семейный альбом

Маленькая Майя сидит у окна на детском диванчике и с интересом рассматривает фотографии, листая страницы семейного фотоальбома. Каждое фото в этом альбоме рассказывает о каком - то важном событии, когда - то случившемся в жизни этой семьи.
Её папа - детектив, бывший когда - то агентом ФБР, мама - помогает папе. И дочка гордится своими родителями. Очень любит дедушку и бабушку, тётю мамы.
"Мама, - просит она, когда Элизабет входит в комнату, - расскажи мне о нашей семье..."
Элизабет улыбается, садится рядом и обнимает за плечи дочурку.
"Ну, хорошо... Слушай..." - соглашается она и начинает вспоминать...

Элизабет Роуз, восемнадцатилетняя выпускница Колумбийского Нью - Йоркского Университета, вернулась в свою съёмную квартиру намного раньше, чем планировала. Об этом её попросила по телефону тётя Джина. На вопрос Бетси о том, что случилось, тётя Джина ответила коротко:
"Николас погиб в авиакатастрофе! Прилетай!" - и повесила трубку.
Бетси почти два часа обливалась слезами, сидя в кресле в гостиной - дед был для неё всем и всегда.
               
Элизабет Роуз знала свою мать только по рассказам своих родных - её мать, Элиза, умерла во время родов. Воспитанием девочки занимался её отец, Константин, дед Николас, бабушка Лаура и тётя Джина, сестра Константина. У Бетси был и кузен Грегори, сын Джины. Отец парня когда - то бросил Джину и сына и о нём в семье Роуз было не принято говорить. Поэтому Бетси знала о нём, лишь, то, что он был привлекательным мужчиной, финансистом и умер совсем недавно от тяжёлой болезни.
Константин любил Бетси, Николас и Лаура обожали её и баловали, как могли. И, лишь, Джина относилась к девочке довольно прохладно, впрочем, не забывая покупать ей подарки по праздником.
Такое отношение к племяннице объяснялось просто - молодая женщина была надломлена после ряда неудач в попытке устроить свою личную жизнь. В конце концов, Джина смирилась со своей участью холостячки и полностью посвятила себя дому, в котором жила. Она была чем - то, вроде, экономки, следя за порядком и заботясь  о своих родственниках. Пять лет назад бабушка Лаура скончалась после тяжёлой болезни и Джине пришлось ещё больше хлопотать по дому - она была единственной хозяйкой в доме. Бетси прилетала на остров, лишь, на каникулы и чаще помогала деду - он был архитектором и постоянно что - то строил - и отцу - он был банкиром - в их делах - она училась быть финансистом, чем тёте в кухне с приготовлением обедов. Впрочем, готовить девушка умела. И очень хорошо делала это.
Буквально, неделю назад отец Бетси погиб при весьма странных обстоятельствах. Его тело было найдено на собственном острове под обрывом у океана. Полиция расследовала это дело, но пришла к однозначному выводу - самоубийство. Газеты обсуждали эту новость, раскладывая факты на все лады - Константин был владельцем крупной финансовой компании, которая неожиданно обанкротилась. Крах на бирже стал ударом для многих - кто - то потерял работу, кто - то вложенные в дело деньги, разбились чьи - то мечты...
               
Решив перед вылетом попрощаться с любимой подругой, девушка набрала знакомый номер.
"Марго, я улетаю на остров Артемиды. Это недалеко от Лос - Анджелеса. Помнишь, я рассказывала тебе о нём?"
"А что случилось?" - спросила Марго.
"У меня дед погиб в авиакатастрофе!"
"Какой ужас! Ведь, всего неделя прошла со дня гибели твоего отца!"
"Да. Беда зачастила в наш дом!"
"Зачем нам прощаться? Я полечу с тобой!" - заявила Марго тоном, не терпящим возражений.
"Как это, полетишь? Это, всё - таки, поминки, а не день рождения!" - возразила Бетси.
"Но ты же нуждаешься в поддержке лучшей подруги?"
Против этого нечего было возразить. Впрочем, как всегда. Марго умела убеждать.
И Бетси уступила, подумав о том, что сейчас поддержка нужна ей, как никогда.
"Хорошо, только собирайся быстрее! У меня мало времени!"
"Не успеешь оглянуться! Я не заставлю тебя долго ждать!" - пообещала Марго.
               
Маргарита Лоуренс была круглой сиротой. Её родители погибли в автокатастрофе, когда ей было всего три года. Она постоянно кочевала от одних дальних родственников к другим - девочка была непослушной проказницей - и, в конце концов, в возрасте двенадцати лет она угодила в приют, куда её отправила тётка и где она прожила до своего совершеннолетия. Живя довольно скромно, Марго, как называла её Бетси, тем не менее, любила всякие модные штучки и красивых парней. Обретя долгожданную свободу, девушка, умница и отличница, сняла квартиру и нашла подходящую работу. Не тратя больших денег, Марго ухитрялась выглядеть стильно и модно, подражая знаменитым брендам и каждый день удивляя окружающих и знакомых своей непосредственностью и красотой. Девушка мечтала стать журналистом и всегда была в курсе последних новостей и всего того, что происходило в мире.
С Элизабет Роуз, девушкой из очень богатой и влиятельной семьи, Марго совершенно случайно познакомилась в университете, куда поступила, выиграв гранд - денег на дорогое обучение у неё не было. Девушки как - то сразу подружились, у них нашлось много общих тем для обсуждения и интересов для проведения свободного времени. Сокурсники их часто видели вместе в самых разных и неожиданных местах. Марго практически никогда не терялась и всегда находила выход из любой ситуации, а Бетси частенько оплачивала счета подруги.

Бетси собрала свои вещи, проверила ещё раз, не забыла ли чего, и уже у выхода оглянулась, с грустью глядя на съёмную комнату в последний раз - она знала, что уже не вернётся сюда никогда.

В порту, где девушки встретились, Бетси оформила все документы, как положено, а затем направилась к своему личному двухместному самолёту, подаренному ей дедушкой Николасом в день её восемнадцатилетия, чтобы внучка могла отправиться в любое место без каких - либо проволочек.
Бетси обожала самолёты с детства, так же, как её отец любил паровозы. Она играла с самолётиками в кабинете отца, а он возился с паровозиками. Константин часами мог строить модели железных дорог, забыв обо всём на свете.               
               
"Ну что, полетели?" - весело спросила Марго.
"Полетели..." - грустно ответила Бетси.
Девушки забрались в самолёт, не забыв и о чемоданах, пристегнули ремни и надели шлемы. Бетси закрыла прозрачную крышу и завела мотор...

Добравшись до Лос - Анджелеса, девушки приводнили самолёт и пешком дошли до причала, где их ждал Джед Малкольм, смотритель острова Артемиды и правая рука Константина в его фирме.
Для Бетси он был всегда - она знала его с тех пор, как помнила себя. Не имея собственных детей, Джед любил и баловал девочку, проводя с ней много времени, играя с ней и уча разным хитрым штучкам и приёмам.
               
"Бетси, радость моя! Ты привезла с собой ещё одну красавицу! Вместо одной красотки я повезу двух!" - улыбнулся Джед, увидев девушек.
"Привет, Джед! Как там дома?"
"Джина готовится к приезду гостей. Будут только самые близкие."
"Привет, Джед! Я - Марго!" - поздоровалась Марго.
"Доброго дня, красотка! Садитесь в лодку - через полчаса будем на острове!" - отозвался Джед, возясь с лодкой.
"Какой красавчик!" - Марго вовсю кокетничала с Джедом - она обожала мускулистых и красивых парней - и он с интересом наблюдал за ней и улыбаясь.

Джед был весьма привлекательным и ещё не старым мужчиной - многие женщины заглядывались на него, а некоторые просто не давали проходу - мимо него было сложно пройти просто так и он знал об этом, используя свою привлекательность для своей выгоды.

"В детстве я была в него влюблена! - с улыбкой сказала Бетси, наблюдая, как Джед заводит катер, - Я писала любовные письма и отправляла их ему в бутылках. Он вылавливал их у самого берега и читал."
Наконец, обе девушки устроились поудобнее на скамьях и катер помчал их к острову.
"Как много ворон кружит!" - заметила Бетси, подняв голову и наблюдая за полётом птиц над ними.
"Я слышала, что вороны пророчат беду, когда собираются в стаю..." - произнесла Марго.
"Беда и так не покидает наш дом..." - грустно вздохнула Бетси.
"Девушки, уже скоро высадимся на остров! Вон, видите особняк?" - Джед махнул рукой в сторону острова.

Катер причалил у берега и девчонки выпрыгнули на песок. Не задерживаясь здесь, они прошли по тропинке к дому, видевшемуся за деревьями. Уже подходя к дому, они заметили бутылку с письмом в кустах.
"А вот и моё письмо! - Бетси вытащила из бутылки послание и показала подруге, - Не все письма были найдены в те дни..."
"Ого! Как романтично! И это любовное письмо..." - Марго положила письмо в сумочку.

Уже начинало темнеть. Джед, склоняясь под тяжестью чемоданов, прошёл по дорожке в холл, не дожидаясь девчонок.
Трёхэтажный особняк в центре острова с многочисленными балкончиками и террасами, окружённый прекрасным садом, впечатлил Марго, никогда не бывавшую в таких домах прежде.
"Что это за цветы?" - спросила она, указав на клумбу под окнами дома.
               
"Гибискусы, любимые цветы моей бабушки. Этот сорт дедушка вывел специально для неё, когда они переехали на этот остров."
"Бетси,  почему ты не заходишь в дом?" - раздался голос неподалёку - Джина вышла из дома и остановилась у входа.
В последние несколько дней она выглядела уставшей из - за многочисленных забот и волнений.               
               
"Тётя Джина, это - Марго, моя подруга. Она поживёт некоторое время у нас." - извиняющимся голосом попросила  Бетси.
"Не самое лучшее время для гостей... - тяжело вздохнула Джина, - Ну что ж... Раз так... Приглашай подругу в дом. Ужин будет готов через полчаса."

Джина вернулась в столовую, а девушки прошли в уютную гостиную и расположились на мягком диване у зажжённого камина - в ночное время на улице становилось прохладно и сырость незаметно прокрадывалась в дом.
"Здесь очень мило." - сказала Марго, разглядывая картины на стенах и статуэтки на столиках у стен.
"Да. Многие вещи в доме появились благодаря Эмили."
"А кто это?"
"Не поверишь - молодая невеста моего дедушки. Она появилась в доме как - то неожиданно и поначалу работала секретаршей моего отца. Невестой дедушки она стала почти сразу после смерти бабушки Лауры. Я сначала невзлюбила её, но потом привыкла к ней и даже начала жалеть. Эмили - сирота, выросшая в приёмной семье, с которой у неё так и не сложились отношения. Дедушка всегда жалел её даже при жизни бабушки. Потом он сам предложил ей жить с нами. Однажды на семейном обеде он предложил ей стать его женой..."
"И она, конечно, согласилась?"
"Не угадала. Эмили была ошарашена и долго отказывалась, но потом дедушка уговорил её, обещая, что не будет требовать от неё ничего, что ей не понравится. Они бы давно поженились, но она никак не могла выбрать дату свадьбы. По - моему, она просто не хотела становиться его женой."
"Она могла бы уйти!"
"Ей некуда идти, тем более, что отец уволил её сразу после этого по просьбе деда, а тот назначил ей неплохое содержание при условии, что она будет жить с нами. Если она уйдёт - она потеряет всё.  Дедушка даже включил её в завещание - он сам говорил мне об этом."
"О! Свежая пресса! Что там пишут?"
Увидев газету на столе, Бетси взяла её, но тут же положила обратно.
"Константин Роуз терпит крах вместе с биржей! Журналисты никогда не любили моего отца, сейчас они как с цепи сорвались!" - недовольно пробурчала девушка.
"Не переживай, всё уладится..." - попыталась утешить подругу Марго.
"Ты просто успокаиваешь меня..." - вздохнула Бетси.
"Девушки, прошу к столу! Ужин готов! Правда, ужинать придётся без Эмили - она куда - то запропастилась!" - окликнула их Джина, появившись на пороге гостиной.

Майя листает альбом и с интересом разглядывает фото.
"А что было дальше?" - спрашивает она.

После ужина Бетси предложила подруге прогуляться в небольшом парке рядом с домом и Марго согласилась. Девушки прошлись по парковым дорожкам, освещёнными фонарями, и завернули к утёсу.
"Смотри, Бетси! Что это?" - Марго подняла с земли колышек.
"Похоже на кол для пикника... Только слишком маленькие... - удивилась Бетси, - Такие, но побольше, нужны, чтобы установить палатку. Но кто здесь устраивал пикник?"
"Действительно, странно... Это может быть важно?"
"Не знаю ещё. Но, всё равно, возьму с собой, на всякий случай..."
Бетси сунула в карман колышек и, оглядев землю в поисках чего - либо ещё, прошла дальше.
"Губная помада! - вскрикнула она, подняв тюбик с помадой с земли, - И эта помада похожа на ту, что я видела у... Эмили! Но что Эмили могла делать здесь?"
"Ты уверена, что это - её помада?" - спросила Марго.
"Да. Дедушка специально летал за ней в Париж. Такая ещё есть и тёти Джины... Но я могу ошибаться..."
Минуту или две Бетси молчала.
"О чём ты думаешь?" - спросила Марго, заметив, что подруга нахмурилась.
"Это похоже на ловушку. Именно в этом месте мой отец сбросился со скалы. После того, что я нашла, я сомневаюсь, что он сам сделал это. Скорее всего, кто - то установил здесь ловушку и отец споткнулся и упал вниз. Либо его столкнули." - ответила Бетси.
"Другими словами, его убили!"
"Боюсь, что ты права! Но за что было его убивать?"

Уже совсем стемнело и девушки решили вернуться в дом.
"Давай навестим могилу моей бабушки!" - вдруг предложила Бетси.
"А это далеко отсюда?" - спросила Марго.
"Нет. Это совсем рядом. Вон там."
"В таком случае, пойдём."
"Я всегда прихожу к ней, когда приезжаю сюда. Иногда я спрашиваю у неё совет, как мне поступить в той или иной ситуации и мне кажется, она подсказывает мне ответ. Во всяком случае, ответы на вопросы находятся..."
"И как она отвечает?" - хихикнула Марго.
"Не знаю." - пожала плечами Бетси.
"А что это там за фигура?" - Марго вздрогнула и попятилась назад.
"Не бойся. Это - русалочка."
"Что ещё за русалочка?"
"Статуя на могиле моей бабушки. Её могила находится немного в стороне от семейного кладбища и склепа, а скульптура - у надгробия. Дедушка при жизни называл бабушку своей русалочкой и после её смерти поставил на её могилу эту статую."
               
Подойдя ближе Марго увидела, что странная фигура, темнеющая вдали, действительно, оказалась, всего лишь, статуей русалочки, оглядывающейся в сторону океана. Вокруг неё были посажены гибискусы.
"Здравствуй, бабушка! - поздоровалась Бетси, - Я сегодня пришла не одна. Это - Марго, моя подруга!"
"Здравствуйте, миссис Роуз!" - поздоровалась и Марго.
"Странно... Могила выглядит ухоженной, а дедушка здесь не был, я знаю, давно." - удивилась Бетси, заметив удивительный порядок вокруг могилы.
"И что в этом странного? Кто - то другой мог быть здесь."
"За этой могилой ухаживают только двое - дедушка и я, больше никто не приходит сюда. Дедушка сам распорядился таким образом, чтобы чужие здесь не ходили."
"А чьи это ботинки?" - Марго вытащила пару новых ботинок из кустов.
"Не знаю. - брови Бетси взлетели вверх от удивления, - Они - грязные, но их, ведь, можно почистить."
"Значит, кто - то чужой здесь всё - таки был..." - подытожила Марго.
"Получается, что так..."
Девушки помолчали пару минут.
"Бетси, давай вернёмся в дом - уже совсем темно и прохладно, мне как - то не по себе!" - попросила Марго и поёжилась, оглядываясь по сторонам.
"Пожалуй, ты права!" - согласилась Бетси и, чтобы сократить  путь до дома, пошла по другой тропе.
"Что, ещё одна могила?" - вдруг спросила Марго, вглядываясь в темноту.
"Нет, с чего ты взяла?"
"Я вижу у утёса тёмную фигуру..."
Бетси обернулась в ту сторону, куда смотрела её подруга, и тоже увидела женский силуэт, выделяющийся на фоне ночного неба, усыпанного звёздами. Вот к нему подошёл другой силуэт, мужской, и два человека слились в едином поцелуе.
"Ой!" - Марго споткнулась обо что - то на земле и громко вскрикнула.
Бетси оглянулась на подругу и, мгновение спустя, обе девушки посмотрели туда, где только что были таинственные фигуры людей, но там уже никого не было.
"Кто бы это мог быть?" - задумалась Бетси.
"Может быть, Эмили? Мы не видели её за ужином!" - предположила Марго.
"Врзможно, но в таком случае, с кем она здесь встречалась?"
"С любовником!"
"Ты шутишь...!"
"Почему - нет? Ты говорила, что она - молодая и привлекательная девушка и не хотела выходить замуж за твоего деда. Логично предположить, что она с встречается с кем - то ещё за его спиной."
"Вопросы, вопросы, вопросы... Но нет ответов..." - пробормотала Бетси, идя к дому.

На другое утро Джина с утра занялась подготовкой к поминкам, Эмили помогала ей и к тому времени, когда немногие приглашённые гости появились на пороге особняка, всё уже было готово. На этот раз встречала гостей и провожала их в гостиную Эмили, молодая девушка лет двадцати пяти. Правда, была она немного рассеянна.
Бетси и Марго помогали в столовой, раскладывая приборы в нужном порядке и цветы по своему разумению. Джина металась по дому от кухни к столовой и обратно, заглядывала в гостиную, время от времени, и, наконец, объявила:
"Прошу всех к столу!"
Гости тут же переместились в столовую и расселись по своим местам. Эмили вошла в столовую и только тогда Марго смогла рассмотреть эту девушку, как следует. Это была блондинка со стрижкой "каре" в золотистом платье и с белой накидкой на плечах. Она уверенно села рядом с Джедом. Следом за ней в комнате появился молодой чернокожий мужчина в чёрной сутане и тоже прошёл к столу.
"Чёрный священник? И такой молодой!" - ахнула Марго.
"А... Это - отец Александр... - оглянулась Бетси на падре, - Он проводит службы в местной церквушке. Дедушка, можно сказать, спас его приход и позволил проводить службы здесь, на острове. Мы можем сходить туда позже, если хочешь..."
"Неожиданно... И необычно..." Марго не могла отвести глаз от священника.
"Уверяю тебя, здесь много непривычного для тебя." - улыбнулась Бетси.
"А Эмили всегда садится рядом с Джедом?" - с любопытством спросила Марго, разглядывая эту пару.
"Нет. Странно, что в этот раз она садится не на своё место." - ответила Бетси.
"Она выглядит невыспавшейся, тебе так не кажется? Чем это она всю ночь занималась? Джед тоже, вроде, как несвеж...?"
"Если твоя догадка верна, и она встречаются с Джедом, то не спрашивай меня, почему... Я, всё равно, этого не знаю..." - Бетси приступила к завтраку.
Гости вполголоса переговаривались между собой.
За завтраком, в основном, обсуждались вопросы, касающиеся будущего семьи и компании. обсуждалось управление домом. Это казалось скучным и неинтересным, как, вдруг, Джек Нортон, управляющий банком семьи Роуз, торжественным тоном заявил:
"Кстати, известно ли вам, что Константин оставил мне доверенность на управление всеми делами семьи?"
"Врёшь, собака! - почти зарычал Джед, вскакивая со своего места, - Ты ещё скажи, что он сделал тебя единственным наследником всего имущества семьи!"
Эмили потянула его за рукав футболки, но он не обратил на это внимания и остался стоять.
"Нет. Всё своё состояние он оставил дочери! За исключением щедрого пожертвования церкви!"
Отец Александр облегчённо вздохнул.
"Всё равно, ты врёшь, пёсий сын!" - стоял на своём Джед, не сводя злых глаз с управляющего.
"Да я могу показать этот документ! Он у меня в комнате лежит на полке в шкафу"
"Вот это сюрприз!" - удивилась Бетси.
"И как ты этого добился, прохвост?!" - Джед засверкал глазами от с трудом скрываемой злобы и ярости.
"На что ты намекаешь?" - начал закипать Джек и двинулся в его сторону.
               
Эмили, белее мела, сидела, не говоря ни слова, и не сводила испуганных глаз с Джека. Она снова потянула Джеда за руку и тот, наконец, сел на своё место.
"Интересно, что её так напугало?" - зашептала Марго Бетси на ухо, с интересом наблюдая за девушкой.
"Действительно..." - заинтересовалась Бетси.
"Наверняка, она играет в опасные игры и попала в водоворот событий..." - предположила Марго.
"А как же завещание Николаса? - спросил Джон Дрейк, заместитель Джека в банке, - Оно что - нибудь значит?"
"Понятия не имею..." - ответил Джек, с опаской наблюдая за Джедом и садясь на своё место.
"Надо ещё разобраться, что это за доверенность?" - недовольно пробурчал Джед.
"Давайте не будем ссориться, - встрял отец Александр, - Почтим память усопшего!"
Однако, его голос утонул в рёве Джеда и на него никто не обратил внимания.
"Все вы - мошенники!" - взревел Джед, глядя на падре.
Видя, что скандал неминуем, Джина предложила гостям пройти на террасу, где для уже них приготовлены напитки.
Брайан, дворецкий, прослуживший в этом доме более полувека, спокойно и торжественно распахнул створки двери на террасу и гости вышли на свежий воздух, чтобы успокоиться после бурных споров..
               
Джед после известий о доверенности готов был разорвать на клочки нового управляющего и тот об этом догадывался, стараясь держаться от него подальше.
"И что это Джед так разозлился?" - спросила Марго, наблюдая за неожиданным преображением парня.
"Сама бы хотела знать..." - ответила Бетси.
"А Джек, кажется, боится Джеда."
"верное замечание. Джек всегда был трусливым и, по - моему, подлым. Не понимаю, почему отец держал его при себе... Надо бы проверить, что это за доверенность такая... Давай - ка сходим после..."
Девушки вышли вслед за гостями на террасу.

На круглых столиках террасы Брайан расставил бокалы и тарелки с закусками. Гости сразу же разобрали бокалы и рассеялись по лужайке. Казалось, всё успокоилось.
"Давайте сделаем совместное фото! - предложила Джина, созывая гостей собраться, - Выстройтесь, пожалуйста, в одну линию у розовых кустов! Бетси, настрой фотоаппарат - У тебя это хорошо получается!"
Бетси исполнила просьбу тёти - она настроила аппарат и наклонилась, чтобы посмотреть в стекло.. То, что она увидела через фотоаппарат, шокировало её - из - за розовых кустов, рядом с которыми выстроились гости, вышел... её дедушка! Живой и невредимый!
               
Раздался женский крик и звук падения человеческого тела. Бетси оглянулась и увидела, что Эмили лежит на земле без чувств, а Джина, тоже не в себе, крутится около неё..
"Что это значит?" - в гневе вскрикнул Джек.
"Прошу всех пройти в гостиную! - объявил Николас, - Я всё объясню там чуть позже!"
Бетси заметила, что Джед, при виде Николаса, попятился за ближайшие кусты, стараясь не привлекать ничьего внимания и исчезнуть как можно быстрее, а потом и вовсе припустил бежать прочь отсюда.
Гости прошли в дом, а Николас приказал слугам:
"Ищите Джеда! Это он пытался меня убить!"
Слуги бросились в разные стороны, но скоро вернулись назад и развели руками - Джед исчез, как в воду канул.
Николас осторожно взял Эмили на руки и положил на софу в стороне, не позволяя никому к ней подойти.
"Ну и ну! - изумилась Марго, - Если бы я не прилетела с тобой, такое бы пропустила!"
"Да уж! - ответила Бетси, - Такой спектакль! Хоть кино снимай!"
               
"Я был вынужден притвориться погибшим, чтобы вычислить убийцу моего сына и вора, кравшего наши семейные секреты! - объявил Николас, когда гости собрались в гостиной, - Теперь я знаю, что нашу семью предал Джед - это он крал важную информацию и передавал её нашим конкурентам! Когда он понял, что я его вычислил, он попытался от меня избавиться! Но вы можете не беспокоиться - сейчас всё под контролем! Как видите, я - жив и здоров!"
"Боже праведный! Что твориться в этом доме!" - запричитал Джек.
"Кто хочет уехать домой, тот может это сделать - мы поможем с транспортом! - добавила Джина, - Кто хочет остаться, у нас имеются свободные комнаты!
Гости поднялись со своих мест и, тихо переговариваясь, начали выходить из комнаты.
"Бетси, зайди ко мне! У меня к тебе есть важный разговор!" - обратился Николас к внучке.
"Хорошо." - ответила Бетси и оглянулась на Марго.
"Обо мне не беспокойся, - ответила Марго, - Я подожду тебя в своей комнате."
"Мистер Роуз, Эмили пришла в себя!" - объявил Брайан.
"Хорошо." - Николас взял девушку на руки и с ней поднялся в свою комнату.

