***

Рецензия на "Удивительный текст, найденный в старой церкви!"(Бурлаков Геннадий Анатольевич)

Макс Эрманн... Конечно, он не один был тем, кто хотел оставить о себе память... Нет, не своим детям и внукам... Как многие... Всему человечеству! Его "Напутствие", действительно, - белый стих... А как он великолепно звучит в мелодекламации! Только вот читающему надо подобрать нужную музыкальную тему... Уловить тонкие нюансы по темпу и ритму той самой музыки... Слова должны лечь в структуру музыкального произведения именно в те места, именно с теми музыкальными акцентами, где им и положено находиться... Выбор музыкальной темы читающему подскажет только его душа... И его сердце...
И ещё... Это, наверное, главное... Всё зависит от качества перевода... Ведь перевод может быть художественный, а может и т.н. "дословный"... Чего уж там о машинных программах-переводчиках от "искусственного интеллекта" - испортят всё эмоциональное восприятие... Мне повезло... Первый раз "Desiderata" я прочитал в великолепном и, действительно, в художественном, если так можно выразиться - в русифицированном (под ментальность русского человека) переводе... Сразу почувствовал - человек вложил в него частицу своей души...
Кстати... Если кому-либо из читателей (или Вам, Геннадий) будет интересно, то по мотивам этого сравнительно короткого произведения Эрмана был снят фильм с современным сюжетом - "Across the Line: The Exodus of Charlie Wright" (реж. Эллис Фрейзер, 2010)... Вступительные философские слова, прозвучавшие в самом начале фильма были очень интригующими и просто предваряли "Напутствие" Эрмана :

"В конце концов человеческая жизнь состоит из всего лишь нескольких мимолётных мгновений... И когда мы испустим свой последний вздох, мы поймём, что в действительности, было важным... А то, что неважным... Исчезнет навсегда..."

Игорь Фельдшеров   18.09.2025 19:16


Рецензии