Призрачная надежда. Глава 14

Напряжение на капитанском мостике «Мародёра» было почти осязаемым. Каждый член экипажа нервно поглядывал на Елизавету Лон, стоявшую у главного обзорного экрана и молча наблюдавшую, как Сат-Тана стремительно росла в размерах, поглощая всё больше пространства. Лицо дочери миллиардера оставалось непроницаемым.

— Подходим к точке, что указала мисс Лон, — голос Хана звучал ровно, но в нём сквозило недоумение.

На экране планета казалась неподвижной стеной из оранжевой пыли.

— Малыш, — голос Седого был спокоен, но в нём чувствовалась сталь. — Держи курс чуть правее.

— Я не понимаю, капитан, — не выдержал Вакс, приникнув к вспомогательному монитору. — Где тут можно оснастить нас плазменными пушками и системами «Скайнекс»? В этой системе нет ничего, кроме мёртвых планет.

Заявлению Елизаветы Лон в баре «Сицилия» о том, что модернизация будет проходить на Сат-Тане — прозванной в экипажах просто «Сатаной», — не поверил ни Седой, ни Хан, ни Малыш. Даже Катер пропустил её слова мимо ушей, решив, что Лиза просто не хочет раскрывать карты раньше времени.

Теперь весь экипаж «Мародёра», как и команды шедших рядом «Бродяги», «Занозы», «Сивуча», орбитального «Лихача» и даже яхты «Шустрик», напряжённо вглядывались в каждый угол системы Малькар в надежде отыскать спрятанную базу. Искали — и не находили.

Джетта, не отрываясь от консоли с мерцающими индикаторами, скептически хмыкнула:

— Сенсоры орут о буре на Сат-Тане. Ни данных о рукотворных объектах, ни старых маяков — ничего. Пустота и пылевая завеса.

Все взгляды вновь обратились к Елизавете Лон в поисках ответа, но она молчала. Лишь слегка кивнула Хану, подтверждая курс, и снова уставилась на бушующую планету. Её лицо оставалось непроницаемым, взгляд — целеустремлённым.

Фёдорович, до этого молчавший, покачал головой и усмехнулся в бороду:

— Если здесь и есть база — она чертовски хорошо спрятана. Либо нас всех держат за дураков. Впрочем, я уже привык...

Заяц, стоявший у входа в грузовой отсек, равнодушно пожал плечами:

— Мне всё равно, где тут база. Главное — чтоб груз не пострадал. А эти игрища богачей — не моё дело. Хотят — пусть ищут в пыли чудеса.

Седой нахмурился. Этот рейс нравился ему всё меньше. Точка, указанная Лон, оказалась пустышкой. Ничего — только безжизненная, яростно пыльная планета.

— Где, чёрт возьми, она собирается проводить модернизацию? — в который раз мысленно повторил он.

Вдали, на фоне тьмы космоса и зловещего красного диска Малькара, угадывались силуэты других кораблей, втянутых в эту безумную авантюру. Седой не сомневался: и там пытаются разгадать, где именно Лон собирается проводить модернизацию — спорят, заключают пари, надеются. И тоже не находят.

— Останавливаемся, — приказал Седой, когда корабль достиг заданной точки.

«Мародёр» застыл, подчиняясь команде. Двигатели стихли, на мостике воцарилась звенящая тишина, нарушаемая лишь гулом систем жизнеобеспечения. Сат-Тана, огромная и угрожающая, висела прямо по курсу. Пылевые вихри бешено клубились в мёртвой пустоте.

— Ничего... — выдохнула Вакс. Его голос дрожал. — Абсолютно ничего. Ни аномалий, ни излучения...

И тут, откуда ни возьмись, из коридора, ведущего на мостик, раздался спокойный, уверенный голос:

— А вы в этом уверены?

Все замерли.

В проходе стоял в меру упитанный мужчина в стильном и явно дорогом костюме. Его лицо не было знакомо ни одному из членов экипажа.

