призрачный всадник
"Да, мама." - ответила молодая девушка в голубом платье, обернувшись.
Маришка была семнадцатилетней девушкой, похожей на мать, как две капли воды - у обеих было круглое миловидное лицо с правильными чертами, длинные золотисые волосы и голубые глаза. Правда, Маришка была любопытной и острый нос служил первым признаком этого. У Анджелы Дрейк нос был похож на маленькую картошечку, что, впрочем, не умаляло её красоты.
Женщина овдовела несколько лет назад и растила красавицу - дочь одна. Эта семья никогда не была богатой. Вот почему, когда тётушка Мари - сестра Роберта Дрейка, мужа Анджелы - пригласила племянницу в гости, Анджела обраовалась, втайне надеясь на перемены в жизни своей дочери.
Для Мари же это было просто приключением - она никогда не бывала в богатых поместьях и очень хотела увидеть усадьбу, в которой жила её тётя.
Мари Дрейк была добродушной женщиной, никогда не выходила замуж и не имела детей, занимаясь делами поместья и небольшой фермой, доставшейся ей по наслеству от отца.
Когда - то давно семья Дрейк была дружной и радовала многих людей, знавших обитателей этого дома.
Но потом Роберт встретил Анджелу Джобер, девушку из бедной семьи, рано потерявшей родителей, и захотел жениться.
"Только через мой труп!" - заявил Александр Дрейк, уверенный, что сын послушает его и оставит девушку.
Но он ошибся - Роберт и Анджела тайно обвенчались в церкви. Долго скрывать это не получилось да и не планировалось. Узнав об этом событии, Александр выгнал сына из дома и лишил наследства.
Роберт работал то там то сям, обеспечивая семью всем необходимым. Анджела работала продавщицей в магазине. Заработок обоих был небольшим, но на жизнь хватало.
Мари тайно помогала молодым, но спорить с отцом открыто не решалась. Лишь после смерти отца она хотела пригласить в дом брата, его жену и маленькую Маришку, названную так в честь любимой тёти. Но на этот раз этому воспротивилась Дороти, мать Роберта и Мари.
"Ты не уважаешь волю отца!" - заявила женщина.
И Мари снова отступила. Прошли годы. Сейчас она жила одна в большом доме и о многом жалела.
Решив хоть как - то помочь бедным родственникам, она снова пригласила их переехать к ней. Однако, Анджела отказалась.
"Мы уже привыкли жить так, как живём." - объяснила она.
"Но пусть Маришка хотя бы погостит у меня..." - попросила Мари.
"Хорошо, - согласилась Анджела, - Но она через две недели должна начать работать секретаршей в солидной строительной фирме."
"Уверена, она успеет вернуться домой вовремя." - заверила Мари.
Маришка, узнав о своей поездке к тёте, очень обрадовалась - она никогда раньше не бывала у неё, и сразу же начала собираться в путь.
"Будь осторожна!" - сказала ей мама уже на вокзале.
"Ну конечно!" - пообещала девушка и зашла в вагон.
Это был двухэтажный особняк, окружённый огромным парком. Башенки и многочисленные балкончики делали этот дом похожим на настоящий замок. А парк напоминал Маришке лес, в котором она однажды заблудилась и чудом нашлась.
"Наконец - то, ты приехала!" - радостно встретила девушку Мари, худощавая женщина средних лет с чёрными, как смоль, волосами, уложенными на голове в замысловатую причёску.
Хозяйка дома была одета в тёмно - зелёное платье, очень подходящее к её причёске.
"Да, - улыбнулась девушка, - Я так рада видеть тебя, тётя!"
"Проходи скорее! Ты, наверное, устала с дороги... Джекоб!"
Мари окликнула слугу и из дома вышел хмурый мужчина, неопрятно одетый.
"Помоги Маришке с багажом!" - приказала хозяйка.
Джекоб молча взял чемодан гостьи и вошёл в дом.
"Твоя комната - на втором этаже, - продолжила Мари, - Из твоего окна открывается чудный вид на сад!"
"Здорово! А дома я вижу только дождливую улицу..."
"Я, если помнишь, много раз приглашала вас к себе. Но твоя мама, вероятно, обиделась на меня. Она постоянно отказывается сюда переезжать."
