Часть третья. Глава двадцать вторая

С наступлением нового дня, по-прежнему пребывая в неутешной печали, я в нетерпении выжидала удобного случая пробраться в павильон Журавлиных Крыльев, откуда хорошо были видны дворцовые ворота Изумрудного Дракона. Я надеялась хотя бы издали увидеть моего возлюбленного, когда он будет покидать стены дворца, чтобы сквозь завесу слез бросить прощальный взгляд на бухту, где его дожидался торговый корабль.

Славный кавалер, взойдя на крепкий настил палубы из акации, навеки покинет этот край, оставив свою подругу в неутешности, с болью разбитого сердца в груди.

Но замысел Неба, видно, заключался в ином.

Воздух был еще достаточно прохладен и свеж, когда в мои покои явилась фрейлина из свиты принца.

- Сестрица, - проговорила она, отвесив глубокий поклон. - Первая госпожа прислал за вами паланкин. Вас ждут во дворце Весеннего Ветра. Государыни устраивают представление «Феи Алмазной горы». Им не хватает девушки на роль феи, играющей на трехструнной лютне. Все говорят о вашем уступчивом нраве. Не откажитесь, сестрица, принять участие в общем веселье!

- Я не причесана и не одета, - промолвила я в растерянности, услышав о столь необычном предложении. - Государыни напрасно надеются на мою помощь. Я не знаю роли, не знаю нот. Я только испорчу игру. Позже я могу лишь явится к ним со словами извинения. Согласятся ли они выслушать меня?

- Не принижайте себя, сестрица, - проговорила фрейлина, продолжая изгибаться в учтивом поклоне. - Вы не цените своего таланта. Мне велено доставить вас во дворец государынь, что бы вы не говорили, как бы не отпирались. Я буду ждать как угодно долго, и паланкин будет стоять под вашими окнами. Может вы и намерены нанести визит вежливости государыням в другое время, но я исполню то, что мне поручено.

Мне оставалось только вздыхать с грустью и сожалением. Этот визит был так некстати!

Я надела кофту из нежной розовой туссы, рукава которой были модно заужены, и юбку в широкую складку цвета мандариновой кожуры. Поверх этого одеяния я набросила переливчатую накидку из «павлиньей сетки», украшенную по краю изысканным узорным плетением из мелкого сверкающего жемчуга. Собрав волосы в большой узел, я закрепила его высоким костяным гребнем с мелкими подвесками в виде золоченых цветов сливы; лицо лишь слегка припудрила и чуть коснулась румянами бледных щек.

Едва я взошла в паланкин из слоновой кости тончайшей резной работы, как четыре крепких носильщика вмиг доставили меня в самую отдаленную часть дворцового комплекса, где в прекрасных павильонах и в башнях со множеством просторных комнат жили супруги принца.

У ворот дворца Весеннего Ветра меня встретили многочисленные служанки и с почтительными поклонами проводили в огромный павильон из горной лиственницы, завешанный яркими гобеленами и переливчатыми занавесями. Меня усадили на возвышение и дали в руки лютню. В изумлении я огляделась вокруг.
Из-за высокой расписной ширмы вышла Первая госпожа в узорном халате алого цвета. Мы поприветствовали друг друга поклонами, но прежде, чем я успела произнести хоть слово, старшая супруга принца проговорила:

- Не пугайтесь, сестра. Мы приготовили для вас необычное зрелище. Сейчас будет исполнена пьеса под названием «Игры небесных фей». Актерами в ней будем мы — жены младшего государя. Вам же, сестра, уготована честь почетного зрителя. И только когда наш Драгоценный супруг обратится к вам, то нужно сыграть, как обычно, на этой лютне или спеть вашу любимую песню. В этом ведь нет ничего затруднительного?

Первая госпожа взяла в свои прелестные, холеные ручки  бамбуковую  флейту и встала в середине павильона. Вышли младшие жены и окружили ее, приготовившись к танцу. На них были короткие, выше пояса, кофты из тончайшего газа: этот газовый шелк не скрывал их прелестных фарфоровых грудей, так похожих на спящих голубок, прячущих клювы под крохотными крылышками. Гладкие юбки молочного цвета струились каскадами вниз от тонких  талий; при малейшем движении они колыхались красивыми волнами, и тогда были видны прелестные маленькие ножки в алых башмачках, расшитых золотом и мелким цветным  жемчугом.

Государыни кружили в танце под волшебные звуки флейты, подобно настоящим феям, едва касаясь пола. Я была зачарована красотой плавных изгибов их изнеженных тел и грациозными взмахами точеных рук с изящными, словно ростки бамбука, пальчиками. Не прерывая танца, они приблизились ко мне и, соблюдая осторожность, стали снимать с меня детали моего одеяния: накидку, туфли, верхнюю юбку; вынули из прически гребень и мелкие заколки. 

