Принц в обществе Йохана де Витта
***
Глава11-окончание
***
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ.
Что случилось с принцем на ужине по соседству и что
Пенсионер сказал это.
В то время, о котором мы говорили, ассоциации соседей все еще были
в полном расцвете сил. Ассоциации соседей или кварталы были обществами,
созданными по свободному соглашению тех, кто находится поблизости друг от друга
районы или окружности, жители которых привязаны друг к другу
хорошее взаимопонимание, взаимопомощь и
поддержание порядка по соседству. Соответствующие положения, содержащиеся
в "письме" или "карточке", обычно прилагались к утверждению
Магистрату подлежали и только тогда имели обязательную силу.
Затем город _Gravenhage_ был разделен на 71 район, из которых
_Hofbuurt_ (_Binnen-_, _Buitenhof_ и _Hofsingel_) и _Illustre
Парелбуурт_ (_воорхоф _ и _Вейверберг_) самый высокий по рангу
посуда. Некоторые районы обитания животных все еще были разделены на две части. Зоопарк
_hofbuurt и _parelbuurt содержат две ассоциации: те, которые
Хирен-бургеры и те, что для бургеров; у зоопарка было несколько районов,
например, _Voorhout_, ассоциация женатых мужчин и
для неженатых людей, называется _jonkmansbuurt. Во главе каждого из них
была доска под названием "officier en regenten der Buurt" (офицеры и регенты района).,
которая состояла из одеяла (также называемого "Президент
Буйрте"), два, четыре или шесть вождей (которые также называли это имя
из "миротворцев") и один секретарь (который жил в _Hofbuurt_
титул клерка). В некоторых районах, в том числе
андере Де Хугстраат, юрист Харена. Участие в качестве члена сообщества
по соседству было добровольным; однако нужно было быть жителем этого района,
и проводилось ли голосование о вступлении в члены сообщества
проведено голосование. Который не отличался хорошим поведением, не имел хорошего имени,
был известен тем, что с ним было неприятно иметь дело, или по другим причинам
не набрал достаточного количества голосов, ему не разрешили стать членом. Также может
это членство будет аннулировано с учетом штрафа
за несоблюдение установленных законов, проверок, штрафов
или постановлений. Каждый участник обязался платить еженедельные
или ежемесячные взносы, которые различались в зависимости от района
[26], 3 фунта стерлингов при покупке и столько же при продаже дома,
и определенная сумма денег при заключении брака, рождении ребенка или похоронах. В
целью этих соседских объединений была взаимопомощь и продвижение
дружбы; также поддержание мира и спокойствия поблизости. Когда
два соседа поссорились, они пошли к вождям, которые
попытайтесь примирить их. Они этого не выбирали.
они выслушали и передали дело в суд, затем заплатили
и штраф в размере трех гульденов. Который избивал свою жену "смит часто,
что ходили уличные слухи ", лишился Жирной ветчины
или, по крайней мере, 3 фунта стерлингов (в других районах 1,50 фунта стерлингов) за "кивен с
другие в buyrt" 12 центов, ругань 6 центов, угрозы
F 1.50, нажмите F 3; если кто-то не встал в случае пожара, то он проиграл
24 цента. Все эти штрафы пошли в доход, и из всех этих
годовой блюда были предоставлены, в котором все члены
рядом с их женами. На раз, два
- три года трапезы, во время которой жители других микрорайонов
быть приглашенным. Питание, как правило, длилось три, иногда
четыре дня. В случае смерти, соседи были обязаны в качестве носителей для
помогать, для которого отношения погибших требуют определенную сумму
деньги по своему желанию на имя секретаря районе. Это
оплатило перевозчикам 1 или более фунтов стерлингов и внесло остальное
теплица. Даже в случае пожара местным жителям приходилось вставать, чтобы тушить,
от чего, однако, освобождались те, кто был прикреплен к ратуше или к
стрельбе. Отставные начальники
они были пожарными. По соседству была прислуга, о которой нужно было заботиться.
объявление о смерти, вызов носильщиков и раздача подарков
а также сбор денег соседей, которые были доставлены по домам [27].
Мы хотим войти в _new Doelen_ и пройти в
ту же комнату, которую мы уже посещали в более ранней работе [28] один раз
вошли. Сегодня 24 ноября 1665 года, второе число.
это день праздника. В этом году это
великолепный праздник; гораздо более ценный, чем обычно. И неудивительно.;
потому что на обеде будут присутствовать несколько высокопоставленных персонажей, в том числе местные жители.
Принц Виллем Хендрик и муниципальный пенсионер.
Йохан Де Витт со своей женой Венделой, дочерью Дена.
Мэр Амстердама препирается. Таким образом, Де Витт получил вместо
15,60 фунтов стерлингов, которые он должен был заплатить как житель района, не меньше
затем дается 19 дукатонов (59,85 фунта стерлингов): в то время как принцу, за исключением еще одного
гораздо более существенного подарка, у его повара есть несколько блюд
пусть он приготовит то, что он послал для _gol_. "От
его повара?"Я слышу, как ты спрашиваешь. Конечно, пятнадцатилетнему мальчику это нравится.
уже целый двор. За исключением своего губернатора Зуйлштейна,
своего писателя и советника Вильдерца, своего камердинера Карела Питерса
и других слуг, лорд Хеенвлит покрывает вместе с ним
должность главного мастера конюшни, Борел, исполняющий обязанности придворного мастера, Бромли, один
Энгельшман и Буат, которые ранее были пажами в его проповедях
отец Вильгельм II состоял на службе у знати своего дома
. Барон Фрайсхайм является вендригом с 27 апреля
на государственной службе. Как сильно принц всегда любил это,
его письма молодому барону, в которых его
Его высочество ден лоссен Фрейсхайм дает много добрых наставлений.
Но мы вернемся в Зал _new Doelen_, который с
1648 года всегда используется для этих случаев, вместо
Голландский замок Кастеленай, который до этого стал этой целью,
награжден. Также в _hofbuurt _ на этот раз использования
то же самое справедливо и для других районов: каждый
пригласил свою салфетку, нож и ложка должны были привезти. Мы
входим в комнату в тот момент, когда гости поднимаются наверх,
те, кто рано собрался в нижних залах,
мужчины под "ответным стаканом", стоящим в свинцовых кувшинах
и женщины при употреблении бокала " мальвези
ofte spaensen wijn " en kandeel en een aangenaam buurbraatje, Seden
ten hours have passed.
Зал освещен бесчисленными восковыми свечами и аккуратно декорирован
в цветах Дома _Oranje_. В середине находится
стол, на котором множество блюд: восхитительные рулеты из бычьего мяса,
молочные поросята, ломтики телятины и жирные окорока для мясных блюд; -- зайцы,
кролики и косуля в качестве дичи;--индейки, куры, голуби,
в качестве домашней птицы;--Морская и речная рыба и особенно "устрицы" [29], зоопарк
свежий, как жареный, как продукт на воде; - ячмень, горох и фасоль, на
различные способы приготовления салата и редиса в качестве полевых фруктов
предотвращают. Далее, десерт, состоящий из груш, яблок, орехов,
винограда [30] и мушмулы, а также из множества пирожных и запеченных, как:
"Spaens banquet", "обычный банкет из яблок" и "банкет тортов",
"марципановые", "мягкие подложки", "пастен", "Пирожные Эйер".
и вкусные джемы. Вы видите, что здесь есть что поесть, и
выпить тоже; потому что эти длинные бокалы предназначены для разных французских вин
для вина "Спенсен" и "Рийншен", а эти графины для
"Haagsch, Dorts, Bergs of Hamburgs" bier. Вокруг стола стоят
стулья с мягкими подушками, а сам стол покрыт ярко-белой скатертью
блюда и тарелки сделаны из олова.
"Его высочество давно скончался сегодня", - начал адвокат Молешо,
уходящий в отставку декан того года. "Я надеюсь, она в любом случае примет участие
на нашей вечеринке".
"Конечно", - сказал Саймон Мидделгистский, один из Главных людей. "Я
точно знаю, что Его Высочество приедет".
"Но пенсионер из правления не будет сегодня прыгать на параплане", - заверил его.
Йохан Хуттуайн, другой староста.
"Почему нет?" - спросил Средний дух.
"Ему стало нехорошо", - ответил Хуттуин.
"Подано?" - воскликнул Хенрикус Хондиус. "Это будет он, вчерашний"
конечно, не причесанный, как мы часто чествовали нашего Маленького принца
".
"Пенсионер на пансионе - не тот человек, которого можно пропустить из-за этого "
любить", - вступил в середину Ван Лимборх. "Он очень хорошо знает,
что в _hofbuurt есть несколько членов, членов государственной партии
покончено".
"Принцу это известно еще больше", - повторил Хондиус. "Большинство из них
все еще оранжевые".
"Любой, кто имеет в виду землю, будет уважать
Оранжевая разновидность", - продолжил Лимборч. "Но никто, из какой бы партии он ни был".
они тоже будут презирать муниципального пенсионера, авторитет которого
больше, чем у любого человека в Республике ".
"А потом война с Англией?" - спросил Хондиус.
"Конечно, его благородство Совет Пенсионный в trouwe нет
виноват, " Limborch ответил.
"Никакой политики на нашем соседском ужине, херен!" - возражает другой вождь,
Линтело ван дер Эсе. "Вы очень хорошо знаете, что те, кто находится под добрыми
соседями, не пригодятся, особенно по случаю, который служит
для братания".
"Вы абсолютно правы", - заверил одеяло. "Но я слышу это".
катится одна машина. Это будет Его Высочество.-- Мы приедем",
он пошел к соседнему слуге, который пришел сказать, что экипажи
Лицо его Величества. И он немедленно отправился
с четырьмя капитанами вниз встречать принца.
Горожане и их дамы выстроились в двойной ряд,
которые прошли от двери до места принца, и это заняло
немного времени, иначе вошел высокий персонаж со своей свитой. Тот
это был все тот же бледный, болезненный юноша, и казалось,
что теперь он увидел еще большую бледность в Красном бархатном оконном стекле, поверх которого
был накинут плащ того же цвета с золотой обивкой
галуны, и как только он вошел в холл, он передал их Чарльзу.
его камердинер. Сильно подчеркивали Белый атлас
брюки, завязанные выше икр красными атласными бантиками,
в дополнение; в то время как розовые шелковые чулки и туфли на высоком каблуке с
красными бантиками дополняли его туалет. Позади него были туфли.
пришли Зуйлштейн, Хенвлит, Борел, Буат и Бромли. Дружелюбный
отдал честь принцу в обе стороны, пока тот поворачивался к высокому
покрытому зеленой простыней креслу бегаф, которое находится справа
президент был готов принять его. Зоодра он сидел,
сидели ли и другие гости без различия ранга или статуса;
ибо, за исключением места президента или декана, не было никакого
предварительного разбирательства вообще.
Мы пропустим первую часть трапезы и посмотрим, как она пройдет.
тем временем трибуна над дверью заполняется музыкантами,
кто сыграет несколько пьес во время десерта и после его окончания
дайте танцовщице возможность исполнить веселые
"сарабанды" или грациозные "куранты", танцы от любителей танцев
_france_ перевелся, а потом вообще вошел в моду.
Когда первая часть трапезы была закончена, они ушли
гости входят в зал, чтобы дать слугам возможность накрыть на стол
для десерта, чтобы выпустить пар
и несколько минут между первым и вторым
часть трапезы. Со времен могил
наши предки ели с десертом.
решайте. Мужчины снова взялись за свои трубки и остановили их.
из свинца "toebackspotten" ; после 1679 года дамы использовали ее
"возвращайся, привет тебе" в 1693 году, приготовив "кофе" из коффи.
Не успели зазвучать трубы, как собрались мужчины
по примеру женщин, небольшими отрядами, и
Принц увидел себя окруженным несколькими горячими головами из своей партии:
Сикинга из Варфсума, Кимон из Мидделгеста, Хенрикус Хондиус и
Прочее. Они попытались вовлечь принца в политический разговор;
но этот, заметив, в какую сторону они хотят пойти, начал
он рассказал о вкусных устрицах, которые он ел, и о
охотничьи собаки, которые были у него на _Huis ten Bosch_ и с которыми он
рассказывали много анекдотов. Тем временем одеяло
и Главные люди занялись записью голосов для нового проекта
декен, вместо адвоката Молешо, чей вердикт гласил
десерт будет объявлен на собрании соседей.
Как только гости снова расселись, юрист Молешо встал
и сообщил собранию, что Его Высочество принц Уильям
Генри был назначен президентом или деканом всенародным голосованием.
"Я нисколько в этом не сомневаюсь", - продолжил одеяло, обращаясь к принцу.
"или Ваше высочество покинет это свидание"
пожалуйста, рассматривайте ее как знак искренней привязанности
со двора в просторный дом,
потомком которого является ваше высочество".
"Я чувствителен, господин Молешо", - ответил принц, в то время как
он поднялся со своего места: "Я трепетно отношусь к чести, оказанной мне
мои пострадавшие друзья из хоффбюрта доказали, и я вижу
нет никаких причин не откликаться на призыв, который поступает ко мне.
это исходит из твоих уст. Поэтому я принимаю назначение ".
За этими словами последовали всеобщие приветствия.
"Я благодарен вам за вашу добрую привязанность ко мне, добрые
друзья", - подхватил принц, - "и, поскольку у нас есть привилегия, a
[31] таким образом, я учредил нашу
уважаемый друг, адвокат Молешо, я тоже прошу
чтобы занять мое место сегодня вечером".
За этой речью снова последовали аплодисменты.
Затем заговорил Молешо.
"Я не должен отказываться от чести этого назначения, - сказал он, - и начинаю:
приглашаю вас всех, наполняю ваши бокалы и выпиваю:
за процветание нашего нового президента!"
Все присутствующие встали и выпили за здоровье Его Высочества с
восклицанием: "Да здравствует принц Оранский!"В то же время они услышали
с одной стороны стола,:
"Хотя наш маленький принц еще такой маленький,
Он будет губернатором".
на которые были обращены лица тех, кто был в государственной партии,
вовлеченные.
Принц интушен поманил их рукой.
"Хорошие друзья", - сказал он. "Спасибо вам за вашу исключительную
привязанность. Однако, что касается этого конкретного выражения ваших чувств,
вы забываете, что мы здесь как добрые соседи. Также
тебе не кажется, что ты предпочла бы иметь пятнадцатилетнего мальчика?
тогда у руля государства встанет достойный и способный человек,
который посвящает все свои силы процветанию Отечества. Я
поэтому, пожалуйста, как Президент, снова наполните свои бокалы и
Я хочу присоединиться к вам в деле спасения мистера Де Витта.
"Молодец, Виллем", - прошептал Цуйленштейн на ухо принцу.
пока никто из присутствующих не осмелился воздержаться, ден с удовольствием выпил.
ответ.
"И я пью за благородные чувства нашего президента!" - воскликнул оф.
Лимборч, и этот напиток также вызвал всеобщее одобрение.
Рано вечером принц уехал, сославшись на это как на причину
его слабое здоровье. Зуйлштейн, Борель тоже ушли с ним,
Хенвлит и Буат, в то время как наши похотливые граждане продолжают часами
друг с другом оставались и развлекались различными играми. Или
они также играли в карты, я не смею вас уверять; это карточные игры.
в других кварталах уже в 1658 году взималась плата; в _Hofbuurt_
однако впервые они появляются в 1712 году. На следующий день принц
переоделся перед едой: он лежал в постели с сильной головной болью.
В то утро он отправился в дом пенсионера.
пойти, чтобы справиться о его здоровье. Он встретил Йохана
де Витт был полностью одет.
Когда принц вошел, муниципальный пенсионер был не один в
отъезд. Человек, чья одежда выдавала его высокое положение, но чья
доброта и простая округлость были с ним вместе.
он встал со стула, на котором сидел. В то время как
Витт предложил принцу стул, он указал плоской рукой на
этого человека и сказал со всей вежливостью, от себя лично:
"Имею честь, Ваше высочество здесь очень любит нас и
Высокочтимый друг, лейтенант-адмирал Мишель Адриансзун
де Рюйтер [32].
"Ха, месье де Рюйтер", - сказал принц, совершая обход.
Зив потянулся к костлявой руке, которая тепло пожала ее. - Да, это так.
Я испытываю исключительное удовольствие, оспаривая ваше благородство. Я осмелился.
не ожидал этого.
"Ваше высочество очень довольны, что она такого хорошего мнения обо мне"
"имеет", - скромно ответил лейтенант-адмирал.
"Ваша честь, наконец, отдохнет", - сказал он.
Принц. "Теперь вы можете иметь их тоже. С тобой так: кто хороший
служить, не служить".