Маришка ничего не ответила, тяжело вздохнув - она хотела уехать к тёте, но мама не отпускала её.
"Поднимись наверх в свою комнату - она находится в самом конце холла - обед будет готов через час. Обычно у нас звонит колокол, приглашая всех в дом. Ты непременно услышишь его. А Грета, моя горничная, поможет тебе разложить вещи по местам." - предложила Мари, поцеловала племянницу в щёку и отправилась в кухню что - то проверять.
Маришка прошла по холлу до конца и открыла дверь в комнату.
"Мисс Мари, - Грета уже разбирала вещи девушки, - Я уже закончила. Если вам что - то нужно, я вас слушаю..."
"Грета?" - спросила Маришка.
"Да, мисс."
"Ничего. Но потом.... Я могу не найти столовую..."
"Вы не заблудитесь - она - на первом этаже, сразу за гостиной..."
"Грета, ты забываешь, что и в гостиной я не бывала."
"Простите, мисс, - смутилась горничная, - Столовая - вторая комната слева от входа в дом."
"Да, спасибо. Можешь идти."
Грета вышла из комнаты, а Маришка огляделась. Эта комната почти ничем не отличалась от той, в которой девушка привыкла жить. Правда, мебель была дорогой, а гардеробная была отдельной и шкафов в ней было много.
Девушка подошла к окну и посмотрела в сад. Он, действительно, был великолепен. Сумерки уже опустились на поля и лес, видевшиеся вдали. Туман, неизвестно, откуда взявшийся, скрыл то, что находилось за лесом.
"Ничего, - подумала Маришка, - Завтра я пройдусь по окрестностям и увижу что - то, наверняка, интересное."
Вдруг её внимание привлёк странный силуэт вдали, как будто приближающийся сюда. Девушка, уже собирающаяся отойти от окна, снова повернулась к нему.
Странная фигура была похожа на всадника...без головы.
"Этого не может быть..." - подумала девушка, заворожённо наблюдая за фигурой в тумане.
Он становился всё ближе и ближе... Мари ожидала, что он уже появится у чёрного входа, но всадник всё не появлялся.
"Мисс..."- окликнула её Грета.
Маришка обернулась. Служанка стояла на пороге и смотрела на неё, держа в руках шляпу Маришки.
"Вы забыли в саду вашу шляпу."
Горничная протянула девушке шляпу. Маришка взяла её и положила на столик у окна, мельком взглянув в сад. Туман рассеялся - в саду не оказалось никого.
"Что это за туман у вас в саду?" - спросила Маришка.
"Какой туман?"
"Да только что был... Мне показалось, я видела всадника..."
Грета побледнела так, что не заметить это было невозможно.
"В тумане?" - спросила она.
"Ну да."
"Верно, вам показалось...."
Грета вышла из комнаты, закрыв за собой дверь, и Маришка услышала, как она бегом бросилась бежать по холлу.
"Что её так напугало?" - удивилась Маришка.
Она снова посмотрела в окно, но ничего странного там больше не было.
За обедом обсуждалось будующее Маришки, планы её матери и дела фермы, которую Мари собиралась продавать.
"А почему ты собираешься продать ферму?" - спросила Маришка.
"Я - обеспеченная женщина, могу себе позволить отдохнуть от дел. Как ты считаешь?"
"Наверное, это так... Раз ты говоришь... Тётя Мари, что происходит у вас в саду?"
"Что ты имеешь ввиду?"
"Я видела какой - то странный туман и всадника. Мне даже показалось, что он без головы... И приближается к нам..."
Маришка наблюдала за лицом тёти и не ошиблась - та побледнела так же сильно, как и горничная.
"Давай мы поговорим об этом после..." - с трудом ответила Мари.
"После чего?"
"После ужина."
"Хорошо."
Мари поднялась из - за стола и вышла из комнаты. Маришка также поднялась и вышла следом, оставив молчаливую Грету убирать со стола.
Вечер был тёплым и Маришка решила прогуляться по саду перед ужином. Захватив в комнате накидку, на всякий случай, она вышла в сад и прошла по дорожке к лесу. Думая о том, что здесь происходит, девушка не заметила, как оказалась у реки. Туман снова стал застилась окрестности. Маришка начала испытывать непонятное чувство тревоги и заторопилась домой.