Тут в павильон вошел принц Агатовый Пояс. Он тоже был в нижнем халате из газового шелка нежно-лилового цвета; его голову покрывала квадратная шапка с перьями золотого фазана.

Младший государь сел напротив меня, окидывая мою фигуру вожделенным взглядом. Я вся оцепенела от страха и стыдливости. Государыни окружили своего нефритового супруга,  Они льнули к нему с ласковыми объятьями и, по очереди, целовали его в чувственные уста; развязав тесемки, они запускали свои маленькие холеные ручки под его одежды и гладили совершенные формы его тела: своими искусными прикосновениями они вызывали в нем истому, пробуждая ответное желание. Принц сиял в своем величии подобно солнцу в окружении перламутровых облаков.

Видя мое смущение, принц попросил меня спеть что-нибудь на мотив «Безответные чувства», из напевов глубокой древности. Я знала несколько старинных мелодий, но только одна песня пришла мне на ум. Я тронула струны лютни, и не было печальней звуков, летящих из-под моих трепетных пальцев:

Когда, после зимнего ледяного молчания,
прорезался звонкий гомон весны,
и вот уж речные ивы опушились
цветением облачной дымки.
Там, у излучины, молодой рыбак поймал
мое сердце неводом сладких речей.
Его поступь и взгляд славного полководца
помогали ему выигрывать сражения
в схватках на парчовом поле.
Ему не было равных в битвах
под пологом с золоченой тесьмой.
Быстрые стрелы без промаха настигали
заветную цель…

Дальше я не могла петь, дрожь охватила меня, словно я была больна неизлечимой болезнью; я оттолкнула лютню и закрыла лицо руками. Жар испепелял мое тело. Я ощущала себя каплей росы, медленно тающей от прикосновения нестерпимо обжигающих лучей. Это младший государь Агатовый Пояс осторожно снимал с меня одежды, а поцелуи его влажных губ жгли мою кожу подобно  раскаленному клейму. В следующее мгновение я была в объятьях младшего государя. Я решилась открыть глаза. Павильон был пуст, и только наши тела сплелись подобно диким травам под порывом вольного ветра. Принц усадил меня к себе на колени, не прерывая ласок.

- Сегодня любовь переполняет меня больше, чем в прошлую ночь, когда, согретая вином и теплом очага, ты безмятежно спала в моих объятьях, - проговорил принц с такой глубокой страстью в голосе, что я вновь невольно задрожала. - Тогда нас сдерживали сомнения, и мы не смели отдаться воле чувств. Теперь мы вступаем в отношения открыто — это ли не зарок моих честных намерений?  Больше у тебя не будет повода скрывать свои желания. Можешь распоряжаться мной по своему усмотрению. Со своей стороны я научу тебя многим утонченным способам любовной игры.  Думаю, каждый из нас останется доволен, и в будущем нам будут уже известны предпочтения друг друга. Скажи, что тебе по нраву? Я исполню твою прихоть как пожелаешь!

- Светлый принц, Ваше внимание — высшая милость для такой никчемной служанки, как я, - вымолвила я едва дыша. - Боюсь, я не столь искусна в утехах, как Ваши драгоценные супруги. Но, если страсть — это искра, вспыхнувшая от влечения двух сердец, то моя ничтожная неопытность, надеюсь, не затушит огня Вашего желания…

Ласки принца были подобны неистовой буре; яшмовый дракон то нырял в облака, то победно появлялся, сверкая изгибами тела. От такого сражения погибло бы целое Царство. Но милость брата Короля, присущая Божественным особам, была настолько могущественна, что я могла слышать, как небожители играют на свирелях, и птицы-рогачи поют неземные напевы.

Волшебная влага прыснула живительным потоком из потайного источника. Семицветная радуга засияла над драгоценной молочной яшмой и алыми кораллами. Буря улеглась, и над безмятежной равниной теперь проносилось лишь легкое дуновение полуденного ветерка.

Принц кликнул служанок и велел принести душистого зеленого чая и достаточно еды, чтобы утолить голод.

Вскоре принесли большие блюда с рисовыми пирожками, фруктами и легкими сладкими закусками.

- Сегодняшний день ты проведешь подле меня, - сказал Агатовый Пояс. - Моя душа, истомленная долгим ожиданием, стала чахнуть подобно сорванному цветку. Понадобится очень сильное средство, чтобы излечить ее. Я не в силах разлучиться с тобой даже на мгновенье. Моим глазам нужно неустанно взирать на твой волнующий образ, чтобы они смогли насытится твоей красотой сполна.