"Куда бы ни призвали Меня Штаты Господа или Отечество", - повторил Де Рюйтер,
"богобоязненность должна быть выше удобства. Пока Бог сохраняет мне жизнь,
Я надеюсь, что эта страна будет полезна.
- Хорошо сказано, - продолжил принц. "О, мистер Де Рюйтер", - добавил он.
он добавил с едва заметным вздохом: "Надо быть счастливым.
чувствовать себя таким же полезным, как вы. Но, - продолжил он, -
он сказал попечительскому совету: "Я бы хотел".
Я забыл о своем прибытии. Мистер Де Витт! нам не хватало вашего благородия
вчера на ужине по соседству. Мне сказали, что вы были
ваарт. Тем временем я считаю себя счастливым видеть, что ваше благородие
он снова полностью одет. Таким образом, недомогание, вероятно, полностью прошло.
и уже прошло.
"С вашим высочеством все в порядке", - ответил пенсионер Муниципального совета, - " так много"
проявите внимание к моей персоне, и я считаю себя счастливым, ее
чтобы иметь возможность убедиться, что небольшое недомогание снова полностью прошло.
все кончено. Я как раз собирался перейти на Бинненхоф".
"Вернуться к besognes, Мистер пенсионера", - сказал
Князь. "Ваше благородство делает слишком много. Она все еще будет в земле
работай.
"Не волнуйся", - Де Витт снова улыбнулся. "У меня железная сила"
предположим.
"К счастью, у кого это есть", - вздохнул принц, кашляя. "Я бы так и сделал".
хотел бы я быть на твоем месте".
"Что ваше высочество имеет в виду?" - спросил Де Витт более или менее резко.
"Что у меня должно быть телосложение вашего дворянства, и что труд не должен меня утомлять".
"звериная усталость".
"А вашему высочеству было весело прошлой ночью?" - спрашивает
пенсионер из муниципального совета.
"Для человека, находящегося так далеко, которого постоянно мучают головные боли и кашель,
можно повеселиться. Мои друзья из хоффбюрта пригласили меня.
пожалуйста, назначьте их президента.
"Я знаю", - продолжил Де Витт. "А я - ваше высочество Великий"
благодарю вас за напиток, который она заказала за мое благополучие
хочу организовать."
- Ваша светлость уже знает...
"Я знаю, - настойчиво повторил Де Витт, - что ваше высочество мудрее
чем члены ее партии, которые хотели бы превратить нашу бедную страну в
люди хотели бы устроить бунт и гражданскую войну. Поверь мне,
Принц! они не твои настоящие друзья.
"Я больше не буду посягать на твое благородство", - сказал принц. "Ее время
слишком дорого. Могу я предложить вам место в моей машине?
"У меня нет привычки ездить в свой офис.
езжайте. Однако можно увидеть, насколько Йохан Де Витт друг
принц Оранский.-- До полудня, мистер Де Рюйтер, - продолжил он.
он дослужился до звания лейтенант-адмирала. "Ваша честь, прошу меня извинить".
"Там, где от вашего присутствия зависит безопасность и интересы страны"
vereischen, мистер де Раадпенсионарис, - ответил де Рейтер,
"никто не имеет права останавливать вас. Увидимся в полдень.
"Прощайте, месье де Рюйтер", - сказал принц.
Лейтенант-адмирал любезно отдал честь. "Я надеюсь насладиться честью,
принять ваш визит".
- У вашего высочества был долгий разговор перед десертом
"и Господь Саваоф, - сказал он, - начал снова".
сат. "Он рассказал тебе что-нибудь об этом деле?"
во Фрисландии?"
"В trouwe, мы были очень заняты", - ответил принц. "В
Господь Sickinga меня очень порадовал. У меня никогда не было его раньше
удовлетворения".
"И он сказал вам....?" - спросил Де Витт, встретившись с принцем взглядом.
он посмотрел ему в глаза.
"О, мистер муниципальный пенсионер", - сказал принц бесстрастным тоном.
в ответ: "Он рассказал мне такие замечательные истории о своем
охотничьи собаки.... Но вот мы и здесь. Я еду в _Huis
Мистер Бош_, взглянуть на свой. Ваш покорный слуга, мистер
Муниципальный пенсионер!"
Де Витт поднялся с кароса и был заменен лордом
Зуйлштейна, который должен был отправиться в _Huis ten Bosch_.
"Этот мальчик, которого невозможно постичь, загадка и для меня!"бромде
пенсионерка из пансиона между зубами. "Между тем... Ему уже идет
шестнадцатый год, и это ненадолго, иначе он может
стать опасным. Есть только один способ предотвратить это. Он
должны быть выведены из числа его партии и, прежде всего, от
эти английского. И что раньше он умывается над моей головой. Мы
мы будем об этом думать очень тщательно и серьезно".
С этими словами он переступил порог своего кабинета, чтобы
отправиться на свои многочисленные визиты и... сразу семи секретарям,
семь разных писем.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ.
Как Йохан Де Витт осуществил свой план.
Мы пропускаем период продолжительностью более четырех месяцев и отправляемся в путь.
2 апреля 1666 года принц покинул
Мы уже нашли его [33] во внутреннем дворе. Я
не смешите мои читатели, что там огонь под
была построена высокая дымовая труба в fiksch огонь из торфа и древесины, и
что Его Высочество сидел в большом кресле. У очага
там были также Зуйлштейн и придворный магистр Борель. На данный момент
мы говорим о слуге Господа Саваофа.,
отец начальника конюшни принца и ярый сторонник
Оранжепартий, ан, которого впустил принц по его просьбе,
сядьте у огня.
"Мне бы хотелось, чтобы пришли, Ваше Высочество раньше, чтобы увидеть ее
здоровья", седую женщину стали. "Тем не менее, я нашел это"
ожидая, пока ваше величество избавится от усталости от путешествия.
"Я оправился".
"Большое вам спасибо, мистер Ван Хеенвлит, - ответил принц, - за
Ваше внимание, и я смею заверить вас, что мое путешествие принесло мне очень много пользы
и не может оставить ничего, кроме приятных впечатлений ".
"Как я слышал, в Амстердаме вас приняли великолепно",
хернам Хенвлит.
"Я буду восхвалять Амстердам", - ответил принц. "De vroedschap
он устроил для меня великолепный пир ".
"И люди, я слышал, громко приветствовали ваше высочество".
повышение по службе, и вы даже ушли с громкими возгласами ", - продолжил он.
Heenvliet продолжается.
"Зоопарк, мистер ван Heenvliet", - ответил принц, с самым глупым
лицо мира. "Я не мог понять, что они звонили. Но
еда была восхитительной. Я не знал, что она была в...
в крупнейшем торговом городе страны были такие превосходные повара. Я
Раньше я думал, что те добрые купцы Амстердама были просто
участвовать в их торговле".
"И с политической наукой", - язвительно добавил хенвлит. "И как
Вашему высочеству это удалось в Роттердаме?"
"Мэр Эвут ван дер Хорст дал мне возможность
принят. Отличный человек, Ван дер Хорст".
"Я знаю его. Он верный сторонник вашего дела".
"Я заметил, что," ответил принц снова очень тупо,
"в то время стоил ему что-то. Там были вкусные
устрицы сторон".
"Даже там люди приветствовали вас с большой радостью".
"О да, роттердамские мужчины тоже кажутся очень дружелюбными".
быть. И все же мне бы не хотелось постоянно видеть здесь, в Ден Хааге, так много людей.
чтобы увидеть моего кароса.
"Неудивительно, ваше высочество", - ответил Хенвлит. "Но это
люди здесь видят ваше высочество ежедневно. Следовательно, это в равной степени
Ваша партия, и они не меньше желают вашего продвижения по службе. Также
Этого требуют высокопоставленные лица. Даже твой дядя, курфюрст
из Бранденбурга, ты должен пройти путь от генеральных штатов до хога
военные чиновники рекомендовали."
"И лорды штатов ответили, что курфюрст
он предпочитает заниматься своими собственными делами, а не делами других.
другим приходилось наносить удары ножом".
"А потом", - отметил Зуйлштейн. "И затем, чтобы доказать, как мало
они заботятся о курфюрсте, они отправили принца Тарентского
командующему кавалерией, лорда Нордвейка командующему
хет гешут, ден грааф Ван Хорн, сержант-майор ан ден Хир
Пейн-эт-вин был произведен в подполковники".
"Вот почему Зеланд храбро боролся с этим", - сказал Хернам Хенвлит.
"И что помогло Зеландии?" - спросил Зейлстоун. "The
ответ, данный Олландом, в достаточной степени доказывает его нежелание".
"Потому что _Holland_ не хотите, чтобы содействовать мне, прежде чем я достигну старости
восемнадцати лет", - сказал принц в резком тоне
показать. "Они правы, Владыки государства", - продолжил он, казалось бы,
беззаботный. "Что бы такого парня, как я, хилая и маленькая, в
занимаюсь боевыми искусствами?"
"А потом принц твоих предков!" - воскликнул Хенвлит. "У них есть свои
когда-нибудь вспоминали о должных должностях? Но сама Его Высочество
давайте о себе знать, и повестку в суд...."
"Простите меня, мистер ван Heenvliet, что я должен задать вам, такой
не выражайся в моем присутствии. Моим друзьям разрешено выступать за меня.
делай, что они хотят - я не хочу знать об их действиях. Я
не стремлюсь к продвижению законным путем. Но скажите мне,
вы разговаривали со своим сыном со вчерашнего дня?
"Я не видел его три дня, ваше высочество", - ответил
Heenvliet. "Он хотел сообщить мне что-нибудь важное?"
"Конечно. Вам следует знать, мистер Ван Хеенвлит, что у меня их несколько.
Несколько дней назад я купил двух прекрасных фризских лошадей. The
это красивые звери. Ты должен их увидеть.-Ты тоже
знаток?"
Лорд Хеенвлит вздохнул; он не мог понять, как принц
в этот момент он мог говорить о лошадях и хотел ответить правильно,
когда мастер Буат вошел в комнату, он повернулся к принцу:
и с таинственным выражением лица полушепотом сказал:
- Ваше высочество уже знает, что этим утром пенсионер из Муниципального совета находится в отеле
Hof van Brandwijk_ [34] было долгосрочное совещание
вы были у госпожи вдовствующей принцессы?
"С принцессой-вдовой!" - воскликнули трое лордов, сидевших у огня.
как.
"Как я тебе и говорил", - ответил Учитель. "И более того,
прежде чем отправиться в Ассамблею штатов, его благородие
снова при дворе в Брэндвейке, и не один раз"
провел пятнадцать минут с ее высочеством."
"И теперь ваше высочество все еще сомневается в ее повышении!" - воскликнул Хенвлит
из. "Неужели она не понимает, что пенсионерка из Городского совета больше не смеет
сопротивляться настояниям своих друзей, которые
становятся все громче?"
"Мистеру Де Витту придется уступить", - сказал Борель, который был
промолчал. "Как его высочество, но первый генерал кавалерии".
скоро он станет фельдмаршалом.
"И тогда", - торжествующе продолжил хенвлит. "Тогда пенсионер из совета директоров
скоро падет, и тогда ... тогда мы заключим мир с _Engeland_ .... и ...."
- Но вы еще не сказали мне, мистер Ван Хенвлит, когда
вы увидите моих фризских лошадей, - спокойно сказал принц.
"Если это устраивает Ваше Высочество, завтра в одиннадцать часов", - ответил
Господь Heenvliet, в то время как он красиво золотое с бриллиантами
Я взял свои часы из кармана. - Но ваше высочество теперь
простите за признание ее. У меня еще есть неотложные дела".
"Спасибо за Ваш визит, мистер ван Heenvliet", - сказал
Князь. "Не забудь, завтра в одиннадцать часов мои лошади тоже"
приходи посмотреть. Я тоже позабочусь о том, чтобы быть в конюшне. Подумай об этом,
Я ценю твое мнение ".
Г-н Ван Heenvliet поклонился и вышел из комнаты.
"Он, конечно, должен пойти в" старый Свейн, " что он делает такой спешке,"
сказал Boreel улыбаясь. "Там будет какой-нибудь друг"
подожди у дорожного знака.
"Как ты думаешь?" - спросил принц.
"Конечно, ваше высочество", - сказал Буат. "Мистер Ван Хеенвлит - a
самые преданные посетители "Ауде Цваен"."Они все могут быть там
"дни ветра".
"Это привилегия тех, кто живет на Севере".
сказал принц. "Они не просто шпионят за коридорами людей,
которые приходят ко Двору Брендвайка_, но также знают, кто такие "старые"
, посещающие Зваен ".
- С вашего позволения, ваше высочество, - повторил борель. - Наш хороший друг.
Сам Буат - постоянный посетитель упомянутой гостиницы. Несомненно, бывал.
он встретил там дикверфа.
"А что вы скажете об этом повторном визите к ее высочеству,
Вдовствующей принцессе?" - спросил Зуйлстоун.
"Что мне сказать об этом, Зуйлстейн", - ответил принц. "То, что
мистер Де Витт сделал для меня, редко идет мне на пользу.
было. Я пока не смею льстить себе".
"Пенсионер из правления осторожен", - отметил Борел. - Он поймет
, что пришло время смириться с необходимостью.
"Это, безусловно, было бы разумным шагом с его стороны", - продолжил Буат. "И
Если Ваше высочество попросит о встрече, я поручаю вам
Его пользу, повысят его заступничество и снова
боевая служба [35]".
"Уважаемые Бюа", - сказал принц. "Давайте все равно не будем продавать шкуру,
пока медведь не был застрелен".
Вам не кажется, мои читатели, что принцу очень безразлично?
как насчет его повышения?-И все же, когда ты в таком сердце,
мог бы прочесть, что там полно еды и лошадей, и
если ты хочешь быть великим человеком, то ты должен быть великим человеком.
больше гордости, чем мог бы увидеть даже Хеенвлит.
желание, которое не только распространялось
к званию капитана-генерала, но также и к званию штатгальтера,
которое его отцы осыпали такими похвалами.
Мы не хотим дальше следить за разговорами этой четверки и
возвращаемся примерно через два часа в "Отъезде принца",
где находим их всех, кроме Борела. На данный момент,
о котором я говорю, камердинер служит пенсионный Совета.
"Хорошие новости, Виллем!"прошептал он, а он
Рука принца потянулась. "Я желаю вам удачи с вашим назначением".
"Я рад, что буду одним из первых, кто
Новости, - сказал Буат.
В этот момент в комнату вошел пенсионер из пансиона.
Принц встал и пошел ему навстречу. Оба расположились напротив
друг друга на стульях, установленных Зуйлштейном и Буатом.
"Я спешил, - начал пенсионер, - сначала вы сами.
поделитесь радостной новостью о благоприятном решении,
которое Штатам Господа было угодно принять в отношении
просьба Вашего высочества бабушки, вдовствующей принцессы.
лицо принца просветлело: он почувствовал нервную дрожь
через все его тело. Двое джентльменов оставались в напряженном внимании.
стоя у камина.
"Просьба от моей дорогой бабушки", - сказал принц. "Что
содержала эта просьба, если я могу спросить?"
Пенсионер достал из кармана несколько дополнительных бумаг,
положил их на стол и по очереди взял одну из них.
"Ее Высочество Вдовствующая принцесса назначила свидание второму из
Грасма И моим государям, Благородным-Великим-Могучим лордам, Заявляет
по поводу _холландии_ и _западно-Фрисландии_ запрос повторен, уже в
1660 Ее Высочеством и вашей покойной матерью миссис Принцессой
Сделано великодушно, чтобы вашему высочеству посчастливилось попасть под
Государственному управлению и кондуиту [36] должно быть разрешено получить это учение,
права и максимы [37] этой Республики.
научился бы понимать и распознавать и, таким образом, стал бы компетентным
чтобы служить государству в любое время, если это необходимо ".
Когда Де Витт произнес эти слова, принц, в свою очередь, покраснел, а затем
побледнел. Чтобы не выдать себя, у него был носовой платок для
он держал рот на замке и теперь боролся с сильным приступом кашля.
"И моя бабушка повторила эту просьбу?" - спросил он
дрожащим от расстройства голосом Витта.
"Кто же еще, кроме них?" - спросил Де Витт, не дрогнув ни единым мускулом.
радость, которая была в его сердце. Кроме того,
принц пришел в себя; ибо со спокойствием он повернулся к Буату
и сказал:
- Будьте так добры, позаботьтесь о том, чтобы не допустить появления моей колесницы. Я должен идти.
в "Северный конец", чтобы выразить благодарность Вашему высочеству.
