Вы и ты

В русском языке «Вы» — это больше, чем грамматика. Это целый мир уважения и памяти. Когда младший обращается к старшему на «Вы», он признаёт: перед ним человек с жизнью, опытом, с правом на особое место. Это граница, но не холодная стена, а тихое признание старшинства. «Вы» хранит вертикаль поколений, придаёт вес словам и отношениям.

На Западе и в Израиле — всё проще: «ты» для всех. Здесь говорят, что это демократично, что равенство начинается с обращения. Но вместе с этим исчезает сама лестница уважения. Старший становится «просто человек», а младший — «тоже человек». Равенство в слове часто превращается в равнодушие в поступке. Нет самого понятия "Вы."

«Вы» — это знак того, что мир не начинается с тебя. Что перед тобой есть те, кто прожил, выдержал, знает больше.
«Ты» — это знак того, что каждый сам по себе и все вроде бы равны.


Маленькая "деталь", одно слово. Но вес у него такой, что можно измерить разницу между цивилизациями. Россия хранит уважение к старшим в языке. Запад стирает дистанцию ради свободы. А вместе с ней — стирает и глубину. Я здесь живу, -
  В Израиле, знаю что говорю.


Рецензии