- Ваши слова и поступки выше всяких похвал, Драгоценный отпрыск Божественной династии! - проговорила я в глубокой печали, отведя взгляд в сторону. - Все, что Вы делаете, приносит Вашим подданным неизмеримое благо и заслуженное счастье! Что касается меня, ничтожной, то я подрываю государственные устои. Теперь никто не назовет меня добродетельной. Весь двор будет насмехаться надо мной! - Я сказала это с таким отчаяньем в голосе, что мне стало жаль себя.

- Что же такого недостойного ты совершила, что так коришь себя? - удивился принц, отодвинув полуопустевшее блюдо с лакомствами.

- Мы предаемся любви без благословения Высочайших особ нашего государства. Между тем, сударь, Вы так и не объявили о дне нашей свадьбы, и сладость первой брачной ночи утеряна безвозвратно. Я смогла бы пережить эту потерю, будь мы действительно тайными любовниками. Но тому, что произошло в этих покоях, я не могу подобрать достойного названия.

- Не стоит так убиваться, любимая, - принц обнял меня и с неиссякаемой страстью стал покрывая поцелуями мое обнаженное тело. - То, что случилось произошло бы в любом случае, рано или поздно. В наших краях любовь не признает родовитости и придворных рангов, достаточно обоюдного согласия, но в одном ты можешь не сомневаться — не позже, чем через два дня я объявлю о сроке нашей свадьбы и брачная церемония будет проведена как полагается.

- Какие обстоятельства, государь, могут заставить Вас изменить свое решение? Вы бесспорно непревзойденный любовник, но моя любовь к родной стороне все же сильнее плотских желаний.

- Я не в силах отказаться от возможности иметь столь редкую драгоценность в своих покоях. Мое влечение к тебе, Лунная Яшма, так сильно и неистощимо, что я воспользуюсь правом влюбленного мужчины владеть тобой. И в этом ничто меня не остановит!

После этих слов принца мне оставалось только горестно вздыхать.

Солнце уже достигло своих высотных рубежей, стало необычайно жарко. В павильон вошла Пятая госпожа и доложила с поклоном, что в дальней комнате приготовили ванну и постель с прохладными простынями. Принц Агатовый Пояс велел отвести меня туда. Пятая госпожа проводила меня в комнату, помогла раздеться и лечь в ванну из розового алебастра, наполненную ароматной влагой. По поверхности воды плавали маленькие льдинки: они приятно  покалывали кожу, приводя меня в легкое возбуждение.
 
Вошел принц, совершенно обнаженный, даже без набедренной повязки; его тело излучало столь прекрасное сияние, что я невольно зажмурила глаза. Принц подошел к ванне, склонился и стал играть под водой моими грудями. Он припал своими устами к моим и подарил столь долгий поцелуй, что у меня перехватило дух. Государь Агатовый Пояс вошел в ванну, стал нырять селезнем, щекоча меня под водой и поднимая большие волны ароматной влаги.

- Вы весьма ловко ныряете, Ваше Высочество! - хихикнула я, изнемогая от щекотки. - По части ласок в воде Вам, должно быть, нет равных? Эта игра весьма изысканна, в столице не известны подобные забавы!

- Тогда я покажу тебе забаву под названием «Угорь прячется в жемчужнице», - сказал принц, крайне довольный моим замечанием. - Эта игра настолько затейлива, что требует большого мастерства и немалой отваги, иначе можно все дело испортить.

- Видно, Вы не раз проделывали подобные шалости, - заметила я насмешливо, - а государыни были Вам верными помощницами! Иначе Вы не стали бы так гордиться своим умением…

Принц Агатовый Пояс приступил было к делу, подхватив меня под колени, но я изловчилась и вывернулась из его объятий.
- Такие развлечения мне не привычны, - сказала я, пожав под себя ноги, - и наши отношения не настолько прочны, чтобы нам было позволительно предаваться подобным забавам. Здесь надобна большая сноровка, и со своей стороны, боюсь, я не смогу угодить Вашим желаниям в соответствии с принятыми правилами. Продолжим лучше наши забавы на ложе. Не-то, сударь, Вы меня совсем уморите, и от меня будет мало проку.

Принц помог мне выйти из ванны, обтер мягким полотенцем мое разнеженное тело и отнес на прохладное ложе, застланное благоуханными простынями. Служанка принесла блюдо с ломтиками охлажденной дыни, нежным инжиром и чищенными мандаринами. Принц своими изящными пальцами клал по кусочку одного их фруктов мне в рот и собирал сок с моих губ своими поцелуями.