Поднявшись в кабинет деда, Бетси застала его за просмотром документов у стола.
"О чём ты хотел поговорить со мной, дедушка?" - спросила она.
"Это очень важно. Садись и слушай." - серьёзно ответил Николас.
Бетси села в мягкое кожаное кресло у окна и приготовилась слушать.
"Ты знаешь, что я - глава семейной фирмы, но сейчас я хочу поговорить с тобой не об этом. - начал говорить Николас, - Я являюсь одним из организаторов и членом организации "Золотое Семечко". Мы, то есть члены этой организации,  занимаемся урегулированием конфликтов во всём мире и делаем всё для того, чтобы сохранить этот мир."
"Разве кто - то хочет его разрушить?"
"Да. Организация "Золотой Корень". Они создают конфликты, организовывают войны..."
'Но для чего?"
"Чтобы управлять миром в своих интересах и для своей выгоды."
"Какой ужас!" - ахнула Бетси.
"Да хорошего мало!"
'Папа тоже был членом организации "Золотое Семечко"? Или он ничего не знал об этом?"
"Да, был. Но он переметнулся в "Золотой Корень" и успел причинить нам немало вреда прежде, чем я догадался о его предательстве. Он специально привёл к краху нашу биржу!" - в голосе Николаса слышалась горечь и боль.
"Этого не может быть!" - Бетси вскочила со своего места сверкая глазами от возмущения.
"Ты знаешь, я полагаюсь только на факты!" - спокойно возразил он.
"Как он мог так поступить?!"
Николас тяжело вздохнул и подошёл к окну.
"Я считаю, что отца убили!" - продолжила Бетси.
"Я тоже так считаю! Это Джед подбил его переметнуться в "Золотой Корень", я уверен, но потом мой сын предал их также, как и "Золотое Семечко" когда - то, поэтому его и убили! Смотри, я нашёл в кабинете Константина пузырёк из - под коньяка! - Николас показал внучке флакон, - Но мой сын не пил спиртное!"
"Да, я знаю! Неужели, это подбросил Джед?"
Бетси взглянула на стол, где стояла фотография её отца и Джеда - здесь они были друзьями и счастливо улыбались. Во взгляде девушки читались горечь и обида.
               
"Не знаю! Я пока что ничего не знаю!" - Николас волновался, думая о гибели сына и беспокойно ходил по комнате.
"Я видела ловушку на утёсе! Её сделали, чтобы папа споткнулся и упал!"
"Это интересно! Я лично займусь расследованием этого дела!"  - Николас снова сел за стол.
"Это всё, что ты хотел сказать мне?" - спросила Бетси.
"Нет. Я предложил твою кандидатуру на членство в нашей организации и она была одобрена всеми её членами."
"Это значит, что я являюсь членом организации по спасению этого мира?" - удивилась девушка.
"Да. - Николас открыл один из ящиков стола и вынул из него значок и удостоверение организации "Золотое Семечко", после чего протянул всё это внучке - Никому не показывай это! Разве что будешь стопроцентно уверена, что перед тобой стоит один из наших... На официальных встречах будешь называть меня мистер Роуз! Так надо, поверь мне!"
"Да, мистер Роуз!" - шутливо отозвалась Бетси и приняла то, что дал ей дед.
"В других случаях, таких, как этот, можешь звать меня просто дедушкой... - улыбнулся он, -
Но с этой минуты ты бесприкословно будешь исполнять указания своего непосредственного начальника, то есть, меня!"
"Я могу рассказать об этом Марго?"
"Если ты уверена в ней, то да. Ты сама - умная девушка и знаешь, что надо делать. Не мне тебя учить."
"Я уверена в ней. Больше того, она может помогать мне исполнять твои указания." - пообещала Бетси.
"Хорошо. Можешь идти. Мне надо поговорить с Эмили." - Николас поднялся из - за стола и направился к выходу, Бетси вышла вслед за ним и направилась в комнату Марго.

В холле ей встретилась тётя Джина.
"Бетси, милая, ты не принесёшь мне стакан воды из кухни? Брайан занят, а мне нужно запить лекарства! Я пойду прилягу. Что - то голова разболелась." -  попросила она.
"Да тётя, конечно, принесу." - ответила Бетси.
Джина ушла в свою комнату, а девушка, заглянув в комнату подруги, позвала её с собой:
"Ты не поможешь мне?"
"Конечно. Что нужно делать?" - сразу же поднялась со стула Марго.
"Давай сходим в кухню за водой. У тёти разболелась голова."
"А где находится ваша кухня?"
"В конце холла на первом этаже."
"Тогда пойдём!"

Девушки прошли до конца холла и свернули направо, в просторную и удобную кухню.
"Так что тебе сказал дед?" - спросила Марго.
"Это я расскажу тебе потом. Сейчас мы должны проверить коробку с губной помадой тёти Джины." - заговорщецки заговорила Бетси.
Налив воды в стакан из стеклянного кувшина, стоявшего на столике у стены, девушки отправились в комнату Джины.
Проходя мимо комнаты Николаса, они услышали, как он повысил голос, разговаривая с Эмили. Бетси остановилась и сделала подруге знак не шуметь - разговор обещал быть интересным.
"Она была там!" - горячо убеждала в чём - то Николаса Эмили.
"Не может быть! Ты выдумываешь это! Понять бы, зачем!" - взвился старик.
"Я нашла на утёсе её губную помаду!"
Наступила минута тишины. Затем звук шагов, удаляющихся в сторону окна.
"Это могла быть, чья угодно, помада!" - возразил Николас.
"Из Парижа?!"
"Но ты не видела её!"
"Но разве этого не достаточно, чтобы поверить, что они - заговорщики?!" - стояла на своём Эмили.
Николас молчал.
"Где эта помада?" - наконец, спросил он.
"В моей комнате."
"Что ты делала там, на утёсе так поздно?" - уже спокойнее спросил он.
Эмили что - то ответила старику, но девчонки не расслышали её ответ.
Что - то загрохотало на лестнице  в холле и в комнате Николаса наступила тишина. Поняв, что лучше здесь не стоять, Бетси метнулась к комнате тёти, потянув Марго за собой. Сделано это было вовремя - Николас выглянул в холл, оглянулся по сторонам и, мельком взглянув в сторону девушек у двери Джины, снова зашёл к себе в спальню и захлопнул дверь.

"Тётя Джина, можно войти?" - спросила Бетси, постучав в дверь.
"Да - да, входи!" - последовал ответ и девушки вошли в комнату.
"Большое спасибо! Я что - то совсем расхворалась!" - Джина приподнялась на подушках в кровати, и взяла стакан из рук племянницы, когда девушка подошла к ней.
"Что - нибудь ещё?" - спросила Бетси.
"Подайте мне лекарства со столика."
Марго повернулась к столику и увидела на нём коробку с ярко - красной губной помадой. Рядом лежали какие - то таблетки. Она взяла их все и протянула Джине. Та выбрала нужные, запила их водой и снова легла в постель.
"Если мы будем нужны..." - начала было Бетси.
"Нет, спасибо. Обо мне позаботится Брайан." - Джина закрыла глаза.
Марго молча указала Бетси на коробку с помадой и та, быстро просмотрев её, убедилась, что одного тюбика в коробке не хватает, хотя как она помнила, эта коробка была прислана её тёте совсем недавно. Сравнив найденную помаду с цветом на коробке, девушки убедились, что она - как раз из этой партии.
Девушки переглянулись и тихо вышли из комнаты.

На этот раз в комнате Николаса было тихо и девушки поняли, почему - проходя мимо окна в холле, они увидели его в саду с невестой. Они шли по дорожке по направлению к беседке и о чём - то говорили.
В другой части сада девушки увидели Джека, оглядывающегося по сторонам и торопящегося куда - то по своим делам.
"Дед догадался, что мы подслушивали!" - сообразила Бетси.
"И решил подстраховаться! Может, и нам прогуляться?" - продолжила Марго.
"Отличная мысль! Но сначала заглянем в комнату Джека! Ты видела его? Он как - то странно себя ведёт!"
"Действительно... - согласилась Марго, - В вашей семье много странностей и тайн... Интересно, какие тайны скрывает Джек...?"
"Тогда вперёд!"

Нельзя сказать, что Джек любил порядок - его вещи валялись, где попало. Однако, на полке, как он и говорил, действительно, лежала та самая доверенность, аккуратно сложенная. А под кроватью, как ни странно, на самом виду лежал.... золотой слиток.
"Он не обманул! Всё так и есть, как он сказал - я только что прочла завещание и видела доверенность!" - ахнула Бетси, просмотрев документы и положив их обратно на полку.
"Вы так богаты, что бросаете золотые слитки под кровать!" - усмехнулась Марго.
"Действительно..." - Бетси вытащила слиток  и повертела в руках.
"Интересные находки!"
"Ещё бы! Марго, смотри - здесь знак "Золотого Корня"! Интересно, как сюда попал этот слиток и знает ли об этом дедушка?"
"А что это за золотой корень? Бетси, сюда кто - то идёт!" - зашептала Марго.
Бетси прислушалась и услышала чьи - то шаги у самой двери. Она дёрнула подругу за руку и, сунув слиток обратно под кровать, потащила подругу за портьеру на террасе комнаты. И вовремя - дверь открылась и в комнату кто - то вошёл. Девушки услышали, как вошедший торопливо перекладывал вещи, затем звук застёгиваемого чемодана, шаги и хлопок двери - неизвестный ушёл.
Бетси подошла к окну и посмотрела вниз. Джек почти бегом направлялся к старому причалу, как и в прошлый раз оглядываясь по сторонам.
"Куда это он так торопится?" - удивилась Бетси.
"И кого это он опасается? - подхватила Марго, - За ним как будто волки гонятся!"
"А он всё забрал отсюда?" - Бетси взглянула на полку, а потом - под кровать. Доверенность и слиток исчезли.
"Он тоже - предатель! Вывод напрашивается сам собой!" - подвела итог Бетси.
"Так ты мне расскажешь, что сказал тебе Николас?" - спросила Марго.
"Да. Пойдём прогуляемся в саду."

Бетси рассказала подруге всё, что услышала от деда.
"Вот это да! Вот это приключения! А что это там?" - спросила Марго, указывая на строение за деревьями.
"Та самая церквушка, где проводит свои службы отец Александр. Заглянем туда?" - ответила Бетси.
"Конечно!"
Бетси свернула с основной дороги на боковую, что вела к часовенке.
"Девушки, как я рад вас видеть! - встретил их отец Александр у входа в церковь, - Но, к сожалению, должен вас покинуть - дела не ждут! Я ненадолго удалюсь,  но вы осматривайтесь здесь!"
"Не беспокойтесь о нас!" - ответила Бетси.
Священник улыбнулся и пошёл по тропе к главному дому.
"Какой милый!" - улыбнулась Марго, глядя ему вслед.
               
"Здесь ничего не изменилось! - Бетси вошла внутрь и огляделась, - Всё те же витражи и скамьи!"
"А что это он читает прихожанам?" - Марго развернула письмо, лежащее на алтаре.
"Покажи мне, Марго!"
Бетси раскрыла письмо и прочитала его вслух.
"Константин, если не хочешь, чтобы кое - кто узнал правду, приходи на утёс сегодня вечером!" - прочитала девушка, - И знак "Золотого Корня"! Они заманили его на утёс!"
"Твоего отца, действительно, убили! Это письмо тому подтверждеие! Но как к этому причастен священник?" - удивилась Марго.
"Не знаю. Но я всё выясню!"
"Какие интересные чётки!" - Марго подняла их с пола в тёмном углу за скамьёй.
"Боже  ж ты мой! - вскрикнула Бетси, увидев новую находку, - Это - чётки моей матери! Отец не расставался с ними после её смерти!"
"Вы ещё здесь?" - заглянул к ним отец Александр.
"Уже уходим!" - Марго поспешно спрятала чётки и письмо в свою модную сумочку и потащила Бетси к выходу.
Священник вошёл внутрь и как будто что - то искал, затем вышел, запер часовню и удалился по дороге, ведущей к причалу.
"Он их искал!" - зашептала Марго.
"Кого?" - не поняла Бетси.
"Да не кого, а что? Чётки и письмо!"
"И куда они делись?"
Вместо ответа Марго раскрыла сумку и показала содержимое.
"Марго, ты их взяла!" - восхищённо воскликнула Бетси.
"Ну да! Они переместились ко мне! Так будет лучше! Может, я сорву коварные планы врагов!"
Бетси улыбнулась - подруга у неё, что надо.
Марго важно прошествовала по тропе в сад и Бетси пошла следом.

Майя снова перелистывает альбом и Элизабет рассматривает старые фото.
"Что было дальше? - спрашивает дочурка маму, - Рассказывай..."
И Бетси продолжает рассказ...

"Ты ошибаешься!" - услышали девушки голос Эмили в саду, где - то очень близко за деревьями.
"Я сам видел, как ты к нему ходила!" - отвечал Николас.
"Я ходила по твоему поручению, чтобы узнать то, что ты просил!"
"Ночью?!"
Сказать, что Николас был сердит, значит, ничего не сказать. Он едва сдерживал себя от гнева.
"Я уверяю тебя, ты ошибаешься!"
Николас что - то ответил, но девушки не расслышали его слов. Эмили что - то сказала ему в ответ. В следующую секунду раздался звук пощёчины и Эмили вскрикнула.
Бетси и Марго вздрогнули и поспешили уйти отсюда - в такую минуту лучше не попадаться старику на глаза - не ровён час и сами схлопочут.

"Не представляю, что могло случиться, что дед вышел из себя! - сказала Бетси, когда они с Марго вошли в прихожую дома, - Я в первый раз вижу его в таком состоянии!"
"Бетси, зайди в кабинет Константина!" - раздался голос Николаса за их спинами.
Они обернулись - Николас прошёл мимо них и поднялся по лестнице в свой кабинет на втором этаже. Немного отстав от него, торопливо шла Эмили, едва сдерживая слёзы. Она завернула в свою комнату и, войдя в неё, громко хлопнула дверью. Было видно, что чёрная кошка пробежала между ней и Николасом, не оставляя шансов на их примирение.
"Вот так - так..." - с сарказмом в голосе протянула Марго, наблюдая за происходящим.
Бетси усмехнулась и отправилась в кабинет деда, зная, что он не любит долго ждать.

Она вошла в кабинет отца и, неожиданно оробев, остановилась у вхо. Николас метался по комнате, как лев в клетке, не находя себе места от беспокойства. Его волосы были взъерошены, но он, похоже, не задумывался об этом. Увидев вошедшую внучку, он усадил её на диван в углу комнаты и встал около стола, оперевшись на него.
"Мне нужно, чтобы ты осмотрела домик Джеда! - заявил он, - А потом отправляйся в наш банк в Нью - Йорке - кто - то пытался проникнуть в хранилище! Я хочу знать, всё ли там в порядке!"
"Я всё сделаю, дедушка, не беспокойся! Что случилось? Поссорились с Эмили?" - спросила Бетси.
Николас махнул рукой и девушка поняла - её дед не готов к откровениям.
"Я обнаружил декодер в комнате Константина - в сообщении говорилось, что его нужно устранить немедленно. Но он исчез и я уверен, что Джед украл его. Я видел этого негодяя в нашем саду всего пару часов назад."
"Боже!" - ахнула Бетси.
"Иди и делай то, что я сказал! Помни, ты находишься на службе у меня!"
Бетси вздохнула и вышла из комнаты, затем спустилась вниз, где её ждала подруга.
               
"Что, получила первое задание?" - иронично спросила Марго, увидев Бетси.
"Да. Нам нужно осмотреть домик Джеда."
"Я не знала, что у него был отдельный дом."
"Да. И ты не видела, в каком месте он расположен. Пойдём, я тебе покажу, какие красивые цветы там растут." - Бетси пошла по тропинке в сад и Марго поспешила за ней.
"Бетси! Какая чудная беседка!" - восхитилась Марго, увидев беседку в стороне.
"А там дальше мостик над рекой. Отсюда видно русалочку на могиле бабушки. Вон, видишь?" - спросила Бетси, глядя вдаль.
Девушки прошли дальше по дорожке, с обеих сторон которой росли чудные цветы. Марго постоянно крутила головой, наслаждаясь видами.
"А дом Джеда далеко?" - спросила она.
"Как раз за этими деревьями. Его не видно из - за листвы."
"Чудные места." - Марго задержалась у розовых кустов.
"Марго, догоняй! - позвала Бетси, - Я у домика!!"
"Иду!" - отозвалась Марго и побежала догонять подругу.

"Бетси, как ты думаешь, о чём говорила Эмили с твоим дедом?" - спросила Марго.
"Ты о губной помаде?"
"О ней. Не о твоей ли тёте шла речь?"
"Я сама теряюсь в догадках. Но одного тюбика помады в коробке тёти, действительно, не хватает. Речь, несомненно, шла о ней. А чью помаду мы нашли, если один тюбик у Эмили? Вот вопрос." - ответила Бетси.
"Получается, твоя тётя была на утёсе и потеряла там помаду!" - сделала вывод Марго.
"Или кто - то подбросил помаду туда..."
"Или просто выкрал, чтобы обвинить твою тётю..."
"Догадок - тьма! А ответа - нет! Но на что намекала Эмили?" - задумалась Бетси.
"По - моему, она открыто обвиняла твою тётю в каком - то заговоре!"
"Может, там любовная связь... С Джедом? Или с кем - то ещё..."

Двухэтажный дом Джеда находился на поляне, усаженной красивыми цветами и скрытый от посторонних глаз густо разросшимися деревьями. Отсюда открывался прекрасный вид на океан, было видно и утёс с русалочкой, глядящей в сторону морского простора, и горы вдалеке...
"Отсюда тоже видно утёс с русалочкой." - заметила Марго.
"Тот утёс называется Утёсом Влюблённых." - сказала Бетси, открывая дверь в домик.
"Небось, твой дед и придумал название."
"Может быть, он горазд на выдумки!"
"Однако, это - прекрасное место, чтобы поселиться здесь..."
"Домик Джеда как раз и находится здесь..."

"Кстати, одно из хобби Джеда - возиться с цветами." - сказала Бетси, увидев, что подруга задержалась возле клумбы.
"Есть и второе?" - удивилась Марго.
"Сейчас сама увидишь - он, наверняка, забрал не все свои вещи."
Они вошли в холл - гостиную и Марго поняла, о чём говорила Бетси - у окна стоял мольберт художника, а на стенах висели картины, явно написанные любителем. На столике в углу комнаты стоял пустой аквариум, а на диване у стены лежала подушка, расшитая диковинными цветами.
"Он, что, и вышивать любит?" - Марго застыла, увидев великолепную вышивку на малиновой подушке.
"Это, скорее всего, сделала Эмили - она любит вышивать и свои вышивки раздаривает, абсолютно, всем."
"Что ты собираешься найти здесь?"
"Сама не знаю. Но удивительно, кто - то собрал вещи Джеда, а ведь, он рванул отсюда сразу после появления деда. Не иначе, у него здесь есть сообщник!"
"И это - Эмили!" - заключила Марго.
"Может оказаться, что ты права. Пойду посмотрю, что там на втором этаже, в его ванной и спальне."
"А там сколько спален?"
"Всего одна. Ты посмотри в кухне, может, он что - то забыл там."
Девушки разошлись по комнатам, но скоро снова встретились в гостиной.
"Кто что нашёл?" - спросила Бетси.
"Не знаю, что это." - Марго показала странный предмет - валик с буквами.
               
"Зашифрованное письмо - я такое видела у отца в кабинете. Нужно иметь код, чтобы прочитать его."
"Может, это?" - Марго протянула лист бумаги с какими - то знаками.
"Да. Давай попробуем подобрать код."
Бетси стала крутить валик и через несколько секунд прочитала зашифрованное послание:
"Константина необходимо срочно устранить! Боже мой! Отца приказали убить! И это сделал Джед!"
"Не факт! Может быть, он предупредил твоего отца или просто перехватил письмо!"
"Для чего ему это?"
Марго пожала плечами.
"А что у тебя?" - спросила она.
"Представляешь, Марго? Оказывается, Эмили - жена Джеда! И уже шесть лет! Я нашла копию свидетельства о их браке, дротики Джеда и старинную печать!"
"Ничего себе! Понимаешь, почему она не могла выйти замуж за Николаса?"
"Ещё бы! Получается, что она изменяла не деду с Джедом,  а наоборот - Джеду с дедом! Прямо не знаю, как буду докладывать деду о том, что нашла! А ведь, я всегда подозревала, что она и с моим отцом крутила... Сейчас даже не сомневаюсь в этом! Какую игру она ведёт? Дед не случайно послал меня сюда! Кстати, мы примерно через час летим с тобой в Нью - Йорк!"
"И что мы будем там делать?" - полюбопытствовала Марго.
"Нужно заглянуть в наш семейный банк, чтобы убедиться, что там всё в порядке."
"Здорово иметь собственный банк!"
"Ну так ты летишь со мной?" - спросила Бетси.
"Конечно! Иду собирать вещи."
"Встретимся внизу, в холле."
 
Бетси рассказала обо всём Николасу и отдала ему свои находки из дома Джеда.
"Я знал, что она мне изменяет, но надеялся, что она останется со мной..." - вздохнул Николас.
"Как так? Откуда?"
"Она сама мне рассказала об этом."
"Вот это поворот! И что ты будешь делать?" - спросила Бетси.
"Пока не знаю. Надо подумать."
"Где она сейчас?"
"Я полагаю, отправилась к мужу. Да, возьми ключ от хранилища. Тебе он понадобится в Нью - йорке. И я предупрежу о твоём визите."
Николас дал внучке ключ и снова тяжело вздохнул.
"Мне пора собираться..." - Бетси вышла из комнаты,  оставив Николаса размышлять о происходящем в доме.

"Марго, ты готова?" - спросила Бетси подругу, спустившись вниз.
"Да, я всё собрала."
"Я знаю, из - за чего поссорились мой дед и Эмили!" - заявила она.
"Дай угадаю - Николас узнал, что Эмили замужем!"
"Не совсем так! Эмили сама рассказала ему об этом и добавила, что Джед запретил ей рассказывать правду."
"И за это он влепил ей пощёчину?'
"Нет. Джед заставил Эмили шпионить за дедом и отцом и выведывать их секреты. Эмили много раз пыталась это прекратить, но Джед запрещал ей уходить от деда и прекращать связь с моим отцом. Она также несколько раз пыталась сбежать отсюда. Но каждый раз Джед находил способ вернуть её."
"И я, как дура, восхищалась этим человеком!" - возмутилась Марго.
"Представь, что чувствую сейчас я - Джед был для меня почти что богом!" - с болью в голосе ответила Бетси и посмотрела на кулон - сердечко - подарок Эмили, а также кинжал в ножнах - подарок Джеда.
"Значит, там на утёсе мы видели Эмили и Джеда?"
"Очень может быть. Но не факт, что свидание было романтическим! Хотя, по - моему, Эмили безумно любит своего мужа! Терпеть такое много лет! Однако, мой "Дракон" нас заждался - нам пора лететь в Нью - Йорк!"

Девушки добрались до причала, где их ждал самолёт Бетси и она, проверив время по часам, подаренным ей дедом, забралась в кабину пилота. Марго засунула их чемоданы в багажное отделение и отдельно пистолет, который Джина дала Бетси, села на своё место, затем захлопнула прозрачную крышу. Девушки надели шлемы и пристегнулись. Мотор взревел и через минуту самолёт взмыл ввысь, чтобы тут же растаять в белоснежных облаках на чудесно - голубом небе.
               
Самолёт приземлился на аэродроме Нью - Йорка и девушки, наскоро перекусив в кафе,  отправились в банк, где их уже ждал заместитель Джека, Джон Дрейк.
"Мистер Дрейк, - обратилась к нему Бетси, - Мой дедушка уполномочил меня разобраться с тем, что у вас происходит. Он интересуется, всё ли у вас в порядке."
"Да, конечно, - ответил Дрейк, -  Вы можете осмотреть всё, что пожелаете. Мистер Роуз звонил мне и предупреждал о вашем визите. Я проведу вас через служебный вход. Идите за мной."
Дрейк провёл девушек по длинному холлу, застланному красной ковровой дорожкой к хранилищу с дверью - люком, какие обычно и бывают в банках.
"Ключ, я полагаю, у вас должен быть. Во всяком случае, мне об этом ничего не известно." - сказал мистер Дрейк.
"Да, разумеется. Дед мне дал нужный ключю"
"Тогда я удалюсь. Если что - то понадобится, звоните в звонок." - Дрейк отодвинул в сторону тёмно - зелёную штору и показал скрытый звонок для вызова персонала - большую красную кнопку.
"Конечно."
Дрейк удалился, оставив девушек одних.
               
"Бетси, у тебя, действительно, есть ключ от хранилища?" - спросила Марго.
"Да. Дедушка дал мне его."
               
"А Джека, стало быть, нет на месте... - пробормотала Марго, - И по каким срочным делам он удалился?"
"Прокручивает новые аферы! В одном Джед прав - Джек - ещё тот прохвост!" - сказала Бетси.
"Какой странный замок у этой двери!" - удивилась Марго, подходя к двери хранилища.
"Для странного замка найдётся странный ключ!"
Бетси вынула из сумки золотое кольцо - печатку с символом "Золотого Семечка" и приложила его к замку. Внутри что - то щёлкнуло, но дверь не открылась. Бетси  вынула связку ключей и вставила три ключа в дверные скважины, затем повернула каждый из них три раза и, наконец, открыла дверь. С тревогой наблюдавшая за всеми этими манипуляциями Марго, вздохнула с облегчением.
"Сейчас ты увидишь то, что никогда раньше не видела!" - пообещала Бетси, распахнула дверь и шагнула внутрь.
И она оказалась права - Марго казалось, что она попала в музей. В просторном зале под стеклом находились ювелирные украшения удивительной красоты, в стороне стояли статуи и другие экспонаты. Марго увидела ценности и предметы искусства, которые должны были, пожалуй, находиться в музее, но никак не здесь. В самом дальнем углу находился сейф с такой же круглой дверью, как и на входе. К ней и направилась Бетси.
"Я как будто попала в музей!" - восхищённо проговорила Марго, разглядывая всё, что здесь находилось.
"Да. Это похоже на музей! Только чужие здесь не ходят!"
"А что там за сейф?"
"Золотая ячейка. Тут лежат слитки золота, похожие на тот, что ты уже видела в нашем доме." - Бетси шагнула к сейфу.
"Ну что ж... Посмотрим! Много там золота?"
"Огромная куча!"
"Я никогда прежде не видела кучу золота!" - Марго нетерпеливо переминалась с ноги на ногу.
"Сейчас увидишь!" - пообещала Бетси и открыла люк таким же способом, как и входную дверь, поменяв, лишь, ключи.
Выждав секунду, Бетси повернулась к подруге:
"Готова?"
"Готова!" - ответила Марго, не сводя глаз с сейфа.
Бетси распахнула дверь и... Изумлённый крик обеих девушек загудел по стенам хранилища - сейф был пуст! Лишь, на дне лежал какой - то перстень.
"Что это значит?" - заикаясь, спросила Марго.
"Этот вопрос я и хочу задать Дрейку, будь он не ладен!" - покраснев от гнева и изумления, воскликнула Бетси.
Она взяла в руки перстень и онемела - это было точно такое же кольцо, какое ей дал дед, но на нём был символ "Золотого Корня".
Рядом с кольцом в хранилище лежало фото Константина. Он сфотографировался с золотом, лежащим в форме пирамиды. Его довольное лицо, явно, собиралось кого - то позлить.
"Отец, нарочно, сделал это фото, чтобы подразнить Джека!" - отчего - то решила раздражённая Бетси и убрала фото в сумку.