Однако, уже через минуту поняла, что находится в совершенно ей незнакомом месте.
Где - то в стороне от неё послышался топот коня. Всадник, тихо разговаривая с ним, направлялся в её сторону. Маришка замерла от непонятного ей ужаса.
Вдруг совсем близко она услышала ржание коня.
"Кто вы?" - сердито спросил мужской голос.
Из тумана выехал всадник. Это был самый обычный всадник... с головой на вороном коне. Он был одет в костюм для верховой езды. Карие глаза под крыльями бровей, готовых унести их ходяина куда - то далеко, сердито смотрели на девушку.
"Мари Дрейк." - ответила Маришка.
"В самом деле? - удивился незнакомец, - Мне казалось, она старше..."
"Вы, вероятно, говорите, о хозяйке поместья. Я - её племянница."
"Ах вот как! И давно вы в поместье?"
"Около двух часов..."
"Да уж..."
Неожиданно всадник улыбнулся.
"Позвольте представиться... - он соскочил с лошади, - Джералд Стоун, сосед вашей тётушки. Очень советую вам поторопиться домой - скоро туман закроет все дороги своей пеленой."
"Я, кажется, заблудилась..." - ответила девушка.
"Тогда давайте я вас провожу." - предложил Джералд.
"Спасибо. Не буду отказываться."
"Нам нужно пройти по этой дорожке...." - они прошли между высоких деревьев, кажущимися великанами в белой мгле тумана, и скоро оказались у входа в дом.
"А что это за всадник у вас здесь разъезжает?" - спросила Маришка.
"Всадник? Я не слышал об этом." - удивлённо ответил Джералд.
"Ну да. Вы ещё больше удивитесь, узнав, что он без головы."
"В самом деле? - расхохотался мужчина, - Вероятно, речь идёт о легенде..."
"Какой легенде?" - поинтересовалась Маришка.
"Легенда гласит, что в поместье вашей тёти когда - то ревнивый муж убил свою жену. А её любовник отомстил за смерть любимой и убил срперника. Затем отрезал его голову и усадил труп на коня, после чего выгнал бедного коняшку в поле. С тех пор всадник без головы появляется здесь в годовщину своей смерти."
"Мистер Стойн, вы шутите?" - Маришка увидела забавные искорки в глазах собеседника.
Джералд весело рассмеялся.
"Извините, мисс, не удержался..." - он засмеялся ещё громче своим красивым смехом.
"Ну знаете..." - недовольно фыркнула Маришка и пошла вперёд по садовой дорожке.
"Мисс Мари, где вы были?" - встревоженная Грета выбежала из дома навстречу девушке.
"Вышла прогуляться у реки..."
"Где?" - казалось, Грета испугалась ещё больше, чем раньше, - Но вы могли заблудиться там."
"Так и вышло. Но мистер Стоун помог мне добраться до дома." - ответила Маришка.
"Кто?"
"Мистер Джералд Стоун, сосед тёти Мари. Кстати, он - отличный наездник."
"Как это? Он не мог вам помочь!"
"Почему? Он пришёл со мной! И привёл своего вороного коня!" - возразила Маришка.
"Но вы, мисс, пришли одна!"
Маришка обернулась и побледнела - в саду никого, кроме них, не было - всадник исчез вместе со своей лошадью.
За ужином тётя Мари молчала. Маришка долго не решалась прерывать молчание, но, в конце концов, не выдержала.
"Тётя, что происходит?" - спросила она.
"Наверное, пришло время рассказать тебе правду. Я надеялась, что он не появится..." - Мари задумчиво отпила глоток сока.
"Какую правду?"
"О твоём рождении."
"И что со мной не так?"
"Ты - не дочь Роберта... И не дочь Анджелы..."
"Я - твоя дочь?"
"Нет. Джералд Стоун был нашим соседом и моим возлюбленным. Мы собирались пожениться. Но однажды он встретил твою тётю, Джейн."
"Но у меня нет тёти Джейн!" - воскликнула Маришка.
"Она была сестрой - близнецом Анджелы. Наша помолвка была расторгнута. Джейн никогда не появлялась в нашем доме. Джералд также перестал нас посещать."
"Он женился на Джейн?"
"Не успел. Его отец в момент гнева ударил сына по лицу и нечаянно убил."
"О, боже!" - побледнела Маришка.
