Приглашённый первым рядом...

    Скетч, вполне возможно, о далёком прошлом сочинительства.

     Входят Писатель-перворядник  и Сочинитель-третьерядник.  Садятся за ресторанный стол, перед каждым из них на столе стоят воображаемые  тарелки, а в середине стола стоит воображаемый графин.

     Сочинитель-третьерядник
     Я очень рад, что Вы пригласили меня с Вами отобедать!

     Писатель-перворядник
     А с какой стати вам так уж радоваться?

     Сочинитель-третьерядник
     Ну, как же мне не радоваться? Все газеты и журналы пишут, что Вы - писатель первого ряда, а обо мне только и пишут, что мои книжонки одни только кухарки, кухаркины дети и прочая чернь, читают.

    Входит официант, подходит к столику.

     Официант
     (не глядя на сидящих за столом, готовясь записывать в воображаемую книжечку заказов)
     Что пить будете?

     Писатель-перворядник
     (берёт со стола воображаемый графинчик)
      А вот её будем пить. Беленькую. Нашу родимую.

     Писатель-перворядник наливает в две воображаемые рюмки из воображаемого графинчика: Сочинителю-третьеряднику и себе.

     Официант
     Закусывать чем будете?

     Писатель-перворядник
     Принеси-ка нам, братец, горячей стерляжьей ухи!

     Официант
     Будет сделано!

     Официант уходит.

     Сочинитель-третьерядник
     Я так рад, поэтому что меня-то газетчики и журналисты вряд ли поднимут хотя бы до второго ряда сочинителей. А Вы, несомненно, из первого ряда. Я этот наш обед запомню на всю оставшуюся жизнь. Ещё бы: такой чести удостоился. Быть приглашённым за один стол с писателем первого ряда!

     Писатель-перворядник
     Дались вам эти ряды! Запомните, батенька, нет ни в природе, ни в обществе даже, бо'льшего уравнителя, чем общая еда.

      Сочиинитель-третьерядник
      Еда? Да как же это? А как же качество сочинённного?

      Писатель-перворядник
      Когда человек с удовольствием что-то глотает, будь то еда, или книжка какая, он о качестве не думает.  (Входит Официант). Запомните это, батенька, и больше сами о качестве не думайте. Лишь будьте в себе увереннее. И строчите своё, как и строчили до этого!

       Официант подходит к столу, ставит воображаемый поднос на стол. Берёт с воображаемого подноса воображаемую супницу и разливает по воображаемым тарелкам, воображаемым половником, воображаемую стерляжью уху. Смотрит, наконец, в лицо Сочинителю-третьеряднику.

     Официант
     (Сочинителю-третьеряднику)
     Это вы?

     Сочинитель-третьерядник
     Кто - я?

     Официант
     Ну, как же, кто? Вы - это сочинитель любовных, приключенческих и уголовных романов Терем Разбегаевич Неописушкин. Я вас по фотографическому портрету узнал. Так рад, что вас здесь обслуживаю!

     Сочинитель-третьерядник
     Ну, как же так: меня, сочинителя всего-лишь третьего ряда, вы узнали, а моего собеседника, Развала Добиваевича Могутного, вы не узнали. А ведь он из первого ряда писатель!

     Официант
     Да  кто их перворядников читает? Только умники большеголовые и барышни-истерички. А вас простой народ, да с превеликим удовольствием, читает. И ещё эти, перворядники, меня, Волновуя Клёновича Затоптайского, а я тоже прозу сочиняю, назвали сначала автором с несомненным дарованием, а потом взяли и, чтобы я их не затмевал, меня во второй ряд сочинителей запихнули!

      Писатель-перворядник выпивает содержимое воображаемой рюмки, заедает выпитое,  с помощью воображаемой ложки, воображаемой стерляжьей ухой.

     Писатель-перворядник
     Ты братец много здесь не пыли', а неси-как  лучше второе.

     Официант
     Советую взять на второе авторские котлеты с овощами.  Брать будете?

     Писатель-перворядник
     Берём авторские котлеты.

     Официант
     (в зрительный зал)
     Я когда с котлетами вернусь, я этому перворяднику выскажу всё, что я о литературе и о таких, как он, видите ли писателях-заумниках, думаю!

     Официант уходит, а Сочинитель-третьерядник смущённо встаёт из-за стола.

     Сочинитель-третьерядник
     Вынужден Вас покинуть. Не могу присутствовать при том, как Вас тут отчитывать будут. Незаслуженно, что несомненно. Лично я Вас, как писателя, уважаю. Сильно!

    Писатель-перворядник
    При оскорбительном, для меня, разговоре присутствовать не можете, а денег, сколько себе позво'лите, оставить-то можете?

     Сочинитель-третьеразрядник
     (доставая из кармана бумажник)
     Конечно, могу.

     Сочинитель-третьеразрядник достаёт из бумажника несколько бумажек, кладёт на стол.

      Писатель-перворядник
      Спасибо! И мой совет Вам, добрый, естественно, научитесь вы быть в себе более уверенным!

     Сочинитель-третьерядник уходит. Входит официант.

     Официант
     Денег оставил?

     Писатель-перворядник
     Оставил!

     Официант
     (в зрительный дал)
     Эти, понимаешь,  сильно издаваемые беллетристы, - скряги все, по ресторациям не ходят, сами себе бурду из отходов варят, чай пьют с сухарями, которые сами себе насушили.
 
     Официант берёт со стола деньги, считает.

     Писатель-перворядник
     А где авторские котлеты с овощами?

     Официант
     Тебе что, рюмки водки мало, которую ты стерляжьей ухой закусил?

     Писатель-перворядник
     Это не стерляжья уха, это какой-то суп. Жидкий и противный.

     Официант
     Ладно. (Берёт со стола воображаемую супницу). Пойдём, распоряжусь дать тебе авторскую котлету. Одну. И без овощей. Смотри у меня!

     Официант и Писатель-перворядник уходят. Завершение данного,  почти не смешного и лжеисторического,  что несомненно, скетча.

     P.S. Автор данного скетча сообщает читательницам и читателям, что он знает о том, что всё самое важное о художественной литературе в одном коротком скетче сообщить невозможно.  И в том, что зарабатывать себе на жизнь одним  сочинением любовных, приключенческих и уголовных романов сейчас, в двадцать первом веке, почти  невозможно, автор тоже осведомлён. Так что о цели написания данного текста автор ничего конкретного сообщить не может, а знает только то, что диалоговая форма данного текста уже позволяет разместить его в разделе драматургии.   

    

 




   
    


       

    

    
 

      
    
      

      Официант

 




 

    

    

      


Рецензии