Дрейк ничего толком не мог объяснить, очевидно, не имея ни малейшего понятия, об исчезновении золота.
"Позвоните мистеру Роузу!" - посоветовал он и Бетси последовала его совету.
               
Николас спокойно выслушал внучку, пообещал, что с этим разберётся лично и заявил:
"Лети в Париж! Там совсем недавно видели Джеда! Потом обязательно мне позвони!"
Николас повесил трубку и Бетси передала подруге новое указание деда.
"Здорово! Я никогда не была в Париже!" - запищала Марго от восторга.
"Ну значит, самое время побывать!" - ответила Бетси и вызвала такси до аэропорта.

Самолёт Бетси приземлился на аэродроме Парижа ранним утром.
"Не хочешь позавтракать? - спросила Бетси Марго, - Я знаю тут одно местечко. Когда - то я была там с отцом. Тебе понравится!, я уверена."
"Конечно, хочу! - ответила Марго, - Я прочь немного подкрепиться!"
Девушки прошлись по людной улице, до угла и свернули в тихий переулок.
"А вот и кафе, о котором я тебе говорила." - Бетси первой вошла внутрь.
"Отличное место! - похвалила Марго, - Отсюда просматривается вся площадь и пара улиц!"
В кафе не было никого, но посетители, очевидно, уже заходили сюда - кто - то из них оставил на подоконнике за красной шторой открытку с изображением деревеньки Корбиньи и сувенир - шар с Эйфелевой башней внутри.
"Что это такое? - спросила Бетси и стала осматривать находки, - Марго, ты не поверишь! Наш Джед родом из этой деревни!"
"Заглянем туда?"
"Обязательно! Только нужно купить карту - я не знаю, где находится это место!"
Девушки сели за столик у окна, чтобы видеть, что происходит на улице.
"Ну и где мы будем искать Джеда? Ты уверена, что он ждёт, когда мы заявимся к нему?" - спросила Марго, когда Бетси сделала заказ для них обеих - яичницу с беконом, лёгкий салатик и апельсиновый сок.
"Что - нибудь придумаем... Давай сначала позавтракаем." - ответила Бетси.
"Хорошая мысль. Тем более, что наш заказ уже несут."
Девушки приступили к завтраку, время от времени поглядывая в окно и перебрасываясь парой фраз.
Марго отодвинула мешавшую ей штору и, вдруг, увидела за ней паспорт, забытый кем - то совсем недавно. Она взяла его в руки и открыла.
"Надо же! - ахнула Бетси, взглянув на фото, - Это - Джед! Я всю жизнь знала его под фамилией Рош, а он - Корбиньи, оказывается!"
"Как и деревушка, изображённая на открытке!" - заметила Марго.
"Теперь нам точно надо там появиться! Интересно, как его зовут, на самом деле? Какое из имён настоящее? Или оба фальшивые? И кто он такой? Французский шпион?"
Они закончили завтракать и уже собирались уходить, когда Марго окликнула Бетси:
"Смотри! Может, нам и не придётся искать Джеда!"
"Почему?"
Бетси посмотрела в окно и увидела - Джед разговаривал с какой - то девушкой. И это была не Эмили. С первого взгляда на них становилось понятно, что они - давнишние друзья. Перебросившись парой слов, они разошлись в разные стороны.
               
Бетси и Марго бросились на улицу, но незнакомка уже нырнула в поток людей, торопящихся по своим делам, и растворилась в нём. Джед тоже, явно, торопясь куда - то, завернул в проулок в направлении Эйфелевой башни. Девушки поспешили за ним, стараясь не отставать и, в то же время, не быть замеченными им. Через пару минут Джед исчез. Девушки растерялись, не представляя, что делать дальше.
"Предложения?" - спросила Марго.
"Давай купим билет и поднимемся на Эйфелеву башню - сверху мы, наверняка, сможем увидеть его. В крайнем случае, мы покажем кому - нибудь фото Джеда и спросим, не видел ли его кто."
"Отличная мысль." - поддержала подругу Марго.
"Когда я была маленькой, отец часто возил меня в Париж и я поднималась на башню..." - с грустью вспомнила Бетси.
Марго потянула её за руку и они отправились за билетами.

Очередь была длинной и девушкам пришлось простоять довольно долго. Так что, когда они купили билеты, они бросились бегом по лестнице наверх, расталкивая людей. Поднявшись на башню, девушки посмотрели вниз. Эта затея уже не казалась им удачной, но они не знали, что ещё можно предпринять в этой ситуации.
На обзорной площадке девушки обнаружили очередную находку - красивую шкатулку с изображением деревушки Корбиньи.
"Ничего себе!" - ахнула Марго.
"Это подтверждает, что мы двигаемся в правильном направлении!" - усмехнулась Бетси.
"Вот он! - вскрикнула Марго, указывая в сторону, - Кажется, он собирается уезжать... Он идёт к вокзалу!"
"Да я вижу! Он идёт к вокзалу Д'Орсе! Только мало ли что он собирается делать там..." - возразила Бетси.
Девушки опрометью бросились вниз, но когда они спустились и добежали до вокзала, Джед снова потерялся.
"Боже! Мы потеряли его!" - разочарованно простонала Бетси.
"Нет! - дёрнула её за руку подруга, - Вон он! Совсем близко!"
Джед, действительно, был недалеко - он то исчезал в толпе людей, то снова появлялся.
"А он - мастер прятаться!" - заметила Марго.
На перроне Джед, в очередной раз, куда - то исчез, но потом снова появился, вероятно, покупая билет. Он встал неподалёку в ожидании поезда. Людей здесь было мало, что осложняло слежку за ним, как и мало шансов для его очаровательных преследовательниц затеряться в толпе. В результате, они были вынуждены наблюдать за ним из здания вокзала через окно.
"Что будем делать?" - спросила Марго.
"Нелёгкая задачка - мы не можем выйти на перрон, он нас сразу заметит."
"Мы не можем и ехать с ним в одном вагоне, но по - другому мы упустим его. Так что делать - войти в вагон и быть замеченными или быть незамеченными и не входить в него...?"
"Мы попытаемся войти в другую дверь. Может, он нас не заметит. - ответила Бетси, - Надо рискнуть."
"Как скажешь..."
Через минуту электричка подошла к перрону и Джед вошёл в вагон. Девушки попытались войти в другую дверь, но опоздали - двери вагона захлопнулись перед самым их носом и поезд двинулся вперёд. Бетси чуть не взвыла от досады.
"Придётся ждать другой поезд! Бетси нам надо купить билеты!" - вздохнула Марго.
"Мы потеряем время! Лучше билеты купим прямо в вагоне!" - решила Бетси.
"Я не знала, что так можно делать!"

Следующий поезд, если верить расписанию, должен был подойти через десять минут. Девушкам казалось, что время остановилось, они нервничали и немного успокоились только тогда, когда электричка подошла  и они оказались внутри вагона.
"А где нам выходить и как долго ехать?" - спросила Марго.
"Сейчас я спрошу у дежурного, какая следующая станция." - Бетси отошла в сторону и, поговорив с дежурным станции, вернулась.
Здесь же в вагоне Бетси купила карту местности и путеводитель для туристов - всё пригодится.
"Что ты узнала?"
"Следующая станция - деревушка Корбиньи! И она - конечная!" - почти торжественно объявила Бетси.
"Вот это номер! Уж не в родные ли пенаты возвращается Джед?"
"Похоже на то!"
Беси села на кожаное сиденье и поезд качнуло. Чтобы не упасть на пол, она схватилась за сиденье и... вытащила несколько гильз и билет до деревушки. Девушки переглянулись, но не не сказали ничего - что тут сказать?
Ещё несколько минут они ехали молча и, когда поезд остановился, вышли  на перрон.

"Что было в деревне? Ты расскажешь?" - Майя перелистывает страницы фотоальбома и внимательно изучает фото на них.
"Расскажу..." - продолжает Бетси.

"Куда дальше?" - спросила Марго, оглядываясь по сторонам.
"Надо спросить кого - нибудь о Джеде! Может, кто - то видел его!" - ответила Бетси и подошла к билетёрше.
"Да - да, конечно, я его знаю. Этот парень недавно снял домик на окраине. На улице Рош, дом восемнадцать. Идите по этой улице до конца и выйдете прямо к дому!" - ответила кассирша на вопрос Бетси о Джеде, когда та показала его фото.
Женщина махнула рукой в сторону улицы, указывая нужное направление.
Бетси поблагодарила женщину.
"Купите карту этой деревеньки! - посоветовала кассирша, - Может, она вам пригодится!"
Бетси последовала этому совету, после чего вернулась к Марго.
"Улица Рош! Сплошные псевдонимы! Он, вообще, имеет хоть одно настоящее имя?" - забурчала Бетси.
"Не ворчи, - попросила Марго, - Лучше пойдём поищем дом Джеда!"
Они прошли до конца улицы, как им советовали, ориентируясь по указателям, расположенным у дороги, и увидели двухэтажный домик немного в стороне от дороги, скрытый за деревьями.
"А вот и Джед!" - остановилась Марго за оградой.
"Не факт! - возразила Бетси, - Может, его дома нет!"
"Давай понаблюдаем за домом!"
Прождав примерно полчаса и видя, что ничего не меняется, девушки решили войти в дом.

Осторожно, крадучись и оглядываясь по сторонам, они подошли к входной двери - внутри было тихо и это настораживало. Некоторое время девушки не решались войти, но, наконец, они толкнули дверь и она открылась. Они вошли в прихожую, не встретив никого.
"Похоже, что в доме никого нет" - тихо сказала Бетси.
"Может быть, Джед сидит в одной из комнат и поджидает нас..." - возразила Марго.
"Давай разделимся и проверим все комнаты, ты - наверху, я - внизу."
Марго поднялась на второй этаж, а Бетси прошла в кухню, затем внимательно осмотрела ванную и гостиную. Через минуту девушки встретились в прихожей.
"Ты, вроде, говорила, что у Джеда детей нет?" - Марго держала в руках какую - то открытку.
"Да. Во всяком случае, я никогда не слышала о них."
"Этот Джед ведёт двойную, если не тройную жизнь. У него есть жена, но ты не знаешь об этом, есть дети и это для тебя - новость!"
"У Джеда есть дети?" - с изумлением воскликнула Бетси.
"И не один!" - Марго показала фото открытку, на которой были изображены Эмили и Джед с двумя очаровательными детьми лет шести - мальчиком и девочкой.
Это было совсем недавнее фото у Эйфелевой башни, на обратной стороне которой девушки увидели подпись, сделанную рукой Джеда - "Моя любимая семья! Мои любимые Эмили, Нейя и Джим!"
"Они такие счастливые здесь!" - вздохнула Марго.
"Да. И я помню, как Эмили и Джед уезжали с острова. Правда, не вместе, но я думаю, они встретились где - нибудь подальше от общих знакомых."
"Интересно, где они прячут детей?"
"Где - нибудь в безопасном месте. И это правильно - дети не должны пострадать от их нешуточных игр!"
В шкафу у стены раздался подозрительный шорох.
"Что это?" - насторожилась Марго.
За окном мелькнула тень, но девушки, увлечённые игрой в детективов, этого не заметили. Бетси подошла к шкафу и осторожно открыла дверцы. Оттуда вывалился огромный свёрток в человеческий рост, обёрнутый тканью и обвязанный толстыми верёвками. Девушки с ужасом отскочили от него и громко вскрикнули.
"Руки вверх! - в ту же секунду услышали они за спиной спокойный мужской голос и подчинились, - Повернитесь!"
Они исполнили приказ и увидели перед собой симпатичного молодого парня, одетого в светло - зелёный плащ, с направленным на них пистолетом.
               
"Кто вы такие и что здесь делаете?" - строго спросил он, не сводя с них серых глаз.
"Мы ищем Джеда Рош!" - ответила Бетси.
"Вы - его друзья? Значит, вы арестованы! Друзья этого проходимца - исключительно, разбойники!"
"Нет! Мы - не его друзья!" - запротестовала Марго.
"В таком случае, зачем вы его искали?"
"Это - долгая история..."
"Ничего, я подожду. Рассказывайте!"
"А вы кто такой?" - спросила Бетси.
"Серж Ллойд, агент ФБР! Итак, я жду!"
Девушки вкратце рассказали о цели своего визита во Францию и Серж внимательно выслушал их, не перебивая.
"Я слышал о вашей семье и знал, что кто - то из вас будет в Париже, - повернулся он к Бетси, - но не ожидал увидеть вас здесь!"
"Как вы оказались здесь?" - спросила Бетси.
"Анонимный звонок. Кто - то позвонил по телефону и заявил, что видел здесь Джеда!"
"Вы принимаете анонимные звонки?" - удивилась Марго.
"Мы принимаем все звонки! Потом отсеиваем лишнюю информацию!" - ответил агент.
"Да это он сам и позвонил! Он, наверняка, нас заметил, перехитрил и подставил!" - уверенно заявила Марго.
"Может быть. Звонил мужчина."
"А почему вы его ищете?"
"Он совершил несколько правонарушений на территории Франции. Мне поручено заниматься всем, что связано с ним. А что это?"
Серж указал на свёрток.
"Мы не знаем!" - хором ответили Марго и Бетси.
Серж подошёл к свёртку и присел на корточки. Девушки, находясь в отдалении, с интересом наблюдали за ним. Агент вытащил из кармана нож и разрезал верёвки, затем развернул ткань и отбросил её прочь. Девушки вскрикнули от изумления и ужаса - перед ними лежал труп мужчины в чёрном деловом костюме. Сверху лежала коробка шоколадных конфет и карточка с именем Мишеля Бэйли, представителя Нью - Йоркского банка.
"Боже праведный! У нас счёт в этом банке! - воскликнула Бетси, взглянув на карточку, - Я должна срочно позвонить дедушке!"
"А конфеты, наверняка, отравлены!" - съязвила Марго.
"Это покажет экспертиза! - ответил Серж, - Вам лучше уйти отсюда! Тем более, что я собираюсь позвонить своим коллегам! Я сам всё объясню им!"
Девушки вышли из дома и отправились на станцию, откуда Бетси позвонила деду и рассказала обо всём, что с ними случилось в последние дни.
               
"Наши люди идут по его следу! Вы с Марго можете немного отдохнуть! - ответил Николас, - Почему бы тебе не прилететь в наше поместье в Нью - Йорке? Кстати, Грегори звонил вчера и спрашивал о тебе!"
"Пожалуй, мы с Марго отправимся в Нью - Йорк - я хочу побывать в нашем банке ещё раз!" - ответила Бетси.
"Ну хорошо, делай, как знаешь! Но информируй меня обо всём!"
Николас положил трубку.
"Летим в Нью - Йорк!" - довольно заявила Бетси.

Прилетев в Нью - Йорк, Бетси сразу же отправилась в банк.
Джек принял их сразу же и выслушал.
"Я бы хотела проверить все учётные книги отца и ведомости!" - заявила Бетси.
"Конечно! - ответил он, - Вам лучше подождать в его кабинете, пока я подготовлю их!"
Он проводил девушек в кабинет Константина и оставил их.
"Как тут миленько!" - восхитилась Марго.
Действительно, кабинет был обставлен со вкусом и роскошью. Обстановка выглядела по - домашнему. Мебель была дорогой и изящной.
"Вот всё, что вы просили!" - Джек положил перед ними стопку папок и необходимых им книг.
"Как их много!" - ахнула Бетси.
"А вы как думали! Если что - то понадобится, зовите меня!"
Джек вышел из комнаты.
"Давай разделимся, - предложила Марго, - А то одна ты долго не управищься с этим! Только я не знаю, что здесь искать!"
"Хорошая идея! Я тоже не знаю, что искать, но посмотрим..." - согласилась Бетси.
Она разделила книги пополам и они принялись осматривать их. На это ушло около трёх часов.
"Всё, вроде, сходится." - вздохнула Бетси, закрывая последнюю книгу.
"Давай перекусим где - нибудь! - попросила Марго, - Я проголодалась!"
"Сейчас мы купим продукты и приготовим что - нибудь дома! Я покажу тебе наше поместье!" - сказала Бетси.
"Хорошо. Пойдём!"
И девушки, вернув книги управляющему, отправились в продуктовый магазин.

До поместья семьи Роуз девушки добрались на такси.
"Вот это дом!" - ахнула Марго, глядя на роскошный особняк в три этажа.
"Пора посмотреть, что внутри!" - Бетси открыла входную дверь и вошла в холл.
Марго вошла следом, неся пакет с продуктами в руках.
"Неси это в кухню - она там! Я сейчас положу здесь чемоданы!" - попросила Бетси.
Марго прошла в кухню и сложила продукты на столе.
"Что бы ты хотела на обед?" - спросила Бетси.
"Ну... Я не знаю..." - Марго была голодна и готова съесть что угодно.
"Я сейчас тебе такое блюдо приготовлю! Ты, наверняка, его никогда не пробовала!"
Бетси улыбнулась и стала разбирать продукты.
               
После обеда девушки переместились в гостиную и побывали в детской, где Бетси показала подруге свои диковинные игрушки.
"Что это за монета?" - спросила Марго, подходя к бюро.
"Это Грегори нашёл в Танзании. Он занимается раскопками." - ответила Бетси.
"И этот артефакт он тоже там нашёл?" - Марго увидела анкх на комоде, укреплённый на подставке.
"Да."
"Как интересно!"
"Да, у нас непростая семья... Давай заглянем в кабинет отца! Может быть, найдём что - то интересное!" - предложила Бетси.

В кабинете было тихо и как - то грустно.
"Паровозик!" - всерикнула Марго - она не ожидала увидеть здесь игрушку.
"Да. Отец любил их. Мог часами возиться с железной дорогой. Я играла в его кабинете с самолётиками, а он возился с паровозиками. Когда - то он хотел быть машинистом!" - Бетси подержала в руках модельку паровозика, вспомнила отца и поставила игрушку на место.
"Смотри, телеграмма!" - Марго подняла с пола листок голубой бумаги.
"Это интересно! - сказала Бетси, - И что там?"
Она взяла телеграмму в руки.
"Я положил это в хранилище! Константин!" - прочитала Бетси.
"И что это?" - спросила Марго.
"Посмотрим - узнаем! Нам надо ехать на вокзал Гран - Сентрал! Оттуда мы доберёмся до хранилища! Может, там мы найдём пропавшее золото!"
"А для чего посылать телеграмму самому себе?"
"Возможно, чтобы получить подсказку, где искать золото." - сказала Бетси.
"Ещё одна телеграмма..."
"Это от кузена. Он снова собирается на раскопки в Танзанию."
"Вот бы и нам туда слетать!" - мечтательно произнесла Марго.
"Обязательно слетаем! А сейчас..."

Приехав на вокзал через полчаса, девушки купили билет на поезд в деревеньку, где располагалось семейное хранилище.
"Чем больше я узнаю о твоей семье, тем больше удивляюсь!" - весело сказала Марго.
"Сейчас ты увидишь что - то особенное!" - подзадорила её Бетси.
Они подошли к охраннику, охранявшему территорию, и после необходимых проверок пошли по дороге к тенистой аллее, где сели на одну из скамей в тени, чтобы немного отдохнуть.
"Здесь чужие не ходят." - сказала Бетси.
"Далеко ваше хранилище?" - спросила Марго.
"А вон, видишь то высокое здание?"
"Да."
"Это оно и есть. Пойдём!" - Бетси встала и, подождав подругу, пошла по тропе к зданию вдали.

Открыв входную дверь хранилища ключом таким же необычным, как и в банке, Бетси сразу же отключила сигнализацию - иначе весь Нью - Йорк будет здесь. Затем обе девушки вошли в приёмную, скорее похожую на гостиную в доме, чем на вход в хранилище.
"О, диванчик!" - Марго села на софу.
"Пойдём дальше! Увидишь много необычного и интересного!" - Бетси открыла очередную дверь и снова отключила сигнализацию.
Марго вошла следом и замерла на пороге.
Эта помещение было наполнено произведениями искусства, золотыми и серебряными слитками. В стороне стояла статуя греческого героя. А чуть дальше... маленький красный самолётик.
"А это что?" - засмеялась Марго.
"Вот ты где, мой самолёт? - обрадовалась Бетси, - Я долго тебя искала! Папа любил пошутить!"
"А что там?" - Марго пошла немного дальше и ахнула - золотые слитки лежали здесь повсюду: на огромном столе, на полу, на подставках для чего - то ещё... В другой части хранилища лежали серебряные предметы...
"А вот и пропавшее золото! Надо рассказать об этом дедушке!" - обрадовалась Бетси.
"Как тут интересно! Какая красивая картина!" - Марго осматривала всё, что здесь находилось, стараясь ни до чего не дотрагиваться.
"Здесь много интересного! Но нам с тобой уже пора возвращаться!" - Бетси вздохнула, не удержалась и взяла свой самолётик, выходя из хранилища.
Марго тоже вздохнула и пошла за подругой к выходу.               
               
Вернувшись в поместье, Бетси позвонила деду и рассказала о том, что обнаружила в хранилище.
"Я знаю, что золото там." - спокойно ответил Николас.
"Как так?" - удивилась девушка.
"Я провёл собственное расследование."
"И что нам теперь делать?"
"Ты бы не хотела слетать к Грегори в Танзанию? Познакомишь с кузеном свою подругу...." - спросил Николас.
"Пожалуй, это - неплохая мысль, - согласилась Бетси, - Я так и сделаю!"
"Ну, что сказал Николас?" - спросила Марго.
"Ты не хочешь слетать в Танзанию? Я бы познакомила тебя с кузеном..."
"Ты так много говорила мне о нём, что я захотела увидеть твоего брата! Конечно, летим!"

Самолёт Бетси приземлился на местном аэродроме. Предупреждённый об их прилёте, их встретил коллега Грегори, археолог, ярко - рыжий доктор Артур Митчел, с такой же ярко - рыжей бородкой.
               
Он помог дорогим гостям пересесть в тёмно - зёлёный джип и отвёз их в дом, где проживал с женой, Мэгги, и Грегори, занимающимися раскопками вместе с ним.
Грегори был застенчивым молодым парнем в очках. Он всегда стеснялся чужих людей, но Марго так понравилась ему, что он быстро привык ней и стал рассказывать ей о найденных на раскопках артефактах, выявляя удивительные познания в этой области.
               
К веоичайшему удивлению Бетси, Марго с интересом слушала рассказы Грегори, время от времени задавая вопросы и добавляя свои замечания по теме.
"Ты заинтересовалась археологией или моим братом?" - поинтересовалась Бетси.
"И тем и другим. Я бы хотела стать женой археолога - это невероятно интересно! Грегори так интересно рассказывает о раскопках и артефактах!" - кокетливо ответила Марго.
"А может, ты сама займёшься археологией?"
"Нет, я твёрдо решила - моё место в журналистике! Я буду писать о разных событиях и вещах!"
"В таком случае, вы поедете посмотреть на монолит Олдувай? - спросил профессор Митчел, - Я вас приглашаю!"
"Я - с удовольствием!"
"Я тоже не против!" - ответила Бетси с улыбкой.
"Вот и хорошо! Сегодня немного отдохнём, а завтра с утра отправимся в путь! А сейчас давайте пообедаем!"
"Грегори тоже с нами будет обедать?" - поинтересовалась Марго.
"Сейчас он полетел на рабочем самолёте осмотреть новое место для раскопок. Но позже он проведёт с вами вечер!" - пообещал профессор.
"Тогда, может, мы подождём его?" - спросила Бетси.
"Если Марго не против, мы можем подождать."
"Я не слишком голодна, так и быть уж - потерплю." - согласилась Марго.
Однако, время шло, но Грегори так и не появился.
"Что - то его долго нет." - забеспокоилась Бетси.
"Да. Бетси, может, ты слетаешь и посмотришь, что там случилось?" - спросил профессор.
"Конечно."
"Я - с тобой!" - сразу же заявила Марго.
"Бетси, я покажу тебе место, где следует пролететь!" - профессор Митчел разложил на столе карту и указал на ней места будующих раскопок.
"Я всё поняла!" - кивнула Бетси.
"Только будьте осторожны! - предупредил профессор, - Местные племена сейчас воюют друг с другом! Как бы чего не случилось!"
"Хорошо!" - пообещала Бетси и отправилась к своему самолёту.
Заправив полный бак и проверив всё, как следует, девушка уселась на своё место и завела мотор. Марго устроилась поудобнее и самолёт взмыл в небеса.

