Очаровашки

Очаровашки...
Все трое.
Но пёсик - в особенности.

Взято из многостраничного буклета официального российского переиздания альбома "Introspective" 2001 года.
Сам альбом вышел в 1988 году.

Очаровашки - миниатюры, 25.09.2025 10:28
http://proza.ru/2025/09/25/661
http://samlib.ru/editors/t/tolstoj_s_s/ocharowashki.shtml
https://vk.com/wall86662571_1115
https://vk.com/wall-230072425_595

I'm not scared
Я не боюсь

Your life's a mystery
Твоя жизнь — загадка,
mine is an open book
Моя — открытая книга.

If I could read your mind
Если бы я мог прочесть твои мысли,
I think I'd take a look
Думаю, я бы заглянул в них.

I don't care
Мне все равно,
Baby, I'm not scared
Детка, я не боюсь.

What have you got to fight?
С чем ты борешься?
What do you need to prove?
Что ты пытаешься доказать?

You're always telling lies
Ты постоянно лжешь,
and that's the only truth
И в этом вся правда.

I don't care
Мне все равно,
Baby, I'm not scared
Детка, я не боюсь.

Tonight the streets are full of actors
Этой ночью улицы полны актеров,
I don't know why
Не знаю, почему.

Oh, take these dogs away from me
О, забери этих собак подальше,
before they, they bite
Пока они меня не покусали.

What have you got to say
Тебе есть что рассказать
of shadows in your past?
О своем темном прошлом?

I thought that if you paid
Думаю, если бы ты расплатилась,
you'd keep them off our backs
Они бы не преследовали нас.

but I don't care
Но мне все равно,
Baby, I'm not scared
Детка, я не боюсь.

What have you got to hide?
Что ты скрываешь?
Who will it compromise?
Кто покушается на твои тайны?

Where do we have to be
Где нам нужно оказаться, чтобы
so I can laugh and you'll be free?
Я мог смеяться, а ты была бы свободной?

I'd go anywhere
Я бы пошел куда угодно!

Baby, I don't care
Детка, мне все равно,
I'm not scared
Я не боюсь.
I don't care
Мне все равно,
Baby, I'm not scared
Детка, я не боюсь.

If I was you, if I was you
О, если бы я был на твоём месте,
I wouldn't treat me the way you do
То я бы не обращался со мной так жестоко

I know this dogs still snap around us
Я знаю, что эти псы всё ещё рыскают вокруг нас
But I can, I can fight!
Но я буду драться!


Рецензии