"Конечно", - ответил Де Витт. "Но не менее благодарен будет
Ваше Высочество, моим государям, лордам Штатов, за
в том виде, в каком они приняли эту просьбу [38]. Их
Благородные вельможи были уполномочены и привержены
Назначенный вашим высочеством де Хеереном специалист по образованию: Вихольд ван дер Дос,
из рыцарского звания Адриан ван Блайенбург, лорд Наальдвейка_,
Бывший мэр и совет города Дордрехт, Джиллис Валкенир,
Мэр и совет Амстердама, Наннинг Форест, Совет и мастер
счетной палаты доменов, Совета и Вроедсхапа в Алкмааре_
и - моей персоны...."
"Также, ваше благородие?" - продолжил принц тоном, в котором почти не сомневался.
на него это известие произвело неприятное впечатление.
"Я тоже. Случайно ли это, ваше высочество?"
- Напротив. Список неизвестных Повелителей животных был мне неприятен. Ваш
Я знаю благородство.
"И их благородные-великие-могучие поручили и повелели мне особо
предоставить всем доступные [39] средства под милостивым благословением Бога
продвигать и помогать в уходе за Вашим Высочеством
Пусть он будет тщательно наставлен в истинном христианском
Реформированная религия, подчиненная добрым и выгодным правам,
привилегии и принципы этого государства ".
На этом Де Витт остановился. Принц тоже молчал. Наконец до этого дошло
слово, и он сказал:
"Так у господ из Голландии меня, в пятнадцать лет
в возрасте, составил...."
"Дитя государства", - заключил Де Витт, увидев, что
Принц не в состоянии произнести это слово.
"Я умоляю вас, господин муниципальный пенсионер, - спокойно сказал принц,
но с сияющими глазами, - их благородные-великие-могущественные люди поблагодарите меня".
поблагодарите их за доброту и заверьте их, что я приложу все усилия.
Я использую это, чтобы стать достойным этой доброты, насколько это возможно ".
"Такие чувства делают честь потомку Великого Безмолвия",
сказал Де Витт. "Вы должны учиться в данных обстоятельствах.
и Ваше Высочество может считать себя счастливым, что их
Благородные и могущественные не прислушались к голосу
партии, которая, если ее услышат, разрушит страну
приведи. Тем временем у меня есть третья резолюция от
Heeren Staten ".
"Относительно этого дела?" - спросил принц, питая надежду, что
возможно, при объявлении "ребенком государства" была назначена встреча
.
"Верно, относительно этого дела. Их благородные вельможи правы
поймите, что ваше высочество полностью находится под влиянием наших врагов,
англичане должны быть отозваны, и, таким образом, решено, что ваш
весь двор изменится ".
- Как, мистер Де Витт! - воскликнул принц, на мгновение потеряв терпение.
- Мои верные друзья и старые слуги! пойдемте в зоопарк! - воскликнул принц.
Потеряв терпение.
"Не беспокойтесь о них. Они будут, если только они будут.
вопросы, с предоставлением других предметов. Мистер Ван Зуйлестейн,"
Де Витт продолжил, обращаясь к ним: "Господа Штаты будут".
вы заключили пари в четыре тысячи гульденов на пять лет ".
"Но я не оставлю мой ученик, господин пенсионер Совета"
сказал это бодро. "Государства-Господа, конечно, не упоминал об этом,
что мне назначен от княгини-вдовы".
- И ваше высочество забывает , что у ее высочества есть права опекуна
Господь передал. Вы уйдете.,
Мистер Ван Зуйлштейн.
"Но, мистер Де Витт!" - умоляюще сказал принц. "Штаты будут
Я не хочу грабить всех своих друзей. Я умоляю.
он сказал: "Оставьте мне только Зуйлштейна, Бореля и Буата"."
"Это невозможно", - продолжил Де Витт.-- "Лорда Зуйлштейна
заменит мистер ван Гендт, назначенный из
_Gelderland_".
"Я обращусь к Господним Штатам по просьбе, только к
трем", - парировал принц.
"Вашему высочеству от этого будет мало пользы", - продолжил Де Витт. "Тем временем,
Ваше высочество может попробовать это. А теперь меня ждут мои занятия.
занятия. Возможно, ваше высочество все еще застанет меня с ее высочеством
принцессой-вдовой, когда вы придете выразить ей свою благодарность ".
И с этими словами муниципальный пенсионер попрощался. Едва это произошло
он ушел, или принц разрыдался.
"Великий Боже!" - воскликнул он. "Я дитя государства! _i_ de
Подчиненный де Витта!-- Каменный столб! мой дядя, мой единственный
приятель! Отойди от меня!-- Но! - он встал и с торжественностью
эрнст сжал кулак: "Подожди минутку, Херен Стейтен! Подожди! Там
возможно, наступит время, когда дитя государства_
сделает вас всех детьми принца Оранского [40]".
Таким образом, де Витт выиграла самая славная победа, которую он одержал в
его политическая карьера: в то же время
чтобы его враги подумали, что он падет, он поставил себя
больше, чем когда-либо в резиденции правительства. Бедный принц был,
в тот самый момент, когда он надеялся поступить на службу к
государство, полностью инструмент Де Витта, и все же на этот раз было
скорбь под Божественным Благословением была полезна ему и сделала
в нем росли силы, которых никогда не было в нем
развитый, если бы его уже повысили в пятнадцатилетнем возрасте
на что он был не способен.
Мы покидаем Ден Хааг сейчас и отправляемся через месяц, в половине первого.
в мае месяце, к флоту Де Рюйтера, который стоял в Текселе.т
Было ясно видно, что там восемьдесят пять военных кораблей.
и они увидят свет своих сердец, и они увидят свет своих сердец, и свет своих сердец, и свет своих сердец, и свет своих сердец.
светило солнце, и парапеты которого были украшены похвалой и резьбой.
и фонари так изящно выделялись на неуклюжем коричневом дне. это было
чистое зрелище, эти бесчисленные мачты с их канатами и реями, с
их натянутыми парусами и бесчисленными флагами и вымпелами, которые весело
в воздухе трепетало и, подгоняемое восточным ветром, казалось, указывало
на английские берега, где враг Отечества
решал, кто будет сильнейшим. Я хочу тебя
не говоря уже о том, какие адмиралтейства построили эти корабли,
и как назывались все эти суда; - Я бы предпочел отправиться с вами
на корабль вице-адмирала наших Бессмертных Де Рюйтера,
где мы находим все занятым. Посмотреть, как быстро он
матросы лезут в рукавичку, как если бы они хотели взять паруса; как
но они не делают этого, но, как канатоходцы работать над Раас и
остановиться на ушки, как остальные там, на палубе и на
другие колоды заняты открывая орудийные порты, а орудия
короче говоря, как совершать все возможные маневры корабля,
как будто в открытом море и перед лицом врага.
Когда мы подходим к штурвалу, мы находим там наших старших.
знание, рулевой Клаас Ведер, который вместе с Питером и Йонкером Энгелями в деле.
они разговаривают, не отводя глаз.
две яхты, которые находятся недалеко оттуда, и большая толпа людей
У Хирена и Хоге на борту есть персонажи.
"Вы видите, - сказал Питер, - того худенького маленького мальчика, который
кажется, так забавляется быстротой наших моряков, с этим
развевающееся перо на его шляпе и темно-синий бархатный плащ,
он так близко к нему? Это Его Высочество.
"Где?" - спросила Энджел. "О, я уже вижу это. Вот он. Кто бы мог подумать.
Он Господь, с которым он говорит и с кем он говорит.
что это значит?
"Я не знаю его", - ответил Петр.
"Тогда это будет мистер ван Гендт", - сказал Э.нгел, " первый с
губернатор князей корт тот был назначен. В _Amsterdam_ я
много говорить о слухе. Смотрите, кто там в своем черном бархатном плаще.
это мистер Йохан Де Витт, пенсионер правления, действующий как агент.
Вооруженные силы Штатов будут способствовать постепенному упразднению флота. "
"Его одежда уже отличается от всех этих великих лордов,"
сказал Клаас Dirkz. "Я считаю, что есть jannen среди них. Но есть
они обращаются. Ха, они поднимаются на борт. Они уже отдали
салюты".
И поистине, на двух яхтах красовались "семь провинций", где
Лейтенант-адмирал де Херен в своей неизменной форме. Первым
вошел курфюрст Бранденбургский, а затем принц Оранский.
"Осторожнее, племянник!" - сказал первый принцу. "Doe is here
nicht op das _Pinnenhof_ of op das hof von _Prandweich_, waar de
treppen mit tapeeten bedekt zind. Здесь есть лестница.
"В любом случае, у нашего лейтенант-адмирала есть легкая ловушка"
"отличная работа", - ответил принц, смеясь, поскольку он уже ступил на палубу.
установите палубу. "Ага! вот его благородие. Мои сердечные приветствия,
Лорд-лейтенант-адмирал!"
"Мои приветствия вашему высочеству", - сказал круг.
Зив, снимая шляпу.
"Я не ошибся в быстроте ваших моряков", - сказал он.
Принц. "Они хорошо выдрессированы".
"Это тоже принадлежит зоопарку, ваше высочество", - сказал Де Рюйтер, принц.
через палубу вели в штаб, где несколько вершнингенов
стояли наготове.
За ними последовали курфюрст Бранденбургский,
Принцы Голштинский и Ангальтский, принц Нассау,
могилы _Solms_, _Dhona_ и _Hoorne_, лордов Бредерода и
И множество других персонажей. После одного из них
когда Де Рюйтер что-то использовал, он повел полномочных представителей и лордов
весь корабль вокруг, в то время как принц разбирается в мореходстве
это был день, который удивил всех. Когда они вернулись на борт
прибыл штаб-квартира, сказал Де Рюйтер:
"Для меня было большой честью, что так много знатных джентльменов посетили меня
на борту и с моей маленькой персоной. Однако большее удовольствие
принесло бы это мне, и к большей славе это привело бы меня, если бы Господа
Я хотел получить удовлетворение завтра, попасть на свой корабль.
чтобы использовать время для приема пищи, по крайней мере, если они захотят мою морскую трапезу.
пусть попробуют.
"О, пожалуйста! Мы берем это!"
Затем они вернулись на яхты, провели флот по кругу, через
все корабли приветствовали салютами и все же поднялись на борт
лейтенантов-адмиралов Ван Неса и Тромпа. На Последнем Корабле
народ воспрянул непрестанно " Да здравствует принц _Oranje_!" и
что аплодисменты, казалось, был заразителен, так долго яхты
проходя через парк, он звучал непрестанно: "Да здравствует принц
_Oranje_!"На каждом из кораблей адмиралов люди были
тонна крепкого пива. Или это подарок от земли или от
потому что высокие гости, я думаю, не были забронированы. Вечером они
обе яхты отправились в _den Helder_, где приглашенные и уполномоченные
провели ночь.
Рано утром следующего дня наши высокопоставленные лица снова взошли на борт
своих двух кораблей и снова отплыли к флоту, где они
по-прежнему находились корабли капитана Ван Дер Заана, вице-адмиралов
De Liefde and Van der Hulst and Van den kolonel der zeesoldaten, Willem
Посетили Иосифа из Гента. После этого они вернулись к Рейтерам.
на борту, где они были чудесно и очень тепло. Я тебя никому не отдам
давать описание того, что наш герой моря выпуклая вверх; только посмеют
Уверяю вас, что высокие гости остались чрезвычайно довольны
стоимостью такого моряка и тем, что недостатка в разнообразии
вин не было. Не было недостатка и в мясе в рассоле, ибо Де Рюйтер не стал бы
есть, когда нет или, по крайней мере, не было сильно соленого
мяса.
"Я мог бы прогуляться с вами по озеру", - сказал
Курфюрст Бранденбурга В. Де Рюйтер.
"Ваше Высочество скоро будет иметь свой живот его", - ответил
это. "Это будет очень скоро: верни меня на землю, ибо
Мне так жаль".
"И герр де Витт выдержал испытание
и все же все провалилось сквозь зубы штормена", - заметил принц
Из Ангальта.
"Ja, waaroem soltte der herr Raadpensionair dagegen kunnen en wir's
nicht vermeugen?"asked the elector.
"Пусть Его Превосходительство, Ваше Величество ответил, что сам", - сказал
Рюйтер. "Я не знаю, какое чудо мистера де Витта; но
своим словом Зеува я могу заверить вас, что его благородие
у него была морская болезнь. И мы уже снова были немного рассержены ".
"Я думаю, - сказал граф Сольмс, - что его благородию следовало бы
быть слишком занятым печальными делами, чтобы думать о желудке и дассе Дерхе
качка корабля не оказывает на него никакого влияния".
"En ich denke, dat der Herr Raadpensionair fr;her wohl einmal ter
the Sea, " said The Prince of Holstein. "You have forgotten,
dass _Dordrecht_, Zijner Edelheids geboorteplaats, ein hafen ist."
"Ваше высочество ошибается", - сказал Де Витт, улыбаясь. "Тот
город _Dordrecht_ активно торгует, но полностью не
Город на море. Между тем, в юности я злился снова и снова.
это был _Moerdijk_, и, возможно, благодаря этому,
я был избавлен от этой неприятной морской болезни. Когда я
Однако вы должны назвать истинную причину: мне было стыдно испытывать морскую болезнь.
находясь в присутствии такого человека, как лейтенант-адмирал
наш хозяин, за честь которого я прошу вас опорожнить свой бокал. Да здравствует наш
Лейтенант-адмирал де Рюйтер, и пусть его дворянство скоро
Англичане учат, что голландский морской лев - это британская пантера.
пока не бойтесь!
"Да здравствует лейтенант-адмирал де Рюйтер!" - закричали они все вместе.
их бокалы опустели.
"Я хотел бы поблагодарить джентльменов и мистера Раадпенсионариса в частности
за любезность вспомнить меня за выпивкой", - сказал
Рейтер, в то время как он встал и дал подсказку одному из своих слуг. Вкл.
в тот же миг с адмиральского корабля прогремело двенадцать выстрелов.
"Был ли ист дас?" - воскликнул принц Ангальтский. "Англичане такие...
разве вы не вступали с ними в контакт? Indien das
waar was, zoo zouden wir das onuitsjpreekliche gen;gen haben einen
attend sea battle."
"Он примет ваше высочество", - ответил Де Рюйтер. "Милорды! Я
приглашаю всех вас следовать за мной на палубу, и вы будете на
наблюдать за небольшим морским сражением ".
"Браво! браво!" - закричали все гости и последовали за Де Рюйтером на палубу.
Там их ожидало прекрасное зрелище. Две малютки
фрегаты или консультативные яхты "'t hert" под командованием капитана Питера вана
Wijnbergen и" Зволле " под командованием капитана Дирка де манник, первый
из шестнадцати и восьми штук, каждый поставленный
зеркальный бой, каждый раз нападая друг на друга и отдавая малкандера
затем полный слой пороха, что очень нравится всем высоким
персонажи, более искусные, чем один из матросов, которые выше
на шар Флагштока великого брамстенга лег и вслед за этим с
его голова встала, в то время как он поднял обе ноги в воздух. The
так что это безрассудное предприятие, ибо мужчине не позволено заниматься подобными вещами.
играть своей жизнью.
Принц Оранский тем временем присоединился к Де Рюйтеру.
"Сэр, лейтенант-адмирал, - начал он, - Ваша честь
ваш корабль принадлежит некоему Питеру Питерсу, не так ли?
- Который был рекомендован мне вашим высочеством?
- Верно, тот самый. Как у него дела? За ним хорошо ухаживают?
"Замечательно. Он красивый плотник и в прошлом году во время
штормов оказал немалую услугу. Я также верю, что в нем есть мужество.
у него торчит матросская трубка ".
- Храбрости, адмирал? Больше, чем может подумать ваше благородие."И принц
рассказал ему, что случилось с Питером на _Hondsholredijk_ и на ЛЕДОВОМ поле
произошло.
"Действительно, это черты великого мужества и бесстрашия,
кто много обещает. И все же я не верю, что ваш любимый на
матрос лежит в колыбели".
"Я хотел бы увидеть его," государь ответил. "Я уже подошел к нему"
осмотрелся.
Де Рюйтер подозвал матроса и приказал ему позвать Питера. Через
несколько мгновений он был с ними.
"Ты вырос, Питер", - сказал принц. "Я бы не позволил тебе
узнать. Сколько тебе сейчас лет?"
"Восемнадцать лет, ваше высочество", - ответил Питер.
"Значит, вы меня опередили", - резюмировал принц. "И я слышал, до моего".
приятно, что господин лейтенант-адмирал вами доволен".
"Кто бы не был осторожен, если бы у него перед глазами был такой пример,
как наш лейтенант-адмирал!" - сказал Питер.
