Необузданное воображение 1
Эзра Сайфер, автор, чьи книги продавались так же хорошо, как и его счета росли, чувствовал, как реальность ускользает от него. Не в буквальном смысле, конечно. Он не падал в пропасть, не тонул в море. Но каждое утро, просыпаясь в своей крошечной, заваленной бумагами квартирке, он ощущал, как мир вокруг становится все более блеклым, а его собственное существование – все более призрачным. Его последний роман, «Эхо Забытых Слов», должен был стать прорывом, но он застрял где-то между бессвязным хаосом и пустыней банальности.
«Просто еще одна неудачная попытка, Эзра», – шептал внутренний голос, голос критики, который он сам же и породил.
Единственным, кто еще пытался вытащить его из этой писательской трясины, был Кейд Ривенстоун, психолог с удивительным пониманием творческого разума. Кейд не предлагал волшебных пилюль или ускоренных курсов вдохновения. Он просто слушал. Слушал истории Эзры, его страхи, его одержимость персонажами, которые жили в его голове, порой более реально, чем он сам.
«Ты слишком много думаешь о результате, Эзра, – говорил Кейд, его голос был спокойным, как тихая вода. – Позволь персонажам жить. Пусть они сами ведут тебя».
Эзра пытался. Он действительно пытался. Он закрывал глаза, пытаясь увидеть своих героев, услышать их голоса. Вместо этого он видел лишь мелькание серых букв, пустые страницы, слова, которые, казалось, отказались подчиняться.
И вот, в один особенно унылый вечер, когда дождь барабанил по стеклу, словно ритм не написанной им песни, Эзра почувствовал странное покалывание. Оно началось с пальцев, медленно распространяясь вверх по рукам, словно электрический разряд. Комната вокруг него начала искажаться, стены поплыли, а привычные очертания мебели растворялись в тумане.
«Кейд?» – выдохнул он, чувствуя, как его затягивает в неведомую воронку.
Последнее, что он увидел, было испуганное лицо Кейда, который, казалось, тоже ничего не понимал. А потом – темнота.
Когда Эзра очнулся, первой вещью, которую он ощутил, было странное чувство легкости. Не физической, а скорее… ментальной. Он лежал на чем-то упругом, похожем на траву, но с оттенком, который он не мог определить. Воздух был наполнен запахом, который одновременно напоминал свежесть дождя и шелест старых страниц.
Он поднял голову и увидел перед собой Кейда, который уже поднялся на ноги и осматривался с присущей ему профессиональной осторожностью.
«Эзра? Ты в порядке?» – спросил Кейд.
«Я… не знаю, – прошептал Эзра, оглядываясь. – Где мы?»
Они находились в месте, которое невозможно было описать словами. Горизонт терялся в дымке, пронизанной мягким, пульсирующим светом. Вокруг росли деревья с листьями, переливающимися всеми оттенками серого, а цветы распускались в форме вопросительных знаков. Тишина была не абсолютной, а скорее наполненной едва уловимым шепотом, словно само пространство дышало.
«Это… не похоже на Землю», – констатировал Кейд, его голос был полон изумления.
В этот момент перед ними появилась фигура. Она была окутана легкой, полупрозрачной тканью, которая, казалось, двигалась сама по себе. Лицо существа было скрыто, но в его позе чувствовалась спокойная сила.
«Добро пожаловать в Черновик, – прозвучал голос, мягкий, но резонирующий, словно струны старинной лиры. – Вы прибыли по зову».
Эзра и Кейд переглянулись. «Черновик?»
«Да, – ответила фигура. – Первый слой того, что вы могли бы назвать… Реальностью Идей. Или, возможно, Несостоявшимся Бытием».
«Кто вы?» – осмелился спросить Эзра.
«Я Кейлар. И я тот, кто смог притянуть вас сюда. Или, скорее, кто смог открыть вам путь». Кейлар сделал паузу. «Я наблюдал за вами, Эзра Сайфер. Ваши истории, ваш разум… они обладают уникальным резонансом с этим местом. И сейчас Черновик нуждается в вашей помощи».
«В нашей помощи?» – Кейд выглядел более скептически. «Мы просто автор и психолог».
«Именно в этом и заключается ваша сила, – мягко ответил Кейлар. – Автор, который умеет создавать миры, и психолог, который умеет понимать их обитателей. Черновик – это место, где творения обретают форму, где идеи живут своей жизнью. Но сейчас в нем поселился дисбаланс. Нечто темное начало проникать сюда, искажая суть и поглощая свет».
Перед тем как Эзра успел задать очередной вопрос, перед ними появилась еще одна фигура. Это была молодая женщина с ясными, проницательными глазами и улыбкой, которая, казалось, знала все тайны мира.
«Я Хоуп, – представилась она, ее голос был звонким и мелодичным. – Я буду вашим проводником в этом путешествии. Я объясню вам природу Черновика, его законы и ту угрозу, с которой нам предстоит столкнуться».
Эзра почувствовал, как в нем пробуждается что-то новое. Страх, конечно, был, но вместе с ним – и странное, забытое ощущение цели. Он, автор-неудачник, оказался в мире, который, казалось, был рожден из его собственных, невысказанных мыслей.
«Я слушаю», – сказал Эзра, его взгляд устремился на Хоуп, готовясь погрузиться в неведомое.
Свидетельство о публикации №225092801335