Всем сердцем
© Автор перевода с испанского: Наталия Ривера-Росалес (Natalia Rivera Rosales).
© Фото из архива Лорены Гомес.
Русский перевод песни «Tanto» испанской певицы Лорены Гомес. Композиция издана в качестве сингла (2025).
ВСЕМ СЕРДЦЕМ
Всё хорошее
Быстро заканчивается.
Так и ты забыл, что я —
Лучшее, что у тебя было.
Что имеем — не храним,
Потерявши — плачем.
Можешь найти себе другую
И утешиться её поцелуями,
Делать вид перед друзьями,
Будто всё хорошо, но я-то знаю:
Оставшись один в своей комнате,
Ты по-прежнему думаешь обо мне.
Сколько слёз я пролила!
Теперь твоя очередь плакать.
На этот раз я не буду дурой,
Вновь поверившей в любовь.
Я тебя любила, теперь ненавижу
Всем сердцем. Жаль, я раньше
Не осознала, как глупо
Вновь поверить в твою любовь!
Солгу, если скажу,
Что ничего к тебе не чувствую.
И хотя ушло наше время,
Боль по-прежнему
Терзает мне душу.
Не знаю, в какой момент
Мы забыли слова любви
И стали причинять друг другу вред.
Казалось, у нас
Одно будущее на двоих,
А теперь мы с тобой чужие.
Сколько слёз я пролила!
Теперь твоя очередь плакать.
На этот раз я не буду дурой,
Вновь поверившей в любовь.
Я тебя любила, теперь ненавижу
Всем сердцем. Жаль, я раньше
Не осознала, как глупо
Вновь поверить в твою любовь!
(Сколько слёз я пролила!
Я тебя любила, теперь ненавижу
Всем сердцем,
Всем сердцем, всем сердцем)
К сожалению, данный сайт не поддерживает надстрочные знаки, поэтому оригинальный испанский текст этой песни можно прочитать здесь: https://vk.com/wall-211851325_304 (скопируйте ссылку и вставьте её в новое окно)
Свидетельство о публикации №225092100988