"Вы правы", - ответил принц. "А как поживает ваш дядя,
рулевой Клаас Диркс?"
"Он жив и здоров", - ответил Петер. "Но позвольте мне, что
Я прошу ваше высочество кое о чем. Я в свите вашего высочества
Я тщетно искал моего брата Чарльза. В конце концов, он не болен,
или от службы у вас?
Лицо принца дрогнуло; это были печальные воспоминания,
которые Питер вызвал у него.
"Он больше не состоит у меня на службе, Питер", - ответил он. "В
однако это не его вина, и о нем позаботились".
С наступлением темноты принцы и лорды отбыли,
в сопровождении шлюпов всех военных кораблей, к берегу.
Курфюрст вручил сто серебряных дукатонов (315 фунтов стерлингов) морякам
Рейтеры подали корабль, и когда лорды сошли на берег и стали ждать
среди бесчисленной толпы они бросили немного золотых и серебряных денег
среди людей. Первого июня следующего года
направил флот в просторную гавань.
ТРИНАДЦАТАЯ ГЛАВА.
Как воспитанница пансиона преподавала арифметику.
Не напрасно лорды пили в кампании Рюйтера
за благополучие лейтенант-адмирала и назначили Совет пенсионарием
подразумевалось, что в этом напитке голландский лев покажет,
Британская пантера, которой нечего бояться; дни перед одиннадцатым, двенадцатым,
тринадцатое и четырнадцатое июня 1666 года стали свидетелями
славной победы, одержанной нашим флотом на Энгельше. Одно
Четырехдневное морское сражение! Я слышу ваши слова.-- Да, четырехдневное.
величайшее сражение, когда-либо происходившее, не только
слава, восстановленная нашему флоту в последней, неудачной битве при зоо
потеряна, но бессмертный венец славы обвивает
голову нашего де Рюйтера, которого называли душой флота
кто, как говорили, отбивал ритм в грубой музыке стольких тысяч картофелин
[41]; вокруг черепа нашего Nes, кто, когда
Де Рейтерс гроот стенг был сбит, принял адмиральский флаг и
верховное командование проводило так много политики в течение некоторого времени, что ни одна из
временное отсутствие командующего флотом; и
сон нашего Трампа, который в своей невоздержанной Доблести
верфь корабля должна была измениться, чтобы англичане каждый раз
видя свой флаг, развевающийся с другого корабля, с изумлением спрашивали:
"значит, на государственном флоте пять или шесть труб?"
На этот раз я не хочу давать вам описание этого морского сражения. Хотите ли вы
они читают, тогда я рекомендую вам это сделать "Историю Де Рюйтера" Брандта
Корп. 478-494 вкл. Я просто хочу сообщить вам, что на четвертый день был поднят кровавый флаг
, чтобы подать сигнал всем одинаково
атаковать врага, что когда англичане бежали,
за ними охотились, и только благодаря вторгшемуся густому туману,
что они были избавлены от большего урона. Потеряно с нашей стороны
Вице-адмирал Ван Дер Халст, чья могила все еще находится в старом здании
церковь в Амстердаме видит и Ден лейтенант-адмирала Корнелиса Эвертсена,
в Вене также была воздвигнута церемониальная гробница. Англичане потеряли своего
Вице-адмирала Барклая при Минге. Тело первого попало в наши руки
было забальзамировано здесь и отправлено на яхте в Англию_,
ни к какой вежливости Карл II не относился очень щепетильно. У нас было около
800 убитых и 1450 раненых; у англичан от 5 до 6000 убитых и 3000 раненых,
которые попали в наши руки; в то время как 23 их корабля
потоплены или сожжены, частично захвачены и доставлены в наши порты.
Менее удачливым для нас было двухдневное морское сражение при Денвере
и 5 августа, состоявшееся между Де Рюйтером и
тем же монахом, герцогом Альбемарлем, который командовал английским флотом в
состоялось морское сражение при виердагшен. Уже первое упомянутое морское сражение
на нем присутствовали четыре французских дворянина, служивших на флоте страны
приехать на морское сражение в соответствии с политикой таких известных морских вождей
присутствовать: Арман де Граммон, герцог Гиш, Луи Гримальди,
Принц Монако и два маркиза Ла Ферте. Теперь на флоте также были
четыре французских дворянина в качестве добровольцев: барон Буска
и рыцари Лотарингии, Коаслин и Кавой. Через личного
Флот Витта прибыл в течение 19 дней после
повреждения устранены и он снова в состоянии выйти в море. Серый Ян
Эвертсен, который снова ушел после смерти своего брата
на службе Отечеству, за которое погиб его отец, а
четверо его сыновей и четверо его братьев.
Тьерк Хиддес де Фриз, сменивший Стеллингверфа, авангард,
Де Рюйтер с Ван Несом в центре и Тромп с Меппелем в тылу.
Около одиннадцати часов пополудни два флота встретились друг с другом
в открытом море между Дункеркеном и Нордворландом. Передний край
он начал битву и храбро сражался, но случилось несчастье.
другой. Во-первых, ветер был в пользу англичан, и затем
был ли ветер настолько слабым, что "Рейтер" со своим центром
авангард никак не мог прийти на помощь; во-вторых,
первыми бросками отметились Ян Эвертсен и Тьерк Хиддес, помимо Де Фрише
Адмирал Кундерс смертельно ранен. Теперь тоже в избытке
катастрофа: корабль вице-адмирала Банкерца затонул, что с трудом
спасло ему жизнь, узкая часть была полностью приведена в беспорядок и
рассеяна. Тем временем Монк оказал влияние на центр под руководством Де Рюйтера
и авангард из всех пришел ему на помощь. Теперь это было опасно.
наше положение. Авангард рассеяны, многие Ruyters
корабли без спасения, и ничто из арьергарда под Тромпа и Меппел
чтобы быть обнаружены. Наш морской герой, однако, продержался до вечера
когда он увидел, что его небольшой флот больше не в состоянии
одолеть превосходящие силы противника, он начал
он медленно отходил, надеясь, что ночью Трамп сам
объединился бы с ним.
Но когда наступило следующее утро, герой действительно видел врагов повсюду,
но не Трампа.
- Сейн ден лейтенант-адмирал Меппель на борту, - сказал он Клаасу
Диркс, который, однако, не покинул свой пост у руля.
пули просвистели у него над ушами. Питер был с
плотниками внизу, чтобы, насколько это возможно, устранить каждую протечку, которая там была.
чтобы восстановить. Рулевой передал штурвал двум матросам
и подал сигнал вице-адмиралу: но в тот же момент упал.
он, смертельно пораженный английской пулей, вылетел через люк
спустился и приземлился прямо у ног Питера.
- Отец Небесный! - воскликнул Питер, опускаясь на колени
его любимый дядя бросил его. "Дядя! Дядя!"
"Я умираю", - тихо сказал рулевой. "Англичанин
Причинил мне смертельную боль".
"Ты не умрешь, дядя!" - сказал Питер.
"Не льсти себе, мой дорогой мальчик", - сокрушенно повторил Клаас Диркс. "Против".
смерть не смывается. Я уже чувствую его в своих венах
. Прощай, Питер! отдай честь моему адмиралу. Скажи
Рейтеру..."
Тут рулевой уже не мог говорить; глаза его страшно округлились
. Питер попробовал кровь, которая текла из раны,
но это, казалось, угнетало умирающего, который через некоторое время
сильные конвульсии испустили последний вздох.
"Смерть! Бедный дядя Клаас мертв!" - воскликнул Питер, когда он
в отчаянии бросился на труп.
"Питер!" - раздался голос рядом с ним. "Рулевой мертв?"
"Он мертв, юный ангел. Пуля попала в него слишком сильно, а
падение довершило остальное. Как это выше?"
"Жалкий. Я никогда не видела своего отца таким. Лейтенант-Адмирал
Ван нес поднялся на борт вместе с нами; отец хотел пойти с ним
консультация. "Что же нам делать, мой добрый Ван Нес?" - воскликнул он,
когда лейтенант-адмирал присоединился к нему в кампании, "что будем делать
мы? Другие корабли в полутора милях от нас и бегут
изо всех сил, не обращая внимания на наши сигнальные выстрелы. Смотрите,
какая огромная сила для лофа, для Ли, с фронта и с тыла
а у нас ... у нас всего семь или восемь кораблей. Что
нам делать?"То, что мы должны сделать, - ответил Ван Нес, - против
мы не можем этого вынести; так будет лучше, мы уже уступаем
защищать."- "Ты прав, Ван Нес", - ответил отец. "Там
другого выхода не осталось. Ах! что с нами происходит! Я бы хотел, чтобы я мог,
чтобы я умер!
"Это сказал твой отец?" - сказал Питер, и слезы потекли у него из глаз.
прыгает. "И что сказал лейтенант-адмирал?"
"Я хотел, - ответил Ван Нес, - Но ты не умираешь".
когда кто-то хочет. Я вернусь к своей доске и останусь верен тебе
до моего последнего вздоха". Сказав это, мой отец и он сам встали
и - едва они вышли из кампании, или вот, там пролетел
английская пуля вошла и прострелила оба места,
там, где они были!"
"Чудесная сохранность!" - воскликнул Питер. "И Тромп еще не в "
лице"?
"Нигде не видно", - парировал Йонкер Энгель. "Но я должен снова подняться"
наверх. Мой отец послал меня сюда, чтобы я женился на его паре
видишь."
"Скажи ему, что убитый умер с его именем на устах
и с горящими глазами, обращенными ко мне, со своим последним приветствием возлюбленной
Адмирал сдался".
"Я сделаю это. И ты тоже возвращайся к работе. Здесь достаточно всего.
найди.
"Я бы имел в виду именно это", - сказал Питер. "Я бы предпочел быть там, наверху,
убить своих дядей, чтобы отомстить за тех Ангелов".
"Ты в равной степени полезен здесь, Питер, потому что ты гарантируешь, что мы
не утонем. Так будет и сейчас, чтобы спасти наши жизни и
спасти наш корабль. Прощай, Питер! Может быть, навсегда!
"Храни Бог тебя и твоего храброго отца!" - сказал Питер, когда он
Молодой ангел пожал ему руку, и он устремился ввысь,
стороны отца, и его последнее обращение к нему от Клаас
Dirksz.
Ван Нес сдержал свое слово и сделал все, что мог, чтобы прикрыть Де Рюйтера.
остаться и сражаться с врагами вместе с ним. Они сражались неделями.,
в то время как они повернули на зеевше-штрумен. Далее
в девять часов утра они получили "Весткапель" в лицо.
Английский адмирал монк интушен, горячо надеющийся удостоиться чести
захватить в плен Великого морского Героя, все больше и больше проникается
его величайшей силой. Около двенадцати часов дня
он направил на него факел, который появился после "семи провинций".
казалось, что спасения нет. Даже в величайшей нужде
адмирал не терял присутствия духа. Терстон дал
он приказал укомплектовать четыре шлюпа людьми с четырех кораблей. В
Шлюп Рюйтерс также отправился на его "увещевание четырех французов"
херен. Теперь о сохранении корабля Рюйтерса, да, ганше
флот на шелковой нити. К счастью, горелка, которая стала такой большой
заключалась в том, что он был похож на военный фрегат, разрушенный и разоренный своим народом
заброшенный, для чего четверо французских дворян сделали не мало.
Теперь эта опасность была предотвращена, но вскоре после этого Монк подошел с
несколькими другими английскими кораблями так близко к рейтерсу
корабль, и они в страхе прошли мимо.
сплошной слой, от которого, казалось, все трескается и ломается. Никогда такого не было
наш Морской Герой был так подавлен, как сейчас. "Почему я вообще такой несчастный?"
он обратился к своему зятю Уайту, который был рядом.
он встал. "Неужели среди стольких тысяч пуль нет ни одной, которая
унесла бы меня прочь!" - "Отец!" - сказал Белый, - "Как ты можешь быть таким унылым
и использовать такие отчаянные выражения? Ты хочешь умереть?
итак, пусть Стивен развернется, мы ворвемся в гущу врагов
и умрем героической смертью!"Этот язык сработал; Де Рюйтер
увидел не то. "Уайт, - сказал он, - ты не знаешь,
что ты говоришь. Если бы я знал, тогда все было бы потеряно; но если бы
Я могу спасти себя и эти корабли, тогда можно будет
возобновить работу."К счастью, был результат. Человек был теперь в зоопарке
так близко к побережью Зеландии, что английский адмирал, опасаясь
что его корабли сядут на мель на песчаных отмелях и пляже,
он послал сигнал в море и вернулся со своим флотом.
На следующий день Тромп также прибыл со своей узкой частью гавани
_Vlissingen_ вошел и сразу же отправился с Цверсом и Ван дер
Заан на борту "Рейтера". Он сделал с ними все, что мог.;
потому что, когда авангард приступил к работе, он был так же далек от
Рейтер был так же далек от Эвертсена, и он был в равной степени
затихший ветер не позволял им приблизиться к центру города. Со стороны англичан
при Смите он и его товарищи
проявили старую доблесть и выдержали тяжелую битву
должны были. Таким образом, он никак не мог присоединиться к Де Рюйтеру, и
теперь все думали, что заслужат похвалу. Он был удивлен, увидев,
когда Де Рюйтер добавил его:
- А лейтенант-адмирал посмотрит, жив ли я еще?
ben? На самом деле, это не обмануло вас; напротив, вы
доблестно сделали все возможное, чтобы оставить меня с флотом страны в руках
Engelschen для освобождения ".
- Я, адмирал? - удивленно переспросил Тромп. - Или ты иногда имеешь в виду Свое благородство,
что я бездействовал или трусливо сбежал?
"Если бы я имел это в виду, мистер Тромп, - сказал Де Рюйтер, - я бы так и сделал".
его посадили в тюрьму как предателя. Но без трусости
можно грешить против военного положения. Почему вы
не остался с флотом? Зачем сражаться отдельно? Или менде
ты только приобретаешь больше славы, чем под моим флагом?
"Если мне придется отвечать за это, то это будет перед моими хозяевами ".
Лорды - это государства, - гордо сказал Тромп.
"У вас будет возможность сделать это", - сказал Де Рюйтер. "У меня есть их".
Знатные люди прислали достоверный отчет о том, что произошло, и
Вас не пощадили, как и вас, милорды Цверс и Ван Дер Заан!
"Ваше благородие должно знать, что она делает", - ответил тот. "_ мы_
выполнили свой долг и были верны нашей клятве".
В этот момент Де Рюйтер потерял свое обычное хладнокровие, и,
в присутствии всех людей, судна, в отношении Звеерс и от
Зан. Мужчин, пусть и невинную, молчали.
они всего лишь следовали за своим флагом. Но Тромп не мог молчать.
"Если бы вы знали себя так же хорошо, как мы, - сказал он, - мы бы
одержали победу. И если бы я не отрезал арьергард англичан
, это было бы сделано с вами. Сейчас вы сидите
как военнопленный".
- Мы не будем больше спорить по этому поводу, мистер Тромп.
он был тем Рейтером, к которому вернулось самообладание. "Так же, как и ты
Господь решит между нами и
рассудит нас. Что касается меня, то я сомневаюсь в своих суждениях.
Хозяева - нет.
"Я тоже", - заключил Тромп, поднимаясь на борт "Рейтера".
покинутый. - Хотя, - пробормотал он почти неразборчиво, - дорогая
бедный сторонник Княжеского Дома будет прав.
отойди!
Как только Тромп поднялся на борт, он написал два письма:
в Генеральные штаты и одно в штаты Голландии, в которых он,
в решительном, но горьком тоне его поведение было направлено на оправдание
и обвинение Де Рюйтера; в то время как в конце своего письма
и он сказал: "Если бы он совершил все свои добрые дела, он бы совершил все свои добрые дела".
роугу пришлось выкрикнуть - он подал прошение об отставке, вот и все.
сейчас было не время использовать негодяев ".
Можете себе представить, какое неприятное впечатление производят эти записи,
особенно в штатах _Холланд_, бреготтен. Кроме того, что
Мистер Киевит, преданный Совету Роттердама (из уст
Лорда Соммельсдейка, который был на корабле Тромпа последним
присутствовал на морском сражении, узнав его подробности)
составил отчет, в котором высоко оценил поведение Тромпа
а поведение Де Рюйтера было очень догадливым. Он этот кусок печатной и
распространение. Нести ответственность государств _Holland_
он не решился предстать перед ним, но бежал
из страны. Комитет был также назначен главой
Чтобы расследовать обвинения,
оба адмирала выступили друг против друга. С политическими
осторожность не хотела, чтобы этот комитет решал, перед кем.
