Gib s auf

Es war sehr fr;h am Morgen, die Stra;en rein und leer, ich ging zum Bahnhof. Als ich eine Turmuhr mit meiner Uhr verglich, sah ich, da; es schon viel sp;ter war, als ich geglaubt hatte, ich mu;te mich sehr beeilen…
ch lief zu ihm und fragte ihn atemlos nach dem Weg. Er l;chelte und sagte: ‚Von mir willst du den Weg erfahren?‘ ‚Ja‘, sagte ich, ‚da ich ihn selbst nicht finden kann.‘ ‚Gibs auf, gibs auf‘, sagte er und wandte sich mit einem gro;en Schwunge ab, so wie Leute, die mit ihrem Lachen allein sein wollen

Завязывай
Раннее утро ,улицы будто умыты и пусты. Я иду на вокзал. Когда я сравнил время на часах городской башни со своими карманными- понял что уже позже чем я думал. Мне нужно теперь очень спешить, но ужас этого осознания сбил меня с пути — я плохо ориентировался в этом городе, и, к счастью, рядом оказался постовой. Я подбегаю к нему и спрашиваю дорогу, бездыханно. Он засмеялся и сказал: "У меня ты хочешь узнать путь?" «Да — сказал я, — сам я её не найду»
Он засмеялся и сказал: "У меня ты хочешь узнать дорогу?" "Да-сказал я,-сам я не могу ее найти". "Завязывай, завязывай"-сказал он и резко повернулся спиной, как люди, которые хотят остаться наедине со своим смехом.


Рецензии