На борту «Мародёра» не бывало такого переполоха. Перед полётом судно тщательно проверяли — не один раз. Седой был готов поклясться: на борту не было ни одного чужака.

А теперь — был.

Экипаж среагировал мгновенно. Стволы оружия взметнулись, нацелившись на непрошеного гостя. Затвор «Малыша» лязгнул, готовясь к выстрелу. Но это вызвало у мужчины лишь лёгкий смешок.

— Я бы на вашем месте не стал размахивать огнестрелом, — спокойно произнёс он.

Хан, держа пистолет наготове, прищурился:

— Это ещё почему?

— Ну, мне, предположим, это не повредит, — усмехнулся мужчина. — А вот корабль может пострадать.

— Я ещё не видел ни одного человека, которому выстрел с трёх метров не причинил бы вреда, — с откровенным скепсисом бросил Хан.

— С вашими выводами не поспоришь, мистер Хан.

Пришелец сделал два шага вперёд — и к полному изумлению экипажа оказался прямо посреди командного стола. Его верхняя часть тела возвышалась над столешницей, а ноги исчезали где-то внизу, будто он прошёл сквозь материю.

Кто-то сглотнул слюну.
Фёдорович, обычно суровый и невозмутимый, медленно, почти непроизвольно перекрестился.
— Свят-свят-свят… — пробормотал он.
У некоторых дрожали стволы оружия.

Лицо Елизаветы Лон озарилось тёплой улыбкой.
— Здравствуй, Лизи, — сказал мужчина, словно с облегчением.
— Привет, старый друг, — ответила она, не скрывая радости.

— Ты бы хоть предупредила, что это ты с друзьями пожаловала. А то я так испугался, что чуть не распылил вас на атомы.

Он без труда «сошёл» со стола, словно препятствия вовсе не существовало, и с лёгкой усмешкой оглядел оцепеневший экипаж.

— Вы пушки-то опустите, а то кто-нибудь ненароком пальнёт — глянь, как руки трясутся.

Подойдя к Лизе, он вдруг стал серьёзен:

— Где Матвей? Почему я не могу с ним связаться?

Экипаж «Мародёра» стоял в полном ступоре, пытаясь осмыслить происходящее. Существо, способное проходить сквозь твёрдые предметы, появилось из ниоткуда и разговаривало с их заказчицей как со старой знакомой. Этот рейс определённо перестал быть обычным.

— Он на Леде. А Леда захвачена. Я потому и пришла к тебе за помощью. Нужно его вытащить. Поможешь? — голос Елизаветы дрожал от отчаяния.

Пришелец покачал головой:
— Я не всемогущ, Лизи. Что именно ты хочешь?

Малыш нервно сглотнул. Он так и не опустил оружие.

На главном экране «Мародёра» появилось лицо Джона Картера. Его взгляд метался между Елизаветой и таинственным незнакомцем. Судя по всему, он застал часть разговора и теперь с нескрываемым интересом следил за происходящим.

— Мне нужны плазменные пушки и система противоракетной обороны «Скайнекс», — сказала Лиза. — У тебя наверняка есть пара экземпляров.

Пришелец сразу понял, к чему она ведёт:

— Хочешь пробиться на планету с их помощью?
Лиза кивнула.
— Не выйдет, — спокойно произнёс он.

— Почему? — возмутилась она. — У тебя же есть это оружие!

— Не выйдет, Лизи, — повторил он, глядя ей прямо в глаза.

— Подожди, — вмешался голос Джона Картера из динамиков. — Мне кажется, он имеет в виду не отказ… а что-то другое. Я прав?

Ответ незнакомца вызвал у Картера мурашки по коже:

— Браво, мистер Картер, — произнёс пришелец, выходя из-за его спины.

Экипаж «Мародёра» вздрогнул. Незнакомец теперь находился в двух местах одновременно — стоял на мостике и одновременно смотрел на них с экрана, будто находясь в кабине «Шустрика».