это была ее вина, но она сдалась, чувствуя, что это отвечает интересам государства.
эйште, уволив одного из двух адмиралов. Штаты колебались
ни минуты, чтобы принять решение в этом щекотливом вопросе, и грех было
Опровергнуть сообщение о том, что его назначили лейтенант-адмиралом.
ему также было запрещено посещать флот.
потому что они боялись восстания против него.
прикрепили людей с корабля.
Это решение о Тромпе вызвало ненависть к правящей партии
страх усиливается. К чести морского героя мы должны сказать, что
он принял предложение, сделанное ему д'Эстрадесом, французским посланником,
за значительную ежегодную плату служить королю Людовику XIV из
он сказал, что предпочел бы жить в своей собственной стране.
забытый гражданин захотел жить, затем осыпанный почестями и богатством, а
чужаки служат монарху. На его место стал лейтенант-адмирал
ван Холланд назначил Виллема Йозефа ван Гента.
Давайте на мгновение вернемся к Рюйтеру. Очень вероятно, что
вся его семья приехала в Влиссинген, к близким
видеть мужа и отца, чьего присутствия они должны были так долго лишаться
. По крайней мере, мы читаем, что его младшая дочь,
13 сентября ей исполнилось бы одиннадцать лет, она была ангельским,
многообещающим ребенком, заболела инфекционным заболеванием и
умерла 24 августа. Как печальна эта потеря для храброго человека
он подчинился со спокойствием христианина
Воля Божья, и желание его народа, и желание его народа, и желание его народа, и желание его народа, и желание его народа, и желание его народа,
простота действий.
Сейчас мы возвращаемся к началу сентября
's-_Gravenhage_, где мы находим принца в комнате под названием "
Воспитательная палата."Это чрезвычайно просто обставленная комната,
оснащенная окнами с обеих сторон. Следующая дверь, которая находится в углу
есть книжный шкаф, который доходит до чердака и на котором
висят большие шторы, одна из которых была раздвинута,
богатая коллекция книг, выполненных из телячьей кожи, заставляет вас чувствовать себя комфортно.
перевязанные рожками и полукожаными ремешками; в верхней части двенадцатиперстной кишки и
октавос, опустите кварто, а в самом низу - фолианты. Напротив этих
стена представляет собой большой мраморный камин, над которым висит картина
ван Хонтхорст. С правой стороны дымохода находится
дверца, а также другая, оклеенная зелеными скучными обоями для предотвращения сквозняков
с другой стороны находится коробка меньшего размера, в которой
атлас Блау [42] , некоторые карты и книги, опубликованные в ежедневных изданиях
и Земля, и небо, и Земля, и небо, и Земля, и небо, и Земля, и небо, и Земля, и небо.
мраморные бюсты Сенеки и Сократа. В центре комнаты
стол, покрытый зеленой простыней, на котором стоит серебряная чернильница.,
несколько измельченных гусиных ручек и необходимые книги и бумаги. Это
"палата образования", где его Высочество ежедневно обучается у
его прецептора Борнеуса, который упомянул его в "историке" и
он (или она) - это тот, кто учит; а другой - это тот, кто учит; а другой - это тот, кто учит.
Принц преподает в mathesis, а муниципальный пенсионер по понедельникам
приходит преподавать ему голландское конституционное право, а также
следить за его успехами.
И вот теперь, в один из сентябрьских понедельников, мы, его высочество
сидим за столом, покрытым зеленой скатертью, с подлокотником
под заголовком и практикуюсь в решении одной из арифметических задач
из "обновленных шифров Виллема Бартьеса", второе издание, в
Опубликовано в 1648 году, через двенадцать лет после первого. К сожалению, он бросает работу
книга основана на арифметике 1653 года.
Б. Стокман и А. В. Вассенар под рукой, но, похоже, с
не лучшим результатом.
В этот момент входит пенсионер из пансиона.
"Ваше высочество сияет во зле", - начинает он. "Эйласи, это
они сердятся на эти невинные книги?"
"В этих книгах, говорит ваше благородие?" - отвечает принц. "Простите меня,
что я противоречу тебе ... я была сварливой о себе".
"Но тогда эти книги должны были выплатить в любом случае," в
Витт смеется. "В trouwe, есть еще в мире зоопарк.
Расплачиваться приходится невинным".
"К счастью, в этих книгах этого не чувствуется", - говорит принц. "Но я
хотел бы, чтобы ты ударил меня по голове".
"Успокойтесь, успокойтесь, мой юный друг!" - увещевает Де Витт. "Тогда
если бы только у вас разболелась голова.-- Но скажите мне, в чем причина?
ваше недовольство собой?
"Ах, господин де Витт!" - жалуется принц. "Я такой глупый..."
"К счастью, что ваше Высочество так думает, и даже счастливее, что
Господь дал ей возможность
быть. Но где ваше высочество были настолько глупы?"
"В арифметике; мистер Де Витт. Я сижу уже больше часа
обдумываю эти задачи. Видите, я не могу их выполнить".
"Предельно простые предложения", - резюмировал Де Витт, прочитав их.
есть. "Иди сюда", - продолжает он, берет дощечку и уходит.
"будь". "Я пересчитаю их для тебя."И пока он был принцем,
он объяснял задачи и рассчитывал их для него, он решал их за несколько
минут.
"Ваше высочество видит, что арифметика - это самое легкое занятие".
а мир каков?"
"Для вашего благородия, да", - отвечает принц. "Но для слабого
голова, как у меня...."
"Терпение, только, Ваше Высочество! так будет лучше".
"Они такие досадные суммы в этих книгах! Что должны делать люди?
они самые надоедливые существа".
Де Витт не смог удержаться от улыбки.
"Давай", - говорит он, доставая бумагу из кармана. "Пиши"
затем прими это предложение; я тебе его предсказываю".
Принц берет ручку, обмакивает ее и пишет то, что говорит ему Витт
предсказывает [43].
"Всего гнев Вавилона погубил 333 227 человек, и у нее
было даэраен геверкт, 2 джаэра, 7 менден и 3 дагена, затем сай по
и они отвернутся от него, и они отвернутся от него.
эта башня составляла тогда 2 мили 3200 стержней; спрашивается, сколько раз
пришлось бы потратить 30000 человек, так же близко к веркенде,
чтобы довести такой гнев до той же высоты ".
Принц на мгновение задумывается. Его лицо проясняется.
- Этот вопрос легко решить, мистер Де Витт.
"И как ты это сделаешь?"
Принц говорит ему: "Но, как я хотел бы видеть, то же самое делают и мои читатели"
они испытали свои силы, поэтому я не делюсь ими с ними.
"Очень хорошо", - говорит Де Витт. "И как получилось, ваше высочество, что сейчас
это так быстро разрешилось?"
"Потому что.... Потому что ваше благородство не раздражает существо, как
ответственным лицам ряд книг", - отвечает князь," и так твои
это не так сухо и скучно".
"Теперь покажи нам, являетесь ли вы учить догматам [44]
понимает. Пишите: шестнадцать целых и триста восемь
пятьдесят тысячных долях".
Принц пишет, по словам Саймона Стевина;
16 (0) 3 (1) 5 (2) 8 (3)
и , согласно Франциску ван Схутену (1660 г.:
16358 (3)
ибо тогда еще не думали, что десятичный знак
отделяет целое от частей.
"Очень хорошо", - заключил Де Витт. "Я вижу, к моему удовлетворению, что вы
хорошо понимаете оба способа. Тем временем, я должен сделать это, ваше высочество
обратите внимание, что учение Ван Шутена намного предпочтительнее
выше учения Стевина. Особенно в умножении и делении
они заслуживают предпочтения. И как вы ведете себя сейчас, когда вы
число, которое когда-то приходилось умножать на восемьдесят пять тысячных?"
"Ну, тогда я умножаю это на 85 (3) и добавляю две последние цифры
друг к другу, и тогда я получу это (после того, как он подсчитает)
1390430 (6)
или проще говоря:
139043 (5)".
"Совершенно верно. Я рад, что ваше высочество начинает сбор десятины.
поймите. Как говорит Саймон Стевин, это правда.
это неслыханный свет во всех человеческих рассказах.
нет, Сондер геброкенен, ты не падаешь сквозь целые числа."Но теперь
давай двигаться дальше".
Я надеюсь, что мои читатели последуют за мной.
освобождение, а также экзамен по истории и географии
и обучение политологии в семи провинциях.
Пенсионерка была на этот раз очень порадовало его выращивания и
хотел уйти.
"Минутку, мистер Де Витт," сказал принц. "Меня все еще есть некоторые
запрос".
"Что-то просить. Если это в моих силах, я сделаю это.
доставлю вам удовольствие, удовлетворю вашу просьбу.
"Благодарю вас за вашу доброту", - сказал принц. "Ваша
Эдельхайд до сих пор помнит этого Питера Питерса, плотника с
корабля лейтенант-адмирала де Рюйтера.
Де Витт на мгновение задумался.
"О, определенно! Я их помню. Особенно он сияет в тебе.
разделяя благосклонность.
- В моей не меньше, чем в адмиральской. Вот смотри,"
продолжил князь, вынимая из кармана письмо,
"это рекомендательное письмо от господина Де Рюйтер".
"Воз рекомендует это", - повторил Де Витт, прочитав письмо.
"оно того стоит, и я могу рассчитывать на ваше сотрудничество. Но,
почему мальчик покинул "Морское создание"? Я часто думал об этом.
Ваше величество слышали, что он получает огромное удовольствие от морской жизни.
ненавижу. Как изменился зоопарк?"
"Уже когда я был на флоте в мае, адмирал сказал мне, что
он никогда не будет моряком из Питера. Смерть его дяди Клааса
Диркс, рулевой "семи провинций", который 5 августа
Был сражен английской пулей, смертью героя за
Батькивщина умерла, кажется, у него зуб на морскую жизнь.
дай мне понять ".
"Это мало свидетельствует о его мужестве", - резюмировал муниципальный пенсионер
немного негодяй.
"Ваша честь помнит, что он был плотником на борту,
и поэтому на протяжении всего боя приходилось устранять протечки.
остановка. Определенно, это не та задача, которая должна внушать мужество.
"Вы можете это слышать. Как Адмиралтейству это удалось?
уволен?"
- Он принадлежал к добровольцам Дельф-Зейля, - продолжил принц.
- и как таковой ему было разрешено уйти в отставку.
"Я обещаю вам, что порекомендую его Зеландскому адмиралтейству",
хернам Де Витт. "Тогда ваше высочество может дать рекомендацию.
Зеевены, тем не менее, очень любят ее с незапамятных времен."
"_зиланд_ мой пол всегда пользовался большим уважением",
ответил принц, как будто резкий тон, которым были произнесены эти слова
, остался незамеченным. "Следовательно, я последую вашему совету"
действовать. Но кое-что еще. Рыцарь Буат....
В этом замешано лицо муниципального пенсионера.
"Рыцарь Бюа", - продолжил князь, по-видимому, без каких-либо
изменения в черты характера Уитсом, " был обвинен вами
в секретной переписке с врагами и взят под стражу."
- Взят под стражу мной? Ваше высочество ошибается. Я
не фискал.
- По вашему приказанию, мистер Де Витт.
- Ни в коем случае. По приказу Государственного совета. Анри Флери де Кулан,
Лорд Буата, предатель страны."
"Ваша честь, не выносите столь сурового приговора человеку,
которому вы доверили секретную переписку с _Engeland_, и который
злоупотребил вашим доверием в своей собственной переписке
прилагаю ".
"Ваше высочество, похоже, образованнее, чем я предполагал", - сказал
Остряк. "Кто тот дух-слуга, который сообщил это
?"
- Как я мог оставаться в неведении, мистер Де Витт, обо всем этом?
_den Haag_ knows?"hernam De Prins. - Или твое благородство означает, что
Я здесь.... Но нет, ты не можешь.
"Завершить свое предложение, князь," де Витта повторяется.
"Я желаю только, чтобы вызвать Твое милосердие для бедных Бюа. Твое
Благородство будет помнить, что он уже работал мой отец
были. С тех пор он был постоянно связан с нашей семьей,
пока....
Принц замолчал. Де Витт продолжил:
"Пока лорды штатов не соблаговолили отправить его в отставку".
дай. Воистину, владыки государств поступили мудро, кто-нибудь из
Уберите вас, кто воет вместе с врагом".
"Итак, никакой пощады беспечным".
"Не мне проявлять милосердие к такому тяжкому преступлению.
предоставьте, - холодно продолжил Де Витт. "А что касается моего заступничества,
от него было бы очень мало пользы; ибо я убежден, что Господа
Государства будут настаивать на предельной строгости. Слушайте
хорошо, - решительно продолжил Де Витт, приветствуя принца своим
проницательным взглядом. "У штатов есть намерения,
за любое нарушение существующей власти, любого рода,
сурово наказывать, и ваша партия становится непослушной - слишком непослушной, чтобы продержаться дольше
подвергая страну опасности начала гражданской войны. Ваш
Поэтому ее высочество может при случае застраховать своих друзей.
что лорды не пощадят никого, независимо от того, какого ранга или положения он занимает.
общество одето. Если вы можете что-нибудь с этим сделать, сделайте,
это, но единственная жертва глупости бесполезного
пристрастие остается ".
С этими словами де Витт вышел из комнаты, превращая его учеником его
оставить соображений. Когда пенсионерка ушла,
князь ругал своего камердинера и приказал ему, в случае, если лицо,
тому, кто был при дворе этим утром, разрешили вернуться, который
немедленно принес это ему.
"Он ждет уже полчаса, ваше высочество", - сказал он.
"Тогда немедленно приведите его сюда", - парировал принц.
ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ ГЛАВА.
Как наш флот наказал англичан.
Через несколько минут после ухода слуги,
Питер Питерс "Воспитательная палата".
"Следи за временем, Питер, - сказал принц, - следуй за мной".
Принц открыл дверцу рядом с камином, и оба предмета оказались
в маленьком шкафчике. Его Высочество осторожно закрыл дверцу,
и поманил своего любимца сесть на стул, пока
он сам садился.
"Ну," начал он. "Ты слышал что-нибудь особенное?"
"У меня не было особых проблем с этим", - ответил Питер. "Мой брат
очень хорошо знаком с семьей: несколько раз у него похищали миссис
Буат. От него я узнал подробности".
"Ближе к делу".
"Весной мистер Раадпенсионарис назначил распорядителя ритма.
обвинен в секретной переписке.
отправляйся к _Engeland_".
- Верно, с Сильвиусом, с которым Буат уже переписывался. И у него были те
обмен письмами под присмотром муниципального пенсионера?
"Полностью. Битмейстер написал, по-видимому, от своего имени,
то, что сказал ему пенсионер. Теперь Друзья из
Оранжевой партии, к которой также принадлежит Rhythm Master, подстрекали его присоединиться
эта переписка, из которой пенсионеру правления
ничего не разрешалось знать. На этих письмах мистер Сильвиус написал: _pour vous
mesme_.-- Долгое время это тайное ремесло шло хорошо, пока, в течение нескольких
дней, Хозяин не принес Муниципальному пенсионеру пачку писем и
под ним по ошибке было оставлено одно из тех секретных писем".
"Беспечный!" - воскликнул принц. "И пенсионер из Муниципального совета
сразу это заметил?"
"Я не знаю, ваше высочество", - ответил Питер. "Но
Он был достаточно неосторожен, чтобы присоединиться к совету директоров.
чтобы убедиться, что письмо было в иске. Он отнесся к этому с подозрением.,
прочитал письмо и нашел в нем то, что дало ему повод для этого.
отказаться и доставить его в государственный совет. Немедленно
Хозяин был схвачен и содержался в замке, после чего
Член правления, возглавляющий комитет Государственного совета.
он отправился в дом заключенного и обыскал его".
"В каком ужасе, должно быть, была бедная миссис Буат!" - сказал
Принц мивариг.
"Ваше высочество может себе это представить".
"Вы там что-нибудь нашли?"
"Мастер ритма позаботился, все секретные письма тоже
сжечь. К сожалению, он должен написать письмо и черновик для кого-то другого
забыл уничтожить это. У Государственного совета есть для этого основания
найдено достаточно, чтобы обвинить его в государственной измене и его деле
в руках голландского двора".
"А Мастер ритма?"
"Теперь сядьте на крыльцо ден Хоува".
"Бедный Буат", - сказал принц. - "Ты хорошо справился со своей ношей,
Питер", - продолжил он. "Я тоже закончил свою.
и рекомендовал тебя пенсионеру из пансиона".
"Я благодарю Ваше Высочество за ее доброжелательное защиты", - сказал
Питер.
"Вероятно, вы будете попасть на прием во дворах Адмиралтейства
от _Zeeland_ Эрланген. Я также поговорю с правителями.