"Джейн умерла во время родов, а Роберт очень скоро узнал о том, что произошло и сильно переживал по этому поводу. Он знал, что ты осталась с Анджелой и хотел забрать вас обеих в свой дом. Но наш отец запретил ему это. Тогда Роберт женился на Анджеле и удочерил тебя, чем вызвал гнев отца. Наш отец выгнал его из дома и с нашей фермы, лишив малейшей возможности разбогатеть. С тех пор в округе появляется странный туман и всадник на вороном коне. Долгое время никто не знал, кто этот всадник, пока однажды я не попала в туман, так же, как и ты. Я увидела Джералда и была уверена, что он жив. Я тогда обрадовалась очень и говорила с ним. Это я рассказала ему о тебе всю правду. Он слушал меня с удивлением и заявил, что хочет тебя видеть. Тогда я попыталась его обнять, но... Моя попытка прикоснуться к нему не привела ни к чему - мои руки прошли сквозь его тело. Я была в состоянии шока. Он, казалось, ничего не замечал и снова просил привести тебя к нему. Я обещала ему это, но долго не сдерживала своего слова. Он появлялся каждый год дважды - в день своей смерти и в день моего рождения. Однажды он сказал, что если не встретит тебя до твоего восемнадцатилетия, в нашей семье начнут умирать все, по чьей вине была погублена его любовь."
"Ты хочешь сказать, что твой отец умер не своей смертью?"
"Не знаю. Но он причастен к этому делу. И незадолго до этого всадника видели поблизости."
"А всадник без головы?" - спросила девушка.
"Что - всадник без головы?"
"Почему он появляется?"
"Но такого нет!"
"Легенда есть, а всадника нет!" - не поверила Маришка.
"Какая легенда?"
"О ревнивом муже."
"Не может быть! Кто тебе рассказал это?"
"Джералд."
"Но мы с Робертом придумали её, чтобы как - то объяснить появление всадника! Откуда он узнал об этой выдумке?"
"И что эе дальше?" - спросила Маришка.
"Не знаю."
"А что случилось с соседним поместьем?"
"С домом Джералда? Он сгорел во время пожара. Тогда погибли его родители и младший брат, Стивен. Мы купили эту землю и сейчас это - единственное поместье в округе."
Маришка выслушала всё это и отправилась в свою комнату - на улице уже было темно.
На следующий день после завтрак с тётей Мари Маришка отправилась в деревню за лесом вместе с Гретой - необходимо было купить продукты к обеду. Грета рассказывала о том, какие приветливые люди живут в селе. Маришка внимательно слушала горничную и с любопытством оглядывала небольшие домишки и магазинчики, попадавшиеся им на пути.
"А ещё у нас в селе иногда гостит мистер Джеферсон..." - загадочно улыбаясь, сказала Грета и посмотрела на Маришку.
"А кто это?"
"Мистер Джон Джеферсон, сын богатого плантатора и уважаемый человек в округе. Кстати, он чуть старше вас, мисс, и бывает в доме вашей тёти."
"В самом деле? - удивилась Маришка, - Я о нём не слышала раньше!"
В эту минуту из небольшого магазинчика вышли две миловидные девушки.
"Здравствуй, Грета! - поздоровались они, - Кто это с тобой?"
"Мисс Мари Дрейк! - представила Грета свою спутницу, - Племянница Мисс Мари, моей хозяйки!"
"Здравствуйте, мисс!" - поздоровались девушки.
"Здравствуйте, девушки!" - ответила Маришка.
"Диана и Дороти Лоббс!" - представила девушек Грета, - А что, молодой мистер Джеферсон не появлялся в селе?"
"Вчера приехал из города с отцом, мистером Джейком." - ответила Диана, сероглазая блондинка в серо- голубом платье.
"Он - такой милашка!" - восхищённо воскликнула Дороти.
"Кто?" - спросила Маришка.
"Джон"
"Кому и Джон, а кому - мистер Джеферсон!" - сердито одёрнула её Грета.
"Всё равно, он милый! - сказала Диана, - Говорят, он ищет себе жену после расставания со своей подружкой, с этой Лизой Миллс!"
"Ну да! Она чуть не разорила его своими капризами!" - подхватила Дороти.
"Вот как!" - изумилась Маришка.
