Песня свободы

И откажусь без нрава от тебя, если твой яд заполонит мою душу; и покину без совести, коль разрежешь мой покой, и оставлю, если посмеешь посягнуть на право управлять мечтой моей. Ведь никто не имеет права покоиться на святынях внутреннего мира, пленять свободу той тайны, что сокрыта в глубинах сердца. Свобода — дар выше всяких обетов и уз; она — та искра, что питает дух и ведёт сквозь бури бытия.
И потому даже в любви — самой сладостной и самой горькой — есть грань, переступить которую значит предать себя. Не может быть подлинной любви без уважения к Свету чужой души; где сосуд разбит, там и нежность не утолит жажду, а где свобода сдавлена, цветок чувств увядает. Пусть же каждый, кто хочет войти в моё внутреннее святилище, принесёт с собой не цепи и оковы, а ключ бережного понимания и трепетного уважения.
Ведь истинная близость рождается не в покорности, но в свободном союзе двух неповторимых миров, где вензеля страстей переплетаются с песней вечной свободы. И я храню в сердце своём этот завет, этот свет, который не позволит ни одному яду погубить мою душу и не даст лишить меня сна о той жизни, что рождается только в просторах вольных мечтаний.


Рецензии