напишите и порекомендуйте вас ".
"О, ваше высочество слишком добры", - повторил Питер. "Как я когда-нибудь найду ее?"
могу ли я быть достаточно благодарным!"
- Оставь меня сейчас, Питер, и возвращайся тем же путем,
которым пришел. Прощай!
Принц открыл дверь Маленького кабинета и, выйдя, направился к Питеру.
Питер снова принялся за работу - по крайней мере, внешне - для своей души.
был слишком занят бедным Буатом, чем мог бы работать.
Рекомендация принца и рекомендация лейтенант-адмирала сработали
хорошо. Питер работал на верфи Зеландского адмиралтейства.
назначен второй мастер-раб, с хорошим доходом и
перспективы продвижения по службе. Марфе, чей брат Якоба, - вставил
он был женат и проводил его до дому.
где взять.
Вам будет любопытно, как получилось с Буатом. Я расскажу вам об этом.
общайтесь. Члены суда проголосовали за мягкий приговор.
особенно потому, что на самом деле он не совершал государственной измены,
но он всего лишь злоупотребил доверием, которое оказал ему Де Витт.
спросил его. Однако штаты Голландии, созданные Де Виттом с этой целью
спровоцировал, по-другому понял дело и отнесся к суду со всей серьезностью
чтобы вынести убедительный вердикт. Кроме того, один Буат за другим
злая хитрость одного из его судей, советника
Van Der Graaf, die der Oranjepartij was closed. В определенный день
а именно, упомянутый советник пришел из суда, попросил кого-то,
от имени Буата, прийти к заключенному. Достаточно для этого,
он был очень взволнован своим приездом.
от него не было никакого сообщения. В присутствии
тюремщик, обменявшись несколькими словами с заключенным, покинул
Ван Дер Грааф де Гевангенпорт и отправился домой. На следующий день
в газете было написано, что один из членов совета не пощадил себя,
навестив заключенного. Затем суд допросил Ван Дер Граафа,
который рассказал историю дела. Несмотря на это, он был вынужден,
больше не участвовать в этом судебном процессе.
Лишенный этого голоса, которого, вероятно, было бы еще на один или два.
убедив, несчастный ритмист был приговорен к
быть наказанным мечом, чтобы последовала смерть. Этот
ужасный приговор был вынесен ему в понедельник, 11 октября
приведен в исполнение.
Лорд Киеван, его жена (как вы знаете, сестра
Тромпа) и мэр Роттердама Ван Дер Хорст были
в этом деле, потому что они написали
Я прочел и перечитываю несколько писем. Первый, как и я.
вы уже сказали, уехав в деревню, был казнен, его жена
приговорена к крупному штрафу, а Ван Дер Хорст - к изгнанию,
а их имущество было конфисковано.
Казнь Буата, добавленная к низложению Тромпа, сделала
ненависть принца к Де Витту усилилась. Зувер
ему даже сказали, что он получит злополучный результат двухдневного морского сражения
знает. Река Энгельшен, ныне открытое море
они использовали ее для строительства торговых судов.
заберите _flie_ и приземлитесь на острове _Terschelling_,
где они подожгли деревню _West-Terschelling_ и беззащитных жителей.
с жителями плохо обращались.
Каким бы потрепанным ни был наш флот, он снова выбрал море для англичан
но из-за болезней среди людей на корабле и штормов
она была вынуждена вернуться, ничего не предприняв.
Возвращение трупа Барклая дало толчок к
мирным переговорам. Сильный пожар в Лондене_, пожар в Дене
продолжался с двенадцатого по семнадцатое сентября, большая часть которого
разрушила город и уничтожила миллионы сокровищ.,
что в Англии было большое желание мира. До места проведения
переговоры были выбраны _bred_. Между тем Де Витт надеялся
в преддверии недавнего поражения и пожара _Terschelling_
отомстить славным образом и, таким образом, обеспечить наш флот
хорошо оснащенным и полностью укомплектованным всем.
это была холодная и долгая зима, и поэтому наши
корабли впервые заканчивают работу поздней весной. Генеральные Штаты
они не будут рады, если они были санкционированы
тур будет присутствовать. В других регионах за счет
лесопильного оборудования, только _Holland_ был назван одним. Дейн ну
член правления, который лично участвовал в мирных переговорах
_Breda_ должен был присутствовать, но тур не смог присутствовать, пришлось
его старший брат, Корнелис де Витт, Рувард Ван Путтен,
Мэр Ордрехта и член адмиралтейства Мааса,
эти отношения. Он был человеком личного мужества.
и был знаком с морскими обитателями. Истинная цель поездки заключалась в следующем
тем временем это держалось в таком секрете, что даже хитрые и проницательные
д'Эстрады не смогли разгадать ее.
Отложено на бурю в ее прогресс, флот впервые приехал в
17 июня в _Koningsdiep_ на якоре. Ван Хир стал ван Гентом
с 17 кораблями, отправленными вперед к _Theems_, чтобы
атакуйте и уничтожайте торговые суда. Де Рувард
он сам сел на корабль ван Гента, чтобы
управлять. Тем не менее, эти корабли смогли вовремя достичь реки
поплыв вверх, узкая часть вышла к _Medway_, также называемой рекой
называемой _Chattam_ или _Rochester_. В мире, отличающемся ривьерским лагом
сила _sheerness_, которую придали Ван Бракель и два других капитана
стреляли и захватывали без особых трудностей. Крепость была разрушена
а то, что в ней нашли полезного, распределили по кораблям. В
исследования показали, что у англичан было два больших корабля и пять горелок.
они затонули, чтобы помешать проходу. Теперь Ван Гент отправил
Капитан Тобиас с четырьмя кораблями, тремя яхтами и двумя горелками
вверх по реке, чтобы проложить путь. Это было успешно, но это было
Тобиаса остановила толстая железная цепь, прикрепленная к обоим берегам.
они были закреплены и натянуты поперек реки. За этой цепью
"юнити", за которой следуют "Карл Квинт", "Матиас" и
"Монмут"; во время стрельбы из замка _Upnor_ и из
оба берега препятствовали дальнейшему плаванию. Капитан Тобиас видел себя воочию.
он был вынужден покинуть компанию, и, вероятно,
весь план провалился, не было причины для обстоятельств
устранить все препятствия. Рувард
запретил капитанам телесно наказывать кого-либо из матросов своего корабля
отпускать землю. Капитан Ян ван Бракель нарушил этот приказ
и был схвачен по приказу Де Витта. Он боялся и своей головы тоже.
он знал, что проиграет, он знал, что проиграет.
покупайте бесплатно. Поэтому он предложил своим кораблем, плохим фрегатом,
"Юнити" остаться на борту, обучить поджигателей и эскадру
обеспечить проход. Де Рувард согласился с этим, ван Бракель был
уволен, и ему разрешили вернуться на борт. Немедленно он плывет вперед,
через узкий проход и голландские корабли, продолжает движение,
с двумя горелками позади них, под яростным перекрестным огнем из
не стреляйте во врага, пока не присоединитесь к "Единству".
будьте. Теперь он наносит на фрегат полный слой, прикрепляет его к борту и
осваивает его за несколько мгновений.
Теперь оставалось единственное препятствие - цепь. Командующий
и они вдвоем, они вдвоем, они вдвоем, они вдвоем, они вдвоем, они вдвоем, они вдвоем, они вдвоем.
насилие, которое разорвало тяжелую железную цепь пополам,
затем он немедленно повернулся к "Матиасу", лежащему позади него.
зашитый, который он поджег. Теперь появились и другие горелки.
через проделанное отверстие "Карл Квинт" попытался
поджечь. Но он застрелил их обоих, но не в землю.
затем, после того, как один из них поджег корабль. Van Brakel,
с добавлением нескольких шлюпов, теперь взобрались на судно, захватили
часть команды была схвачена и оставила корабль в огне
ок. На этом вице-адмирал де Лифде и капитан Тобиас де
покинутый своими людьми "Ройял Чарльз", адмиральский корабль,
одно из самых больших и чистых днищ английского флота, уже десять
построен во времена Кромвеля и использовался в 1660 году для размещения короля Карла II
переезд в Англию. Теперь настала очередь "Марии", которая
Медовуху сожгли.
Поскольку к тому времени начался отлив, нужно было справиться с
из четырех оставшихся Королевских судов, которые находились выше по течению реки,
подождите до следующего дня, 23 июня. Но это был опять
предприятие. Де Рюйтер, однако, вызванный Де Виттом из главного флота,
решил попробовать. Семь поджигателей, отправленных на корабли, и
в сопровождении такого же количества военных кораблей поплыли вверх по реке, среди
большого перекрестного огня замка _Upnor_ с одной и с другой стороны.
тяжелая батарея, расположенная на другом берегу реки. Также
Де Рюйтер сам прыгнул в шлюп, чтобы управлять "энтерпрайзом",
и "Рувард", видя это, а также не боясь вражеских пуль
, решил сопровождать его. "Якоба" и "Ройял Оук", два
корабля по восемьдесят штук в каждом, были уничтожены двумя поджогами;
в то время как другой поджег "Лояльный Лондон". Капитан
"Роял Оук" предпочел не сходить со своего корабля. "Никогда"
он сказал: "у Дугласа (он был расстрелян и из этого благородного
оставить вверенный ему пост". И как они умоляли его,
спасти себя - он позволил сжечь себя своим ремеслом.
Можете ли вы представить ужас и смятение этого путешествия?
в Лондоне, да, в целом, Англия расширилась. В столице
настолько, что он уже был там.
самые ценные товары были сданы на хранение и улетели. Но вскоре
они успокоились; уже на следующий день наши
корабли, довольные полученным преимуществом, заверили, что
Энгельшман теперь надолго внушал страх главному флоту
отступление, которым Де Рюйтер на некоторое время прикрыл _Theems_
удержание. Ван Бракель наслаждался оказанной честью, двумя захваченными кораблями,
"Юнити" и "Роял Чарльз" на Родину.
Де Рувард получил от Штатов Золотой кубок, на котором была изображена компания
, а также письмо о выплате процентов в размере 30 000 фунтов стерлингов,
Де Рюйтеру аналогичный Кубок, а ван Генту 12 000 фунтов стерлингов и золотую монету
памятную. Другие капитаны также были назначены ими.
вознаграждение за оказанные услуги.
Поездка в _Chattam_ сработала, и то, что с ней сделал муниципальный пенсионер
у нас был не только важный матч-реванш.
за огонь _Terschelling_, но и за мирные переговоры
это было поспешно сделано и вскоре подошло к концу. Именно тогда
также 31 июля того же 1667 года был заключен мир
с _Engeland_ те _Breda_ и, таким образом, положен конец
второй английской войне.
За несколько недель до заключения мира,
Людовик XIV, король Франции, в Испанских Нидерландах_
падение. Это вторжение, в ходе которого д'Эстрадес добивался сотрудничества Штатов
поскольку Франция, как ее называли, находилась в состоянии войны с нами.
_engeland_ поддержал, возникла необходимость
увеличить нашу армию в полевых условиях, а над этой армией назначить полевого командира
. Неудивительно, что у Оранжевой партии есть
Принц, которому сейчас почти семнадцать лет. Тот
Таким образом, Витт понимал, что он не всегда брал принца с собой.
он был в состоянии сделать это, и он был в состоянии сделать это, и он был в состоянии сделать это, и он был в состоянии сделать это.
по крайней мере, возведение Уильяма Генри в штатгальтеры раз и навсегда
было бы невозможно. Он составил государственный документ, содержащий, что
любой будущий капитан-адмирал или генерал поклялся бы никогда не делать этого.
не будет ни одного штатгальтера. Это произведение, известное под
имя _eulig Edict_, где достоинство штатгальтер для
всю вечность в Holland_ была разрушена, в то время как в других
губерний нет штатгальтер когда-нибудь капитан-адмирал или генерал
может быть, 5-го августа был объявлен Штаты Holland_
принят. Теперь вы можете подумать, что принц сразу
поднимались на высшую воинскую честь. Далеко оттуда. Вель верден
были произведены назначения, но Его высочество не соответствовал требованиям;
в предыдущих резолюциях было указано, что он
двадцать второй год не должен занимать высокие военные посты.
Все еще текло после вторжения Людовика XIV в _Spaansche
Нидерланды продолжают заключение союза, чтобы присоединить _францию_ к
миру с Испанией, и что, поскольку это стоит между нами,
_Engeland_ и _sweden_ были закрыты, это название Тройственного союза
или тройственного соглашения. Редакторы этого союза, которые
28 января 1668 года Йохан Де Витт и the
знаменитый англичанин, рыцарь Уильям Темпл.
Мы снова отправимся во вторник, 7 февраля того же года, в
этот принц. Но мы не можем найти его и во внутреннем дворе.
во дворе _Brandwijk_ мы поместим его в совершенно другое место.
найдите место. Мы идем в _boutenhof_, и мы идем в _boutenhof_.
тогда это называлось court stables, "конюшня всадников". "О, - говорите
вы, - тогда принц, несомненно, снова купил бы новых лошадей, которых он
старик хенвлит хотел показать". Неверное предположение! Во-первых,
старый Хенвлит был уже мертв; он умер вскоре после казни
ван Буат умер. И, во-вторых, вы видите во всей конюшне
ни лошади, ни кареты; напротив, все лошади и кареты
переведенная в другие конюшни, конюшня была убрана боссом
Балкененде с дощатым полом и более чем восемьюстами сидячими местами
особенность. Теперь эти сиденья - не грубые деревянные скамейки, как в
Наши выставочные площади; они опрятны и оборудованы подушками;
ибо, помимо членов Генеральных штатов, членов Совета
Государства и Счетной палаты, уполномоченных Голландии,
приглашены величайшие люди страны; даже принц Уэльский
_Toskane_, который остановился в _Antwerpen_, специально приглашен на этот вечер
приезжай. Стены повсюду покрыты аккуратными коврами,
тут и там расставлены огромные зеркала, вокруг которых
искусно выращенные цветы; на серебре тысячи восковых свечей
расставлены канделябры и нарукавники - все аккуратно оформлено
и свидетельствует о богатстве принца Оранского, которому
он платил и тратил тысячи. Но у нас есть не все.
видели. Напротив мест была установлена красивая сцена,
она похожа на гобелен, и с одной его стороны,
нарисованная Дева мира стоит с семью стрелами в руке, держа в руках
три британских королевства, на другой стороне сцены
кажется, что это приглашает к вечной дружбе. Смотрите,
там зажжены свечи - скоро войдут высокие гости
. Приближаются музыканты.
Но здесь есть на что посмотреть. Давайте пройдем за кулисы в этом
обоих залах. В одном мы находим пастухов и пастушатниц, фермеров
и крестьянских женщин, торговцев рыбой и гениев; все они переодетые слуги
принца или нанятые специально для этого случая. У каждого из них есть
бумаги в руках, на котором его свитке написано. Тем не менее, они все
молчит человек. В другой комнате мы найдем более существенное
общение. Мы как будто на Олимпе, здесь так многолюдно.
Боги и богини. Они также придерживаются своих ролей,
но они говорят. И эти боги и богини - они не являются
небесными существами - и все же они боги Земли, великие боги
страны. Мы находимся среди них; возможно, мы все еще слышим
что-то, что нас интересует.
Бог Меркурий сидит в удобном кресле; на столе рядом с ним
лежит посох с Крылатым Змеем и шлем с крыльями. Вы сразу узнаете
его. Это Виллем Хендрик Ван _oranj_, дизайнер и
исполнитель этого шоу (которое тогда называлось _dans_).
Перед Его высочеством стоит дама с толстой талией и набитым телом
он говорит, что не принадлежит к тому полу, который он представляет. Одна из них
пара больших крыльев, прикрепленных к ее плечам, и Сияющая,
длинная труба, которую она держит в руке, заставляют нас признать ее за
известность. Это Повелительница Обдама. Он занят оживленным разговором
с Богом Меркурием, но не о Небесных материях, о нет, о
очень земных.
"Вашему высочеству подарили четырех прекрасных лошадей ее дядя, его
Величество король Англии", - начинает
он. "Я слышал, что королевский наместник герцог Ормонтский
перевелся".
"Ты уже слышал, Обдам", - отвечает принц. "Это
драгоценности зверей, ты должен прийти и посмотреть на них. У моего дяди есть
Я хочу утешиться из-за боли, о которой он, возможно, думает, что
вечный эдикт.- Кстати, о вечном эдикте,
Обдам! Скажи мне, это правда, что кресло должно быть
убрано из зала суда?
"Это кресло с гербом твоего дома?" - спрашивает Обдам. "У меня есть это"
нет ни слова. Но оно исходит от Лека; он будет вашим.
