Слишком долго я не могу в нём находиться», — подумал Хелкс.
Он продолжил обстреливать звёздами, Ванджанс отбивал. Сошлись в ближнем бою: Ванджанс создал хрустальный меч, Хелкс бился звездой. Затем Хелкс создал звёздного монстра и пустил на Ванджанса, но тот разбил его хрусталём, а все вылетевшие звёзды накрыл толстым слоем своей силы. В этот миг Хелкс…
— Пора! — Он снова включил пробуждение и мгновенно возник за спиной Ванджанса, нанеся мощнейший удар ногами — тот опять далеко отлетел. Ванджанс встал.
— Второй раз… Великолепно. Великолепно! Ты превосходишь все ожидания.
Ванджанс расставил повсюду хрустальные ловушки, но Хелкс разорвал их все и вновь ударил по голове. Ванджанс поднялся и опять принялся откидывать Хелкса хрусталём. Хелкс снова полетел на него, но тот заблокировал руки и заковал в хрусталь. Тогда Хелкс из такого положения, с разворота, нанёс откидывающий удар, и Ванджанс опять улетел, но успел создать столб и зацепиться. Ванджанс применил Силу Х, и Хелкса начало сдавливать, из ушей пошла кровь. Ванджанс хотел ударить, но понял, что не пробьёт броню в пробуждении. Хелкс вырвался и вновь ринулся в атаку, но Ванджанс снова отбросил его. Пробуждение Хелкса опять погасло. Ванджанс пустил хрусталь, пронзив Хелкса и задев глаз. Хелкс уклонялся от новых колб. Ванджанс уже швырял огромные слои силы.
Тогда Хелкс, оценив положение:
— Всё готово. — Он достал преобразователь и вставил сразу пятнадцать звёзд. Преобразователь не выдержал и разорвался, но высвободившаяся сила была колоссальной. Она полетела в Ванджанса, и тот вновь включил Силу Х, сдавливая заряд. Заряд слабел и слабел. Хелкс в третий раз включил пробуждение, и сила заряда возросла, но Ванджанс с огромными усилиями всё же отразил его.
— Фух… — выдохнул он.
Внезапно хрусталь под ними провалился. Вся конструкция начала уходить под воду. Они прыгали всё выше, но он ломался и там.
— Ты потратил столько сил, что даже амулет нормально держать не можешь, — произнёс Хелкс. — Ты вымотался, и теперь твой хрусталь перестал быть прочным.
— А ты на это и рассчитывал… Ты выключал пробуждение не потому, что кончалась сила, а наоборот — чтобы её сэкономить. Ты хотел измотать меня. Не знал, что ты додумаешься до такой тактики, — говорил Ванджанс на рушащейся конструкции.
— Меня научил ей один человек.
— Прекрасно… Прекрасно… — Ванджанс выронил амулет в воду и смотрел, как вся конструкция идёт ко дну вместе с ним. Хелкс благодаря пробуждению воспарил и наблюдал.
Спустя время Ванджанс выплыл и добрался до лестницы порта. Поднялся, сел, глядя на ночное море. Сзади подошёл Хелкс в обычном состоянии и приставил пистолет к его голове.
— Хелкс… Сын мой… — Ванджанс повернулся; в глазах стояли слёзы. — Я так рад, что это случилось. Я создал тебя и теперь вижу, чего ты достиг. Я всегда буду любить тебя как лучшее творение и как сына, как и всех остальных. Если ты сейчас решил идти вперёд, знай: куда бы ты ни пошёл, ты будешь нести смерть любому, кто тебя полюбит и кого полюбишь ты. Считай это своим проклятием. Но я буду рад, если ты сделаешь правильный выбор. — Он снова повернулся к морю. Ночной ветерок, далёкая гроза, приятный бриз. — Какой вид! Сын, ты чувствуешь это? Ты понимаешь, как велик этот мир? Я изучил его вдоль и поперёк, знаю о нём всё. Как думаешь, что будет с этим миром дальше? Что его ждёт? Чувствуешь, что сейчас происходит нечто важное? Хелкс… Скажи, что ты думаешь. — Он улыбнулся, глядя на картину.
— Я не знаю, — чётко сказал Хелкс и выстрелил. Тело Ванджанса упало в воду.
Хелкс встал. Перед ним появилась девушка, с которой он сражался вместе с Изуми.
— Он умер? Идём тогда. Господин Ванджанс просил показать тебе кое-что, если это случится.
Хелкс пошёл за ней, опустошённый.
________________________________________

