Топонимы Вологодской области
Самое интригующее название в нашей Вологодской области - Конец Мондра
Словно советский шпионский триллер про разоблачение иностранного разведчика. У меня одного такие ассоциации? А вот что мне сообщил интернет:
"На Русском Севере слово «Конец» часто означало не «окончание», а «окраина деревни», «конец улицы» или «выселок». А «Мондра» — скорее всего, искаженное древнее финно-угорское или мерянское слово, возможно, означавшее название речки, болота или местности. Так что «Конец Мондра» — это, вероятно, «выселок на речке Мондра» или «окраина у Мондры»". Не, моя версия красивее!
Есть у нас Кипелово. "Я свободен!"
Есть деревенька под названием Плоское. Ау, плосковчане, как вам живётся в вашем двумерном мире??
В нашей области аж 6 населенных пунктов под названием "Погост". Как вам живётся, дорогие погосчане? Живы ли вы ещё? Клёвое названьице для книги в духе Лавкрафта! Или про русскую беспробудную хтонь...
А вот что пишет скучный интернет: "В древности так называли административно-христианский центр для группы деревень: там была церковь, кладбище, собиралась дань, останавливались князья. Со временем деревни вокруг могли исчезнуть, а при церкви с кладбищем оставалось жить лишь несколько семей священника и служащих. Так слово «погост» стало синонимом отдаленного, безлюдного места с кладбищем." Так что «погосчане» — возможно, потомки тех самых церковных служителей.
Есть у нас в области и свое Сараево. Боснийское Сараево за его славную историю называют "Иерасалимом Европы". А у нас свой "Вологодский Иерусалим"!
Поселок имени Бабушкина. Интернетовский ИИ уверает, что существует ещё и село Бабушкина. (Или это одно и тоже?) В нем родился революционер Бабушкин. Революционные бабушки, ау! Хей!
Нашел на карте области два Великих Двора, но на всю область нашелся один лишь Большой Двор. А вот моя мама тоже родилась в Большом Дворе, но той некогда большой деревни давно уже нет. Уже в восьмидесятые годы всего четыре двора было в этом самом Большом дворе. Но место это очень красивое в Кирилловском районе, теперь там настроены дачи буржуинов.
Есть на Вологодчине город Никольский, а километров 30 от него - село Никольское, в другом конце области - ещё одно село Никольское, за сотни км, а есть ещё и просто Никольск. Никто не запутался??
Есть у нас и Кичменский городок- но это село, а не город. ( ?). Дивны дела твои, Господи! Оказывается - Кичменгский Городок: город, который так и не вырос! Снова дадим Слово знатоку-интернету. 'Слово «Городок» на Севере часто означало «укрепленное, огороженное поселение» (от слова «городить»). Это был форпост на слиянии рек (Кичменга + Юг). Со временем военная необходимость отпала, и «городок» не развился в настоящий город, оставшись крупным селом, но сохранив громкое имя. Это как бы «город в потенциале»".
Есть на карте некий Ник. Торжок. М-м-м , загадочное название; и что значит "Ник."? И премудрый интернет мне поясняет, что "Ник. Торжок" скорее всего, опечатка или сокращени. Скорее всего, это не таинственный «Ник. Торжок», а сокращение на карте. Возможно, «Ник.» означает:
· Никольский Торжок (т.е. торговая площадь или село при Никольской церкви).
· Или, что вероятнее, это просто неудачное сокращение слова «Никольский», которое слилось с названием и стало выглядеть как часть имени.
Есть у нас и поэтические названия: Лунево, Раменье (от «рама» — опушка леса), а наша столица Вологда а переводе с финно-угорского — «река с белой, светлой водой».
Череповец не поэтично, но как драйвово! Череп - овец! (Ну это из воображаемой филологии в духе Хлебникова и Задорнова)))
Есть и ещё забавные названия: Дятельское - от «дятел» — деревня дятлов? Мулино - возможно, от «муля» — рыба налим. Или... А помните блистательную Раневскую: "Муля, не нервируй меня?! "
Свидетельство о публикации №225092901237