Ваше высочество может сказать ".
Действительно, идет Дева Голландская, в чешуйчатых доспехах с
гербом и сандалиями на ногах, в медном шлеме
на голове копье в одной руке и щит с альпинистом
лев в другой руке, идущий очень грациозно.
"Скажем, Ван дер Лек", - говорит принц. "Правда ли, что
роль Суда справедливости?
"Вот как обстоят дела, ваше высочество!" - отвечает на это и добавляет "Прекрасно".
он сказал: "Вы захотите почистить это к тому времени, когда вы
Его высочество должно сидеть на нем. За те годы, что он стоял пустой,
накопилось столько уродливого материала ".
"Хуфше льстец!" - угрожает принц. "Я должен забрать ее из уст
_Holland_ услышать".
"Время рождает розы, Ваше Высочество", - ван дер Лек повторяется. "Будет"
придет время, когда Голландия будет ценить вас, как ценю ее я, ее представитель.
вы цените. "Послушайте, - продолжил он,
и две другие женщины, Господь, и Господь, и Господь, и Господь, и Господь, и Господь, и Господь, и Господь, и Господь, и Господь, и Господь,
Мистер Лорон (де Вреде), они вдвоем оживленно беседуют через комнату
идут. "Если бы мы были не здесь, на Олимпе, можно было бы почти
представьте себе, что тысячелетия пришли. Разногласий и
Мирный пойти туда вместе, как подруги. Факел все равно оставь.
пальмовая ветвь одного не обжигает пальмовую ветвь другого.
"Не волнуйся, Ван Дер Лек", - говорит принц. "Факел все еще горит.
нет. Скоро Лаурон сможет быть осторожнее ".
"Конечно, ваше высочество!" - говорит Валкенбург, который _engeland_ должен
представьте себе. "Но теперь Англия подобралась так близко к Голландии,
и они даже не показали друг другу зубы, - теперь это сделал факел.
также нет опасности для Пальмы мира ".
- Ты прав, Валкенбург, - продолжил принц. - Что ты скажешь о
моих новых лошадях?
"Я видел их сегодня днем, ваше высочество, и осмелюсь сказать, что я
горжусь Беном, благородным богом Коммерции, за то, что ему было что-то позволено.
дайте то, что достойно его".
"Теперь _he_ по-прежнему будет претендовать на эту честь", - говорит Ван дер Лек.
"Голландский король, пожалуйста, помните, что мой сын король
от _great British_ кубок принадлежит этой восхитительной четверке ".
"Это тоже правда", - со смехом повторяет Ван Дер Лек. "Я не подумал об этом,
что вы представляете Англию".
"И я слышал, что ваше высочество, моя дочь королевы
из Англии, пришлет драгоценный ответный подарок".
"О, болтуны!" - восклицает принц. "Это то, что сказал мой начальник конюшни.
вы сказали мне".
"В самом деле, ваше высочество пришлет ответный подарок?" - спрашиваю.
Обдам. "И если я могу спросить, из чего это будет состоять?"
"Ты помнишь тот прекрасный рисунок с шутовскими санями?",
тот, который я показывал тебе вчера, Обдам? - спрашивает принц.
- В виде позолоченного лежащего льва? - переспрашивает Обдам. - О, конечно.
конечно.
"Ну, я заказал зоопарк. Но, конечно, целый.
с многочисленными королевскими коронами. Конская упряжь с золотыми
оборки и вертит, и 500 позолоченные серебряные колокольчики будет очень добавить
хорошей репутацией. Жаль, конечно, что она не стала слишком мирской."
Поставляется страницу и говорит::
"Ваше Высочество! Гости все там. Это семь часов. Заказам
Ваше Высочество, что это начался?"
- Пойди предупреди людей в соседней комнате, и пусть каждый из них
отправится на свой пост, чтобы они были готовы, когда экран включится
извлечение. Милорды! Приготовьтесь.
И с помощью славы принц надевает свою шляпу Mercury, берет
он держит свой посох в руке и уходит за сцену, чтобы иметь возможность
появиться, когда придет время.
Однако зал был недостаточно велик, чтобы вместить больше гостей.
в следующий вторник шоу повторилось, и,
среди других лиц, также были представители судов справедливости. Но это,
они были призваны вознести благодарность. Они также несут с собой
проповедники вышли с кафедры и открыто позвали ее.
это греховно; так что (говорит Айтсема) бал стоил тысячи, и все же
но беспорядки начались.
Прежде чем я закрываю эту главу, я должен сделать еще одну линию благородный
самоотверженность Совета рассказы пенсионера. Де Витт получил от
De Ridderschap f 15,000, van de Hollandsche steden f 42,000. Когда первый
генеральные штаты хотели преподнести ему подарок в размере 100 000 фунтов стерлингов,
он знал об этом благодаря своему влиянию.
ПЯТНАДЦАТАЯ ГЛАВА.
Что случилось с принцем в Зеландии?
Это было в сентябре 1668 года. наместник принца, лорд
Гендт, должен был отправиться по семейным делам в Гелдерланд. Это привело к тому, что
принц, которому через два месяца должно было исполниться восемнадцать лет,
а затем он был освобожден от всякой опеки, воспользовался возможностью совершить
поездку, о которой он не сообщил никому из своих воспитателей.
Под предлогом того, что ему нужны охотничьи собаки и Соколы
он был подарен Его королевским дядей Карлом II.
он тайно покинул Гаагу и присоединился к яхте
Ее Высочества принцессы-вдовы в _Bergen-op-Zoom_. Там
его ждала, согласно договоренности, другая яхта от преданных делу
В Стране ревности, некоторых из главных лордов
этой провинции, чтобы принять Его Высочество.
Явившись с этим сосудом к главе _Arnemuiden_, они послали
дворянина в _Middelburg_, в штаты лордов и обязались
Советы о прибытии принцев, которые вскоре последовали.
толпа с флагами и вымпелами, украшавшими шлюпы Его Высочества
пришли забрать. Шесть вендельских горожан со своими знаменами и музыкой,
при его прибытии в Мидделбург_ они выстроились в два ряда,
чтобы встретить его, и через эти двойные ряды обратились из
знати Зиландии, он забрел в "Аббатство", которое было до него в
был наведен порядок, куда он переехал и где Питер де Хьюберт,
Пенсионер из Зиланда приветствовал его с претензией.
Это был день радости для Славного города Миддельбург_. Де гехеле
люди, подняв свои флаги, стремились к всеобщему озарению.
и разжигание костров, чтобы показать ее радость
по поводу прибытия юного Принца и ее привязанности к
любимому Племенному Дому _Oranje_.
На следующий день, во вторник, 18 сентября, принц был на станции.
его подобрали несколько делегатов и повели на собрание
штатов Зеландия под бурные возгласы одного
большая толпа людей, которые, как и накануне, поднялись в воздух
они сказали: "Да здравствует принц!" и "Апельсин наверху!"
Когда он пришел на собрание, его провели к
почетному месту и провозгласили пенсионарием Де Гюйбертом от имени
Государства, к возвышению которых _зеланд_ всегда стремился
Принц, которому _Холланд_ всегда препятствовала его верховная власть
но теперь и бывшая провинция захотела использовать
чтобы сделать это правом, которого ни один другой регион не мог его лишить, что
она хотела возвысить принца до первого дворянина Зиландии.
Принц ответил на эту речь следующим заявлением:
Постоянное продолжение вашей милости побуждает меня к благодарности;
и предыдущее решение совета по моему требованию, когда мне было восемнадцать
лет, чтобы больше не отставать от ожидаемого желания
для того, чтобы я мог, через полномочных представителей, выполнять долг
Первого дворянина, в лучшем случае в этом штате, могу с благодарностью удовлетворить. Это
не смешивайтесь с другими пейзажами, кроме Голландии,
следуйте хорошим примерам наших просвещенных отцов ".
Звук труб и гром орудий
президент подарил принцу золотую бутылку.
от имени Его Величества, Его Величество здесь
полный привод в "Аббатство".
В тот же день принц написал письмо своей бабушке,
в котором он сообщил ей о своем отъезде в Зеландию, где
он хотел посмотреть свои товары, как будто таков обычай, что
все вассалы, которым шел шестнадцатый год, пришли возвеличить свои феоды
(получение товаров) от графства. При Олланде газета написала
назначение принца Вана имеет другую трактовку. Оранжевая партия
и он был доволен своим возвышением, в то время как
сторонники государства-участника выразили принцу большое сожаление по поводу того, что он
отправился в другой регион, без штатов Голландия_
были даже те, кто осмеливался утверждать, что он
он показал себя неблагодарным по отношению к Олланду, что у него было так много преимуществ.
доказал это.
Наш принц, однако, в этот момент мало думал о том, как следует поступить с этим вопросом.
Холланд будет включен. Он одевался для этого.
ужин, который будет дан ему сегодня днем властями Штатов в ратуше
Предложение. Он был готов к этому, когда к нему подошел его слуга.
поступили сообщения, что с ним хотела поговорить девушка.
"Скажите ей, что у меня нет времени - я не могу говорить".
"Я говорил вам это, ваше высочество. Но она позволила себе.
не оборачивайтесь и немедленно помолись мне, Ваше высочество тоже.
просит поговорить с ней".
Принц, который никогда не встает к женскому полу
который, в свое время, был не в настроении
общаясь с другими вопросами, отвечали более или менее брюзгливо:
"Что ж, тогда скажи ей еще раз, что я сегодня не выступаю"
"будь". "Пусть она придет завтра".
Слуга из палаты ушел, но вскоре вернулся и принес его высочеству
также кольцо.
"Олень подарила мне это кольцо для вашего высочества", - сказал он.
"Если ваше высочество увидит его, она поговорит с ней".
Принц взял кольцо, посмотрел на него и сказал::
"Оставь ребенка в моей комнате. Я знаю это кольцо. У нее определенно есть я.
Хочу поделиться чем-то важным".
Несколько минут спустя принц вошел в свою комнату, где
Марта - ибо мои читатели, должно быть, поняли, что она
он уже был нетерпелив. Когда Его Величество увидел это,
теперь она расплакалась. Поэтому эта была еще менее
спокойна. Тем временем он встал и сказал:
"Кто ты?" Чего вы от меня хотите? Где вы взяли это кольцо?
Девушка вытерла слезы.
"Ваше высочество!" - воскликнула она. "Я сестра Питера.
Питер. Мой бедный брат в тюрьме.
- В тюрьме? Тогда что же он сделал?
- Ничего, ваше высочество! Ничего.
"Но человека не сажают в тюрьму, если он ничего не совершил"
.
- И все же он невиновен, ваше высочество.
- Невиновен и находится в тюрьме. Мне это кажется подозрительным. В чем
его обвиняют?
- В убийстве, ваше высочество. Они говорят, что мой бедный брат Питер
он убийца. Но ваше высочество этому не поверит. Она знает,
что Питер хороший мальчик.
Принц, осознав, что у него ничего не получается с Марфой, понял,
что он напрасно тратит свое время, если они не придут к делу
пришли.
- Тогда расскажи мне, девочка, - нетерпеливо повторил он, - что случилось и
зачем ты пришла ко мне.
"Вашему высочеству известно, что по вашей рекомендации мой брат назначен вторым слугой хозяина на Адмиралтейской верфи.
был назначен. Три
месяца назад первый главный слуга, который был уже стар,
ушел в отставку, и лорды Адмиралтейства назначили моего брата
на его место. Теперь у него были более близкие отношения с боссом
двор, человек непростой характер и с которыми он часто
было неприятностей. Между тем, вещи всегда оставались в
ходули. Однако день или восемь назад произошел такой жестокий поворот событий
вместо этого, чтобы босс не испугался, нанесите ему удар".
"И такова стремительная голова Питера!" - воскликнул принц. "Когда?"
Питер, конечно, нанес ему неудачный удар".
"Нет, ваше высочество", - ответила Марта. "Это могло бы быть так.
если бы только Питер не вмешался,
пришел и оторвал его от босса. Ваше высочество
Я могу только представить, как был зол Питер. По ходу дела клялся
всем подряд, что босс раскается и что
он заплатит ему. Но ваше высочество также знает, что
ведомые люди не мстительны. То же самое и с нашим
Питером. Если он повернется, он снова станет хорошим. Между тем, он мог бы
но он не дал мне никакого совета, и он сказал мне, что он
план состоял в том, чтобы подать в суд на босса в Адмиралтействе и потребовать
о перемещении. Я пытался отговорить его от этого; но
из этого ничего не вышло. Он оделся и вышел за дверь к
Президенту Адмиралтейства. Но он не застал их дома.
он рассказал мне, когда вернулся.
- И как это связано с обвинением?
"На следующее утро мой бедный Питер и его слуги были
отодвинули дверь. На ней лежало тело корабельного плотника.
гирта нашли лежащим с проколотым ножом швом. У них был такой поворот.
слова Питера, сказанные накануне, и,
поскольку убийство, должно быть, произошло в то время, когда мой
брат был у президента Адмиралтейства, как это было понято,
что они встретились, и ссора началась снова;
некоторые даже зашли так далеко, что утверждали, что Питер
подождал, чтобы охладить свою мстительность ".
"В нем много, девочка," сказал принц, " и вашим
брат будет трудно выйти из этого дела. Он будет отрицать
немного помогите ему".
"Но ваше высочество не верит, что Питер виновен, не так ли?"
"Я не могу решить ни о его виновности, ни о его невиновности",
Принца поймали. "Но что привело вас ко мне"?
"Прошлой ночью я услышал, что ваше высочество было в Мидделбурге.
прибыл и отправился в тюрьму рано утром, чтобы
Питер разделил это. Потом он подарил мне кольцо, ваше высочество
однажды я попросил его обратиться к вам с молитвой
прийти ему на помощь. Поймите, ваше высочество! они схватили его.
ему уже угрожают скамьей для пыток.
"С помощью обезболивающей скамьи!" - с сомнением сказал принц. "Послушай, девочка",
продолжил он. "Я сделаю все, что смогу. Но ты знаешь: правые должны поступать по-своему.
и если твой брат виновен, я ничего не могу с этим поделать.
сделай. А пока скажи ему, что я приду к нему завтра.
"Ваше высочество навестит моего бедного Питера в его тюрьме!" - кричу я.
Марта взяла руку принца и поцеловала ее. "В
верно, это будет большим утешением для хорошего мальчика!
- А теперь иди! Вот кольцо твоего брата. Подождите! - Идите к шауту.
попросите его от моего имени, чтобы не осталось никаких болезненных средств.
уходите, пока я с ним не поговорила.
"Благодарю ваше высочество!" - сказала Марта. "Да благословит ее Бог за
то, что она делает с моим братом!"
Во время трапезы князь разговаривал с Де пенсионный Huybert,
что адвокат, о любимом, и просила его, чтобы рассчитаться с
расследование этого дела. Daar De Pensionaris Den Prins den
на следующий день он будет сопровождать Его Высочество
"Адмиралтейские верфи", это будет
простой вопрос. Пенсионная также пообещал князю, что он будет
сопровождать пленного и допросить сам заключенный.
это была радость на следующий день во Флиссингене, когда принц
вот оно и пришло. После Его Высочества, всеми членами Адмиралтейства
и когда он посетил верфи, он пошел с лордом.
Де Гюйберт отправился в Ден Шаут и сам показал фрагменты, касающиеся
суда над Питером. Когда пенсионер получил документы
прочитав до конца, он сказал:
"Мистер Шаут! Здесь нет терминов, которые вы имеете законное право использовать.
принуждение, обращение к судье для обезболивания. Это правда, что подсудимый
[45] в своей невиновности. У вас нет другого
_предложение [46], затем поворот, полученное оскорбление и несколько
слов, выраженных вскользь. Прошлая жизнь молодого человека _prouveert_
[47] против преступности. Также - и я особенно прошу вас об этом
_consideren_ [48], - абсолютно никакого _corpus delicti_ [49] и истинного
это отсутствует, и нет свидетелей, которые могли бы _ подтвердить преступление_
[50] закон предписывает осторожность, а не боль и утомление".
"Кроме того," принц заметил, " что подсудимый признался мне
стоит как глава дрейф, который, однако, не развернуться, или гнев
неторопливый. Месть никогда не была его слабостью.И принц рассказал:
это произошло на льду.
"Вы видите, сэр, - сказал пенсионер, - что существует
_premissen_ [51], которого _prouveeren_ достаточно, чтобы все
вероятность того, что преступление совершено не подсудимым:
потому что есть преднамеренное убийство. По моему мнению
[52] Пусть вы не применяете обезболивающую скамью [53]".