Все подумали об одном: голограмма. Но настолько реалистичное изображение требовало оборудования, стоившего дороже всего их импровизированного флота вместе взятого. Да и где бы он его тут разместил?

— Поясни, Элси, — попросила Лиза.

Он мягко улыбнулся и прищурился:

— Смотри.

Прежде чем кто-то успел отреагировать, центр рубки озарился светом. Прямо над столом, словно сотканная из миллиардов светящихся частиц, возникла потрясающе реалистичная голограмма системы Скарца.

Заяц ойкнул и плюхнулся на пол.

В трёхмерной проекции вращались планеты, пульсировали звёзды, а на подступах к четвёртой планете разворачивалась космическая драма.

Два корабля сходились в смертельном танце. Один — массивный, угловатый, с эмблемой звёздного флота Земли. Второй — асимметричный, с острыми краями и зловещим силуэтом Харонской империи.

— Эта битва закончилась меньше часа назад, — голос Элси будто доносился из самой голограммы. — Смотрите внимательно.

Смертельная схватка началась мгновенно. Корабль звёздного флота первым открыл огонь — из его пусковых шахт вырвались снопы плазмы и рой ракет. Удары сотрясали корпус харонского судна, но каждый выстрел, каждая ракета врезались в мерцающий синий щит, который, казалось, был абсолютно непробиваем. Световые сполохи рассыпались искрами в пустоте космоса, не причиняя ни малейшего вреда.

Насколько могла понять Лиза — и весь экипаж «Мародёра» — ни один выстрел землян так и не достиг цели.

В ответ харонский корабль обрушил шквал огня. Зелёные лучи энергии пронзали вакуум, врезаясь в корпус земного судна. Поверхность «Фартового» — так назывался корабль звёздного флота — тут же вспыхивала; обшивка вспучивалась, огонь вырывался из пробитых отсеков. Двигатели взрывались один за другим, превращая корабль в медленно тлеющий уголёк.

«Фартовый» кренился, его орудия стреляли всё реже и слабее. Взрывы следовали один за другим, внутренности судна озарялись вспышками огня и расплавленного металла. Могучий минуту назад, он теперь всё больше напоминал факел, дрейфующий в космической бездне.

Последний чудовищный взрыв разорвал «Фартовый» на части. Обломки, освещённые вспышками внутренних детонаций, разлетелись в стороны, превращая гордость звёздного флота в бесполезное облако мусора.

Харонский корабль, абсолютно невредимый, спокойно дрейфовал среди них. Его синий щит по-прежнему мерцал. Элси погасил голограмму — рубка вновь погрузилась в полумрак.

— Вот почему, — спокойно произнёс он, оглядывая окаменевшие лица экипажа. — Это оружие, ваше оружие, совершенно неэффективно против их нынешних щитов. Вы не сможете прорваться на Леду с тем, что имеете.

— Элси, я тебя хорошо знаю, — настаивала Елизавета Лон, и в её голосе звучала уверенность. — У тебя наверняка есть варианты.

Он задумчиво посмотрел на оцепеневший экипаж «Мародёра». В его взгляде сохранялась отрешённость — но в ней уже проскальзывало решение.

— Есть вариант. Мы можем договориться. Я помогу — подскажу, как справиться. Но взамен... вы сделаете всё возможное, чтобы как можно скорее доставить Матвея сюда. Согласны?

— Мы за ним и летим, — ответила Лиза.

— Ты не поняла, Лизи, — Элси чуть подался вперёд. — Матвей нужен здесь. Срочно. Вы сделаете всё, чтобы привезти его.

Лиза уловила в его тоне нечто тревожное. Но выбора у неё не было.

— Договорились, — решительно сказала она.

— Договорились, — повторил Элси, и его улыбка стала шире. Почти недоброй. — Тогда по очереди передавайте мне управление кораблями. Начнём обучение и модернизацию.

— А куда мы полетим? — на всякий случай уточнил Хан. Его голос прозвучал суше обычного: он понимал, что Элси не шутит — и почти был уверен, что ответ ему не понравится.