Бетси покружила над указанной местностью, но ничего похожего на самолёт Грегори не увидела. Решив ещё раз всё проверить, она посадила самолёт в лагуне у реки.
"Прогуляемся?" - спросила она Марго.
"Давай! Смотри, я что - то вижу!" - Марго подошла к камышу у реки и вытащила... обломок самолёта и несколько запчастей от него.
"Значит, он где - то недалеко! Надо его поскорее найти!" - встревожилась Бетси.
Девушки пошли вперёд по берегу вдоль реки, внимательно осматривая землю  и траву. Через некоторое время они обнаружили подбитый самолёт Грегори, но его самого нигде не было.
"Боже! Надеюсь, с ним ничего не случилось!" - ахнула Бетси.
"Здесь были его очки?" - спросила Марго, вытаскивая из кабины пустой футляр, - И зуб?"
"Да, - едва не плача ответила Бетси, - Он носит очки! А зуб? Очень надеюсь, что это - не его!"
Осматривая песок, в котором частично утонул самолёт, Бетси обнаружила осколок от очков и совсем приуныла.
"Что будем делать?" - спросила Марго.
"Надо возвращаться..." - вздохнула Бетси.
Они сели в самолёт и полетели обратно. Внезапно в самолёт что - то ударилось и Мэгги громко вскрикнула. Бетси вздрогнула, но сделать что - либо было невозможно - самолёт просто так не посадишь.

Вернувшись на аэродром, Бетси осмотрела руку Марго. Она была ранена, а в самолёте оказалась пуля.
"Ну и дела!" - воскликнула Бетси.
"Мне больно! - пожаловалась Марго, - Давай поскорее вернёмся в дом профессора!"
Когда девушки добрались до дома, профессор сделал рентгеновский снимок руки, а затем провёл операцию по извлечению пули.
Бетси нервничала, ожидая окончания операции, но всё обошлось.
"Я сделал всё, что мог." - сказал профессор.
"Марго поправится?" - с тревогой спросила Бетси.
"Конечно. Но на это нужно время. Так что вы обнаружили?"
 И девушки обо всём рассказали профессору и его жене, Мэгги.
"Давайте пообедаем, - предложила Мэгги,- Потом подумаем, что делать дальше!"

На другой день компания отправилась на место раскопок и девушкам пришлось нелегко - они то подносили что - то рабочим, то уносили, то просто поддерживали порядок вокруг. Правда, Марго помогала мало - больная рука давала о себе знать.
"Я вижу, вы уже устали, - сказал профессор, - Давайте вернёмся в палатку. Нам нужно рассортировать найденные артефакты и уложить их по ящикам."
"И что с ними будет потом?" - спросила Марго.
"Они отправятся по разным местам, где их будут изучать и хранить."
"Но сначала давайте перекусим немного - я успела проголодаться." - предложила Бетси.
"Согласен." - поддержал её профессор Митчел.
"А где вы обычно обедаете?" - спросила Марго.
"У нас имеется полевая кухня."
После обеда все разошлись по палаткам заниматься сортировкой и подготовкой к отправке артефактов.
Марго загрустила, думая о Грегори.
"Что с ним случилось?" - спрашивала она.
"Я надеюсь, что он жив и здоров..." - с надеждой произнесла Бетси.
"Честно говоря, я немного устала..." - вздохнула Марго.
"Привыкай! Ты же совсем недавно хотела быть женой археолога! И вы с Грегори так понравились друг другу!"
"Но он - такой интересный человек!"
"Я знаю - ответила Бетси, - Он же - мой брат!"
               
"Смотри, какой интересный перстень!" - Марго указала на артефакт в одном из ящиков.
"И куда его отправляют?" - спросила Бетси.
"Кажется, в Рим, судя по этикетке на коробке. Здесь ещё старинная печать и фото монолита."
"Надо обязательно наведаться в Рим!" - решила Бетси.
"Но сначала мы посмотрим, что это за Олдувай такой!" - сказала Марго.
"Конечно!"
"Если вы не против, я вернусь домой! - попросила Мэгги, - Я немного устала!"
"Конечно, дорогая!" - профессор поцеловал жену в щёчку и нежно обнял её.

Чтобы увидеть Олдувай, им пришлось проехать некоторое время по пустыне, а затем пройти в горное ущелье, где солнце почти не светило и было прохладно. Здесь они увидели палатку, оставленную профессором накануне.
"И где этот монолит?" - спросила Бетси.
"Сейчас увидишь." - загадочно улыбнулся профессор.
Он зашёл за каменную стену и сделал девушкам знак сделать то же самое. Они завернули за стену и увидели его... монолит Олдувай.
"Какая прелесть!" - вскрикнула Марго.
"Тише!" - зашикала на неё Бетси, но было уже поздно - что - то в горах загрохотало и за профессором Митчелом осыпалась земля, стеной закрыв его от девушек.
"Здесь надо говорить негромко." - тихо сказала Бетси.
"Извини, я не знала!" - заплакала Марго.
Бетси подошла к стене и прислушалась - там было тихо и непонятно, жив ли профессор.
"Профессор, вы живы?" - спросила девушка.
"Да. Со мной всё в порядке." - ответил он.
"Там достаточно воздуха?"
"Воздух есть, но может скоро закончиться."
"Что же делать? Как вас освободить?" - спросила Бетси.
"Придётся разрушить стену. Другого пути нет." - сказал профессор.
"Но она вас не засыпет?"
"Нет."
"И как я могу разрушить эту земляную стену?"
"Поищи в палатке камертон. Ты умеешь им пользоваться?"
"Да. Мне приходилось с ним встречаться. Я разберусь." - ответила Бетси.
Она поискала в палатке камертон и, найдя его, встала у стены. Затем легонько ударила им по мизинцу своей руки. Создавшиеся вибрации начали делать своё дело - каменная стена потихоньку начала съезжать в сторону и, наконец, совсем освободила профессора из каменного плена.
"Уф! Как приятно оказаться на свободе! - вздохнул он с облегчением, - Давайте выбираться отсюда!"
"С удовольствием! - подхватила эту идею Марго, - Что - то мне захотелось уйти отсюда!"
               
"А теперь я предлагаю наведаться в местный ресторанчик и пообедать ещё раз, чтобы отметить моё освобождение! Только для начала заедем за Мэгги!"
"Отличная мысль! - поддержала его Бетси,  - Я слышала от Грегори, что там хорошо готовят!"
"В таком случае, мой мустанг - к вашим услугам!"

Мэгги уже собралась готовить ужин для гостей, но узнав о приглашении в ресторан, очень обрадовалась. Такие вылазки у них случались не часто.
До ресторана добрались довольно быстро.
"Здесь очень мило!" - входя в ресторанчик, Марго оглянулась по сторонам - это место со всех сторон было окружено деревьями и дарило тень, покой и прохладу, диковинные цветы росли повсюду, а фонтан журчал и успокаивал.
"О! Чья - то шляпа!" - Бетси повертела в руках забытый кем - то головной убор.
"Бетси, давай возьмём её с собой! Она пригодится, чтобы спастись от москитов! Я слышала, они здесь - с ворону!" - попросила Марго.
Бетси засмеялась, но согласилась взять шляпу с собой.
"А это, что, Олдувай?" - Марго подняла с пола фото монолита.
"Интересно, кому понадобилось фотографировать монолит?" - удивилась Бетси.
"Я, специально для вас, заказал столик на террасе! Усаживайтесь поудобнее!" - предложил доктор Митчел.
Марго села на мягкий стул и принялась изучать меню, Бетси села рядом, а доктор с женой сели с другой стороны.
"Какие интересные названия у этих блюд!" - изумилась Бетси.
"Вы готовы заказывать?" - спросил официант.
"Да. - ответил доктор и отметил блюда, которые были заказаны, - Нам недолго придётся ждать?"
"Нет. Я сейчас принесу ваш заказ." - официант удалился и появился почти сразу с блюдом, полным еды.
"А это - ещё и очень вкусно!" - застонала от удовольствия Марго.
"Приятного аппетита!" - улыбнувшись, пожелала всем Мэгги, жена доктора.
"Спасибо!" - ответили все присутствующие и принялись за еду.

Солнце уже поднялось высоко, обед был закончен, когда доктор объявил:
"Нам пора ехать!"
"Уже идём!" - отозвались девушки и направились к выходу следом за Мэгги. Доктор расплатился за всех и тоже пошёл к выходу.

Через пятнадцать минут их мустанг был уже далеко от ресторана. Доктор, желая укоротить путь, свернул на тропу, ведущую через джунгли. Однако, его мустанг, очевидно, не был готов к таким переменам - едва автомобиль оказался на открытом месте, как мотор зачихал и отказался работать. Машина остановилась на дороге под палящим солнцем, неподалёку от реки и диких зарослей.
"Что случилось?" - с тревогой спросила Мэгги.
"Мотор перегрелся!" - заглянув под капот, ответил профессор.
"И что нам делать?" - спросила Марго.
"Погуляйте здесь, пока мотор немного остынет. Вон я и чей - то лагерь вижу."
"Бетси, давай сходим посмотрим, что там. Может, нам помогут!"
"Ну давай посмотрим, кто там остановился." - согласилась Бетси и девушки отправились в темноту джунглей.

Они подошли к лагерю, но там никого не оказалось. Марго не увидела в этом месте ничего примечательного, зато Бетси с удивлением обнаружила в палатке инструменты, часто используемые на раскопках и мужские часы, кем - то забытые в траве.
"Интересно, кто и что здесь ищет? - удивилась она, - Точно такой же мастерок Грегори использует на раскопках!"
"Давай прогуляемся по этой тропе в джунгли и узнаем ответ на этот вопрос." - предложила Марго.
"Сейчас ты заведёшь меня туда, откуда мы можем и не выбраться!" - засомневалась Бетси, но покорно пошла за подругой.
Через несколько минут девушки обнаружили в джунглях разбитый джип ярко - красного цвета. Точно такой же, на каком они и приехали сюда. Судя по положению авто, шофёр не справился с управлением и врезался в дерево.
"Опа! Сюрприз!" - Марго аж остановилась.
"Давай подойдём ближе - может, кому - то нужна помощь!" - заторопила её Бетси.
Они подошли к машине, но и в ней никого не оказалось.
"Странные дела - оставленный лагерь, брошенный джип...."
Бетси решила осмотреть джип и неожиданно обнаружила в нём красный шёлковый шарф.
"Однозначно, такие шарфы носят женщины." - сделала она вывод.
"А что женщине делать в этой глуши?" - засомневалась Марго.
"Хороший вопрос. Смотри ка, там что - то за деревьями?"
Марго вглядывалась в чащу, но из - за густоты деревьев не было видно почти ничего.
"Где?" - спросила она.
"Да там... Пойдём!" - Бетси двинулась в самую гущу деревьев и скоро скрылась за ними.
Марго ничего не оставалось делать, как идти следом.

Через минуту они вышли на поляну перед высоким, но уже полуразрушенным зданием, скорее всего, храмом.. У входа они увидели высоченные статуи обезьян, как бы охраняющих вход от посторонних. Стены грандиозного храма заросли травой со всех сторон.
"Я так понимаю, это - Храм Обезьян?" - спросила Марго.
"Очевидно, да. Давай посмотрим, что внутри."
"Бетси, погоди! Смотри, что я нашла в траве!" - Марго подняла разбитые очки и молоток.
"Странные находки. Боже! - побледнела Бетси, - Это - очки Грегори! А что здесь делает молоток?"
"Давай скорее зайдём внутрь! Может, мы найдём его там!"
Марго первой вошла в просторный зал храма, однако, сделала это с осторожностью - их могли поджидать здесь змеи и ядовитые пауки, пробравшиеся внутрь от палящего солнца. Бетси зашла следом. Опасения девушек не оправдались - здесь не было ни пауков, ни змей, ни кого - то ещё, кто мог бы представлять для них опасность и потому они могли свободно ходить здесь и рассматривать скульптуры обезьян, намного превышающих человеческий рост.
"Вот это да! - изумилась Марго, разглядывая статуи и фрески, - Надо же такое сотворить!"
Между тем, Бетси неожиданно куда - то исчезла и Марго успела испугаться:
"Бетси! Где ты?" - позвала она подругу.
"Я здесь! Иди ко мне!" - раздался глухой голос девушки.
"Где - здесь?"
"Да здесь! - Бетси выглянула из - за стены в конце зала, - Здесь есть тайная комната! И в ней - кое что интересное!"
Бетси снова нырнула в тайник и Марго зашла за стену.
В зале, по размеру меньше прежнего, был установлен круглый пьедестал, на котором стояла невысокая золотая статуэтка ангела, сверкающая в золотистых лучах солнца, пробивающегося через идеально круглую дыру в потолке.
"Ничего себе!" - ахнула Марго.
"Дедушка говорил, что такие ангелы по своему возрасту старше, чем первые орудия труда." - сказала Бетси, разглядывая статуэтку, - Интересно, откуда этот ангел прилетел сюда?"
"А что это там?" - Марго посмотрела в самый дальний угол зала.
"Где - там?"
"В углу..."
Бетси подошла ближе и посмотрела в ту сторону. Она только сейчас увидела тело человека, лежащего на холодном полу. Ослеплённая ярким сиянием ангела, она не сразу заметила то, что находилось вдали от них.
"Там кто - то лежит. Мы должны оказать ему помощь!" - Марго подошла к мужчине, лежащему вниз лицом и перевернула его. Увидев лицо этого человека, Бетси всрикнула - на полу лежал застреленный Джек Нортон, управляющий их банком, недавно получивший доверенность на управление всем имуществом их семьи от её отца.
Марго, буквально, застыла, увидев тело Джека.
"Руки вверх! Не двигаться!" - услышали девушки уже знакомый мужской голос и обернулись.
"Вы!" - вскрикнули все трое от удивления и неожиданности - перед Бетси и Марго стоял всё тот же агент ФБР, Серж Ллойд, всё так же направив на них пистолет.
"Что вы здесь делаете?" - спросил он их.
"Мы можем задать вам тот же вопрос!" - ехидно ответила Марго.
"Поступил анонимный звонок..." - начал говорить Серж.
"Что, и Джед находится здесь!" - не утерпела и снова съязвила Марго.
Серж покраснел и уже не так уверенно ответил:
"Угадали! Я занимаюсь его делом и обязан реагировать на такие звонки! А вы что здесь делаете?"
"Долгая история..." - ответила Бетси.
"Как это агент ФБР так ловко переместился из Франции в Африку?" - начала закипать Марго.
"Агенты ФБР могут оказаться в любое время и в любом месте планеты!" - мгновенно отреагировал Серж на издёвки Марго.
Он подошёл к трупу и, взглянув на него, оглянулся в сторону девушек:
"Это уже становится подозрительным! Снова труп - и снова вы! Джеда здесь нет, но вы постоянно попадаетесь мне!"
"На что вы намекаете?" - возмутилась Марго.
"Марго, успокойся! - ответила Бетси, - Джед снова перехитрил нас и подставил! Правда, всё равно, выйдет наружу!"
"Так или иначе, вам придётся проехать со мной в участок для составления протокола!" - заявил Серж.
"Что?! Но мы ни в чём не виноваты!" - начала возражать Марго.
"Это - просто формальность, - спокойно ответил Серж и, не оглядываясь, пошёл к выходу, - А это, - он взял ангела с пьедестала, - я возьму с собой! Пусть полежит пока в камере хранения улик!"
               
Серж привёз девушек в ближайшее отделение полиции и сразу же пригласил их в допросную, где усадил их на мягкий кожаный диванчик у стены и предложил им рассказать о своих новых приключениях. Бетси и Марго рассказали Сержу всё, что случилось с ними после их последней встречи. Он слушал их, как обычно, спокойно и не перебивая.
"Сейчас я должен отлучиться ненадолго, - сказал он, когда они закончили рассказ, - а потом мы продолжим беседу!"
"Значит, мы свободны?" - обрадовалась Марго.
"Нет. Посидите в камере!"
"Что?!" - снова взвилась Марго и вскочила.
"Это - пустая формальность!" - на этот раз, съязвила Бетси.
Серж покраснел, глядя на неё и поднялся со своего места:
"Да я даже камеру закрывать не буду! Вы, ведь, всё равно, не сбежите!"
"Конесно, сбежим! Закрывай нас, как следует!" - буянила Марго.
"О нас будут беспокоиться!" - заявила Бетси.
"Доктор Митчел уже предупреждён о вашем местонахождении!" - как отрезал Серж и прошёл по холлу к камерам.
Марго гордо прошествовала за ним, Бетси устало поплелась за ней. Серж сдержал своё слово и не стал закрывать камеру, лишь, прикрыл её. Но Марго с силой хлопнула дверью камеры, давая понять, что примирение невозможно. Серж только покачал головой и удалился, пообещав скоро вернуться.
"А здесь уютненько! - Бетси подошла к скамье, на которой лежала подушка, - Можно подумать, что здесь пятизвёздочный отель, а не камера в полиции!"
"А что это?" - Марго вытащила из - под подушки коробку щоколадных конфет и записку "Прости меня, Бетси!"
"О, это, наверное, Серж!" - улыбнулась Бетси.
"Подлизывается!" - недовольно пробурчала Марго.
Бетси сунула руку под подушку, чтобы поправить её и вытащила записку:
"Ни в коем случае, не раскрывай нашу организацию! Прости, что меня нет рядом! Рассчитываю на твою сообразительность!"
"Это, наверное, от дедушки! И как он сюда добрался?" - Бетси спрятала записку в карман.
В эту минуту Серж вернулся к камерам и пригласил девушек снова пройти в допросную.

"Я вернулся в храм и обыскал то место ещё раз после осмотра моих коллег!" - заявил он.
"И что ты нашёл?" - спросила Бетси.
"Вот это! - Серж высыпал на стол гильзы от очень маленького пистолета, - А это я нашёл в твоём самолёте!"
Он положил на стол маленький пистолет, который Джина дала Бетси перед её последним вылетом. Даже с первого взгляда было понятно, что гильзы идеально подходят к пистолету.
"Что ты этим хочешь сказать?!" - Марго была готова ринуться на защиту подруги и даже сжала кулаки.
"Ничего. Только то, что сказал, - спокойно ответил Серж, - Я отправляюсь на осмотр джипа в лесу. Вы - со мной?"
Девушки переглянулись:
"Конечно!"

Осматривая разбитый джип, Серж нашёл банку русской икры, несколько женских безделушек, а также фото девушки, которую Бетси и Марго уже видели с Джедом в Париже. На фото была подпись "Любимому от Надежды". В стороне валялись угли, похожие на те, что остаются после потушенного костра.
"Русские здесь?" - удивился Серж, вертя в руках открытку и банку из - под икры.
"Наверняка, любовница Джеда!" - сердито забормотала Марго.
"Интересно, как к этому относится Эмили?" - усмехнулась Бетси.
"Хорошо бы узнать, где остановилась эта русская..." - Серж продолжил осмотр.
"Здесь устраивали пикник или кто - то кого - то выслеживал?" - спросила Бетси, осматривая банку из - под икры.
"Надо узнать, в какой гостинице остановилась эта Надежда." - включила детектива Марго.
"Здесь всего одна гостиница и она - недалеко отсюда. - ответил ей Серж, - Мы это быстро узнаем!"
"Тогда едем!" - заторопила его Бетси.

Серж сказал правду - до отеля было рукой подать.
"Подождите меня здесь!" - попросил их Серж и, оставив девушек в холле, направился к стойке регистрации посетителей.
Через минуту он вернулся и, показав ключ от номера, заявил:
"Русская остановилась в номере 52 и ещё не съехала. Вы идёте?"
"Спрашиваешь!" - хором ответили девушки и поднялись на второй этаж вместе с ним.
Пройдя по холлу до конца и открыв дверь номера ключом, Серж распахнул её и все трое вошли в комнату люкс.
"А русская шпионка неплохо устроилась!" - присвистнула Марго, оглядывая шикарную мебель и вазочки на столиках.
Действительно, это был люкс по всем статьям - просторная светлая комната была обустроена по высшему классу: удобная мебель, широкая кровать с расшитым покрывалом, резной письменный стол у окна, туалетной столик в углу, шкаф для одежды, лёгкие шторы на окнах...
Серж подошёл к кровати и, наклонившись, вытащил коробку с патронами того же калибра, что и найденные в храме гильзы. На столике он обнарудил фото Константина и паспорт русской шпионки.
"Надежда Фёдорова!" - прочитал Серж.
"Фото моего отца! Она его знала? вот так номер! и пистолет... Либо он ей понравился, либо она хочет подставить меня!" - ошарашенно произнесла Бетси.
"Я склоняюсь ко второму!" - тут же заявила Марго.
Она подошла к туалетному столику и взяла в руки миниатюрную пудреницу. Затем, раскрыв её, она увидела сложенный вчетверо листок бумаги.
"Убейте Джека Нортона и заберите золото!" - прочитала Марго.
"Всё ясно - русская шпионка получила приказ убить твоего управляющего и, именно, его она выслеживала в лесу." - подытожил Серж.
"Что же теперь будет?" - спросила Бетси.
"Дело закрыто. Но в суде, всё же выступить придётся. Я заеду за вами завтра утром!"
Серж вышел из комнаты и, дождавшись, когда девушки выйдут в холл, закрыл за ними дверь.

На другое утро девушки завтракали на террасе в доме доктора Митчела в компании его самого и Мэгги, когда Серж заехал за ними на своём джипе.
"Бетси, твой личный шофёр уже приехал!" - засмеялась Марго.
Бетси покраснела и доктор улыбнулся, правда, не сказал ни слова - а что тут говорить? Девушки быстро закончили завтрак и выбежали во двор, где Серж терпеливо дожидался их.
"Могли бы и поесть, как следует!" - бросила им вслед Мэгги, но они уже не слышали её.

Судьи и присяжные долго рассматривали все улики и доказательства этого дела, но, в конце концов, вынесли приговор - "Элизабет Роуз и Маргарита Лоуренс невиновны!"
"Ух! - с облегчением выдохнула Бетси, выходя на улицу, - Я уж испугалась, что не выберусь из этой заварухи!"
"Но, ведь, всё обошлось!" - возразил Серж.
"Что ты теперь будешь делать"
"Вернусь в свой офис, в Париже. Я должен ещё написать отчёты обо всём. А ты?" - обратился он к Бетси на "ты".
"Вернусь в наше поместье на острове Артемиды. Я, честно говоря, немного устала от всех этих злоключений."
"Удачи!" - пожелал Серж и направился к своему джипу.
"Тебе - тоже!" - ответила Бетси.
Марго стояла в стороне и не вмешивалась в разговор, стараясь не мешать подруге, но усмехаясь при виде этой сцены.
"Садитесь - я отвезу вас домой!" - оглянулся Серж, удивляясь, что они не торопятся усаживаться на свои места.
"Спасибо!" - и девушки запрыгнули на заднее сиденье джипа.
               
После всего, что случилось с Бетси и Марго в их африканском приключении, они чувствовали себя уставшими и Николас предложил им немного отдохнуть. Пару дней девушки просто отдыхали на острове, наслаждаясь всеми прелестями жизни.
В гостиной Марго увидела медаль в оправе на комоде.
"Какая интересная штучка!" - восхитилась она.
"Эту медаль получил мой дедушка за заслуги перел отечеством! Он - не только архитектор, но и много чего ещё сделал для нашей страны!" - с годостью сообщила Бетси.
На третий день Николас пригласил внучку к себе в личный салон в доме. Войдя в небольшую гостиную, они увидели Николаса и дворецкого, стоящего в стороне и ожидающего приказаний.
"Бетси, во - первых, я хочу сообщить, что Грегори нашёлся. И его похитители, требующие за него выкуп, уже дают показания."
"Как хорошо! - вздохнула Бетси с облегчением, - Я уже устала за него волноваться! А где он сам?"
"На раскопках. С ним всё хорошо."
"Я тоже очень рада!" - сказала Марго.
"Во - торых, я пригласил тебя и Марго сюда, чтобы рассказать об обязательном испытании для тебя. Ты должна решить эту головоломку. Брайан, принеси шкатулку!"
Дворецкий немедля исполнил приказ. Николас поднёс ящичек Бетси:
"Ты должна открыть её и вытащить содержимое."
"А что там?" - спросила она.
"Этого я сказать не могу. Ты должна выяснить это сама."
"И сколько у меня есть времени?"
"Сколько угодно." - ответил он.
"Я могу взять это с собой?"
"Конечно."

Прошло несколько дней прежде, чем Бетси заявила:
"Я открыла её! И я знаю, что лежало внутри!"
"И что же это?" - спросила Марго, допивая чай с конфетами.
"Кольцо нашей организации!"
Бетси продемонстрировала обнаруженный предмет.
"И как ты это сделала?" - спросила Марго.
"Провела химический опыт... Надо сообщить деду!" - сказала Бетси.
               

"Это очень интересно, - задумчиво произнёс Николас, - По моим сведениям, Джед сейчас направляется в Рим. Тебе следует лететь туда! И я очень рад, что ты нашла кольцо! Кстати, я буду в Риме через пару дней и покажу вам свою лабораторию!"
"В Риме я отдам тебе кольцо!" - пообещала Бетси.
"Нет, оставь себе! Это кольцо принадлежит тебе по праву членства в нашей организации!"

"И куда мы летим, на этот раз?" - спросила Марго, когда Бетси вернулась на террасу к подруге.
"В Рим. Дедушка будет там через два дня и покажет нам свою лабораторию!" - с восторгом сообщила Бетси.
"Здорово! Честное слово! Идём собираться!"

Девушки провели в Риме два дня. После этого Николас позвонил Бетси и назначил время и место встречи.
"Я уже успел соскучиться по тебе!" - Николас обнял внучку и поздоровался с Марго.
"Я тоже!"
"Сейчас я свободен и могу уделить тебе какое - то время, но потом я поручаю тебя заботам отца Александра."
"Как, он здесь?" - воскликнула Бетси.
"Да, по делам церкви. Он организует для вас экскурсию. А сейчас - добро пожаловать в мою лабораторию!"
Николас отвёз девушек в двухэтажное здание на окраине города и проводил в зал, где он проводил разные опыты.
Показывая разные приборы и рассказывая, что к чему, он привёл девушек в другую комнату.
"Боже! Это тот самый Серафим!" - ахнула Марго.
"Нет, - ответил Николас, - это - другой. Всего их двенадцать. Когда они все стояли у алтаря и служили богу. Сейчас все они разбросаны по всему миру. Кстати, один из них хранится в Ватикане. Отец Александр, может быть, покажет вам его."
Николас показал некоторые артефакты, хранившиеся здесь и рассказал историю их обнаружения.
"О, девушки, - вдруг сказал старик, посмотрев на часы, - Мне пора лететь в Нью - Йорк. Меня ждут на одном очень важном совещании."
"Удачи!" - пожедада Бетси.
"Отец Александр ждёт вас в Колизее. Поспешите!"
"Как здорово иметь такого дедушку!" - с восхищением произнесла Марго.
"Да уж..." - улыбнулась Бетси.