"Суд нечестивых для меня закон", - сказал он.
контр-адмирал. "В то же время, я считаю, что никаких _мотивов_ [54] не существует
до вынесения оправдательного приговора".
"Вовсе нет", - повторил пенсионер. "Осторожно
держать пленника, пока нет доказательств его
отряд. В течение такого долгого времени, есть серьезные предположения, что против него".
На данный момент, запечатанное письмо было вручено в день Schout.
"Мы спешим", - сказал клерк, протягивая письмо. "Один
боде, который привел его, порекомендовал меня, Уэд. прислуживайте немедленно.
передайте вместе с посланием, чтобы я немедленно прочел его.
Оруженосец взял письмо и, повернувшись к принцу, сказал:
"С вашего позволения, Ваше Высочество!"
"Слушаю, сэр", - ответил принц. "Вопросы службы
прежде всего."
Сквайр чтения, во время чтения лицо его просветлело.
"Ваша любимица свободна, ваше высочество!" - сказал он. "Настоящий убийца
обнаружен".
"Что вы скажете?" - воскликнул принц.
"Прочтите сами, ваше высочество!" - ответил оруженосец.
Принц взял письмо и прочел:
Uyt Zierikzee, den 19den van Herfstmaend, 1668.
Благородный, строгий, благородный, благожелательный, очень предусмотрительный Господь!
Это вопрос огромной важности, причем вопрос огромной важности.
для содействия правосудию, так сообщает sy UEd. mitsdezen,
это человек Питера Питерса, который состоит в ued. в заключении
он был арестован по подозрению в его убийстве.
корабельный плотник Адриан Рулофс, которого однажды лишили свободы.
невиновен. Вышеуказанное подтверждено. чистый блицкен
признание невенсгаэнде, сделанное виновным
когда ты видишь меня в настоящем ван тви гевюйгене, верван действует.
я заметил, Шоут ван де геде из штадта Ван Зиерикзи.
Ум. молясь о заботе и благосклонности Небес,
Я ум. мой те гелуве.
Благородный, строгий, благородный, доброжелательный, очень предусмотрительный Господь
Увен Динствиллиген Динер
и искренне ваш Врунд
Ян Доувес Де Бир.
Принц прочитал письмо и прилагаемый акт, из которых мы ознакомились только с
хочу поделиться содержанием.
Вечером 17 сентября там было несколько моряков и
двое других людей в гостинице "De Schiemansmaat" в _Zierikzee_
произошла поножовщина, в ходе которой один из драчунов,
известный Ян Эйзер был смертельно ранен. Врач, который
он сказал раненому, что ему осталось жить всего
несколько часов, и послал к нему проповедника. Умирающий
теперь, находясь в сильнейшей агонии, священнослужитель признался,
что недавно совершил убийство, за которое невиновный
в тюрьме. Проповедник рассказал ему об этом.
компетентный орган и, следовательно, обеспечил, чтобы Шаут
к его смертному одру пришли два свидетеля, которым он дал следующее
признание сделал:
Более года назад Ян Эйзер работал на Адмиралтейской верфи
он работал слугой, но был пойман на воровстве
корабельный плотник Адриан Рулофш, несмотря на свои просьбы, передал их в
компетентный орган, за что он был приговорен к
шавот осудил, какому бы наказанию он ни подвергся, ненадолго
до того, как Питер прибыл на верфь. Затем за пределы города и его юрисдикции
ему следовало поискать хорошее место в другом месте.
в глубине души он поклялся отомстить.
den onbarmhartigen Roelofsz. С этой целью он, по случайному совпадению, оказался на повороте
даг ван ден между Питером и корабельным плотником, в
секрет прибыл в Влиссинген, чтобы осуществить свой план. Он
знал, что Адриан Рулофс, чтобы прийти со двора к своему дому,
ден Сингел должен был идти пешком и выбрал самое темное и одинокое место
вместо этого подождал и убил. Перед тем, как он уехал на следующий день,
он узнал о поимке Петра и серьезные подозрения, что
на этой отдохнувшим. Можно с уверенностью сказать, что он не был убит.
на следующий день он покинул город вечером.
и он отправился в то место, где провел тот осознанный вечер.
в знакомом повороте был ранен. Так плох теперь был наш Ян.
не то чтобы с двойным убийством своей совести он провел вечность.
осмелился войти. Остальное нам известно. Он выразил глубокое раскаяние
в своих грехах и умер примерно через два часа после этого. Шаут Де Бир,
опасаясь, что в противном случае это может прийти слишком поздно, то
письмо и сопроводительное письмо от посыльного к
Пусть _villingen_ принесет.
Когда принц прочитал оба отрывка, он сказал:
- Сэр, вы можете оказать мне услугу.
- Мне, ваше высочество? Говорите, и, если это в моей власти, пожалуйста.
это не будет зависеть от меня.
"Заранее благодарю вас за вашу доброту", - повторил принц. "Одолжите мне на
несколько часов эти бумаги и дайте мне приказ об освобождении
для заключенного".
"Вашему высочеству стоит только приказать", - ответил оруженосец. "Я".
он немедленно отдаст приказ об освобождении.
"Продолжайте", - продолжил принц. "Я подожду этого".
"Хорошо, ваше высочество", - сказал пенсионер. "Если я ошибался, то
Я сказал вам, что есть более убедительные доказательства вины этих людей".
должны ли они быть обвиняемыми?"
"Я восхищаюсь глубокими юридическими познаниями вашего благородия. Если бы я
если бы я не был убежден в этом, я бы побеспокоил вас.
требуется, о чем я вас просил?"
- Служение вашему высочеству всегда будет высшей целью моей жизни.
стремящийся, - продолжил пенсионер.
"Спасибо, мистер пенсионер. И ваше предложение освобождает меня от зоопарка".
еще раз, воспользуюсь вашей добротой и попрошу меня
сопровождать президента Адмиралтейства ".
"Это будет исключительной честью для меня, ваше высочество", - был ответ.
ван Ден Пенсиарис.
В этот момент подошел шут с обещанным выпускным билетом.
войдите и вручите его принцу.
"Благодарю вас, сэр", - ответил он, вставая.
пора идти. "Теперь я могу быть уверен, что заключенный не на свободе".
освободитесь, прежде чем я пойду за ним".
"Ваше высочество может быть полностью уверено в этом", - сказал оруженосец
в ответ, подводя принца к колеснице, которую
он ждал.
В тот момент, когда колесница уже собиралась отъехать, принц подозвал дена
Шаута, который стоял на тротуаре с непокрытой головой.
"Еще одна просьба, Мистер Schout", - сказал он. "Будьте так добры,
что сестра заключенного должна быть с ним в подземелье
города. Через час, я думаю, что я спасу его. Однако, все это а
держится в глубокой тайне ".
Примерно через час мы входим в тюрьму Питера
внутри. Это печальное пребывание, как, кстати, и тюрьмы.
обычно так и бывает. Деревянная скамья и соломенная армия - вот и все
убранство, в то время как глиняный кувшин с водой стоит на земле
и все еще нетронутый черный хлеб показывают, что у бедной молодежи
мало аппетита. Грустный и погруженный в себя, он сидит там
на грубой скамье; однако вчера, на последнем допросе, Шаут
пригрозил ему болью. Эта скамья для обезболивания была ужасным инструментом,
еще из средневековья, на которую клали несчастных и
его конечности были вытянуты до такой степени, или скручены винтами
и ущипнуты, пока он не признался - не всегда в том, что он сделал, но также
скажите ему, в чем вы хотели, чтобы он признался. Будет ли он отрицать это?
преступление, совершенное против него, может затянуться, или страдания могут
заставить его признаться в деянии, в котором он полностью
невиновен?-- И если бы он признался - тогда его смертный приговор был бы вынесен,
он мог бы считать дни, которые ему еще оставалось жить. А потом тэ
умирал - такой молодой, такой жизнерадостный!-- А потом умереть вот так - на
эшафот, палача под руки!-- Ужасно!-- Но Марфа обещала ему,
идти к князю, который был в Middelburg_. Было, что коридор
получается? Что бы Его Высочество сделал по этому поводу?-- Разве это было бы у власти?
право вернуться?-- В конце концов, для этого у нее не хватало власти.
Эти и подобные мысли наполняли душу нашего бедного
Питер, и заставил его испугаться. Он сложил руки, закрыл глаза
и молился - долго и горячо молился Богу о спасении, умолял его за него
дать силу в Скорби и свою невиновность свету
принеси. Он был воодушевлен, потому что нет ничего, что
в несчастье было бы больше мужества, чем в молитве. У Питера это уже было.
этому дикверфу его научил отец, его храбрый адмирал.
он уже испытывал это несколько раз. Он
он прошелся несколько раз взад и вперед по своей узкой темнице, когда он...
послышался скрип дверной щеколды. Дверь открылась, и Марта
встала перед ним.
"Ты молодец, Марта! - сказал Питер, - что пришла ко мне"
утешай. Ты видела принца? Ты говорила с ним? Поверил
он принимает мою невиновность, или он считает меня виновным?"
"Я должен был навестить тебя раньше", - ответила марта, " но
утром, когда пришел в тюрьму, они отказались мне
доступа. Теперь, однако, мне позвонил слуга Дена Шаута,
чтобы добраться до вас. Чего вы от меня хотите?
"Я?" - хернам Питер. "Я ничего об этом не знаю. Но ответь мне на
мои вопросы. Как ты нашел принца?"
Марта рассказала ему о своей встрече с принцем. Когда они закончили,
сказал Питер:
"Приедет ли его высочество навестить меня? И он это сказал?-- Но"
.. он печально продолжил: " сдержит ли он свое слово? Ach,
Martha! такие великие лорды так мало знают о том, как страдает бедный человек
".
- Его высочество сдержит свое слово, - продолжила Марта. - Уже сдержал.
просьба, с которой я обратилась к Дену Шауту с завтрашнего дня от его имени,
на сегодня освободила вас от боли. Так что надейся.
- Надейся, Марта! И сам принц сказал, что он не имеет к этому никакого отношения.
мог бы это сделать, и все должно было пойти своим чередом.
"Это правда, но.... Смотри, люди идут. Я слышу шаги
в коридоре. Это Его Высочество?"
"Может и так.-- - Он уже здесь?"
"О, да, - уже наступило завтра. Он имеет Адмиралтейские дворы
визит. Он ..."
Марта не смогла закончить то, что хотела сказать, потому что дверь распахнулась
и принц, сопровождаемый пенсионарием де Гюйбертом, ден Шутом
и двумя лордами Адмиралтейства, вошел в тюрьму.
"Питер Питерс", - начал принц, при этом выражение его лица было искренним.
удовольствие, которое испытываешь, когда делаешь это. "Питер
Питер, у меня для тебя хорошие новости!"
"Хорошие новости, ваше высочество! Можно ли, наконец, убедить,
что я не убийца?
- Тебе от этого было бы мало пользы, друг мой, - повторил принц. "Дэн цзоу"
из-за отсутствия улик они отпустили бы тебя и полностью _лиссинген_
держа тебя за убийство Адриана Рулофса.
Питер опустил голову.
"Я принес вам лучшую весть", - продолжил принц. "Ваша невиновность доказана".
пролился свет, ибо истинный преступник обнаружен".
"Слава Богу!" - воскликнул юноша, и это известие встревожило его.
настолько, что он чуть не упал без сознания на кушетку. Марта
поддержала его. Но вскоре он оправился и отправился в
Принц взял его за руку и накрыл своей подушкой.
"И ваше высочество само захотело удивить меня этой новостью!" - крикнул
он. "Значит, я свободен? Свободен! Великий Бог! Человек должен быть захвачен
чтобы знать, что означает это слово."
"Вы свободны, Петр!"отбили князя," и снова восстановлен в своем
честь. Мистер Де Шут позаботится об этом. Тем временем... Я
много страдал, мой бедный мальчик! и я подумал:
небольшую компенсацию ты получил.-- Питер Питерс, - продолжал принц.
и он протянул ему лист бумаги, на котором стояла печать.
ин был хинг. "Адмиралтейство знает вас как опытного плотника
и как прилежного и уравновешенного человека. Она знает тебя честным
и праведным; она знает, что ты строишь корабли в земле
пойми.-- Питер Питерс, здесь я вручаю вам ваше назначение на должность
шепстиммермансбааса, вместо убийства дена Адриана Рулофца,
на Адмиралтейской верфи Зеланда."
При этих словах Питер опустился на одно колено; Марта тоже бросилась к нему.
ноги принца обхватили их.
"Мой благодетель!" - заикаясь, пробормотал Питер.
- Ангелы в человеческом обличье! - воскликнула Марта.
"Тише, тише", - сказал принц. "Ты почти заставил бы меня пожалеть,
что я пришел сюда. Встань. Только перед ним нужно преклонить колени,
перед которым мы все равны".
"Как мне когда-нибудь отблагодарить ваше высочество за то, что она для меня сделала?"
готово! - воскликнул Питер, вставая.
"Слава Богу, Питер! тот, кто покажет тебе такую замечательную невинность,
появился на свет. То же самое, когда ты мальчиком когда-то служил этому.
ты спасен Богом, спасителем твоей жизни.
твоя жизнь."
- Ян Эйзер? - воскликнул Питер.
- Верно, Ян Янш. Айрон был убийцей. На смертном одре он
знал это. Но теперь - иди со мной. Я сам отведу вас во двор,
где эти джентльмены установят вас, пока мистер де Шаут
в вашу честь выздоравливает. Ты тоже должна присоединиться ко мне, благородная девушка!" - продолжил он.
он обращается к Марте. "Ты была свидетельницей его унижения и
позора, - теперь ты будешь свидетельницей его возвышения и его чести".
У дверей тюрьмы было темно от людей,
которые не только хотели увидеть принца, но и хотели узнать, что с ним.
Его высочество в тюрьме, возможно, так и поступил бы. Но, каково же было их удивление
они также стояли, когда принц обвинил дена в убийстве Питера и
его сестру Марту взяли с собой в карету, раздался громкий:
"Vivat! Да здравствует принц Оранский!"из всех уст. За каруселью с изображением
принца последовала другая, в которой сидели четыре лорда,
которые сопровождали Его высочество. Они поехали прямо во двор,
где в то утро все еще было зеленым и украшенным
в честь принца.
Здесь один из лордов Адмиралтейства выступил с речью перед
он рассказал им, как найти истинного виновника.
и как теперь храбрый Питер Питерс был восстановлен в его честь. Также
он назначил молодого человека хозяином двора и приказал, чтобы
люди подчинялись ему как таковому. Он ясно дал понять, что
именно принц обладал властью делать все это.
и что назначение бывшего главного слуги
во многом произошло благодаря Его Высочеству. Вы можете себе представить,
какое ликование вызвали эти слова среди трудящихся. это было
иначе этому не было бы конца. Несколько рабочих настаивали
Петру, чтобы пожать ему руку и пожелать удачи с
тем временем, которое взяло свое: ибо среди всех во дворе был
уважаемый и любимый слуга бывшего хозяина.
Чтобы возложить корону на свой бенефис, принц Питер предложил а
определенную сумму денег, за которую он мог бы нанять работников верфи
угощение. В тот же день он уехал в _Гоес_. В тот вечер
во дворе была вечеринка. Но кто был забыт - не принц
Виллем Хендрик Ван _Oranje_, на которого было выпущено много напитков;
хотя все согласились, что его высочество был достойным человеком.
он был потомком благородного дома, из которого происходил.
говорили.
Мы уже видели, как люди здесь, в Голландии, говорят об экскурсии "
Принц рассудил"; - то, что сказал по этому поводу пенсионер из муниципального совета, сообщает нам the
нет истории. Между тем, город _Amsterdam_ покинули в следующем году
несколько лет назад я решил предоставить принцу место в государственном совете
даже поддержал мэра Кенраада ван Бенингена
это продвижение по службе со всей его мощью; ибо в столице был
сформировалась партия, которая начала понимать, что города лидируют_,
Ордрехт и Роттердам, поддерживаемые Де Виттом, слишком много занимались
собранием страны. _Амстердам_ во всяком случае, эта половина
в виде налогов, которые больше не платились, могла и хотела
терпеть. И все же прошло еще два года, прежде чем принц вступил в должность
государственный совет. Штаты Голландии, однако, все же предоставили ему
в 1669 году право свободной охоты по периметру дома в Хондсхольредийке.
А теперь, мои читатели и читательницы, я надеюсь, что вы из моей брошюры
вы научили двух людей, уважать их
необыкновенные качества, два человека, которые во все времена
заслуживает уважения со стороны всех, кто думает также:
Принц Виллем III и Совет пенсионный Йохан де Витт.
Свидетельство о публикации №225092101490