Дикаприо, Крафт и Мукуро стояли, как вдруг появилось множество машин, из которых вышли люди и окружили их.
— «Серебряный Восход» вас окружил. Не двигайтесь!
— Что? Только не это… И Альфонсо здесь? — Дикаприо стиснул зубы.
Сам Альфонсо вышел и оглядел команду.
— Ну и что ты скажешь, братец? — строго произнёс он. — Ты нанёс ущерб одному из важных офицеров Джокера, с которым, напоминаю, при всей твоей нелюбви к нему сотрудничает наш король. Я вообще не понимаю, что вы все здесь делаете. Я знал, что твоё назначение капитаном — ошибка. Вероятно, когда мы всё изучим, нам придётся закрыть «Световую Правду».
— Да, Кенси, ты, как всегда… — Такеда подошёл и посмотрел на Крафта. Такеда — брат Крафта, чьё настоящее имя Кенси Такахаши; его выгнали из семьи за тёмную энергию.
— Такеда, а ты-то что здесь забыл? Ты даже не из этого отряда! — крикнул Крафт.
— Не перебивай, — продолжал Альфонсо. — Я ещё не упомянул, что вы взяли в команду иностранку без спроса. Вы думали, можно ли ей доверять?.. Всё это странно.
— А можно вообще доверять хоть кому-то? — не выдержал Дикаприо. — Брат, они такие же люди, как мы. Есть хорошие и плохие. Мы не сделали ничего плохого — тот бугай сам напал.
— Это всё оправдания. Факт остаётся фактом: ты — позор Семьи Света, одной из трёх легендарных семей, и почему-то постоянно это подтверждаешь.
Вдруг к виску Альфонсо приставили пистолет. Это был Акира.
— Господин Альфонсо. — Акира сосал леденец.
— Акира Мицуока?! Что ты здесь делаешь?
— Я пришёл кое-что сказать как правая рука Джокера. Джокер не принимает во внимание действия Дикаприо Адельмана и «Световой Правды». Так что считайте, он оправдан. — Акира убрал пистолет и прошёл мимо Дикаприо, шепнув на ухо: — Это за услугу.
Затем Акира ринулся внутрь штаба.
— Хм… Интересно, — задумался Альфонсо. — Но это ещё не всё. Нам нужно проверить штаб — мы слышали, там кто-то умер. Я уже отправил туда своего заместителя.
________________________________________

МИЗУКИ после боя с Хидейко поднялась и продолжила идти.
— Это ещё не конец… Мне кажется, я должна ещё что-то сделать. — Она шла из последних сил. Плечо отравлено, всё тело в иглах… Но она шла.
Девушка с каштановыми волосами в официальной одежде заметила МИЗУКИ, выхватила катану и напала. Клинки скрестились.
— Отвечай! Здесь я нашла перебитую охрану и почти всех членов отряда, включая заместителя и капитана. Ты их убила? Отвечай быстро!
— Ты кто ещё? — еле вымолвила МИЗУКИ, пытаясь сдержать удар.
— Ты смеешь задавать вопросы?! Я — Аратаки Сато, член очень знатной семьи Сато, заместитель «Серебряного Восхода»! Я пришла понять, что здесь случилось… Отвечай, иностранка! Я вижу, ты ранена. Это ты убила большую часть отряда, да?
МИЗУКИ улыбнулась.
— Что ж… Возм… — Но договорить не успела: всё затряслось, и обеих отбросило в разные стороны.
________________________________________

Девушка и Хелкс добрались до центра штаба.
— Что это? Зачем я здесь?
— Господин Ванджанс приказал привести вас сюда после вашего боя. — Она засунула руку в отверстие в стене, и всё начало рушиться. — В этом штабе — всё, что связано с ним и с твоим прошлым. Сейчас всё взорвётся… И ничего не останется. Можешь смотреть и делать что хочешь, а я останусь здесь с господином Ванджансом до конца. — Она легла на пол.
Хелкс смотрел.
«Вот и всё… Всё кончено… Всё в огне. Обо мне ничего не останется. Видно, Ванджанс знал, что так будет, но я не возражаю сыграть в его игру в последний раз. Теперь, когда я убил его и всё узнал, остаётся просто закрыть глаза и исчезнуть».
Всё взрывалось с особой силой. Хелкс уже закрыл глаза, но вдруг почувствовал, что его несут. Открыл глаза и увидел МИЗУКИ, которая тащила его.
— Не падай духом. — Она улыбнулась.
— МИЗУКИ… Зачем?.. Это бесполезно… Всё сейчас взорвётся… Тебе надо было уходить, а не возвращаться за мной… Ты обрекла себя на смерть.
— Я так не думаю… Ледяной Компромисс. — Всё оледенело, и взрыв временно остановился. — Вау, я смогла сделать второе пробуждение за день… рекорд.
— Этого всё равно мало… — говорил Хелкс, глядя в пол.
— Эй, вы! — Появился Акира на летающей машине. — Срочно прыгайте оба!
— Акира?.. И ты здесь? — Хелкс был в шоке.
— Это ещё не конец, Хелкс, — сказал Акира и облизал леденец.
МИЗУКИ крепко схватила Хелкса, и вместе с ним прыгнула на машину Акиры. Тот развернулся, и они стремительно улетали прочь. В глазах Хелкса проносились все образы людей: родители, Изуми, Акаме, Илья, Села и ЛИНГ, дедушка Вельс… Все они были серыми, и лишь Акира с МИЗУКИ — цветными.
________________________________________