"Здравствуйте, девушки! - приветствовал их отец Александр, - Решили осмотреть достопримечательности?"
"Доброго дня, отец Александр! Как насчёт экскурсии?" - спросила Бетси.
"Я с удовольствием расскажу вам всё, что знаю. Я тут, как дома." - пообещал священник.
"Например, Колизей..." - сказала Марго.
"Ах да... Колизей... - начал рассказывать отец Александр, - Колизей – один из самых узнаваемых архитектурных памятников как в Италии, так и во всём мире... "
"Кака интересно! - воскликнула Марго, - Бетси, смотри! Кто - то обронил монету и оставил недоеденный бургер!"
Бетси подняла старинную серебряную монету и рассмотрела её.
"Оставлю её себе на память!" - решила Бетси.
"Девушки, у меня сейчас дела в Ватикане! - вспомнил отец Александр, - Но я могу вас провести со мной и показать Ватикан изнутри! Вы со мной?"
"Конечно!" - хором ответили девушки.

Священник провёл девушек внутрь просторного помещения со множеством дверей и оставил одних, пообещав скоро вернуться. Дойдя до конца комнаты, он открыл одну из расписных дверей и исчез за ней. Бетси и Марго принялись рассматривать росписи на стенах и читать таблички в разных местах комнаты.
"Как красиво!" - с восхищением произнесла Марго.
"Да. Представляешь, сколько мастеров расписывали эти стены? - спросила Бетси, - Я слышала, что здесь находятся и тайные убежища, и хранятся многие артефакты мира!"
"Ничего себе! Я не знала это!" - ахнула Марго.
"Да. Дедушка рассказывал мне, что из - за большого скопления людей там охрана просит их говорить шёпотом."
"Ты много знаешь..."
"Дедушка время от времени рассказывает мне разные истории.. - ответила Бетси, - Смотри, кто - то обронил ручку! И она похожа на мою! Точно такой же паркер отец подарил мне, когда мне было десять лет. Там ещё надпись была с моим именем. Боже!"
"Что случилось?" - с тревогой спросила Марго.
"Это - моя ручка! Смотри, здесь написано моё имя! - Бетси показала паркер подруге, - Но как она оказалась здесь?"
"Удивительно!"
"А вот и я! - вышел к ним отец Александр, - Я сейчас иду в архив. Хотите пойти со мной?"
"Конечно, хотим!" - ответила Бетси.
"Тогда идёмте!" - и он пошёл к самой дальней двери, а девушки - за ним.

Вход в архив был похож на предыдущую комнату. Здесь тоже было много дверей и каждая открывала свой архив. Красивые росписи рассказывали каждая свою историю.
"Подождите меня пару минут, я сейчас вернусь!" - попросил отец Александр и, открыв своим ключом дверь, скрылся за ней.
"Мы никогда не пересмотрим все эти росписи!" - Марго не уставала восхищаться мастерством художников.
Через минуту отец Александр появился и сообщил:
"А сейчас я проведу вас в тайную кладовку! Мне нужно пойти в тайный архив и посмотреть кое - какие документы."
"Тайный архив! - изумилась Бетси, - Я не знала, что такой существует!"
"Вы увидите там удивительные вещи!" - пообещал отец Александр.
Он провёл своих гостей в соседнюю комнату и оставив их рассматривать разные штучки, отправился в другое помещение читать свои бумаги.
Здесь было много разных вещей. Они лежали здесь повсюду - на столах, комодах, полках...
"Удивительно, - сказала Марго, - У серебряного колокольчика нет язычка."
"Это потому, - ответила Бетси, - Что он ему не нужен."
Бетси взяла колокольчик в руки и тихонько ударила по нему. Раздался негромкий мелодичный звон.
"Положи на место! - испугалась Марго, - Отец Александр может услышать это!"
"А это корона русских царей, - Бетси взяла её и не удержалась - примерила, - Как, мне идёт?"
"Чисто королева! - засмеялась Марго, - А что это там?"
Марго заглянула в соседнюю комнату и Бетси зашла туда вместе с ней.
"Смотри, это - ещё один Серафим! - тихо сказала Бетси, - Помнишь, дедушка говорил, что их двенадцать?"
"Да. Какой красивый!"
В эту минуту девушки услышали тихие голоса за стеной. Двое мужчин переговаривались между собой. Одним из этих голосов был голос... отца Александра. Девушки стали прислушиваться, но мужчины говорили так тихо, что они не разобрали ни слова. И вдруг всё стихло. Девушки вернулись в свою комнату и переглянулись.
"Как он мог так быстро перебраться в ту комнату? И с кем он шептался?" - удивилась Марго.
"Наверное, он перебрался через тайный ход..." - предположила Бетси.
"Как вы тут? Не скучаете? - весело спросил их отец Александр, появившись внезапно, - я предлагаю продолжить нашу экскурсию! Вы не против?"
"Совсем нет!" - ответила Бетси.

               
"Дальше фонтан Треви!" - объявил отец Александр.
"Идёмте! Я люблю фонтаны!" - заявила Марго.
"Кажется, кто - то обронил старинную золотую монету! Это я оставлю себе! Ты не против, Бетси?"
"Конечно, возьми! Смотри! И лента! Кто - то потерял золотую ленту!" - Бетси тут же привязала её к сумке.

Когда священник и девушки подошли к фонтану, они остановились рядом. Журчание воды их успокаивало и они забыли обо всём на свете.
"Фонтан Треви — удивительный памятник искусства барокко, который занимает одно из первых мест в топ популярных достопримечательностей Рима. некоторые туристы бросают монетки в фонтан, чтобы вернуться. - сказал отец Александр, - И вы можете бросить монетки, если хотите."
Бетси первой бросила найденную монету, за ней и Марго бросила свою.
"Вы меня извините, я срочно должен идти!" - сказал священник, взглянув на часы.
"Конечно, - отозвалась Бетси, - Дела не ждут!"
И отец Александр удалился.
"А кто это забыл здесь молитвенник и платок?" - Марго подняла у фонтана находки.
"Как странно! - задумалась Бетси, - Это - инициалы отца Александра! И платок тоже его! Что он здесь делал раньше?"
"Мало ли что, - отмахнулась Марго, - Давай лучше осмотрим эту церковь!"
Она потащила подругу в сторону и та послушно пошла за ней.

Рассматривая росписи на стенах церкви, Бетси обнаружила чётки и свисток.
"Как странно, отец Александр и здесь был? Это - его чётки! А свистком он что делал?"
"Да, действительно, странно священнику иметь свисток... Давай зайдём внутрь!" - затеребила её Марго.
Внутри церковь была ещё более роскошной, чем снаружи.
"И как они ухитряются так украшать церковь?" - удивлялась Марго, разглядывая стены и предметы, расставленные тут и там.
"Марго, я что - то проголодалась, - сказала Бетси, - Давай перекусим в летнем кафе. Мы с тобой весь день  ходим по Риму."
"Я - за! А что мы будем заказывать?"
"Не знаю. Посмотрим меню. Я бы и быка съела!" - как бы в доказательство этого в животе Бетси что - то заурчало.

Девушки отправились в кафе неподалёку и заказали себе пиццу и напитки. Через минуту им принесли заказ и они принялись за еду. На улице уже начинало темнеть. Притихший город снова начал шуметь - в порту что - то произошло. С заунывной сиреной мимо кафе пронеслась пожарная машина.
"Куда это так торопятся пожарные?" - с тревогой в голосе спросила Марго, наблюдая за тем, как пожарные машины куда - то торопятся одна за другой.
"Кажется, в порт..." - ответила Бетси, доедая пиццу.
Вдруг девушка насторожилась - у неё появилось нехорошее предчувствие.
"Интересно, а что это там горит? Я вижу чёрный дым даже отсюда!" - продолжала Марго.
"Не знаю, но пожар там - нешуточный. Марго, нам срочно нужно ехать в порт!" - сделала заключение Бетси и Марго с ней согласилась.

Девушки тут же вскочили и поймав такси, рванули в порт. Однако, добраться до порта оказалось делом более сложным, чем казалось вначале - в этом районе образовались пробки. В конце концов, девушки доехали до причала. Но из - за дыма и пены они не сразу увидели, что загорелось в порту. Когда дым рассеялся, девчонки ошарашенно застыли на месте - горел... их самолёт. Пожарные ещё занимались тушением огня, но уже было понятно - их самолёт не спасти! От него почти ничего не осталось!
"Мой самолёт! -  плакала Бетси, - Дедушка подарил мне его! Благодаря ему я обрела свободу и стала тем, кто я есть! Столько приключений и воспоминаний - всё сгорело! Джед заплатит мне за это"
Пожарные разъехались и Бетси подошла к тому, что осталось от самолёта. Всё, что уцелело в страшном пожаре оказалось фотографией её родителей, единственное, что она не смогла бы купить или починить. Она прижала к груди дорогое ей фото, а затем спрятала в нагрудном кармане.
Редкие зрители, прохаживающиеся по причалу, обсуждали произошедшее и Марго прислушалась к разговору людей. Через минуту она бросилась к подруге:
"Бетси, твой самолёт поджёг не Джед! Это сделал отец Александр!"
"Что? С чего ты взяла?"
"Люди обсуждали пожар и говорили, что незадолго до этого видели здесь священника. По описанию он похож на отца Александра. Что такое он мог делать здесь, что потом загорелся твой самолёт?"
Бетси была потрясена - новость следовала за новостью и все они, как одна, были безрадостными. Через полчаса она позвонила Николасу и рассказала ему обо всём.
"Покупайте билеты и летите в Афины, как обычные туристы! Мой друг, Альберто Альварес ждёт вас! Он встретит вас и всё расскажет в своём доме!" - резко ответил он и повесил трубку.
Бетси передала Марго новое указание деда и отправилась в кассу за билетами.
               
Бетси купила билеты и девушки сели за столики в зале ожидания. Говорить не о чём не хотелось и девушки молча смотрели в окно. Вдруг Марго дёрнула Бетси за рукав:
"Смотри! Я только что видела девушку, русскую шпионку за окном!"
"Не может быть!" - не поверила Бетси.
"Кажется, она что - то обронила у стены."
Девушки осторожно выбрались на улицу, оглядываясь по сторонам - русской нигде не было. Бетси взглянула на пол и подобрала бумажник.
"Посмотрим, что там... - она открыла его и застыла в изумлении, увидев фото отца и русской шпионки, - Мой отец знал её!"
"Не может быть! А что там ещё?" - спросила Марго.
"Карта Греции и другие карты..."
"Значит, она тоже собирается в Грецию?"
"Похоже, что так... Эх, жаль мой "Дракон" сгорел... - тяжело вздохнула Бетси, - Сейчас он бы мне пригодился... Теперь мы, точно, опоздаем в Грецию и не узнаем, что она задумала..."
"Смотри - ка, здесь ещё шкатулка с красивым пейзажем, - Марго взяла со стула рядом шкатулку и открыла её, - Открытка... Подписана Надежде Фёдоровой. С любовью от Константина."
"Как так? У отца была ещё одна любовница?" - не могла поверить Бетси.
"Как видишь... - вздохнула Марго, - Пойдём, объявляют посадку на наш самолёт!"

В Афинах их встретил Альберто Альварес и привёз к себе домой. Его дом был расположен, казалось, в идеальном месте - на берегу океана и в тишине можно было предаваться мечтам о будующем и, наверное, было хорошо писать любовные романы.
Сам Альберто, против ожидания Бетси, оказался ещё не старым и очень привлекательным мужчиной, что очень понравилось Марго, обожающей как раз таких мужчин. Но он, как оказалось, уже давно женат, любит свою очаровательную жену Изабеллу и четырёх детей.
Изабелла приготовила шикарный обед, после которого Альберто пригласил девушек на террасу для серьёзного разговора.
"Я слышал о вас раньше, - сказал он,  И я должен передать вам задание нашей организации. Вы не можете отказаться от него, но можете просить всё, что поможет вам выполнить это поручение."
"Мы готовы!" - уверила его Бетси.
"Марго, ты тоже готова к выполнению этого задания? Ты можешь не учавствовать, поскольку не являешься членом нашей команды."
"Я ни за что не откажусь помогать Бетси!" - с жаром заверила Марго.
"Очень хорошо, - довольно произнёс Альберто, - тогда слушайте... Вам нужно вести наблюдение за кораблём и подводной лодкой, принадлежащими организации "Золотой корень". Лодка, как мы подозреваем, находится в одной из пещер за городом - я дам вам карты и необходимое снаряжение. Обо всём нужно докладывать мне, а я сообщу, кому следует. Вам разрешается действовать по своему усмотрению. Но не делать лишних движений без крайней нужды. Это понятно?"
"Да." - ответили девушки.
"Есть вопросы?"
"Как мы узнаем их в куче других кораблей и лодок?" - спросила Бетси.
"Проявите сообразительность. Я слышал, вы - не глупые девушки."
"Понятно. И где можно получить снаряжение?"
В небольшом тайном чуланчике, Альберто вручил Бетси и Марго всё, что им понадобится - даже водолазные костюмы, после чего проводил их в порт.
"Вам будет легче сделать это, - объяснил он, - Вы - молодые, умные и ловкие... Я уверен, вы справитесь..."

"Ну и как мы найдём нужный корабль?" - спросила Марго, вглядываясь в названия кораблей.
"Пока не знаю."
"Смотри, мне показалось, я видела Джеда."
"Где?" - вздрогнув, обернулась Бетси.
"Вон там, корабль с красными флагами." - Марго указала в сторону и Бетси, действительно, увидела его совсем близко.
Джед разговаривал о чём - то с матросом на корабле и тот постоянно кивал.
"Нам нужно спрятаться, пока он нас не заметил." - Бетси потащила Марго в сторону, но Джед, увлечённый беседой, их не заметил, а потом и вовсе исчез на корабле.
Корабль медленно направился в сторону пещер за городом и девушки отправились туда же по суше. Дойдя до тропы у морского берега, они остановились.
"Дальше нам надо идти под водой. Надеваем костюмы!" - скомандовала Бетси.
"Есть!" - весело ответила Марго и исполнила приказ.

Когда девушки добрались до пещеры, они обнаружили, что корабль уже ушёл.
"Опоздали!" - разочарованно произнесла Бетси.
"А что это там? - спросила Марго, - Давай посмотрим!"
Она прошла немного вперёд и Бетси пошла за ней. Пройдя немного дальше, они увидели, что это - своеобразная кладовка с подводным снаряжением.
"Кажется, мы нашли что - то интересное." - заметила Марго.
Они осмотрелись  и увидели у дальней стены железную дверь с кнопками.
"И как её открыть?" - спросила Бетси.
"Хороший вопрос." - почесала в затылке Марго.
В эту минуту за дверью раздался какой - то шум и девушки спрятались за ящиками неподалёку. Дверь открылась и из - за неё вышел незнакомый им парень, взял что - то со стены, развернулся, не заметив девушек, и, подойдя к двери и нажав на нужные кнопки, ушёл обратно.
"Ты заметила, какие кнопки он нажимал?" - тихо спросила Марго.
"Да. За мной!" - Бетси подошла к двери и нажала несколько кнопок по очереди.
Дверь открылась и обе девушки нырнули внутрь.
Они оказались в длинном холле со многими ответвлениями и дверьми в них.
"Что дальше?" - спросила Марго.
"Идём вперёд!" - скомандовала Бетси и пошла по холлу.
Он, казалось, не имеет конца. Вдруг где - то далеко за их спинами послышались голоса людей.
"Бежим!" - скомандовала Бетси и они побежали вперёд, надеясь где - нибудь спрятаться.
Но спрятаться было негде - здесь не было ниш, поворотов или чего - то ещё.
Через некоторое время они оказались в ангаре с подводной лодкой с надписью "Дракон".
"Ничего себе!" - ахнула Марго в привычной ей манере.
"Мы оказались на базе противника... И сейчас я поменяю одного дракона на другого!" - сказала Бетси, залезая в лодку.
"Ты умеешь управлять подводной лодкой?" - удивилась Марго, тем не менее, тоже залезая в неё.
"Разберусь как - нибудь! - сказала Бетси, - Всё равно, у нас нет другого выхода!"
Она задраила люки и... завела мотор лодки. Лодка медленно двинулась вперёд к выходу в открытое море. И вовремя - люди уже бежали к ним, что - то крича и маша руками.
               
"Это вам за мой самолёт! - со злостью процедила сквозь зубы Бетси, - Вы уничтожили мой самолёт, я угнала вашу лодку!"

"Что ты будешь делать теперь? - ахнула Марго, - Здесь столько кнопок!"
"Это похоже на управление самолётом. Так что я..." - Бетси начала нажимать разные кнопки и, к удивлению Марго, лодка послушно выполняла команды.
Настроив управление и, выйдя в открытое море, Ьетси предложила Марго обследовать лодку и узнать, что здесь находится.
Девушки перешли в навигационную. Здесь они увидели множество карт и передатчиков.
"Отлично! - обрадовалась Бетси, - Сейчас мы узнаем планы наших врагов!"
Она просмотрела карты и нахмурилась.
"Что там такое?" - забеспокоилась Марго.
"Они хотят захватить весь мир! Их планы далеко заходят! Надо поскорее сообщить обо всём дедушке!"
"Ты воспользуешься передатчиком?"
"Нет! Они могут перехватить сигнал! Мы сделаем всё, что нужно, когда доберёмся до суши!" - ответила Бетси.
"А что в другой комнате?" - поинтереслвалась Марго.
эта комната была настоящей кладовкой оружия. Здесь было оружие всех мастей и категорий.
"О, оружейная! - обрадовалась Бетси, - Оружие нам пригодится!"
"Только не говори, что ты умеешь пользоваться оружием!" - марго с интересом наблюдала, как её подруга вертит в руках подводное ружьё.
"Умею! Дедушка меня многому научил!"
"А здесь и кислородные баллоны есть!" - Марго залезла в соседний отсек.
"Очень кстати! Мы используем, чтобы добраться до берега, когда оставим лодку где - нибудь поблизости!"
Подогнав лодку как можно ближе к городу, и спрятав её в надёжном укрытии, Бетси и Марго надели водолазные костюмы, захватили с собой все карты и бумаги и добрались до берега, откуда спокойно дошли до дома Альвареса.
"Отлично сработано! Лодка нам пригодится! А карты тем более! Они, конечно, уже ушли из пещер, но мы, всё равно, проверим это место! А где вы спрятали лодку?"
"За городом!" - Бетси указала на карте место, где они оставили лодку.
"Я обязательно сообщу об этом в штаб! Мы заберём лодку, как можно скорее, пока её не обнаружил какой - то любопытный! А для вас есть новое задание - лететь в Нью - Йорк! Николас звонил мне всего час назад! Он ждёт вас там!"
"Очень хорошо! Я уже успела соскучиться по дедушке!" - как - то грустно вздохнула Бетси.
"Я купил вам билеты! И отвезу вас в аэропорт!" - Альберто протянул билеты девушкам.
"Спасибо!" - поблагодарила Марго.
"А сейчас давайте перекусим и - в путь!"
"Как здорово, что я поехала с тобой, Бетси! Оставшись дома, я бы столько пропустила!"
"Я сама не ожидала таких приключений!" - ответила Бетси.

Николас встретил их в аэропорту.
"Рад снова видеть вас живыми и здоровыми! Слышал о ваших подвигах! Очень неожиданно! Вы молодцы! Я приготовил вам сюрприз! - заявил он, - Идёмте на смотровую площадку!"
               

Николас привёз девушек на смотровую площадку, где в ряд выстроились самые разные самолёты.
"А мой "Дракон" сгорел!" - чуть не заплакала Бетси.
"Уважаемая публика! - раздался голос из динамика, - Мы, организаторы этой выставки самолётов, предлагаем вам поучавствовать в конкурсе полётов, при условии, что вы умеете управлять самолётом! Покажите всё, на что вы способны в воздухе! Победителя ждёт денежный приз!"
"Не хочешь поучавствовать?" - спросил Николас внучку.
"Нет!" - мрачно ответила Бетси, не желая садиться в чужой самолёт.
"Бетси, попробуй! - стала просить Марго, - Вдруг, победишь..."
"Ну хорошо." - согласилась девушка и пошла записываться в участники.
"Запись участников закончена! - объявили в динамике, - Записавшихся прошу встать рядом со своим самолётом!"
Николас и Марго увидели, что и Бетси встала на финишную прямую рядом с самолётом. Здесь она была единственной женщиной среди пилотов.
"По самолётам!" - раздалась команда и участники забрались внутрь.
"Начали!" - и самолёты взмыли ввысь.
К величайшему разочарованию Бетси, самолёты выступали не поодиночке, как она рассчитывала вначале, а все вместе и им развернуться было, особо, негде. Но она ухитрилась показать в воздухе все возможные трюки, которые только знала.
Это было захватывающее зрелище. Участники конкурса выписывали разные кренделя и мёртвые петли в небе. Но Бетси, конечно, была лучше всех.
Примерно, через час, закончив выступление, все самолёты выстроились в ряд на поле и Бетси, раскрасневшаяся и возбуждённая, но довольная вернулась к деду и подруге.
"Бетси, ты была лучше всех! - заявила Марго, - Я уверена, ты победишь!
"Мне бы твою уверенность..." - ответила Бетси.
"Я тоже верю в тебя!" - улыбнулся Николас.
Члены жюри на отдельной трибуне совещались некоторое время.
"А сейчас объявляем победителей! Внимание! Внимание!" - призвали к тишине члены жюри, - Мы посовещались и решили..."
Установилась такая тишина, что было слышно, как пищал комар.
"Владельцы самолётов, встаньте к своим самолётам!" - попросили по громкоговорителю и Бетси прошла на поле.
"Третье место занимает самолёт номер три! - начали объявлять победителей члены жюри, - Второе место - номер пять! Первое место... Самолёт номер четыре!"
"Это же мой самолёт!" - вскрикнула Бетси.
Бетси слышала, как бьётся её сердце. Она не верила в свою победу, но, почему - то, желала её сейчас и ждала.
"Я знала, что так и будет!" - Марго радовалась победе подруги так, как будто сама победила.
"Просим победителей получить наградные медали и грамоты! Пройдите к трибуне!" - объявил громкоговоритель.
Бетси прошла к указанной трибуне и вернулась через пару минут с золотой медалью на красной ленте, которую ей повесили на шею, букетом роз, конвертом с деньгами, почётной грамотой и статуэткой самолёта в руках.
"Я счастлива!" - Бетси подошла к деду и поцеловала его в щёку.
"Я очень рад за тебя! Поздравляю!" - улыбнулся он.
"Бетси, поздравляю!" - Марго обняла подругу.
"Спасибо!" - ответила Бетси, сияя счастливой улыбкой.
               
"А сейчас я предлагаю вам что - то другое... - сказал Николас, - Идёмте со мной!"
Он направился к городским воротам и девушки пошли за ним.

Пройдя мимо солнечных часов, компания вышла за город.
"И куда мы идём?" - спросила Марго.
"В пещеры." - ответил Николас.
Он прошёл по берегу океана и, действительно, подошёл к пещере. Взяв у входа факел со стены, он зажёг его своей зажигалкой. Сразу стало светлее.  Спустившись по каменным ступеням и открыв потайную дверь, они оказались в просторном помещении. Николас зажёг факелы и здесь.
"Вот это да! - изумилась Марго, - Это - настоящая комната с мебелью, коврами и медвежьими шкурами!
"Располагайтесь!" - предложил Николас.
"Дедушка, - улыбнувшись, спросила Бетси, - И где только нет твоих лабораторий и убежищ?"
Николас улыбнулся и сел в мягкое кресло у стола.
"И это ещё не всё! - сказал он, поднимаясь, - Сейчас я покажу вам нечто другое!"
Он открыл дверь, скрытую шкафом, и жестом пригласил девушек пройти за ним.

Они прошли по длинному коридору и вышли в небольшой внутренний дворик. Здесь в потолке пещеры было проделано большое круглое отвертие. Подойдя к большим воротам, Николас открыл их и прошёл в другой внутренний двор с фонтанами, статуями древних богов и водопадом, спадающим со скалы в небольшое озерцо. Здесь было уже полностью открытое небо. Девушки увидели глиняные горшки и старинные инструменты на полках у ворот.
"Кто - то забыл их здесь..." - тихо сказала Бетси.
"Может, так положено." - возразила Марго.
Николас позвонил в колокольчик и другие ворота открылись сами по себе.
"Вот это фокус!" - подивилась Марго.
Они поднялись по каменным ступеням и прошли в просторный зал с окнами, проделанными в скале.
Ворота за ними сразу же закрылись. У одной из стен девушки увидели статуи древних богинь.
               