Насладившись фруктами, мы прильнули друг к другу, и тут принц заявил, что готов вновь начать игру в Нефритовую тучку.

Мы наслаждались любовными ласками забыв о времени и, едва закончили поединок, изнемогая от усталости, как тут же уснули, не разнимая рук и ног.

Перед заходом солнца я очнулась от сладкого сна. Я лежала одна на большом, разбросанном в беспорядке ложе. Воспоминания об утехах с Божественным принцем вновь погружали меня в грезы, распаляя желания.

В этот момент, учтиво кланяясь, в комнату вошли супруги принца, с пожеланиями доброго здоровья на устах. Они принесли для меня одежды и горячие закуски для трапезы. Сами они были одеты в лучшие наряды и украшены драгоценностями, золотом и перьями зимородка.

Государыни расставили яства на большом столе, сели вокруг него и стали потчевать меня, угощаясь сами. Затем мы пили свежезаваренный душистый чай и болтали словно старые, добрые подруги.

- Сестрица, скоро ты станешь нам ровней, поэтому мы должны ладить меж собой, - говорила третья супруга по имени Мускусный Дождик. - Какой подарок ты желала бы получить от нас в день свадьбы? Драгоценности, парадное платье или что-нибудь из мебели для опочивальни?

- Сейчас, сестрица, тебе нужно набраться сил, - вторила Третьей Шестая госпожа. - Главный поединок произойдет нынче ночью. Наш господин столь сладострастен, что унять его скакуна нелегкое дело! - она притворно вздохнула, явно снедаемая завистью.

- Ты пришлась младшему государю по нраву. Он прельстился тобой, словно шмель ароматным цветком, чьи недра полны душистого нектара. Он уже не в силах оторваться от живительного источника, - добавила Первая госпожа и ласково погладила мои руки. - Все мы, жены младшего государя, посоветовались меж собой и решили позволить нашему супругу ввести в стены дворца еще одну хозяйку, но только потому, что Светлый принц клятвенно обещал нам не брать больше женщин во внутренние покои.

Так они наперебой расхваливали своего супруга, и только самая младшая, Седьмая госпожа, не проронила ни слова.

Стемнело. Красавицы, напившись чая, вежливо попрощались и вышли из комнаты. Служанки зажгли светильники, воскурили благовония, внесли в спальню два больших стеклянных фонаря, в форме лилий, и поставили их в изголовье.

Оставшись в одиночестве, я взгрустнула о том, что Небо не позволило мне проститься с любимым. Черный Феникс поспешно оставил меня, снедаемый обидой и ревностью. Принц же, все еще мной очарован и жаждет новых услад.

Не смотря на свой скромный, но все же почетный титул младшей фаворитки, мне приходится теперь мириться с невольным положением любовницы в угоду Небесному отпрыску.

Пришел принц Агатовый Пояс в просторном синем халате из тонкого хлопка, неся под мышкой принадлежности для игры в шашки.

- Сыграем партию-другую? - предложил он. - Проигравший ставит угощение и выполняет желание победителя.

- Вы, государь, так любите сражения! - пошутила я, готовя шашки к началу игры. - А еще больше любите выигрывать поединки!

Мы сыграли пару партий и принц, конечно же, выиграл их без особых усилий.

- Теперь, на другом поле битвы сразимся доблестным оружием! - проговорил Агатовый Пояс, распахнув халат и обнажив свой нефритовый меч.

Всю ночь мы провели в любовных утехах, лишь под утро пришло пресыщение, и мы крепко уснули, не разнимая объятий.

Солнце было уже высоко, когда служанка разбудила нас громким криком:

- Ванна готова!

Помывшись, мы привели себя в порядок и сели за накрытый стол, ломившийся от изысканных лакомств.

- Любимый, я хотела бы вернуться в свои покои и навестить государыню Жемчужинку, - обратилась я к принцу после того, как мы распили чашу легкого вина. Младший брат Короля держал меня на своих коленях и кормил из своих рук. - Не пристало невесте жить в покоях жениха до того, как подписаны брачные бумаги и вручены свадебные подарки, - добавила я с большим выражением.

Государь Агатовый Пояс улыбнулся и возразил:

- В этом дворце ты живешь под моей опекой. Даже вернувшись в другие покои, ты не укроешься от моего присутствия. Я могу явиться к тебе в любое время. Смена обстановки не станет помехой для нашего нового свидания.

- Я должна увидать государыню, - настаивала я. - Если мне суждена скорая разлука с ней, то оставшиеся дни я хочу провести подле Драгоценной королевской четы и рядом с подданными Его Величества.

После трапезы принц велел отнести меня в паланкине в ту часть дворцовых покоев, где жили высокопоставленные гости.


Рецензии