"Нам пора идти!" - сказала Диана и, взяв сестру за рукав, потащила её прочь.
"До свидания!" - попрощалась с ними Грета.
"До свидания!" - и девушки скрылись за углом.
"Джон Джеферсон - красавчик! - сказала Грета, - У нас в селе каждая девушка мечтает понравиться ему, но пока что ни одной это не удалось."
"А где он живёт?" - спросила Маришка.
"Обычно в городе, но иногда он и его родители приезжают в дом у леса, неподалёку от вашей усадьбы. Если хотите, я покажу вам это место."
"Да, очень хочу. И долго он гостит в селе?"
"Пару - тройку дней каждый месяц."
"А чем его семья занимается?"
"У них ферма, как и у вашей тёти. И несколько магазинов в городе. Мисс Мари сотрудничает с ними. Кстати, именно им ваша тётя хочет продать свою ферму."
"А почему она хочет продать ферму?" - спросила Маришка.
"Не знаю. Говорят, мисс Мари просто хочет отдохнуть от дел и уехать в город. Кажется, мы пришли... Вот и наш магазинчик..."
Грета первой вошла в магазин, следом за ней последовала и Маришка.
Купив всё необходимое, девушки отправились в поместье другой дорогой.
"А вон и дом Джеферсонов!" - Грета махнула рукой в сторону двухэтажного дома на холме, окружённого садом.
Маришка повернулась туда, куда указывала горничная и заметила фигуру парня за деревьями. Он стоял и смотрел в их сторону. Отвлёкшись на миг, Маришка обнаружила, что парень исчез, как будто его и не было только что. Девушка вспомнила, что и призрачный всадник появился с той стороны.
"Какое совпадение!" - подумала она.
"Мисс, о чём вы думаете?" - спросила её Грета.
Но Маришка ничего не ответила, пройдя немного вперёд.
Дома Маришку ожидал сюрприз - Мари встретила её в холле и объявила, что у них ожидается гость - мистер Джейк Джеферсон.
"Он приедет к нам по делам - я собираюсь обсудить с ним продажу фермы - и заодно познакомится с тобой. Я говорила ему о тебе. Надеюсь, ты не против? Он - очень милый старик!"
"Я не против! - ответила Маришка, - А что, он будет один?"
"Да. А кого ты ещё ждёшь?" - удивилась Мари.
"Обычно в гости ездят с женой."
"Джулия тяжело больна уже не один год и не покидает городской дом."
"Наверное, это тяжело - видеть больную жену каждый день..." - вздохнула Маришка.
"Да. Джейк любит её и заботится о ней. Она - единственная женщина в его жизни. Или ты думаешь, что он крутит романы с молодыми девчонками? Он - не такой!"
"И когда он будет?"
"К обеду. Надень, пожалуйста, красивое платье. Хочешь, я посмотрю что - то из своих нарядов?"
"Не знаю. Я посмотрю, что у меня есть."
"Хорошо. Если что - приходи в мою комнату - я подберу что - нибудь для тебя."
К обеду Маришка выбрала золотистое платье и заколола волосы в модную причёску. Её тётя выбрала тёмно - синее платье, выгодно подчеркнувшее стройную фигуру.
"Я как будто попал в сад с прекрасными цветами!" - воскликнул Джейк Джеферсон, увидев дам в гостиной.
Это был худощавый мужчина, брюнет, с добрыми глазами. Джейк был одет в строгий серый костюм и чёрные ботинки. Он сразу понравился Маришке.
"Знакомься, Джейк, это - моя племянница, Мари! Я тебе о ней говорила!" - представила Маришку Мари.
"Надеюсь, только хорошее?" - спросила Маришка, приветливо улыбаясь.
"Ваша тётя, Мари, хвалит вас и думает, что поторопилась продавать ферму! Может, вы будете заниматься делами поместья?" - подхватил Джейк.
"Право, не знаю..."
"Мы с Мари вам помогали бы! Соглашайтесь!"
"Я должна подумать." - уступила девушка.
"Ну хорошо! А сейчас позвольте пригласить вас к столу!" - сказала Мари, заметив знак Греты, что всё готово в столовой.
"С удовольствием! Вы знаете, мисс Мари, - подхватил девушку под локоток Джейк, - В этом доме хорошо готовят!"