"Бетси, являясь членом "Золотого Семечка", по требованию нашей организации, ты должна явиться вместе со мной на тайное собрание. - сказал Николас, - Марго, ты, не являясь членом "Золотого Семечка", можешь присутствовать на собрании, но не имеешь права голоса и должна сидеть тихо, как будто тебя там нет или жди нас в укромном месте. О том, что ты увидишь и услышишь, ты не должна рассказывать никому!"
"Понятно! Я буду сидеть тихо." - ответила Марго.
"Очень хорошо." - кивнул головой Николас.
Они прошли в огромный зал со множеством уровней и скамей, устроенных по принципу древнеримского собрания. Николас и Бетси прошли в нижние ряды. Бетси села на своё место внизу, а Николас встал на середину огромной сцены и ждал, когда всё успокоится.. Марго села наверху, где указал ей Николас и приготовилась слушать и смотреть.
"Уважаемые господа! - обратился Николас к присутствующим, - Позвольте представить вам нового члена нашей организации, Элизабет Роуз! - Бетси встала рядом с дедом, - Она, как и все вы, будет присутствовать на нашем собрании и имеет право голоса! Итак, мы начинаем!"
Николас занял своё место председателя, а Бетси вернулась на своё место. Два часа в зале обсуждались судьбы богатых людей, стран и мира в целом. Марго с удивлением наблюдала за тем, как её подруга с интересом слушает всё  отвечает на вопросы, которые ей задавались. Наконец, собрание закончилось и все стали расходиться. Марго вздохнула с облегчением - она заметно утомилась, хотя м вела себя примерно.
"Ну, а сейчас давайте перекусим и я предлагаю посетить выставку самолётов! Да или нет?" - спросил Николас.
"Пожалуй, да." - согласились обе девушки.
После обеда Николас предложил девушкам пройти с ним в его личное золотохранилище.
"Эта семья не перестаёт удивлять меня!" - ахнула Марго.

Золотохранилище Николаса было скрыто в пещере за небольшим водопадом в скале. В остальном, оно было похоже на другие хранилища самых разных банков, за исключением одного - здесь хранилось только золото.  Много золота в самой разной форме. Марго устало опустилась на мягкий пуфик, Бетси села рядом. Николас взял пару золотых слитков из сейфа и повернулся к девушкам.
"Мы можем идти!"
               
"У меня есть предложение - прогуляться по побережью!" - сказал Николас.
Это предложение было принято единогласно и вся компания отправилась на побережье.
"А ты знаешь, Марго, что за городом есть Пиратская бухта?" - спросила Бетси.
"Нет, я ничего этого не знала! Давай прогуляемся туда!"
Они прошли по берегу океана. Николас о чём - то задумался и шёл немного впереди.
"Когда я была маленькой, я играла здесь с Грегори, воображала, что здесь водятся настоящие пираты и прячут здесь свои сокровища! Бухту я называла Пиратской! Мы с Грегори прятались здесь и прятали свои сокровища, чтобы потом найти их."
"У тебя было фантастическое детство!"
"Наверное... Давай пройдём дальше... Я помню, там были пещеры..." - предложила Бетси и устремилась вперёд.
Девушки прошли по пляжу  до скалы и остановились.
"Смотри- ка, - удивилась Бетси, - Хижина. Раньше её здесь не было."
"Давай посмотрим, что внутри!" - Марго заглянула в домик.
"Ну что ж... Можно и заглянуть..." - сргласился Николас.

К удивлению всех троих, домик был обитаем. Правда, сейчас здесь никого не было. Но обстановка в домике говорила о том, что всем, что здесь находилось, совсем недавно пользовались.
"А здесь, похоже, кто - то живёт..." - удивилась Марго, рассматривая оставленные на железной кровати вещи.
"И этот кто - то ищет клады - на карте красным крестом отмечено место." - добавила Бетси.
"Это очень странно..." - задумчиво произнёс Николас.
"Я знаю это место. Это - пещера, где мы с Грегори прятались от Джеда." - сказала Бетси.
"И где твоя пещера? Надо бы заглянуть туда. Что за сокровища там скрыты?" - спросила Марго, обращаясь к Бетси.
"Пойдём, покажу." - Бетси вышла наружу и остальные вышли за ней.

Девушки прошли по пляжу до пещер в скале, скрытых густой растительностью и высокими деревьями у скал.
Своих нежданных гостей пещера начала удивлять сразу, как только они подошли к ней. Ступеньки оказались ровными и чистыми, как будто кто - то, специально, вычистил их, у входа на стене был закреплён факел, готовый к употреблению, и не один... А рядом с ним на подставке, взявшейся, непонятно откуда, лежали спички и зажигалки.
"Не может быть! - удивилась Бетси, подходя ближе, - Этими пещерами кто - то пользуется!"
Николас снял со стены факел и зажёг его, предложив и остальным сделать то же самое.
Спустившись по ступенькам и зажигая факелы по пути, компания оказалась в просторной пещере, соединяющейся с другими такими же помещениями широкими проходами. У самой дальней стены лежали огромные тюки, перевязанные толстыми верёвками.
Эта пещера, в самом деле, напоминала пещеру с сокровищами из древних сказок. Тюки с самыми разными вещами лежали в пещере, где попало. Здесь находились статуэтки, картины, одежда и обувь...
"А вот вам и сокровища!" - ахнула Марго.
"Контрабанда." - спокойно сказал Николас.
Он подошёл к одному из тюков и распотрошил несколько слоёв бумажной упаковки. Внутри оказались дорогие ткани, очевидно, привезённые из других стран.
"Так и есть..." - Николас кивнул головой - его догадка подтвердилась.
"Вот тебе и пираты!"
"Там, кажется, ещё одна пещера..."
"А что там дальше, мы посмотрим?" - спросила Марго.
"Вряд ли стоит туда ходить, всё, что нужно, приготовлено здесь." - возразил Николас.
"И как мы там будем ориентироваться? Вдруг, мы заблудимся?" - спросила Бетси.
Эти пещеры представляли собой огромные туннели со множеством ходов и отделений.
"Здесь без карты не обойтись, - заметил Николас, - Наверняка, монахи когда - то это использовали..."
"Так тут и карта имеется!" - Марго взяла в руки карту, где знаками были отмечены какие - то места.
"Судя по карте, здесь всего три пещеры. И в каждой из них - факелы и какой - то груз." - Бетси с интересом рассматривала карту.
"Или используются только три пещеры..."  - возразил Николас.
"Что мы будем гадать, давайте проверим их!" - предложила Марго и прошла в первую пещеру.
В первых двух пещерах не было ничего интересного, в третьей - тоже... Во всяком случае, им так показалось сначала.
"Ой, - Марго обо что - то споткнулась, - Что это? Тут кто - то лежит!"
"Где?" - испуганно спросила Бетси.
"У  стены, за колоннами!"
Бетси посветила факелом под ноги подруге и вскрикнула - перед ними лежал покойник.
Николас подошёл ближе и присел на корточки, за ним - остальные.
"Этот мужчина - мёртв! - спокойно сказал он, - И довольно давно!"
"Ох!" - только и смогла произнести Марго.
"Опять покойник!" - изумилась Бетси.
Старинный кинжал торчал из его груди.
"Так и слышу - "Руки вверх!" и входит такой Серж!" - тихо хмыкнула Марго.
Бетси покраснела и Николас заметил это.
"Кто это - Серж?" - спросил он внучку.
"Так... Один агент ФБР..." - ответила Бетси и снова покраснела.
Брови Николаса взлетели вверх, но он ничего не сказал.
"Что будем делать?" - спросила Марго.
"Давайте так - вы возвращайтесь в поместье, а я вызову полицию и дождусь их! А потом, когда все формальности будут улажены, присоединюсь к вам дома!" - предложил Николас.
"Контрабандисты не поделили товар и убили своего сотоварища." - побледнев и дрожа то ли от холода, то ли от страха, сказала Марго.
               
По дороге домой Бетси купила для Марго флакон дорогих духов и вручила подарок.
"Это - мой любимый аромат!" - обрадовалась Марго.
"Я очень рада, что угодила тебе!" - улыбнулась Бетси.
Уже вечером Николас, оставшись наедине с Бетси, спросил её:
"А этот Серж, случайно, не тот агент ФБР, что уже встречался тебе во Франции и Африке?"
"Да, это - он." - ответила Бетси и снова покраснела.
Николас с интересом наблюдал за лицом внучки и, увидев её реакцию на имя Сержа, улыбнулся - Бетси влюбилась.
               
На другой день Николас улетел в Лос - Анджелес по делам, а Бетси вечером того же дня позвонила деду.
"Как вы там?" - спросил он.
"Хорошо. Но соскучились по дому." - ответила Бетси.
"Тогда возвращайтесь на остров Артемиды! Я буду ждать вас!"
И на другой день девушки вернулись домой.

"Я немного занят сейчас, - сказал Николас, - Поэтому предлагаю вам посетить один из наших маленьких островков. Например, риф Атлантиды. Саймон Рудж отвезёт вас на своём пароходе."
"Я уверена, тебе там понравится. Я покажу тебе удивительные вещи!" - пообещала Бетси подруге.
"Не сомневаюсь."
               
Пароход, капитаном которого был рыжеволосый Саймон Рудж, медленно подходил к островку.
"Ближе я подойти не могу - дальше рифы и мы сядем на мель." - объявил капитан и спустил шлюпку на воду, в которой уже сидели два матроса - гребца.
"Спасибо, капитан, что доставили нас на Риф! Обратно мы доберёмся сами!" - поблагодарила его Бетси.
Галантный капитан поклонился, приподняв капитанскую фуражку. Матросы доставили девушек на берег и, оставив их там, вернулись на пароход, прогудевший им на прощание.
"И как мы доберёмся обратно?" - спросила Марго.
"Увидишь!"
Девушки постояли на берегу пару минут и, когда пароход скрылся в голубом тумане, поднялись по каменным ступенькам на тропинку, ведущую к красивому саду за густоразросшимися деревьями.
"Этот сад - удивительно - красивый!" - воскликнула Марго, когда девушки проходили по садовой дорожке.
"А ты сомневалась?"
"Куда мы идём?"
"Сейчас мы пройдём Сад Камней, а потом Сад Скульптур и как раз выйдем к Обсерватории!" - ответила Бетси.
"К чему?" - застыла от изумления Марго.
"Да - да, здесь есть обсерватория!"
"Только не торопись - я хочу насладиться этой прогулкой и прекрасными видами!" - попросила Марго.

Через пару - тройку минут девушки подошли к высокому зданию.
"Это - обсерватория дедушки. Пойдём?" - обернулась Бетси к подруге.
"Конечно!"
Они поднялись по узеой лестнице наверх и оказались в круглой башне с большими окнами вверху и высокими потолками. Здесь были собраны различные глобусы, атласы и многое другое. У стены на треноге был установлен большой телескоп.
"Как здесь интересно!" - Марго оглядывалась по сторонам.
"Да, без впечатлений не останешься!" - ответила Бетси и принялась разглядывать какой - то атлас, очевидно, ей незнакомый.
Марго подошла к телескопу и, покрутив его, вскрикнула.
"Что там такое?" - Бетси отложила в сторону атлас и подошла к телескопу.
"Я видела Эмили и Джеда - они где - то близко!"
"Не может быть!"
Бетси сама посмотрела в телескоп, но ничего не увидела. Однако, взглянув на испуганное лицо подруги поняла, что она не шутит.
"Может быть, ты ошиблась?" - спросила Бетси.
"Нет. Я видела их!" - стояла на своём Марго.
"И что они делали?"
"О чём - то говорили. Эмили указывала Джеду рукой на что - то на острове. Потом оба пошли в сторону обсерватории."
"Ты забываешь, что смотрела в телескоп. Они могли быть, где угодно." - возразила Бетси.
"Где, например, в океане?" - с сарказмом спросила Марго - она была сильно напугана.
Бетси испугалась не меньше - кто - то уже пытался их убить и она была уверена, что это - Джед. То, что с ним была Эмили, по мнению Бетси, никак не влияло на проблему появления здесь Джеда.
Между тем, Марго снова посмотрела в телескоп и побелела, как мел.
"Что, на этот раз?" - Бетси перепугалась не на шутку - Марго не умела притворяться, а цвет её лица говорил сам за себя - что - то происходит совсем недалеко отсюда.
"Я видела тень за кустами в саду! Это был мужчина! И он идёт сюда!" - ответила Марго.
"И кто это?" - чуть не вскрикнула Бетси.
"Я не разглядела его лица!"
В этот момент на лестнице послышались тяжёлые шаги - кто - то поднимался к ним наверх. Девушки замерли в ожидании беды - спрятаться им было негде. Ближе, ближе, ближе...
"Вы что?" - послышался встревоженный голос Николаса и он сам тут же показался в дверном проёме.
"Дедушка, ты?" - Бетси облегчённо вздохнула.
"Да. А вы кого ждали?" - спросил он всё так же обеспокоенно.
Бетси вкратце рассказала ему о том, что видела Марго, а сама Марго уточнила, где именно видела опасную парочку.
"Ах, это... - вздохнул с облегчением Николас, - Телескоп очень сильно увеличивает и ты видела их на одном из соседних островов. Хотя, информация - очень интересная. Что они делают на тех островах?"
"Вот как!" - удивились обе девушки.
"На самом деле, было бы неплохо это узнать..." - пробормотала Бетси.
"Этим займутся! А я предлагаю вам отправиться на остров Артемиды!" - сказал Николас и начал спускаться вниз.
"И как, интересно, мы туда попадём? - забурчала Марго, - А как, хотелось бы знать, твой дедушка попал на этот остров - Я, что - то, нигде не видела его лодку?"
Бетси улыбнулась:
"Марго, мы пройдём под водой по подземному туннелю. Ты, даже, сможешь увидеть древнее святилище друидов на этом острове - оно находится под землёй."
"Ничего себе!" - ахнула Марго.
"Да. В этом районе океана все острова соединены между собой такими подземными проходами. Они образуют целый архипелаг"
"А Джед и Эмили о них знают?"
"Может быть."
"И смогут до нас добраться?"
"Думаю, что нет. Во всяком случае, я надеюсь, что они не станут это делать."
               
Возвращаясь на остров, девушки прошли через древнее святилище и подхемный сад Скульптур.
"Как здесь здорово!" - не уставала восхищаться Марго.
"Этому Саду и святилищу несколько тысяч лет!" - сообщила Бетси.
Они вышли из подземелья и вышли к старому причалу и пляжу.
"Ну что, давай переодеваться к обеду?" - спросила Бетси и девушки разбрелись по своим гардеробным.
Остаток дня они провели в доме, а вечером отправились на прогулку и заглянули на кладбище семьи Роуз. Проходя мимо могил, Бетси рассказывала Марго о своих родственниках.

На другой день во время завтрака Марго поинтересовалась у Бетси:
"А где ты играла, когда была маленькой?"
"На детской площадке. Мы сходим туда обязательно, если хочешь!"
"Конечно, хочу!" - сказала Марго и сразу после завтрака девушки отправились на детскую площадку за домом.
Здесь было тихо и спокойно. Марго села на качели, закреплённые железными цепями на ветвях деревьев, и Бетси решила покатать её, когда к ним заглянул Николас.
"Бетси, у меня для тебя есть подарок - сюрприз! - сказал он, - Уверен, он тебе понравится!"
"И что это?" - спросила Бетси.
"Пойдём со мной - увидишь!" - улыбнулся старик.
Николас направился в сторону поля за садом и девушки пошли за ним.
Здесь они увидели большой ангар. Николас распахнул ворота ангара и Бетси вскрикнула от восторга - там был самолёт. Точно такой же, как у неё был раньше.
"Это - тебе от меня!" - сказал Николас.
"Спасибо, дедушка!" - бросилась девушка целовать Николаса.
"Я же говорил, что он понравится тебе!" - улыбнулся старик.
               
Ещё несколько дней девушки наслаждались отдыхом на острове. Однажды Брайан, старый дворецкий, доложил Бетси:
"Бетси, тебе звонит какой - то Серж!"
Бетси бросилась к телефону с такой скоростью, что дворецкий сразу понял - дело серьёзно.  Вернулась девушка к подруге через несколько минут, сияя от радости, и сообщила:
"Серж пригласил меня на свидание в Париже!"
"О, подруга, поздравляю! - искренне порадовалась за неё Марго, - Но я думаю, здесь наши дороги расходятся! Я, пожалуй, съезжу навестить Грегори - я звонила ему только что - и  он приглашал меня приехать к нему в Африку. Я воспользуюсь его приглашением, если ты, конечно, не против!"
"Конечно, поезжай! - поддержала её Бетси, - Он будет в восторге от твоего появления!"
На другой день девушки разъехались, кто куда: Бетси - в Париж, на свидание, Марго - в Африку - к Грегори.
               
В Париже Бетси встретилась с Сержем - и он подарил ей шикарный букет алых роз, чем очень порадовал её. После этого он повёз её в ресторан, где весь вечер развлекая её, рассказывал интересные истории из жизни. После ужина  он предложил ей прогуляться в парке.
               
Они стояли и смотрели друг на друга. Бетси тонула в его серых глазах.
"Бетси, я люблю тебя!" - неожиданно произнёс он ту самую фразу, которую готовил, наверное, не один день.
"Серж, я тоже тебя люблю!" - ответила Бетси.
Её глаза сияли счастьем и, наверное, в целом мире не было человека счастливее её. Он наклонился и поцеловал её губы. Нежно - нежно. Они гуляли весь вечер и говорили, говорили, говорили...
               
На прощание Серж подарил ей коробку любимых конфет и красивый браслет.

На другой день Серж пригласил её в свой офис - Бетси хотела посмотреть, где работает её любимый.
Кабинет Сержа находился в самом конце холла и был обставлен просто, но удобно - стол с зелёной лампой на нём и стулья рядом с ним, диван у стены, шкафы для хранения улик и документов и, конечно, сейф, обязательный для всех полицейских. На стенах висели какие - то иллюстрации, а у самого входа - вешалка, куда Серж вешал свой плащ каждый раз, когда входил в офис.
"Располагайся!" - предложил он Бетси, когда они вошли в кабинет.
Она села на диван и огляделась:
"А у тебя здесь уютненько!"
"Да у меня здесь всё просто! Я не люблю что - либо усложнять!"
Серж сел за стол и хотел ещё что - то сказать, но в этот момент к нему в кабинет заглянул симпатичный парень:
"Хорошо, что я тебя застал! У тебя не найдётся...?"               
               
Серж сразу как - то помрачнел - его коллега заглянул к нему не вовремя.
Парень увидел Бетси и немного смутился:
"Извините, я не знал, что Серж - не один..."
"А вы, наверное, коллега Сержа?" - спросила Бетси.
"Да. Мой кабинет - по соседству с его кабинетом. Меня зовут Мишель Стэнли. Хотите посмотреть, как я работаю?"
"Да, очень хочу. Серж, ты не будешь против?" - спросила Бетси.
"Нет." - мрачно ответил Серж, хотя, в этот момент он был готов убить своего коллегу.
Ему очень хотелось сказать "да", но он не посмел это сделать.

Бетси поднялась с дивана, прошла по холлу за Мишелем и вошла в соседний кабинет. Этот офис выглядел почти по - домашнему.
"Я часто скучаю по дому и стараюсь всё устроить по домашнему." - объяснил Мишель, видя, что Бетси разглядывает всё то, что находится здесь.
"Очень мило. - сказала Бетси, - Честно говоря, я не ожидала увидеть здесь такой уют и комфорт."
Мишель улыбнулся.
"Давай на "ты"! Как тебя зовут?" - спросил он.
"Элизабет Роуз. Но все зовут меня Бетси."
"Очень хорошо, Бетси... Садись, где хочешь..."

Серж сидел в своём офисе и злился - Бетси ушла от него и долго не возвращалась. Слыша, как она смеётся над шутками Мишеля, Серж закипал всё больше и больше, но сдерживал свой гнев изо всех сил. Так продолжалось довольно долго. А потом Бетси заглянула в кабинет Сержа.
"Ты извини, что так получилось... - виноватым голосом произнесла она, - Мишель вызвал мне такси - я должна ехать."
"Ничего страшного." - ответил Серж, стараясь не выдавать своё настроение.
"До свидания." - попрощалась Бетси и исчезла за углом, не дожидаясь ответа.
"До свидания." - ответил Серж в пустоту - девушка уже ушла и не слышала его.
               
Вечером того же дня девушка позвонила деду и рассказала о том, как прошло её свидание с Сержем - она обещала это Николасу. Правда, она опустила некоторые детали этого свидания, зато упомянула о Мишеле. Николас довольно хмыкнул - его внучка становилась взрослее и серьёзнее. Когда же Бетси спросила его, что ей делать дальше, он ответил:
"Поезжай в Россию!"
"В Россию?" - удивилась Бетси.
"Да. В Москву. По моим сведениям, Джед улетел туда и что - то затевает."
"Наверное, Эмили улетела вместе с ним..."
"Не знаю. Может быть. И одевайся теплее, не забывай, что сейчас зима. В России зимы - суровые, там снег лежит по колено и мороз трескучий! Ты легко можешь простудиться! О деньгах не думай, пользуйся золотой картой, которую я тебе дал!" - добавил Николас напоследок и повесил трубку.
Бетси позвонила Сержу и рассказала ему о своих ближайших планах. Услышав о Джеде и его жене, Серж тут же заявил, что полетит вместе с ней - эта парочка всё ещё интересовала Интерпол и его самого лично.
А на другой день с парижского аэродрома улетела с ним в холодную Россию.
               
Майя снова листает альбом.
"Ты нашла этого Джеда?" - спрашивает она.
"Слушай дальше и узнаешь..." - отвечает Бетси.

В том году зима в России выдалась снежная и морозная. Бетси, ёжась от холода, шла по Красной Площади. Она не представляла, где искать Джеда.
"Серж, чтобы не терять попусту время, давай хоть с местными достопримечательностями познакомимся! А вон и Собор Василия Блаженного! Зайдём внутрь?" - предложила Бетси.
"Отчего не зайти? Зайдём!" - согласился Серж.
               
Серж и Бетси зашли внутрь и поразились богатому убранству внутри. Они разглядывали иконы и позолоту, сверкающую везде, куда только падал их взгляд, богатые росписи..
"Господа, просим вас пройти с нами!" - услышали они мужской голос позади них и оглянулись.
Перед ними стояли двое русских милиционеров.
"Что - то случилось?" - спросил Серж.
"Нет. Пока ничего. Мы просто проверяем документы у всех приехавших в Россию." - ответил один из милиционеров.
"Так вы идёте с нами или нет?" - спросил второй милиционер.
"Да, конечно. Но я - агент ФБР! Могу показать удостоверение!" - сказал Серж.
"Проверим!"
И, дождавшись, когда Серж и Бетси пройдут вперёд, милиционеры проследовали за ними.
               
В комнате допросов следователь по особо важным делам задал Бетси и Сержу несколько вопросов о цели приезда, времени, которое они собираются провести в России и другие вопросы, ответы на которые записал в протокол.
"Мы можем узнать, почему нас задержали?" - спросил Серж.
"Мы разыскиваем некоего Джеда и его жену Эмили. По нашим сведениям они прибыли в Россию несколько дней назад." - ответил следователь.
"Мы тоже их разыскиваем. Я - агент ФБР и я уже говорил вам об этом."
"Проверим! А пока посидите в камере."
Следователь нажал кнопку вызова под столом и в помещение вошёл дежурный.
Бетси и Серж поднялись со своих мест и вышли из комнаты вслед за дежурным, который провёл их по длинному холлу и проводил в камеру предварительного заключения. Затем он закрыл дверь на ключ и удалился.
"Надо же! Джед и здесь ухитрился что - то натворить! А нас - в камеру!" - убитым голосом проговорила Бетси - она была расстроена из - за их ареста.
"Это - просто формальность! - стараясь быть спокойным, ответил Серж, - Сейчас они всё проверят и нас отпустят!"
Прошло не менее часа прежде, чем дверь их камеры снова открылась и им было предложено пройти в кабинет следователя.
"Мы всё проверили! Вы - свободны!" - заявил следователь и вернул им их документы.
Бетси вздохнула с облегчением - наконец - то!
"Вы уже нашли Джеда?" - спросила она.
"Да. Он направляется в Омск - искать золото Колчака на озере Байкал!"
"Ничего себе!"
"Если вы ищете его - поторопитесь! И советую купить унты - в Сибири - снега глубокие, и шубу - морозы трескучие!"
"Предлагаю отметить наше освобождение в кафе!" - Серж улыбнулся и проводил Бетси к выходу.
"Мысль хорошая, но сначала заглянем на рынок. Нам дали хороший совет и мы должны им воспользоваться!" - ответила Бетси.

Купив всё необходимое для поездки в Омск и подкрепившись в местном кафе, Бетси и Серж отправились в Омск. Там Бетси понравилась матрёшка - в ней было сразу десять кукол, спрятанных внутри! - и Серж подарил ей этот сувенир.
"Что будем делать?" - спросила Бетси.
"Отправимся на озеро! Но сначала я должен доложить начальству о своём продвижении! К сожалению, я не имею родственников в ФБР, которые могут мне позволить и простить всё!" - ответил Серж.
Он отправился к ближайшему телефонному аппарату и, вернувшись через минуту, заявил:
"Я должен вернуться в Париж!"
"Но как я без тебя справлюсь?"
"Я ничего не могу поделать! - заявил Серж, - Ты можешь вернуться со мной!"
"Не могу!" - обиженно надув губы, как ребёнок, ответила Бетси.
"Ну как хочешь! Прощай!" - и Серж мгновенно исчез в толпе нарядных русских парней и девчат, проходящих мимо.
"Вот тебе и друг!" - подумала Бетси и направилась к станции.

Уже в вагоне Бетси почувствовала, что проголодалась. Она прошла в ресторан и заказала несколько блюд. Однако, едва она приступила к трапезе, как увидела знакомые лица - Джед, Эмили и русская шпионка Надежда вошли в ресторан с другой стороны поезда и сели за столик рядом с выходом. Бетси не могла их слышать, зато отлично видела все их действия. Джед заказал какие - то блюда и принялся о чём - то спорить с Надеждой. Эмили сидела, молча, и угощалась принесённой ей едой. Она хмурилась и, явно, была чем - то недовольна.
Бетси изо всех сил старалась остаться незамеченной и пока что это получалось. Наконец, все трое встали и вышли из ресторана, к счастью для Бетси, через тот же выход, через который они вошли в него.
Бетси вскочила и бросилась к другому выходу из вагона. Поезд остановился у станции в какой - то глухой деревушке. Бетси вышла из вагона и увидела, что Джед и его компания отправляются к станции. Надежда ушла в направлении деревушки, видневшейся вдали,  а Джед и Эмили, поговорив пару минут с работником станции, сели в вездеход и двинулись в сторону леса. Бетси пришлось сделать то же самое. Правда, уговаривать станционного смотрителя пришлось довольно долго и заплатить за аренду вездехода немало. Тем не менее, Бетси смогла поехать вслед за теми, кого ловила уже не первый месяц.
Джед и его жена уже скрылись из виду, но на свежем снегу остались следы от их вездехода, по которым Бетси могла ориентироваться и ехать за ними. Пожалуй, впервые за время, проведённое в России, Бетси была благодарна зиме за снежные дороги.

