История в песнях Вы жертвою пали
Им посвящают песни, книги, снимают фильмы, ставят памятники, в их честь называют улицы и города.
В России такой песней была «Вы жертвою пали в борьбе роковой». Эту песню-реквием пели в честь павших борцов против царизма на их похоронах.
Автором этой песни является Антон Амосов, (1854 год – 1915 год), который являлся поэтом и публицистом, его псевдоним А. Архангельский. Написал он её в 1870 годах и первоначально состояла из двух стихотворений: «Идёт он усталый и цепи звенят» и «Мы жертвой пали». Но со временем осталась только вторая часть.
Исполнение песни совершалось на мотив песни «Не бил барабан перед смутным полком», которая посвящена гибели английского генерала Джона Мура, погибшего в Пиренейской войне с наполеоновскими войсками. Автором был А.Е. Варламов (15 (27) ноября 1801 год – 15 октября (27) октября 1848 год) русский композитор, капельмейстер, певец, музыкальный критик и автор около 200 романсов и песен.
За основу этой песни он взял перевод, сделанный Иваном Козловым (11 (22) апреля 1779 год – 30 января (11 февраля) 1840 год), русский поэт и переводчик, писавший в стиле романтизма, стихотворения Чарльза Вольфа (14 декабря 1791 год – 21 февраля 1823 год), ирландский поэт «На погребение английского генерала сэра Джона Мура».
Не бил барабан перед смутным полком,
Когда мы вождя хоронили,
И труп не с ружейным прощальным огнем
Мы в недра земли опустили.
И бедная почесть к ночи отдана;
Штыками могилу копали;
Нам тускло светила в тумане луна,
И факелы дымно сверкали.
На нем не усопших покров гробовой,
Лежит не в дощатой неволе —
Обернут в широкий свой плащ боевой,
Уснул он, как ратники в поле.
Недолго, но жарко молилась творцу
Дружина его удалая
И молча смотрела в лицо мертвецу,
О завтрашнем дне помышляя.
Быть может, наутро внезапно явясь,
Враг дерзкий, надменности полный,
Тебя не уважит, товарищ, а нас
Умчат невозвратные волны.
О нет, не коснется в таинственном сне
До храброго дума печали!
Твой одр одинокий в чужой стороне
Родимые руки постлали.
Еще не свершен был обряд роковой,
И час наступил разлученья;
И с валу ударил перун вестовой,
И нам он не вестник сраженья.
Прости же, товарищ!
Здесь нет ничего
На память могилы кровавой;
И мы оставляем тебя одного
С твоею бессмертною славой.
Впервые песня «Не бил барабан…» впервые была исполнена на похоронах генерала Карла Бистрома (12 (28) мая 1770 год – 16 (28) июня 1838 год) русский военачальник, генерал – адъютант, генерал от инфантерии, участвовал в Наполеоновских войнах, русской – турецкой войне 1828 – 1829 годы и в Польской компании 1831 год.
Естественно, что при царском правительстве песня «Вы жертвою пали…» была запрещена, потому впервые она легально прозвучала 23 марта 1917 года в Петрограде на похоронах погибших в ходе Февральской революции.
При большевиках, в память о жертвах Октябрьской революции и Гражданской войны, с 1918 года по 1932 год, ежедневно, в полночь, мелодию этой песни звучала в исполнении курантов Спасской башни московского Кремля.
В некоторых советских фильмах эта песня использовалась в немом фильме «Броненосец «Потёмкин», в качестве музыкального сопровождения.
Уже в пору звукового кино в 1934 году в фильме «Юность Максима», снятого на киностудии «Ленфильм», звучит эта песня.
Но наиболее оригинальным является появление этой песни в фильме итальянского кинорежиссёра, поэта и прозаика Пьера Паоло Пазолини (5 марта 1922 год – 2 ноября 1975 год) придерживавшегося марксистских взглядов в фильме «Евангелие от Матфея» в сцене где показана проповедь Христа.
И так песня:
Вы жертвою пали в борьбе роковой
Любви беззаветной к народу,
Вы отдали всё, что могли, за него,
За честь его, жизнь и свободу!
Порой изнывали по тюрьмам сырым,
Свой суд беспощадный над вами
Враги-палачи уж давно изрекли,
И шли вы, гремя кандалами.
Идете, усталые, цепью гремя,
Закованы руки и ноги,
Спокойно и гордо свой взор устремя
Вперед по пустынной дороге.
Нагрелися цепи от знойных лучей
И в тело впилися змеями.
И каплет на землю горячая кровь
Из ран, растравленных цепями.
А деспот пирует в роскошном дворце,
Тревогу вином заливая,
Но грозные буквы давно на стене
Уж чертит рука роковая!
Настанет пора – и проснется народ,
Великий, могучий, свободный!
Прощайте же, братья, вы честно прошли
Свой доблестный путь, благородный!
Свидетельство о публикации №225092000995