"Да, знаю!"
"В таком случае, составьте мне компанию за столом!"
"Джейк, ты оставишь меня одну?" - хозяйка дома изобразила обиду на лице, но тут же улыбнулась.
"Мари, я ещё отобедаю с тобой! Сейчас я хочу поближе познакомиться с этой милой леди!"
И они прошли в столовую.
За обедом обсуждались дела фермы и поместья, которые шли весьма неплохо. Джейк, к удивлению Маришки, уговаривал Мари не продавать ферму, а продолжить это дело.
"Я уже не так молода, как раньше." - устало отвечала Мари.
"А ты учи племянницу вести дела и увидишь, что не стоит принимать такие решения! Мисс Мари, как вам поместье?"
"Очень красивое. Пожалуй, вы правы - мне стоит подумать о том, чтобы приехать сюда насовсем.!" - Маришка и вправду начала сомневаться, стоит ли ей работать в городе.
"Подумайте об этом! Поверьте, вы не пожалеете! Однако, мне пора!"
Джейкоб поднялся из - за стола.
"Ну что ж, я провожу тебя!" - Мари встала и пошла следом за гостем к выходу.
"Очень интересный гость, - подумала Маришка, - Какой же у него сын? Мне очень хочется его увидеть!"
Прошло ещё несколько обычных дней. С Маришкой ничего особенного не происходило. Анджела звонила в поместье пару раз, чтобы узнать новости и пожеоать дочери хорошего настроения. Каждый раз Маришка отвечала, что у неё всё хорошо.
"Если хочешь, можешь вернуться домой, зоть сейчас!" - сказала Анджела.
"Не беспокойся - у меня всё хорошо!" - заверила Маришка мать.
"Ну тогда, до встречи!"
"Пока!" - попрощалась девушка и повесила трубку телефона.
"Не хочешь сегодня пойти к Джеферсонам? - заглянула в библиотеку Мари, - Джекоб приглашает нас в гости!"
"Не знаю, - ответила девушка, - Что я буду там делать? Вы снова будете говорить о делах... А я..."
"Ты можешь познакомиться с Джоном... Он - очень мил и, навергяка, понравится тебе."
"Я слышала, что он ищет себе жену..."
"Кто тебе это сказал?" - удивилась Мари.
"Девушки в селе обсуждают это."
"Они мечтают, чтобы он обратил на них своё внимание, вот и придумывают сказки. Поверь, он - не охотниц до женских юбок!"
"Ну не знаю, может быть..."
"В конце концов, я не собираюсь тебя неволить. Ты можешь остаться дома или погулять у реки..." - сказала Мари и пошла наверх выбирать наряд для похода в гости.
После ухода тётушки Маришка вспомнила о всаднике из тумана и решила пойти к реке.
"Вдруг, я встречу его снова..." - подумала девушка и поставила на полку книгу, которую собиралась читать.
Она вышла в сад, прошла по уже знакомой дорожке и вышла на берег реки...
"Вы гостите в поместье Мари?" - услышала девушка за спиной незнакомый голос и обернулась.
Перед ней стоял симпатичный парень, одетый просто, но в то же время, элегантно. Мари сразу же поняла, что это - Джон - он был очень похож на своего отца.
"Да. Вы, наверное, Джон Джеферсон?" - спросила она.
"Верно. А вы, наверняка, Мари Дрейк?"
"Точно."
"Гуляете или заблудились?"
"Я уже бывала здесь и найду дорогу к дому, если вы об этом." - ответила Маришка.
"Вы не боитесь здесь гулять одна?" - спросил Джон, подходя к девушке ближе.
"Я не знала, что здесь водятся разбойники..." - шутливо ответила девушка.
"Самый главный разбойник здесь - я! - улыбнулся парень, - Но я не об этом. Люди говорят, что в последнее время участились появления призрачного всадника. Слышали об этом?"
"Я даже видела его и говорила с ним!"
Джон застыл на месте, осознав, что девушка не шутит.
"И как? Он не напугал вас?"
"Я даже не поняла, что он - призрак, пока он не исчез у двери нашего дома."
"Вот как!"
"Да. А вы знаете историю всадника без головы?" - спросила она.
"Легенду? Да я слышал её муж убил жену и.... всё остальное. Но, честно говоря, не верю в это." - ответил он.