Через некоторое время Бетси выехала на поляну около леса к небольшому домику, возле которого стоял вездеход Джеда и Эмили. Их не было видно поблизости, поэтому Бетси вышла из вездехода и, не рискуя заглянуть в домик, очевидно, лесника, прошла по дороге вперёд. Вдали она увидела озеро, а рядом с ними Джеда и его жену. Бетси подошла ближе, прячась за деревьями, чтобы рассмотреть то, что они делали. Рядом с Джедом стоял большой сундук. Эмили некоторое время возилась с ним, а потом открыла. Бетси едва не вскрикнула, увидев содержимое - сундук был полон золотых монет! Скорее всего, это был клад Колчака, который в этих местах искали многие, но до сих пор никто его не нашёл.
               
"Так... так! - услышала Бетси за спиной женский голос, - И кто это здесь?"
Бетси вздрогнула и оглянулась  - позади неё стояла женщина, которую она уже видела раньше с Джедом в Париже. Русская шпионка! Надежда направила на Бетси тот самый пистолет, который уже использовала в Африке. Джед, услышав шум, взглянул в сторону деревьев и подошёл к Бетси и Надежде.
"Джед, - с издёвкой в голосе заговорила с ним русская, не сводя, однако, глаз с Бетси, - А ты и не замечаешь, что тебя выследили!"
Джед повернулся в сторону Бетси и притворно - сладким голосом заговорил с ней:
"Бетси, крошка, что ты здесь делаешь? Разве ты не должна быть с твоим дедушкой дома?"
"Я должна быть там, где я сейчас!" - стальным голосом ответила Бетси.
"Да что ты церемонишься с ней?!" - закричала Надежда.
"А что прикажешь делать?!" - откровенно зло и раздражённо ответил Джед.
Надежда посмотрела за спину Джеда и, увидев Эмили с сундуком, продолжила:
"Да ты никак воруешь моё золото?!"
"Почему это оно - твоё?!" - возразил Джед.
"Потому что я так сказала!"
"Дорогая, ты не думаешь, что оружие в руках должны держать мужчины?! - он попытался вырвать пистолет из рук девушки, - Это - не женские игрушки!"
Надежда начала сопротивляться, не желая расставаться с единственной защитой в опасной ситуации.
"Нет! Я так не думаю!"
Бетси, улучив момент, бросилась к сундуку. Эмили не захотела подпустить Бетси к добыче, но, в то же время, и не собиралась причинять ей какой - либо вред.
"Сундук!" - вскрикнула Надежда и Джед оглянулся.
Оба бросились к золоту, но Бетси ухитрилась обойти преграду в лице Эмили и столкнуть сундук в ледяную воду.
"Что ты наделала?!" - крик Джеда и Надежды почти оглушил Бетси.
В этот момент к домику подъехали милицейские машины, люди выбежали из них и, размахивая оружием, с криками бросились к озеру. Все, кто здесь находился, бросились врассыпную, лишь, Бетси никуда не торопилась.
               
Уверенная в том, что русские изловили Джеда, Бетси решила прогуляться по зимней Москве. Она посетила музей в Кремле, местный рынок и уже собиралась улетать к деду с докладом, когда к ней подошёл милиционер. Честно говоря, девушка побаивалась местных милиционеров, но этот предложил ей навестить подругу в больнице.
"Подругу?" - удивилась Бетси.
"Она так сказала. Эмили... Она ранена..."
"Ах, Эмили... Да, конечно!" - Бетси решила сходить больницу и узнать, что от неё хочет жена Джеда.
Но когда они пришли в больничную палату, оказалось, что Эмили сбежала.
"Небось, к мужу побежала!" - охнул милиционер.
"К мужу?"
"Да. На озере он от нас сбежал, но на складе в аэропорту мы его взяли!"
"Ох!" - только и смогла выдохнуть Бетси.
"Попался, голубчик!"
"И что теперь с ним будет?"
"Идут переговоры о передаче этого бандита в американскую тюрьму где - то на острове."
"С кем ведутся переговоры?"
"Чего не знаю, того не знаю. Вам, барышня, лучше вернуться домой - ваша миссия здесь выполнена."
"Я хотела бы видеть его!" - настояла Бетси.
"Ну как хотите!" - пожал плечами милиционер.
Он привёз девушку к складу, где его коллеги окружили склад с продовольствием и где укрывался преступник.
"Джед, выходите!" - скомандовали ему.
Ответа не последовало. Милиционеры пошли на штурм и вошли внутрь. Казалось, здесь никого нет. Бетси не утерпела и тоже вошла и в этот момент Джед бросился на неё. Милиционеры мгновенно схватили его и увели, оставив девушку одну.
               
После этого Бетси позвонила Николасу и вкратце рассказала о событиях, произошедших с ней в России. Он был доволен результатами и, на радостях, позволил внучке лететь в Париж и погулять пару дней с любимым Сержем, что Бетси и сделала.
               
В Париже девушка встретилась с Сержем, но он оказался занят отчётами и она приняла приглашение Мишеля посетить музей в Лувре, отобедать на Елисейских полях и погулять с ним в парке. Вечером Мишель заглянул в гости к своему отцу и познакомил его с Бетси.
"Какая хорошенькая!" - радостно заявил Николь, отец Мишеля, чем смутил и сына и его гостью.
 По просьбе отца,  Мишель посетил и могилу своей матери. К удивлению парня, Бетси запросилась пойти с ним и он, немного стесняясь уступил её просьбе.

"Бетси, немедленно прилетай в Сан - Франциско! Джед находится там в тюрьме на острове и хочет срочно видеть тебя!" - сообщил Николас по телефону.
"Для чего я ему нужна?"
"Этого я не знаю!"
"Хорошо. Я уже вылетаю!" - ответила Бетси и, попрощавшись с Мишелем, полетела в Сан - Франциско.

Её провели сначала по просторному холлу, потом - через внутренний двор и затем - в комнату для свиданий, где оставили ожидать заключённого. Ждать пришлось недолго - Джед в сопровождении охраны появился через несколько минут.
"У вас есть десять минут!" - сообщил охранник и закрыв дверь, остался в холле.
"Милая, ты пришла..." - сказал Джед притворно - ласково, усаживаясь на стул у стола и не сводя с девушки хитрых глаз, по другую сторону которого сидела Бетси.
"Говори, зачем звал!" - не обращая внимания на язвительный тон Джеда, строго ответила Бетси.
"Просто хотел тебя увидеть..."
"Что ж ты не зовёшь Эмили?" - спросила Бетси.
"Она нужна мне на свободе." - всё так же, улыбаясь, ответил Джед.
"Джед, что ты задумал?"
"Скоро узнаешь."
Бетси показалось, что он просто тянет время. И, наверное, она оказалась права - Джед спросил, который час и, услышав ответ, довольно улыбнулся.
"Ваше время вышло!" - заглянул к ним охранник.
Неожиданно Джед вскочил, подбежал к Бетси и, приложив, неизвестно, откуда взявшийся, нож к её горлу, закричал:
"Убью её, если мне не дадут уйти!"
               
Наверняка, в тюрьме такого типа существуют определённые инструкции для подобных случаев, но то ли такое происходило здесь в первый раз, то ли охранник был неопытным... Так или иначе, парень растерялся, и это позволило Джеду разоружить его и завладеть пистолетом, а затем, выкрикивая угрозы и держа за шею девушку, беспрепятственно пройти мимо выбегающих навстречу надзирателей через двор и тюремный холл к выходу, где он потребовал открыть входную дверь. Дежурный, зная, что Бетси - дочь какой - то "шишки", не захотел рисковать её жизнью и выпустил наружу обоих - и девушку и преступника. Только после этого Джед отпустил Бетси и улыбнулся:
"Теперь ты поняла, для чего мне понадобилась!"
Не дожидаясь ответа, он запрыгнул в катер, поджидавший его у причала, которым управляла... Эмили, и помахал Бетси на прощание ручкой. Катер на огромной скорости рванул в водные просторы и исчез в голубой дали. Охранники спохватились, но было слишком поздно - преступник сбежал. Бетси, чуть не рыдая от злости и обиды, отправилась докладывать обо всём деду.
"Не переживай! - ответил он, - Твоей вины в случившемся нет! Я с этим делом ещё разберусь!"
               
Бетси и Марго отдыхали в семейном поместье Роуз, когда Николас позвонил Бетси и попросил их навестить его друга, в Испании. Девушки немедленно отправились в Толедо.
Они прогуливались по улице, когда Марго окликнула Бетси:
"Бетси, мне показалось, я видела Джеда!"
"Да не может быть! - не поверила Бетси, - Тебе показалось!"
"Показалось? Сама посмотри!"
Бетси повернулась в ту сторону, куда смотрела Марго, и, действительно, увидела Джеда. Он разговаривал  с местным мужчиной. Эмили нигде не было видно. Через минуту Джед и его знакомец расстались и девушки пошли за ним, стараясь не попадаться ему на глаза. Джед зашёл за чем - то в местный собор и, пробыв  внутри, примерно минуту, отправился в местный аэропорт, чем озадачил девушек, следящих за ним. Они ещё надеялись, что Джед вернётся в город, как только решит все свои дела здесь, но он остановился у одного из самолётов и долго говорил с пилотом. Бетси и Марго наблюдали за ним, спрятавшись за какими - то мешками неподалёку.
"Похоже, он собирается куда - то лететь. Что будем делать?" - спросила Марго.
"Жаль, мы не можем незаметно лететь за ним..." - покачала головой Бетси.
Между тем, рабочие погрузили в грузовой отсек самолёта какие - то тюки и ящики.
"Контрабанда." - изрекла Бетси.
"С чего ты взяла?" - спросила Марго.
"Разве ты не помнишь, что мы видели такие же тюки в Нью - Йорке?"
"Верно! И чем только Джед не занимается - и золото ищет и контрабанда тут же..."
Джед, проследив за погрузкой товаров и убедившись, что всё в порядке, зашёл в салон самолёта.
"Бежим!" - Бетси схватила Марго за руку и побежала к грузовому отсеку раньще, чем та успела сообразить, что происходит.
Они вбежали внутрь, улучив момент, когда рабочие отошли в сторону, и спрятались за ящиками. Грузовой отсек закрылся и самолёт взмыл ввысь.
"Ты хоть понимаешь, что делаешь?" - спросила Марго, стараясь не шуметь.
"Не совсем. - ответила Бетси, - Но будь, что будет."
Сколько времени девушки находились в воздухе, они не знали, только самолёт сел, грузовой отсек открылся и началась разгрузка. Иначе, как чудом это и не назовёшь - рабочие отошли в сторону, о чём - то споря с Джедом, и девушки выбрались на свободу, ухитрившись, при этом, ещё и отойти подальше от самолёта, спрятавшись за какими - то растениями. Это, вероятно, был местный аэродром. Когда разгрузка была закончена, самолёт улетел и все разошлись в разные стороны. Куда - то исчез и Джед.
"Что делать теперь?" - спросила Марго.
"Для начала... Что это за город такой?" - Бетси огляделась и, увидев проходящую мимо женщину, ахнула:
"Марго, мы в какой - то мусульманской стране!"
"Вот дела! Как узнать, в какой? Не будешь же ты спрашивать об этом у местных! Они и так косят в нашу сторону!"
"Давай пройдём на рынок и купим платки, чтобы не отличаться от них! А там посмотрим!" - предложила Бетси.
"Неплохая мысль!"

"Ну хоть не на самолёте лететь..." - вздохнула с облегчением Бетси.
"Мы и так, не представляю, как выберемся отсюда!" - недовольно пробурчала Марго.
На автостоянке Джед арендовал автомобиль и, окликнув Эмили, повёз её куда - то за город. Бетси рванула на автостоянку и, с трудом уговорив местного жителя сдать в аренду его старенькое авто, позвала подругу:
"Садись скорее!"

На рынке девушки купили цветные платки, немного еды и карту местности, а также узнали, что находятся в Марокко, а именно, в Касабланке. Здесь же они увидели Джеда и Эмили, очевидно, прилетевшую в Марокко раньше и ожидавшую здесь мужа. Он купил для жены сувениры и платки, после чего они отправились к автостоянке в аэропорту.
Дорогу, по которой пришлось ехать девушкам, трудно было назвать дорогой - кочки да ухабы, бесконечные повороты... В результате, когда они наткнулись на авто Джеда, оказалось, что там - пусто. Супружеская пара исчезла без следа в неизвестном направлении.
"Они нас снова обвели вокруг пальца!" - вздохнула Бетси.
"А сейчас пришло время подумать, как нам выбраться отсюда и забрать наш самолёт из Испании!" - добавила Марго.
"Давай доберёмся до какого - нибудь поселения и я оттуда позвоню дедушке. Он точно что - нибудь придумает.               
               
Николас внимательно выслушал внучку и обещал перезвонить через некоторое время - Бетси его серьёзно озадачила. Через полчаса он позвонил и сказал следующее:
"Идите к морю - оно там близко и ждите мистера Крамнуса из Лондона. Бетси, ты должна помнить его. Он - владелец фабрики цепеллинов. Крамнус прилетит к вам на своём дирижабле. Остальное я улажу и самолёт доставлю в Лондон сам."
На авто девушки добрались до побережья, где спустя час их подобрал мистер Крамнус, прилетев за ними на дирижабле. Он устроил их в отдельной каюте для гостей, чтобы они могли отдохнуть, и предложил им отобедать с ним в его каюте. После этого он пригласил их в смотровой зал, где они могли наблюдать за облаками, устроил экскурсию по еораблю. Спустя ещё какое - то время дирижабль мистера Крамнуса, минуя все посты безопасности, добрался до Лондона, где их уже ждал Николас Роуз.
               
Через день после появления в Лондоне Марго получила предложение работать журналистом в одном из самых крупных журнальных изданий. и занялась любимой работой.

Бетси, взяв подругу с собой уже в качестве журналиста, прилетела с Николасом в Вашингтон, где встретила Мишеля и Сержа. Они пригласили её в ресторан и весь вечер развлекали, как могли.
               
"Какой хорошенький!" - ахнула Марго, увидев нового знакомого подруги потом.
"Знаешь, Марго, я совсем растерялась - мне и Серж нравится, и Мишель... Что делать, не представляю...!"
"Не переживай! Жизнь расставит всё по своим местам!" - пообещала Марго.
"Может, ты и права..." - вздохнула Бетси.

"Бетси, извини, я не смогу встретиться с тобой сегодня! - позвонил ей Серж, - Мы с Мишелем отправляемся на задание! Мы должны выследить контрабандистов!
Бетси тут же предложила свою помощь, тем более, что Марго снова улетела в Лондон и она осталась одна. Серж очень не хотел брать на это с собой подругу, но, всё же, уступил её настойчивым просьбам.   

Бетси отправилась в штаб - квартиру ФБР, где встретилась с Сержем и Мишелем.
Для начала, все трое отправились на станцию Кистоун, где видели разбойников, но они оказались хитрее и успели уйти оттуда. Затем, идя по следам бандитов, агенты пришли сначала в заброшенную хижину, потом - на гору Рашмор, где у бандитов было секретное убежище, но и там их встретила пустота.
               
Порывшись в архивах, Мишель и Серж обнаружили ещё одну базу бандитов и, по - совместительству, базу "Золотого Корня.". Там было обнаружено много карт, интересных для ФБР, документов и аппаратуры, но людей, снова, не оказалось.               
Осмотрев здесь всё, как следует, агенты ахнули, здесь находились пульты управления погодой.
"Вот, значит, как они хотят управлять миром! - в сердцах воскликнула Бетси, - У них тут находится климатрон!"
               
Получив приказ лететь в Лондон в тот же день, Мишель, Серж немедленно отправились туда. Бетси, с разрешения деда, отправилась с ними и остановилась в гостинице. Она купила сувениры родным, а вечером отправилась в паб по приглашению своих друзей - Мишеля и Сержа.
               
"Что будем делать дальше?" - спросила Бетси.
"Ты отправишься к Николасу, - ответил Мишель, - А мы продолжим нашу работу!"
"Я бы хотела работать с вами!"
"Мишель прав! Тебе лучше отправиться домой!" - возразил Серж.
Бетси обиженно надула губки и скорчила недовольную гримасу, но ничего не сказала.
"Пожар! Пожар!" - закричал хозяин паба.
"О,Боже!" - вскрикнула Бетси.
Огонь, прорвавшийся из склада, уже добирался и до зала с посетителями. Началась суматоха, люди начали выбегать на улицу, но огонь окружил здание со всех сторон.
Бетси, Мишель и Серж выбежали во дворик паба, но, не найдя выхода из огненного кольца, забежали обратно.
Дым полностью заполнил зал, где уже появились погибшие от огня.
"Давайте в подвал!" - предложил хозяин паба и повёл оставшихся в живых за собой.
Пройдя через бильярдную, люди спустились по лестнице и завернули в винный погребок - здесь у них было больше шансов выжить. Пришлось ждать не меньше двух часов, пока пожарные потушат огонь.
"Здесь есть кто - нибудь?" - услышала Бетси незнакомый голос у лестницы.
"Да. Мы - здесь." - отозвался хозяин заведения и начал выводить людей на улицу.
Бетси поднялась со скамьи и пошла к выходу. Навстречу ей шёл Мишель.
"Ты не видела Сержа?" - спросил он.
"Нет. Я думала, он - с тобой." - ответила Бетси.
"Его нигде нет."
Бетси побежала наверх и стала искать Сержа, но он пропал.
"Я разорён!" - запричитал хозяин паба, глядя на полностью сгоревшее здание.
Потом кто - то начал разгребать завалы, другие помогали... И Бетси увидела его - Серж лежал под обломками и не дышал. Она села рядом с ним и заплакала. Её любовь, её мечты сгорели в этом пожаре. Мишель стоял в стороне и молчал. Он хотел как - то утешить девушку и не знал, как это сделать. Позднее она вспоминала их встречи в Париже и плакала, понимая, что уже не вернуть ничего.
               
Спустя ещё пару недель Марго позвонила подруге и спросила:
"Твой дедушка не будет против дать мне эксклюзивное интервью?"
"Поручение журнала?" - улыбнулась Бетси.
"Ну да."
"Сейчас спрошу его, он, как раз, здесь сидит в кресле и читает газету."
"Я не против, пусть прилетает на Артемиду. Мы с тобой сегодня летим туда. - ответил Николас, не дожидаясь вопроса - он догадался о просьбе внучки, - Кому другому я бы не давал интервью, но Марго - почти что член семьи."
"Он не против. Прилетай!" - сказала Бетси, чем очень обрадовала подругу.

Марго прилетела на Артемиду на следующий день. Николас охотно ответил на все вопросы, а новоиспечённая журналистка записала ответы.
"Ребята, я предлагаю вам немного расслабиться на другом островке, где у нас тоже есть дом." - предложил Николас.
"Гостевой." - сразу догадалась Бетси.
"А почему он так называется?" - спросила Марго.
"Там часто останавливаются наши гости. И там есть парк - заповедник, где вы можете прогуляться. Этот островок, если помнишь, Бетси, находится недалеко отсюда и вы можете перейти туда по суше - через насыпной мост. Пойдём - прогуляемся?" - спросила Бетси.
"Пойдём! Ваш парк я ещё не видела!" - согласилась Марго.
Девушки отправились в парк, а Николас в гостевом доме занялся приготовлением ужина - он хотел удивить девочек новыми блюдами.
После прогулки вся компания собралась на террасе гостевого дома. После этого девушки вышли на смотровую площадку на третьем этаже.
"Кажется, надвигается шторм." - сообщил им Николас с тревогой в голосе - я слушал прогноз погоды.
"И что теперь делать?" - спросила Бетси.
"Ждать. Изменить мы ничего не можем."
Ночью, действительно, разразилась гроза. Но шторм, бушевавший в океане, к счастью, обошёл эти острова стороной.
               
На другой день установилась хорошая погода и Николас, по привычке вставший раньше всех, приготовил завтрак и дал девушкам новое задание - наведаться на соседний остров, где обнаружена база "Золотого корня.".
"Вам нужно только следить за тем, что происходит на острове, не предпринимая никаких действий."
"Всё ясно!" - ответила Бетси.
"Идём собираться!" - добавила Марго.

Собрав всё необходимое, девушки перебрались на остров. Закрепив лодку у берега, они осторожно перебрались поближе к скалам и затаились в укрытии.
"Бетси, я что - то вижу." - Марго указала на пещеру вдалеке.
"Я тоже. - ответила Бетси, - Не высовывайся. Давай понаблюдаем отсюда."
Некоторое время они наблюдали за странными людьми и происходящим на берегу. Чужаки переносили мешки и тюки на берег из катера, прибывшего с другой стороны острова, и заносили их в пещеру. В пещере неизвестные находились некоторое время и возвращались к лодке. После этого они сели в катер и отбыли. Стало подозрительно тихо.
"Давай подберёмся поближе и посмотрим, что там такое." - предложила Марго.
"А если мы нарвёмся на засаду?" - засомневалась Бетси.
"Мало ли здесь туристов..."
"Мало. - протянула Бетси, - Это - частные острова."
Ещё минуту девушки сидели в засаде, а затем, осторожничая и оглядываясь по сторонам, подошли к пещере совсем близко. Разросшиеся кусты и деревья закрывали вход в неё так, что не зная о существовании пещеры, ни за что не найдёшь её.
Оглядевшись по сторонам, разведчицы рискнули войти внутрь. Внутри Бетси включила фонарь и осветила помещение. Здесь лежали ящики и коробки. Но что в них было? Решив не рисковать и ничего не трогать, Бетси связалась с дедом по рации и сообщила обо всём, что они увидели.
"Очень хорошо. Я сообщу, кому надо. К вам приедут и вы покажите пещеру." - ответил Николас и положил трубку.
"Дедушка велел ждать, когда сюда приедут люди." - сказала Бетси подруге.
"На всякий случай, спрячемся - мало ли что." - ответила Марго и девушки укрылись от посторонних глаз в кустах неподалёку.
Дождавшись прибытия людей и убедившись, что прибыли свои, они отвели их в пещеру и отправились к месту, где оставили лодку. Однако, здесь их ждал неприятный сюрприз - лодка исчезла.
"Куда она могла подеваться?" - растерялась Бетси.
"Может, отвязалась и уплыла в океан...?" - предположила Марго.
"Не знаю. Давай вернёмся к пещере и отправимся домой вместе с этими людьми."
Девушки вернулись назад, но и тут их встретила мисс Неожиданность - ящики из пещеры исчезли, как и люди, забравшие их.
"Они уплыли без нас. Что же делать?" - совсем раскисла Марго.
"Первое, не терять самобладания." - сказала Бетси.
"А второе?"
"Скоро стемнеет. Нам надо развести костёр подальше от пещеры и недалеко от берега. Дождёмся утра, а там видно будет."
Насобирав достаточно хвороста, девушки развели на берегу костёр и сели рядом. Скоро совсем стемнело - наступила ночь. Полная луна освещала небольшой островок.
Глядя на огонь, девушки молчали - каждая из них думала о чём - то своём.

"Ты знаешь, я вспомнила! - вдруг подняла голову Бетси, - Я здесь бывала раньше с Грегори и Джедом. Мы с Грегори играли в индейцев и белых. Мы прятались, а Джед нас искал по всему острову. Тут есть заброшенный форт - мы бывали там. Он полуразрушен, но, всё равно, лучше будет переждать ночь там."
"Но это, наверное, далеко от берега." - возразила Марго.
"Не очень. Правда идти придётся через джунгли."
"Дикие звери..."
"Не думаю. Их здесь просто нет. Страшновато ночью в джунглях, зато безопасно в самом форте."
"Хорошо. Ты меня уговорила."
Девушки затушили костёр и, взяв свои вещи, отправились в глубину острова.

Форт, освещённый яркой луной, они увидели издалека.
"А вот и форт." - сказала Бетси и они ускорили шаг.
Ещё через некоторое время они оказались уже в развалинах форта.
"Здесь абсолютно негде спрятаться, если что." - закапризничала Марго.
"Марго, ты слышала это?" - насторожилась Бетси.
"Нет."
Где - то совсем близко раздался еле различимый шорох.
"Да. - сказала Марго и замерла от страха, - А что это?"
"Не знаю. Но нам лучше уйти." - и Бетси, стараясь не шуметь, вышла из укрытия.
Марго, оглядываясь по сторонам, последовала за ней. Они почти бегом бросились к месту затушенного костра. Позади них раздался топот, как будто кто - то гнался за ними. Немея от ужаса, девушки припустили в джунгли, выбежали на открытую поляну и остановились. Вокруг было тихо. И вдруг...
"Агг, попались! Потеряли лодочку!" - услышали они довольный голос в стороне.
Девчонки обернулись - прямо перед ними стоял Джед, а рядом с ним - Эмели.
Они стояли, боясь сдвинуться с места и не зная, что делать дальше.
"Ага, попался!" - из кустов вышел Николас и с ним другие люди.
Эмели мгновенно исчезла, Джед бросился в кусты, но его быстро изловили.
"Я беспокоился о вас и отправился искать, когда вы не вернулись, - сказал Николас напуганным до полусмерти девушкам, - Лодку я нашёл, но это - не главное. Главное, что вы живы и здоровы. Пора отправляться домой!"
               
