Достоевский и русская самоидентификация

8 июня 1880 г. в заседании Общества любителей российской словесности Ф.М.Достоевский произнес речь о Пушкине. Ее можно легко найти в интернете.

Не уверен, что читал ее полностью раньше. Но точно знал давно, что Достоевский в этой речи превозносил русский характер и, в особенности – на примере Пушкина, его уникальную способность глубоко понимать культуры других народов, так же глубоко, как эти народы понимают свою культуру.

Менее давно, но тоже много лет назад, мне стало понятно, что это чушь, но всё не находил время добраться до первоисточника. И вот добрался. Почему именно сейчас? Думаю потому, что война с Украиной обострила болезненный вопрос самоидентификации россиян.

Речь Достоевского содержит несколько основных линий: 1) периодизация творчества Пушкина, 2) вечный скиталец в творчестве Пушкина (Алеко, Онегин), 3) проникновение Пушкина в русский характер, 4) его проникновение в характер других культур, 5) миссия русского человека.

Остановлюсь только на двух последних. Вот что пишет Достоевский:

«В самом деле, в европейских литературах были громадной величины художественные гении - Шекспиры, Сервантесы, Шиллеры. Но укажите хоть на одного из этих великих гениев, который бы обладал такою способностью всемирной отзывчивости, как наш Пушкин. И эту-то способность, главнейшую способность нашей национальности, он именно разделяет с народом нашим, и тем, главнейше, он и народный поэт. Самые величайшие из европейских поэтов никогда не могли воплотить в себе стакой силой гений чужого, соседнего, может быть, с ними народа, дух его, всю затаенную глубину этого духа и всю тоску его призвания, как мог это проявлять Пушкин. Напротив, обращаясь к чужим народностям, европейские поэты чаще всего перевоплощали их в свою же национальность и понимали по-своему. Даже у Шекспира его итальянцы, например, почти сплошь те же англичане. Пушкин лишь один изо всех мировых поэтов обладает свойством перевоплощаться вполне в чужую национальность. Вот сцены из "Фауста", вот"Скупой рыцарь" и баллада "Жил на свете рыцарь бедный". Перечтите "Дон-Жуана", и если бы не было подписи Пушкина, вы бы никогда не узнали, что это написал не испанец. Какие глубокие, фантастические образы в поэме "Пир во время чумы"! Но в этих фантастических образах слышен гений Англии...»

На каком основании Достоевский делает такие выводы? Да ни на каком. Как он может судить о том, что подумал бы испанец или англичанин о произведениях Пушкина, будь они переведены на их языки? Да ни как. Не было этому никаких фактических подтверждений ни в то время, ни сейчас. Как мог Пушкин глубоко проникнуть в культуры других народов, не живя там ни одного дня, а лишь читая художественную и историческую литературу? Да никак. Его произведения являются плодом его художественной фантазии, оплодотворённой прочитанным. Но от этого еще очень далеко до проникновения в национальный характер. Можно ли себе представить, что бы Пушкин написал подобие «Евгению Онегину» об Испании или Англии и, чтобы англичане приняли его героя за своего? Оставлю ответ воображению читателя.

А в чем же миссия русского человека? Слово Достоевскому: «Ибо что такое сила духа русской народности как не стремление ее в конечных целях своих ко всемирности и ко всечеловечности?... Ведь мы разом устремились тогда (при петровских реформах – А.С.) к самому жизненномувоссоединению, к единению всечеловеческому! Мы не враждебно (как,казалось, должно бы было случиться), а дружественно, с полною любовию приняли в душу нашу гении чужих наций, всех вместе, не делая преимущественных племенных различий, умея инстинктом, почти с самого первого шагу различать, снимать противоречия, извинять и примирять различия, и тем уже выказали готовность и наклонность нашу, нам самим только что объявившуюся и сказавшуюся, ко всеобщему общечеловеческому воссоединению со всеми племенами великого арийского рода. Да, назначение русского человека есть бесспорно всеевропейское и всемирное... Стать настоящим русским, стать вполне русским, может быть, и значит только (в конце концов, это подчеркните) стать братом всех людей, всечеловеком, если хотите. О, все это славянофильство и западничество наше есть одно только великое у нас недоразумение, хотя исторически и необходимое. Для настоящего русского Европа и удел всего великого арийского племени так же дороги, как и сама Россия, как и удел своей родной земли, потому что наш удел и есть всемирность, и не мечом приобретенная, а силой братства и братского стремления нашего к воссоединению людей.»

На какие факты опирается Достоевский? Ни на какие – чистая фантазия, мечта, идеализация. О каком народе идет речь в 1880 г., в крайне сословном российском обществе, через двадцать лет после отмены крепостного права, в стране сплошной безграмотности, где подавляющая часть населения не имеет представления о других странах вообще, кроме отрывочных мифов? Соответствует ли действительности безоговорочное принятие петровских реформ в России?

Зачем же Достоевский занимался идеализацией русского человека и приписывал ему всемирно-историческую миссию? Достоевский был подолгу за границей и не мог не видеть культурного отставания России. Он родился и вырос при крепостном праве, в 1861 году ему было 40 лет. Достоевский успел побывать на каторге и познакомиться с русским народом вплотную. В 1872 г. вышел роман «Бесы»... Не хотел Достоевский смириться с реальностью, не хотел идентифицировать себя со всеми проблемами русской жизни и русского характера. Вот и ушел в мечты и фантазии – так оно легче.

Проблема в том, что когда русский народ стал грамотным, но при этом остался социально инфантильным, незрелым, он принял на веру, принял как факт фантазии Достоевского. И этот миф до сих пор широко гуляет по просторам России.

Как говорит Юваль Харари, народ объединяют мифы. К сожалению, мифы могут быть очень опасными, как для самого народа, так и для его соседей.

2023-11-13


Рецензии
"Вот и ушел в мечты и фантазии – так оно легче". Легче??? Не знаю. У Вас упоминается и идеализация. Я бы больше к этому склонялась. Я люблю Достоевского и верю в его чистоту. Мечты и фантазии - навряд ли характерно для него, как способ закрыть глаза на действительность. Ваш взгляд на знаменитую речь интересен. А изучали ли Вы чьи-то ещё мнения на этот счёт? Мне вот стало интересно, что об этом думает И.Волгин. Поискать, что ли? Попробую.

Спасибо. Неожиданно и интересно. А неожиданно, потому что привыкли особо подробно ни во что не вникать. Раз речь о Пушкине, значит о Пушкине, про Пушкина что-то и помним, а остальное остаётся за скобками.

Татьяна Чащина 2   15.11.2025 22:17     Заявить о нарушении
"Легче??? Не знаю."

Татьяна, конечно, это моя недоказуемая гипотеза. Чистота Достоевского, по-моему, тут не причём - такая речь вполне согласуется с читотой помыслов - это, скорее, подсознательная, идеализация.

И я ценю Достоевского.

Другими мнениями пока не интересовался. Не потому, что считаю свое единственно правильным :) Не до всего доходят руки.

Александр Григорьевич Слуцкий   15.11.2025 22:58   Заявить о нарушении