"Почему?"
"Мне кажется, это - отвлекающий манёвр."
"Отвлекающий от чего?"
"Не знаю, - с досадой в голосе ответил он и отвернулся к реке, - Но что - то здесь не так."
Маришка почувствовала, что стало холоднее.
"Пожалуй, я пойду домой." - сказала она.
"Я провожу вас?" - предложил он и сделал шаг в её сторону.
"Да я и сама дойду."
"Нам, всё равно, по пути. Отец ждёт меня к ужину. Ваша тётя собирается к нам в гости. Я обещал, что буду дома вовремя. Может, зайдёте к нам?"
"Не знаю. Неудобно как - то..."
"Слушай, давай на "ты"! Мы с тобой люди одного возраста. И пойдём! Отец будет рад! Он очень хвалил тебя и надеется, что ты будешь следующей хозяйкой поместья твоей тётушки!"
"Давай! - неожиданно обрадовалась Маришка, - И... пойдём! Далеко ваш дом?"
"Нет. Вон там, за холмом!" - он махнул рукой в сторону дома, видневшегося вдали и она, действительно, увидела красивый особняк.
Маришка позволила Джону взять её за руку и повести в сторону поместья Джеферсонов.
Прошло ещё несколько дней. Маришка каждый день встречалась с Джоном - он то приходил к её тёте по лелам, то гулял где - то поблизости.
"Мари, кажется, твой приятель, Джон, влюбился в тебя!" - заявила тётя Мари за обедом.
Маришка порозовела от смущения.
"С чего ты взяла?" - спросила она.
"Никогда прежде я не встречала его так часто, как теперь!"
"Ну мало ли..."
"Я вижу, что и ты неравнодушна к нему..."
"Ну а это ты с чего взяла?"
Маришка старалась не поднимать глаз на тётю, боясь, что выдаст свой интерес к Джону.
"Ты розовеешь каждый раз, когда я о нём говорю."
"Мисс Мари, к вам мистер Джейкоб и мистер Джон Джеферсон!" - торжественно объявил Джекоб, появившись на пороге столовой.
"Приглашай их, конечно!" - ответила хозяйка дома, поднявшись из - за стола.
"Я, пожалуй, пойду..." - собралась уходить Маришка.
"Прошу тебя, останься!"
Девушка села на место.
В комнату вошли отец и сын Джеферсоны, одетые торжественно, как на парад.
"Доброго дня, милые дамы!" - поздоровался Джейкоб.
"Здравствуйте!" - сказал Джон и, увидев в комнате Маришку, улыбнулся.
"Добрый день!" - ответили женщины чуть не хором.
"А мы к вам с предложением!" - заявил Джейкоб.
"И что же это?" - спросила Мари, жестом предлагая гостям сесть.
"Мисс Мари, это предложение вам!" - гости остались стоять на месте.
Маришка встала, волнуясь и как будто чувствуя, что сейчас будет.
"Мари, я прошу тебя стать моей женой!" - Джон протянул девушке открытцю коробочку с обручальным кольцом внутри.
Она растерянно оглянулась на тётю, но та молчала, довольно улыбаясь.
"Мари, вы согласны принять предложение моего сына?" - спросил Джейкоб.
"Да!" - неожиданно выпалила Маришка.
"Поздравляю вас обоих! - сказала Мари, - Вы - самая красивая пара этих мест!"
Джон надел кольцо на палец невесте и обнял её.
"А сейчас нужно обсудить детали свадьбы! - заявил Джейкоб и увлёк Мари в гостиную, - А молодые пока побудут вдвоём!"
"Я боялся, что ты мне откажешь..." - прошептал Джон, обнимая Маришку.
"Как я могла!" - так же тихо ответила она.
Спустя ещё несколько дней Маришку ждал очередной сюрприз - в поместье приехала Анджела.
"Мама, какая неожиданность!" - обрадовалась девушка, - Я выхожу замуж!"
"Поэтому я и приехала сюда. Мари рассказала мне обо всём по телефону - заодно я решила немного отдохнуть..." - ответила Анджела - она была рада за дочь.
"Мама, я так счастлива! Джон пригласил меня придти к ним.... Ты не будешь против, если я..."
"Конечно, иди! Не беспокойся... Мы с Мари не будем скучать!" - уверила её Анджела.