Прошло несколько дней. Марго улетела в Лондон сдавать свою статью. Бетси, оставшись одна, заскучала.
Звонок от Мишеля застал её врасплох.
"Прилетай в Париж. У меня нашлись доказательства того, что Серж работал на некую организацию "Золотой корень". У меня в руках интересные папки по этому поводу. И не только..." - заявил он.
"Не может быть!" - не поверила Бетси.
"Прилетай - сама увидишь!"
Мишель положил трубку, а Бетси так и осталась стоять, сжимая в руках телефонную трубку. Вокруг неё враги, враги и враги... А она так верила Сержу, любила его... Сердце больно защемило.
Но так или иначе, ей пришлось обо всём рассказать деду.
"Мне очень жаль..." - Николас обнял внучку, а она плакала, прижавшись к нему.

В Париже Николас снял небольшой одноэтажный домик, где Бетси остановилась на несколько дней. Вид отсюда был великолепный - море и горы вдали, тишина и покой... И самое интересное, в доме нечаянно обнаружился потайной ход, неизвестно для чего...
Ранним утром Бетси позавтракала на террасе дома и отправилась в офис к Мишелю.

"Я рад, что ты приехала! - грустно улыбнулся он, - Мне жаль, что так случилось... Но я уверен, что ты найдёшь себе достойного парня..."
"Спасибо за поддержку." - ответила Бетси.
"Материалы, которые я нашёл в архиве, могут заинтересовать тебя и по другой причине."
"Какой?"
"Давай пройдём в комнату улик, я тебе покажу кое - что..."
Мишель привёл Бетси в угловую комнату в конце холла. Здесь он вручил ей коробку с делами Сержа и... фото её отца. Бетси непонимающе смотрела на всё это.
"Это - твой отец?" - спросил Мишель.
"Да. Но что его фото делает здесь?"
"Мы выяснили, что он был шпионом организации "Золотой корень". Кстати, имеется интересная информация... Ты знакома с Эмили?"
"Да. Она жила в нашем доме какое - то время." - ответила девушка.
"Я сам знал эту девушку. Когда - то давно я встречался с ней, но потом она ушла от меня к другому парню. Кажется его звали Джедом..." - сказал Мишель.
"Действительно, интересная информация..."
"Но я не об этом. До того, как я начал встречаться с ней, она была женой Сержа, но потом они развелись по неизвестной причине."
"Боже ж ты мой! С кем только она не встречалась!" - ахнула Бетси.
"Ты почитаешь дела Сержа и твоего отца?"
"Да. Можно взять его фото себе?"
"Возьми." - разрешил Мишель.
Они прошли в комнату - архив, где Бетси просматривала дела отца и бывшего парня какое - то время. Она окончательно убедилась, что два этих человека, дорогих её сердцу, были предателями.
               
"А ты не хочешь пойти со мной в дом Сержа - мне надо сделать там обыск?" - спросил её Мишель.
"Конечно. Я хочу посмотреть, как жил этот предатель." - грустно ответила Бетси.
"Давай сначала зайдём ко мне. Я возьму кое -что из дома."
"Как скажешь. Как ты живёшь, мне тоже интересно посмотреть."

Мишель жил в небольшой квартире на втором этаже. Квартира была казённой, но он, всё равно, устроился очень стильно и красиво. Его комната была очень уютно и удобно обставлена. По - домашнему, как сказал бы он. Бетси была очень удивлена, заметив, что в комнате царил порядок - все вещи лежали на своих местах.
"А кто у тебя убирается здесь?" - спросила она.
"Я сам. Я ничего не разбрасываю. И убраться в комнате уже гораздо легче." - улыбнулся он.
Глядя на Мишеля, Бетси успокаивалась и забывала о своих бедах.
"Ну всё, пойдём!" - Мишель закрыл дверь квартиры и они спустились по лестнице к выходу.

Логово Сержа находилось в частном секторе. Одноэтажный домик был обставлен так просто, что сразу становилось понятно - здесь живёт холостяк. Мишель и Бетси осмотрели всё в комнате, но ничего подозрительного не нашли. Но когда вошли в кухню, оба сразу же почувствовали...
"Здесь кто - то курил дорогие сигары, - заметила Бетси, - Этот запах..."
"И пил чай совсем недавно - на столе ещё тёплая чашка." - добавил Мишель.
"Но Серж не курил."
"Или мы не знали об этом." - возразил он.
"А может, кто - то ещё пользуется этим домом?" - предположила Бетси.
"Предлагаешь покараулить?"
"Не думаю, что это - хорошая идея. Если этот кто - то или эти кто - то смогли вовремя убраться отсюда, то вряд ли они вернутся сюда."
"Что ж... ничего больше мы здесь не нашли...."
"Этот разбойник успел всё подчистить здесь!" - с гневом произнесла Бетси.
"Мне нужно лететь в Цюрих. Я должен сдавать отчёты в наш главный офис. Ты со мной?" - спросил Мишель.
"Да. Но я должна позвонить дедушке. Вдруг, у него для меня есть задание."
"Хорошо. Ты можешь позвонить из кафе, где мы с тобой перекусим. Я угощаю."
"Спасибо. Я и вправду проголодалась." - согласилась Бетси.

В Цюрихе Мишель сдал отчёты и получил новое задание - навестить Джорджио Хостнера. Он обещал помочь агентам ФБР выйти на след "Золотого корня" Когда - то он сам являлся членом этой организации.
"Сначала нам нужно взять в банке выписки со счетов Хостнера. Потом мы отправимся к нему домой и поговорим с ним." - обозначил план действий Мишель.
"Ну давай. Я буду помогать, чем смогу." - ответила Бетси.
Взяв необходимые расписки в банке, они на такси доехали до дома Хостнера, находившегося на окраине города. И тут их поджидал неприятный сюрприз - за неделю до их приезда Хостнер был застрелен среди бела дня недалеко от дома.
"Вот так новость! А где он похоронен?" - спросил он женщину, живущую в доме Хостнера.
"На местном кладбище. я бы проводила вас, но я должна присматривать за домом до приезда его родственников." - ответила она.
"Нас снова опередили. - недовольно поморщилась Бетси, - Эти злодеи как будто знают, что мы будем делать дальше."
"Давай сходим на кладбище и посмотрим, где он похоронен." - предложил Мишель.
"Давай. Нам не остаётся ничего другого."

Могила Хостнера находилась в конце кладбища и без помощи смотрителя они не нашли бы её. Смотритель, по просьбе Мишеля и Бетси, оставил их одних. Они постояли немного и уже собрались уходить, когда... рядом с ними раздались выстрелы. Мишель толкнул Бетси и она покатилась по земле. Он выхватил свой пистолет и выстрелил в кусты, откуда в них стреляли. Раздался стон и за деревьями мелькнула тень. Бетси увидела человека, закутанного с ног до головы в какое - то тёмное покрывало, на его глазах были огромные очки в полица, а на голове что - то наподобие балахона. Всё это не давало ей возможности распознать негодяя.
Задержавшись здесь на пару секунд, он скрылся за деревьями, придерживая раненую руку.
"Ты цела?" - с тревогой в голосе спросил Мишель и помог Бетси подняться.
"Да, кажется... И кто бы это мог быть?" - удивилась она.
"Вырядился как чучело!" - фыркнул Мишель.
"Предусмотрительно. Его невозможно узнать! И, честно говоря, страшновато! Хорошо, что сейчас не ночь!"               
               
Следующие несколько дней Бетси провела с Мишелем в Льеже в Бельгии. Затем Мишель предложил Бетси прогуляться по берегу реки Маас и она приняла его предложение. Мишель рассказывал ей интересные истории из его жизни и она даже забыла о своих невзгодах.               
               
Они возвращались на парковку, где оставили своё авто, когда Бетси обратила внимание на мужчину, наблюдаюшего за ними из - за кустов и придерживающего правую руку.
"Мишель, этого не может быть! - вскрикнула Бетси, - Это Серж! Но, ведь, он погиб!"
Мишель обернулся и мужчина за деревьями тут же скрылся из виду.
"Бетси, ты уверена, что это был он?" - нахмурившись спросил он.
"Я уже ни в чём не уверена! - ответила девушка, - Но мне показалось... И он придерживал ту самую руку, в которую ты попал, когда стрелял в бандита на кладбище Хостнера!"
"Получается, что Серж жив! И он стрелял в нас! Но что этот разбойник задумал?!" - встревожился Мишель.
"Почему он наблюдает за нами? Не иначе, как он что - то замышляет! Открытие следует за открытием!"
               
"Я должен доложить обо всём начальству." - сказал Мишель.
"Смотри - ка, полицейские здесь! Может, ты можешь позвонить из ближайшего полицейского участка?" - спросила Бетси.
"В самом деле."
Мишель подошёл к полицейским и поговорив, с ними пару минут, вернулся обратно.
"Я должен лететь в Париж. На этот раз один." - виноватым голосом сообщил он.
"Ничего страшного, - ответила Бетси, - Я вернусь к деду на остров Артемиды. Мне тоже нужно рассказать ему о многом."
"Я провожу тебя в порт. У тебя замечательный самолёт - ты можешь приводнить его и посадить на обычное поле."
"Это мне дедушка подарил. Как - нибудь я тебя с ним познакомлю." - пообещала Бетси.

Дома после ужина  со всей семьёй Бетси и Николас устроились в комнате отдыха и она рассказала ему обо всём, что с ней случилось.
"Тебе нужно немного отдохнуть, - сказал ей Николас, - побудь дома. Сходи на могилу к отцу... Подумай, что делать дальше..."
"Хорошо." - вздохнула Бетси.

"Брайан, смотри, что я купила тебе!" - Бетси заглянула в комнату дворецкого и преподнесла ему подарок - красивые часы.
"Спасибо! - расплылся в улыбке он и сразу же надел их, - Что думаете делать сейчас, мисс?"
"Хочу сходить на могилу отца."
"Не задерживайтесь слишком долго - на улице уже темно."
"Постараюсь."

Бетси вышла на улицу и, не торопясь, дошла до могилы отца. Здесь было тихо, как - то пусто и грустно.
"Что ж ты наделал, папа?" - спросила Бетси, опустившись на колени перед фото отца.
Немного побыв здесь и вдоволь наплакавшись о своих горестях, Бетси вернулась в дом. На другой день, проходя мимо комнаты матери, не удержалась - заглянула. Сюда никто не заходил со дня её смерти.
Здесь всё было так, как будто хозяйка комнаты только что вышла и сейчас вернётся - у туалетного столика лежали заколки, через спинку софы перекинута женская шаль...
Бетси тихо вздохнула и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь на ключ.
               
Ещё через пару дней к Бетси прилетела Марго. Девушки вышли на открытую крышу, чтобы поделиться новостями!
"У меня столько новостей! - защебетала Марго, - Я веду собственную колонку в модном журнале! И сама могу выбирать темы для неё!"
"У меня тоже новости, - сказала Бетси, - Правда, не такие радужные..."
Бетси рассказала подруге о событиях последних дней.
"А знаешь, что? - сказала Марго, выслушав её, - Давай - ка слетаем ко мне в гости!"
"С удовольствием! - отозвалась Бетси, - Тем более, что и дел никаких нет!"
               
В квартире Марго было всё так, как и ожидала Бетси - модные вещи в шкафу, красивые статуэтки на комоде, красивые картины на стенах...
"Кстати, я собираюсь лететь в Египет. Мне нужен новый репортаж! И где я только не была - на Кубе, в Индии, Китае... Ты помнишь, мы были на Гавайях?" - спросила Марго.
"Конечно, помню." - улыбнулась Бетси.
"Так вот я хочу тебя взять с собой! Полетишь?"
"Полечу! Только дедушке расскажу о своих планах!"

Египет - это прежде всего жара. Марго и Бетси, прилетев в Александрию, отдохнули в отеле и отправились на местный рынок. Марго, не забывая о работе, записывала всё, что видела и слышала.
"Вот это жара! Пожалуй, я всё сделала и нам нам пора улетать обратно! Я не привыкла к такой жаре!" - вытирая пот со лба, сказала Марго, когда они шли по улице.
"Ты летишь в Лондон?" - спросила Бетси.
"Да. Хочешь со мной?"
"Нет. Я должна вернуться к деду."
"Тогда давай прощаться." - Марго обняла подругу.
"Прощай!"

Девушки собрали свои вещи в отеле и разошлись в разные стороны - Марго покупать билет до Лондона, Бетси - к своему самолёту.
Она свернула в проулок, чтобы сократить дорогу и... наткнулась на цыганку.
               
"Эй, смотри, куда идёшь!" - прикрикнула на неё незнакомка.
"Извините..." - растерялась Бетси от неожиданности и растеряла золотые украшения, лежавшие в сумке.
"Ищешь сокровища?" - цыганка кивком головы указала на Бетси.
"А вы знаете, где их искать?"
"Знаю! И могу показать! Только, чур, мне половину!" - заявила цыганка.
"И где же ваш клад?" - съязвила Бетси, уверенная, что её разводят на деньги.
"Ну не здесь... Нам надо лететь в Бразилию. Там в джунглях скрыт настоящий Эльдорадо."
"А откуда вы о нём знаете?"
"Когда - то давно я и мои друзья случайно обнаружили его, но не смогли всё осмотреть в то время. Сейчас я могу вернуться туда с тобой, красотка."
"Ну хорошо.. Когда мы отправляемся?"
"Хоть сейчас. Нам надо только запасы еды пополнить."
Решив не рассказывать об этом деду, Бетси не стала ему звонить. Она и Сабина, так звали цыганку, купили всё необъодимое и отправились в волшебный город Эльдорадо.

Самолёт Бетси приземлился в городе - призраке в пустыне уже вечером.
"Здесь мы переждём ночь, а завтра отправимся в джунгли." - заявила цыганка и принялась сооружать костёр, чтобы приготовить еду.
"Ты, я смотрю, всё умеешь." - заметила Бетси.
"Я не росла в богатой семье. Приходилось всему учиться." - ответила Сабина, помешивая суп.
После ужина девушки устроились на ночлег. Скоро совсем стемнело и стало холодно.
"А в пустыне так - днём жара, ночью - холод." - сказала Мабина, укутываясь в одеяло.
Другое такое же она дала Бетси.

На другой день они прошли через джунгли и в маленьком селе арендовали лодку, на которой добрались до высокой пирамиды.
"Вот и Эльдорадо! - заявила Сабина, - Правда, идти до него ещё сутки!"
"Как сутки! - удивилась Бетси, - Я же вижу его!"
"Это потому что пирамида - высокая..." - спокойно ответила Сабина, устраивая привал.
Ещё одну ночь они провели уже в джунглях. Тихой эту ночь никак не назовёшь - здесь были слышны крики обезьян, рычание ягуаров или кого - то ещё и много других непонятных звуков. Бетси вздрагивала время от времени и уснула только под утро.
Едва солнце поднялось над лесом, Сабина разбудила Бетси:
"Вставай, сокровища Эльдорадо ждут нас!"
Путешественники шли ещё целый день к городу инков и, наконец, вошли в него. Пройдя через мощёный двор, они вошли в арку.
"Пока что я вижу только руины..." - огляделась Бетси.
"Иди дальше..." - сказала Сабина, немного отстав от девушки.
"И что...? Сабина, где ты?" - Бетси оглянулась - её проводницы нигде не было.
Она стала искать её, бродя меж колонн, завернула за угол и... ей навстречу вышел Джед. За его спиной стояла хмурая Эмили.
"Ага, попалась!" - злорадно улыбнулся Джед.
"Ты звала меня?" - появилась Сабина из - за спины Бетси.
"Ты меня нарочно привела к нему! - возмущённо воскликнула Бетси, - Но почему?"
"Потому что Джед - мой брат!" - с торжеством победителя ответила Сабина.
"Ага, попались!" - в ту же секунду раздался за спиной Бетси знакомый голос.
"Дедушка! - обернулась Бетси, - Что ты здесь делаешь? И как меня нашёл?"
В проходе между колоннами стоял Николас.
"Спасаю тебя, - ответил он, - А нашёл, я, тебя благодаря Марго. Она увидела тебя с твоей новой знакомой и немедленно сообщила мне об этом!"
Местные солдаты тут же арестовали Джеда и его компанию и увели.
"По - моему, нам пора возвращаться в цивилизацию, Как считаешь? - сказал Николас, - Сокровищ, тут уже давно нет."
               
"Жаль, что ты не нашла сокровище..." - говорит Майя и снова листает альбом.
"Ты - моё главное сокровище!" - Бетси целует дочурку в лобик.

Прошло ещё три месяца. Мишель звонил Бетси редко - было много дел, Марго почти не появлялась по той же причине, да и Бетси была занята все дни делами и поручениями деда.
Однажды Мишель позвонил ей:
"У меня новый напарник. Точнее, напарница. Мы собираемся на охоту за контрабандистами. Если хочешь, можешь присоединиться."
"Иди - иди! - иронично сказал ей Николас, - Ты тут совсем закопалась в бумагах!"
И Бетси улетела в Париж к Мишелю.
               
Напарница Мишеля Бетси сразу не понравилась. Марджери Краймер была какая - то вся из себя. Любила модные штучки, ходила с аккуратной причёской и в нарядах от дорогих кутюрье, несмотря на запреты. Воображала о себе невесть что.
"Ты просто ревнуешь." - с улыбкой говорил ей Мишель, когда Бетси делала замечания о девушке.
"Может быть." - соглашалась она.
В свою очередь, Марджери не понравилось то, что Бетси появиилась в их офисе. Она всем своим видом показывала, что Бетси - прыщ на теле ФБР и изо всех сил возражала, чтобы Мишель брал свою подружку на ответственное задание. Казалось, две женщины борются за внимание одного мужчины.
"Не обращай внимания!" - говорил Мишель, улыбаясь.
"И куда мы отправляемся?" - полюбопытствовала Бетси.
"В домик в лесу. Марджери выяснила, что контрабандисты прячутся именно там."
"Интересно, как она об этом узнала?"
"Она не обязана об этом говорить." - ответил Мишель.

Поспрашивав у местного населения, Мишель узнал, что в лесном домике, действительно, кто - то живёт. Но кто это, никто не знал.
Было принято решение понаблюдать за домом. В засаде пришлось сидеть долго, но это ничего не дало - из дома никто не выходил и не входил в него. Наконец, Мишел решился войти в дом.
Осторожно подойдя к маленькому домику, агенты осмотрелись.
На открытой террасе двухэтажного дома не было ничего подозрительного кресло - качалка и стул. И в доме было тихо.
Мишель первым вошёл в дом. За ним вошла и Бетси.
Пройдя через прихожую, они вошли в кухню. Здесь, явно, кто - то жил - на плите в кастрюле что - то закипало. На столе были разложены овощи, приготовленные для нарезки. Но здесь никого не было.
"И куда хозяева, интересно, подевались?" - Бетси поднялась на второй этаж и удивилась ещё больше - в шкафу в спальне она увидела женские платья, а на полках - игрушки.
"Интересно контрабандисты живут." - заметила она и спустилась вниз, чтобы поделиться информацией.
"А что там интересного?" - спросил Мишель.
"Иди посмотри."
Мишель поднялся на второй этаж и присвистнул:
"Не может быть! Марджери, наверняка, ошиблась! Похоже, здесь живёт семья из четырёх человек!"
Он спустился вниз и в этот момент входная дверь открылась и в комнату вошёл... Джед, за ним - Эмили и двое детей в возрасте шести - семи лет.
"Мама, папа, кто это?" - спросил мальчик, глядя на чужаков.
"Идите наверх!" - строго сказала им мать и дети послушались.
"Что вы здесь делаете?" - спросил Джед.
"Ищем контрабандистов." - ответила Бетси, наблюдая за ним.
Джед подошёл к столу и принялся резать овощи.
"Здесь их нет." - спокойно сказала Эмели.
"А что вы здесь делаете?" - спросил Мишель.
"Живём." - коротко ответил Джед.
"Неожиданно." - протянула Бетси.
"Да уж..."
"Извините. Пойдём, Бетси." - Мишель приобнял девушку и они вышли из домика.
Джед застыл в изумлении, наблюдая эту сцену.
"Что - то Марджери не видно." - заметила Бетси.
"Она, наверняка, где - то здесь." - ответил Мишель и, в самом деле, Марджери показалась из - за деревьев.

"Марджери, где ты была?" - спросил её Мишель.
"Пока вы тут прохлаждались, я узнала, что контрабандисты появлялись в трактире на дереве."
"На дереве?" - удивилась Бетси.
"Ну да. Тут есть такой." - сказал Мишель.
"Так идём туда?" - спросила Бетси.
"Идём."
"Вы идите в трактир, - взглянув в сторону Бетси и презрительно фыркнув, сказала Марджери, - А я разведаю, что к чему. Я слышала, что за городом у моста есть пещера.... Там и встретимся!"
Марджери мгновенно исчезла, не дожидаясь ответа.
"Глядишь, никаких бандитов тут и не было. Она нас просто за нос водит." - недовольно забурчала Бетси.
"Она - хороший агент. Не фырчи." - ласково сказал ей Мишель, взял за руку и повёл в трактир на дереве.

Никаких бандитов там, конечно, не было. Зато контрабандное пиво, сколько хочешь.
"Боже мой! Серж пил точно такое же...!" - вспомнила Бетси.
"Так... Идём к мосту. Понаблюдаем..." - Мишель и Бетси двинулись в сторону крытого моста у леса.

Ждать пришлось довольно долго, Марджери не появлялась.
"Где её носит?" - снова забухтела Бетси.
"Я пойду в пещеру, разведаю, что к чему." - объявил Мишель.
"Я с тобой!" - попросилась Бетси.
"Нет! Сиди здесь!" - Мишель вытащил пистолет из кобуры и, осторожно двигаясь, направился к пещере.
Бетси видела, как он вошёл внутрь и стала ждать его возвращения. Казалось, прошёл час. Мишель всё не возвращался. Наконец, не выдержав, Бетси двинулась к пещере, забыв приказ сидеть здесь тихо..

Она вошла внутрь. Из - за яркого света она не сразу увидела то, что тут происходило. Мишель, связанный по рукам и ногам, с кляпом во рту, сидел на стуле посреди пещеры. Рядом стояла Марджери с пистолетом, направленным на неё. А в стороне.. стоял Серж. И тоже с пистолетом, но направленным на Мишеля.
"Что здесь происходит?" - спросила Бетси.
"Спокойно, деточка." - произнесла Марджери.
"Как вы можете?! Немедленно отпустите Мишеля?!" - закричала Бетси, сжав кулаки.
"Не торопись, детка! - ледяным тоном сказал Серж, - Руки вверх!"
"Нас найдут и спасут!" - закричала Бетси.
"И она права!" - раздался знакомый голос у входа в пещеру.
"Дедушка!" - Бетси рванулась наружу.
"Стоять!" - рявкнула Марджери, но её голос потонул среди других голосов снаружи.

В пещеру вошли полицейские и ту же произвели арест преступников.
"Как ты узнал, что я здесь? - с удивлением спросила Бетси, - Ты - волшебник?"
"Наверное.." - улыбнулся Николас, обнимая внучку.
"И всё же?"
"Ты не поверишь! Джед видел Марджери с вами и сообщил, что знает её. А также уточнил, где вы находитесь. Я был в этих местах по делам.. И вот..."
"Действительно, не поверю..." - засмеялась от счастья Бетси.

Прошло ещё несколько дней.
Ранним утром Бетси вышла на террасу, чтобы позавтракать, и... увидела Джеда, Эмели и их детей, гуляющих по саду.
Николас вышел на террасу и сел к столу.
"Доброе утро, Бетси!"
"Доброе утро, дедушка! Что здесь делает Джед и его семья?"
"Ты не поверишь! Я взял его на работу смотрителем острова. А Эмели будет здесь экономкой. Ты, надеюсь, не против?"
"А он ничего не натворит?" - засомневалась девушка.
"Мы договорились жить честно. Я ему верю."
"Ну тогда я не против." - Бетси принялась за завтрак.

На другой день Николас заглянул в спальню Бетси, когда она ещё была в постели:
"Бетси, солнышко, вставай! К тебе приехал гость!"
"А кто это?"
"Одевайся, выходи - и сама увидишь!"
Бетси вскочила с постели и быстро привела себя в порядок, уверенная, что это - Марго.
Почти бегом она спустилась по лестнице в гостиную, где её ждал... Мишель с букетом белых роз.
"Мишель!" - она кинулась к нему и... остановилась.
"Элизабет Роуз, - торжественно начал он свою речь, - За то время, что мы знакомы, я понял, что люблю тебя! Я прошу тебя стать моей женой!"
"Да! Да! Да!" - она, наконец, обняла его.
"Это обручальное кольцо моей матери. Я хочу, чтобы ты носила его!" - Мишель надел кольцо с бриллиантом на палец Бетси.
"Одобряю!" - сказал Николас и тихо вышел из комнаты.               
Весь день Бетси ходила по дому, сияя от счастья и не расставаясь с любимым. Вечером она позвонила Марго и сообщила новость:
"Марго, я выхожу замуж!"
"Поздравляю! У меня тоже для тебя имеется новость - я выхожу замуж за Грегори! Так что, привет, родственница!" - удивила и обрадовала Марго подругу.
"Поздравляю, Марго! Я так рада за вас! Вы - идеальная пара!"
"Завтра прилетаем! Будем готовиться к свадьбам!"
"Мы с Мишелем хотим устроить пляжную свадьбу!" - сказала Бетси.
"Отлично! Нам подходит!" - и Марго повесила трубку.
А через неделю на острове Артемиды сыграли сразу две свадьбы. Марго, между прочим, все приготовления контролировала лично, а Джед и Эмели ей помогали, искренне радуясь счастью влюблённых.      
               
"Мама, ты счастлива?" - спросила Майя, глядя в сияющие глаза Бетси.
"Очень!" - ответила Бетси и поцеловала дочь.


Рецензии