Аратаки, поняв, что назревает взрыв, быстро выбежала из штаба.
— Господин Альфонсо… Сейчас всё взлетит на воздух…
— А как же люди?
— Все убиты…
— Ладно… Потом всё. — Грянул взрыв. Альфонсо выставил на всех белую сферу, и взрыв не прошёл сквозь неё.
— Вау… Вам даже не пришлось использовать амулет.
— Весь «Мирный Потрошитель» уничтожен… Это ты сделал, Дикаприо? — Альфонсо пристально посмотрел.
— Нет, — вмешалась Аратаки. — Я видела убийц… Одна — мечница с голубыми волосами, второй — парень с чёрными волосами, непонятно кто. Похоже, они сумели уйти от взрыва.
— Ладно… Потом всё подробно расскажешь. Этот отряд всегда был мерзким… Так что в какой-то степени я даже рад. А где Акира? Я видел, он тоже заходил.
— Думаю, сбежал. Вы же его знаете. Здесь всё-таки было несколько людей Джокера, так что, думаю, он не причастен. А вот господин Ванджанс, похоже, тоже убит.
— Неужели эти убийцы настолько монстры?!
________________________________________

Хелкс, МИЗУКИ и Акира летели.
— Ребята! Задание, которое я вам дал, — убить Розарику, заместителя отряда, — а вы уничтожили весь отряд… Это прямо… в вашем стиле. Поздравляю: теперь вы государственные террористы первого уровня. Добавьте в список достижений. Сколько проблем я из-за этого получу, вы не представляете… Вы только благодаря мне выжили! — жаловался Акира.
МИЗУКИ рассмеялась и посмотрела на Хелкса.
— Ну как? Ты сделал что хотел?
— Да… Думаю, да… Я хочу сказать, что меня зовут Наоки Кабояси.
— Да ладно тебе… Для нас ты навсегда Хелкс.
Тут Хелкс опомнился.
— А Селикс?!
— Твой друг? — спросила МИЗУКИ. — Я хотела и его спасти, но не смогла найти — от слова «совсем». Он просто пропал. Возможно, сумел сбежать.
— Хватит болтать! Улетаем из Основного Королевства к себе и молимся больше здесь не появляться! — крикнул Акира. — Вы помните, что нам ещё Нейдзимуру ловить, так-то.
Они полетели. Хелкс впервые почувствовал себя комфортно — и просто кивнул.
________________________________________

Некоторым временем ранее, во время битвы МИЗУКИ и Хидейко.
Селестия незаметно для всех появилась и подхватила Селикса, который был в отключке. Он уже пытался очнуться, но она парализовала его молнией.
«Генкши — идиот! Мало того что не смог поймать Хелкса, так ещё и сам позорно сдох. Однако нам ведь не обязательно нужен Хелкс. Этот тоже сойдёт. А теперь надо быстро уходить, а то тут ещё и Дикаприо рядом — не хотелось бы с ним сталкиваться». — Она схватила Селикса за волосы, вложила ему в руку телепорт, и они исчезли.
________________________________________

На месте, где стояли Альфонсо и остальные после взрыва, возник человек в капюшоне. Глаз не разглядеть.
— Кто ты, незнакомец? Отвечай! — сказал Альфонсо.
Человек показал им всем руку, и все их вопросы угасли — они будто перестали его замечать. Он подошёл к месту взрыва, извлёк оттуда какой-то камень и положил в сумку, где было ещё несколько таких же. Затем так же незаметно исчез, и никто о нём не вспомнил.
На этом путешествие Хелкса в Основное Королевство завершилось. Но это был далеко не конец его истории.


Рецензии