— Туда, — Элси кивнул в сторону планеты. — На Сат-Тану.

В тот самый миг на поверхности планеты начало происходить нечто немыслимое.

Прямо под ними, в одном из участков бушующего хаоса, штормовые ветры начали отступать. Песчаная пелена, которую, казалось, ничто не могло разогнать, медленно оседала, уступая место всё более ясному пространству. Оранжевый туман рассеивался, и взору открывался тёмный бездонный провал — будто сама планета разверзла пасть.

На мостике «Мародёра» пронёсся шок.

Вакс и Фёдорович уставились в экран, забыв о приборах. Джетта, всегда спокойная, судорожно вчитывалась в данные сенсоров — аппаратура сходила с ума, не в силах обработать столь резкие изменения. Только один человек сохранял полное спокойствие.

Елизавета Лон. Она просто наблюдала. Видела это уже не раз. Преображение Сат-Таны не пугало её. Оно — завораживало.

Пальцы Малыша нервно застучали по клавишам. Приземление на Сат-Тану считалось невозможным. Но теперь, когда перед ними открылся путь, в нём вспыхнуло неудержимое желание опустить туда корабль.

— Сейчас скорость ветра превышает триста километров в час, — спокойно произнёс Элси, даже не глядя на пилота. Будто читал его мысли.

Малыш сглотнул. Уверенность исчезла.

— Капитан, передавать управление?

— Передавай.

И «Мародёр», подчиняясь невидимой воле, начал медленное, но неотвратимое снижение. Он скользнул в образовавшуюся воронку, уходя всё глубже — в самое сердце бушующей Сат-Таны. Снаружи мир исчез — остались лишь завихрения пыли и гул оседающего вихря.

За кормой, с глухим шумом, сомкнулась пылевая завеса. Внутри не было ожидаемой тьмы или турбулентности. Напротив — корабль вошёл в гигантское пространство, искусственно освещённое, словно ангар.

Стены уходили ввысь, теряясь в полумраке. Пол был устлан гладким, чёрным, почти зеркальным материалом.

— Пошли, — скомандовала Елизавета Лон.

Её голос звучал уверенно, твёрдо. Она первой ступила на трап, спускаясь с «Мародёра».

Экипаж последовал за ней — всё ещё в шоке от пережитого. К их изумлению, воздух здесь был свежим. Ни намёка на пыль. Ни следа удушливой атмосферы Сат-Таны.

Они прошли через ангар, минуя ряды странных механизмов, и подошли к неприметному лифту в стене. Когда двери открылись, Елизавета пригласила всех внутрь. Кабина бесшумно поехала вниз, пронзая этаж за этажом.

И вот — дверь открылась. Экипаж шагнул вперёд…

…и замер.

Они оказались в командной рубке собственного корабля. Те же консоли, те же кресла, те же мониторы. Каждая царапина, каждая вмятина — на своём месте. За иллюминатором простирался бескрайний космос, усыпанный звёздами.

— Не понял, — пробормотал Малыш.

— Какого?.. — выдохнул Хан. Его обычно невозмутимое лицо застыло в растерянности.

Элси возник словно из воздуха и оказался рядом с Лизой. Та едва не отшатнулась — к такому фокусу она оказалась не готова.

— Как?.. — только и смогла прошептать она.

— Я отсканировал рубку и воссоздал её здесь. Для меня это несложно. Вам же предстоит освоить куда более серьёзное — слаженную работу как единого экипажа. И только после этого — обучение обращению с оружием.

Он сделал паузу, давая словам улечься.

— Моё решение простое. Мы создаём симулятор. Не просто визуальную проекцию — полноценную виртуальную реальность. Вы будете проживать десятки, сотни боевых сценариев и тренировочных заданий. Время здесь течёт иначе. Пока в реальности пройдут пять дней, вы проживёте недели — а может, и месяцы — интенсивной подготовки.

Элси перевёл взгляд на Седого.