Маришка поцеловала маму в щёку и вышла в сад, где её должен был ждать джон.
Вернувшись в поместье, Маришка обнаружила маму и тётю в библиотеке - они обсуждали планы на ближайшие дни и её свадьбу.
"Как прошла твоя встреча с родственниками Джона?" - поинтересовалась Анджела.
"Всё отлично. Я познакомилась с его мамой! Они - такие замечательные люди!"
"Очень хорошо! Но нам, всё равно, придётся вернуться в город, чтобы закончить наши дела там!"
"Но когда мы вернёмся сюда?" - спросила Маришка.
"Как только всё закончим."
"Ладно." - тяжело вздохнула девушка - ей очень не хотелось отсюда уезжать..
Перед своим отъездом из поместья Маришка хотела ещё раз увидеть загадочного всадника, уже зная, кто он, но он не появлялся.
Вечером, стоя у окна в своей комнате, Маришка вздохнула - уже завтра ей нужно собирать чемоданы.
На другой день после обеда девушка решила прогуляться около реки и ещё раз попытаться встретиться с отцом.
Маришка вышла из дома и пошла по лесным дорожкам к реке. Через какое - то время она вышла на незнакомое ей место и поняла, что оказалась на старом кладбище, о котором ничего не слышала до сих пор.
Бродя по дорожкам между надгробий и рассматривая пожелтевшие фото, Маришка читала надписи. На одном из надгробий она прочитала "Джералд Стоун".
"Папа..." - прошептала Маришка.
"Решила заглянуть ко мне?" - в ту же секунду услышала девушка знакомый голос за спиной и обернулась.
Рядом с ней стоял Джералд Стоун с грустной улыбкой на лице.
"Я рада, что ты пришёл. Завтра я уезжаю..." - грустно ответила она.
"Жаль, что мы больше не увидимся, но теперь ты знаешь правду. Хочешь увидеть, где похоронена твоя мама?"
"Да."
Он сделал шаг в сторону и указал на могилу рядом. С фотографии на девушку смотрела копия Анджелы.
"Сейчас мы с ней не расстаёмся..."
"А я замуж выхожу!" - неожиданно выпалила Маришка.
"Я рад за тебя! Он - хороший человек?"
"Очень! И я люблю его!"
"Я счастлив, что у тебя всё хорошо! Ты вернёшься в поместье?"
"Обязательно! И буду навещать тебя здесь!" - пообещала девушка.
"Буду ждать тебя каждый день!"
"Я увижу тебя ещё раз перед отъездом?"
"Ты хочешь этого?"
"Да."
"Тогда я провожу тебя завтра."
"Обещаешь?"
"Обещаю." - Джералд грустно улыбнулся, глядя на дочь.
Резкий и холодный ветер неожиданно подул с реки.
"Тебе нужно возвращаться домой!" - нахмурился Джералд.
"Ты не проводишь меня сегодня?"
"Нет."
Маришка тяжело вздохнула и, не торопясь, побрела к дому по тропинке меж незнакомых могил. В конце аллеи она обернулась - Джералд стоял и смотрел на неё с грустью и сожалением. Какая - то птица пролетела рядом с Маришкой и... Джералд исчез.
"Маришка, ты ничего не забыла?" - спросила её Анджела.
"Кажется, нет" - ответила девушка, укладывая вещи в чемодан.
"Проверь всё ещё раз!"
"Я уже проверила!"
"Ну хорошо." - вздохнула женщина с облегчением.
"Такси уже ждёт у входа. Джон ждёт внизу и волнуется." - вбежала в комнату запыхавшаяся Грета.
Следом вошёл Джекоб, забрал чемоданы и вышел из комнаты.
Джон и Мари провожали их, но Маришка не захотела, чтобы они ехали с ними в машине на вокзал - тяжело прощаться.
Автомобиль медленно катился по аллее парка.
"Не пришёл." - грустно подумала Маришка, глядя в окно и выискивая глазами среди деревьев призрачный силуэт.
И вдруг... странный туман окутал парк всего на пару минут и вдалеке показался знакомый всадник. Джералд снова появился в поместье, чтобы в последний раз взглянуть на дочь, а затем исчезнуть раз и навсегда.
Свидетельство о публикации №225100201494