— Вы будете управлять кораблём в виртуальных боях, чувствуя каждую вибрацию, каждую перегрузку — будто всё происходит по-настоящему. Мы запрограммируем каждую известную тактику харонского флота, каждый тип их щитов, все особенности системы Скарца. Вы выучите их наизусть. Научитесь вести бой, пилотировать, координироваться и применять новый тип вооружения.

Он сделал шаг ближе.
— Но вы должны понимать: будет трудно. Очень трудно. Выходы из симуляции — только для короткого отдыха и брифингов. Ваши тела почувствуют усталость, но разум наполнится опытом, который невозможно получить за годы реальных боёв.

Он вновь посмотрел на Седого — пристально, требовательно.
— Готовы ли вы заплатить такую цену, чтобы уравнять шансы в схватке с Империей?

Седой долго молчал, изучая Элси, потом перевёл взгляд на своих. В глазах каждого — страх. Но под ним — жгучее, упрямое желание. Желание победить тех, кого они только что видели на голограмме.

— Готовы, — сказал он твёрдо.

— И последнее, — добавил Элси. Его голос разнёсся по капитанской рубке эхом, словно говорил с ними сам корабль. — В одиночку вы не справитесь. Понадобится помощь Звёздного Флота. Вы должны будете убедить их сотрудничать. Их корабли прибудут в систему через пять дней. И вы должны будете помочь им. А они — вам.

Лицо Лизы помрачнело.
— Но ты же сказал, что ремонт и симуляция займут те же пять дней. Мы не успеем…

— Это уже моя проблема, — спокойно ответил Элси. Его голос как будто исходил отовсюду, и на мгновение у Лизы возникло ощущение, будто он говорит не ртом, а всей этой симуляцией.
— Ваша задача — обучение.
— Если согласны — приступим.

Прежде чем кто-либо успел что-то сказать, пространство вокруг них начало мерцать. В капитанской рубке стало столько Элси, сколько было членов экипажа «Мародёра». Каждый увидел перед собой точную копию упитанного мужчины. Его глаза смотрели прямо в душу — завораживающе и пугающе одновременно.

Они почувствовали лёгкое головокружение — и мир растворился в ослепительном свете.

Пока команда погружалась в гиперреалистичный симулятор, чтобы прожить недели — а может, и месяцы — интенсивных тренировок, снаружи, в огромный ангар Сат-Таны, медленно опускался следующий корабль. За ним, по невидимому приказу Элси, следовали и другие суда контрабандистов — каждое готовое к собственной трансформации.

***
Команда очнулась мгновенно. Ни оранжевых вихрей Сат-Таны, ни знакомого интерьера «Мародёра» вокруг больше не было. Они находились в кромешной тьме. Лишь изредка вдали вспыхивали равнодушные звёзды. Корабль под ними молчал — мёртвый и холодный.

— Что... что происходит? — прошептал Заяц. Его голос срывался на визг.

— Это симуляция, — раздался голос Элси. Но теперь он звучал не снаружи, а прямо в их головах — холодный и чёткий. — Первое задание: выживание. Ваш корабль повреждён. Задача — добраться до точки эвакуации, используя только базовые системы. Только вы. Только ваши навыки. Я должен знать, на что вы способны.

Внезапно вокруг закружились осколки космического мусора — словно они оказались в самом центре разрушенного астероидного пояса. Датчики мигнули тревожным красным:
«Корпус пробит.»
«Двигатели повреждены.»
«Система жизнеобеспечения на пределе.»

Температура в рубке начала медленно, но неуклонно падать.

— Хан, Малыш! — рявкнул Седой, пытаясь перекричать нарастающий вой сигнализации. — Нам нужно выбираться отсюда! Джетта, дай отчёт по повреждениям. Гримм, Вакс, Федорович — проверьте отсеки. Заяц — датчики!

Погружение было мгновенным и безжалостным. Они чувствовали холод, страх, отчаяние. Не было привычного ощущения защищённости, которое дарила тяжёлая обшивка «Мародёра». Каждый удар обломков о корпус отзывался в костях, каждый провал в гравитационную яму вызывал тошноту.

Им пришлось учиться на ходу. Принимать решения в условиях полного хаоса. Чувствовать корабль каждой фиброй — как будто он стал частью их самих.

Элси наблюдал. Иногда его голос вмешивался — короткими, точными замечаниями. Но в остальном они были предоставлены сами себе. Это было жестоко. Но эффективно.

У них не было времени на раздумья — только инстинкты и отточенные действия.

В этой холодной, безмолвной, искусственно созданной бездне, подвластной лишь чуждому разуму, экипаж «Мародёра» начал свой путь. Путь к становлению той силой, что способна изменить ход войны.


***

Дни в Октаэдре сливались в непрерывный поток тренировок. После шока первого выживания в мёртвой пустоте они начали адаптироваться. Навыки оттачивались. Тела, несмотря на изнеможение, отвечали быстрее и точнее.

Элси был неумолим. Его голос звучал в их головах — как голос совести, как неведомый наставник. Он указывал на каждую ошибку, каждое упущенное мгновение.

— Следующий сценарий, — объявил он после полной симуляционной гибели «Мародёра». — Работа в команде.

— Вы столкнётесь с кораблями-прикрытиями Харонской Империи: классы «Коготь», «Тень» и «Гарпия».
Ваша задача — сближение с кораблём-носителем. Только сближение. Займите идеальную позицию для атаки. Постарайтесь остаться незамеченными.

Мир вновь изменился.

Вместо мёртвой темноты — плотный пояс астероидов, омываемый тусклым светом далёкой Скарца. На сенсорах вспыхнули красные метки: три вражеских корабля дрейфовали впереди. Их щиты едва мерцали, но были активны. Вокруг сновали проворные суда прикрытия.

— Сегодня вы будете работать в тройках, — продолжал голос Элси. — Первая команда действует на левом фланге, вторая — на правом.

Седой кивнул. Его взгляд был прикован к тактическому экрану.
Рядом с «Мародёром» на мониторе появилась иконка «Шустрика».
— Джон Картер уже тут. Осталось дождаться третьего... А вот и он — «Заноза».

— Малыш, слушай Хана как меня, — приказал Седой.
— Джетта, держи сканеры на максимуме — но так, чтобы нас не засекли.
— Гримм, Вакс, Федорович — будьте готовы к любой мелочи.

Задача была ясна: незаметно подойти к кораблям и зайти в их слепую зону — прямо за корму, где сенсоры были наименее эффективны.
«Мародёр», используя свои продвинутые системы маскировки, становился тенью. «Шустрик» — его стремительным копьём, готовым броситься в бой, если что-то пойдёт не так.

Они двигались медленно, но неуклонно, прокладывая путь сквозь астероидное поле.
Каждое напряжённое движение Хана у консоли, каждое изменение в лице Джетты, следившей за сканерами, каждый отрывистый приказ Седого — всё это отражало напряжение реального боя.

Малыш с хирургической точностью вёл «Мародёр» сквозь узкие проходы, используя астероиды как прикрытие.
«Шустрик», обладая невероятной манёвренностью, скользил по краям теневой завесы — готовый в любую секунду отвлечь врага или сменить позицию.

На другом участке голографической карты мелькнул силуэт «Бродяги Ленивца» и двух других кораблей-контрабандистов.
Их группа также отрабатывала сближение, заходя с противоположной стороны патруля — словно две тени, сжимающие добычу.

Ленивец, со своей фирменной осторожностью, выбирал самые долгие, но надёжные маршруты, доводя скрытность до абсолюта.

Время в симуляции текло иначе — часы превращались в дни напряжённой работы.
Они учились сливаться с космосом, предугадывать движения врага, использовать каждый камень, каждую тень. Их руки запоминали каждую кнопку, каждую особенность ещё не испытанного в реальном бою оружия.

Цель была одна — добраться до кормы кораблей Харонской Империи.

Наконец, «Мародёр» и «Шустрик» заняли свои позиции. Мгновение спустя к ним присоединился и «Заноза».
Они зависли над кормой самого крупного харонского корабля — настолько близко, что, казалось, можно коснуться его обшивки.
Сенсоры врага молчали. Их не заметили.

— Отлично, — раздался в их головах голос Элси. — Цели достигнуты. Следующий этап будет интереснее...

***
Пять отведённых Элси дней пролетели.
Команды заняли места на своих кораблях, запустили двигатели, готовясь к старту.

Гул усиливался в рубке «Мародёра».
Экипаж ощущал усталость после дней виртуальных тренировок, но двигался с отточенной точностью.
Они уже не были теми контрабандистами, что прибыли сюда пять дней назад.

— Отрыв, — командует Седой.

Корабль начал медленный подъём в огромном ангаре.
За иллюминаторами виднелись другие суда — «Бродяга», «Орбитальный Лихач», «Заноза», «Сивуч»...
Все они выглядели мощнее: обшивка сверкала новым металлом, силуэты казались более грозными — хоть и не было видно, какое оружие установлено.
Где-то рядом дрейфовал готовый к старту «Шустрик» Джона Картера. Его корпус зеркально отражал свет.

«Мародёр» достиг высоты ворот.
Они начали раздвигаться, открывая вид на бушующую оранжевую бурю — атмосферу Сат-Таны.

— Держите курс, — раздался голос Элси в рубке.

Он появился прямо посередине, и на этот раз никто не вздрогнул — даже Заяц. Все уже привыкли к его необъяснимым проявлениям.

— Остальное я беру на себя.

За пределами ангара буря неистовствовала.
Скорость ветра превышала триста километров в час, миллионы тонн песка неслись в воздухе.
Но когда «Мародёр» и остальные корабли проникли в бурю, произошло нечто невероятное:
ветры, словно по волшебству, расступились, образовав узкий, но стабильный туннель в хаосе.

Песок, который минуту назад мог бы содрать обшивку до голого металла, теперь оседал по бокам, не причиняя вреда.
Это зрелище пробирало до мурашек — планета, считавшаяся неприступной, уже второй раз покорно пропускала их.

Корабли поднимались всё выше, пробивая слои шторма, пока не вырвались на орбиту.
Под ними лежала Сат-Тана — вновь кажущаяся идеально однородной, без намёка на скрытый ангар.

Вокруг — безжизненная система: раскалённый Игнион, скрытая в пелене Вуаль, далёкий мёртвый Некрос.
А над всем этим — тусклое, кроваво-красное солнце Малькар, словно глядящее из вечности.

— И как мы попадём к месту назначения вовремя? — спросил Хан, глядя на тактическую карту.
На ней Леда находилась в сотнях световых лет отсюда.

Элси посмотрел на них. Его взгляд был пронзительным.

— Курс заложен в компьютеры кораблей. Разгоняйтесь. Всё остальное — моя забота.
И помните: вы должны выжить и заручиться поддержкой Флота. Времени осталось мало. Для всех нас.

Последние слова Элси прозвучали так, что у всех по коже пробежал холод.
В них чувствовалась не только угроза, но и какая-то древняя, вселенская тоска.

— Мы справимся, — решительно произнёс Седой, глядя Элси прямо в глаза.
— Прощай. И спасибо.

Экипажи заняли свои места.
Двигатели начали набирать максимальную тягу. Корабли выстроились в строй, их силуэты начали растворяться в космосе.

И тогда это произошло.

Пространство перед ними не просто искривилось — оно разорвалось.
Гигантский пульсирующий огненный шар расширился, словно живое существо, приглашая их внутрь.

Один за другим корабли вошли в этот разрыв.
С последним судном шар схлопнулся — исчез, будто его никогда и не было.

Система Малькар вновь погрузилась в тишину.
Планеты продолжали своё безмолвное вращение вокруг тусклого солнца.
Как будто ничего не произошло.


Рецензии